DIVACORE Nomad+ DVC4016 User manual


What’s in the box?
Contenu
1
2
3
4
5
6
Charging Box Nomad+
Boitier de charge Nomad+
Left Nomad+
Nomad+ Gauche
Right Nomad+
Nomad+ Droit
USB / Micro USB cable
Câble USB micro USB
Manual & Warranty Card
Manuel & Carte de Garantie
3 sets of silicon Eargels
3 jeux d’embouts siliconés

Connect Nomad+ to all devices
Connectez Nomad+ à tous vos appareils
1
2
3
4
5
1st connect
Open the lid, take Nomad+ out of the case.
Press Left Nomad+ button until light flashes.
Press Right Nomad+ button until light flashes.
Wait a few seconds. They are connected.
Go to Bluetooth settings on your device, and choose “Nomad+”.
2nd connect and next
Short Press both «Nomad+». They connect automatically .
1
2
3
4
5
1ère connection
Ouvrez le couvercle, sortez Nomad+ du boitier.
Appui long sur Nomad+ Gauche, une lumière s’allume.
Appui long sur Nomad+ Droit, une lumière s’allume.
Attendez quelques secondes. Ils sont connectés.
Allez dans les réglages Bluetooth de votre appareil, et sélectionnez “Nomad+”.
2ème connection et suivantes
Appui court sur chaque “Nomad+”. Ils se connectent automatiquement.

Start listening
Select the right size of ear tips.
Place in ears and twist to adjust.
Nomad+ are ready to play.
1
2
3
Ajustez. Profitez.
Choisissez la taille d’embout adaptée.
Placez les sur vos oreilles, tournez les pour les ajuster.
Vos Nomad+ sont prêts.
1
2
3
X

Stereo call mode
Answer/end call Tap master key
Decline a call Press and hold over 2 sec
The sound for your calls will be heard in STEREO (both buds). Nomad+ also work with
many VoIP applications, such as Skype, What'sApp or FaceTime.
1
2
Appels en stéréo
Répondre/Raccrocher Appuyez sur le bouton maître
Rejeter un appel Appui long plus de 2 secondes
Le son de vos appels est en STÉRÉO (les deux écouteurs). Les Nomad+ fonctionnent aussi
avec de nombreuses applications de voix sur IP, comme Skype, What’sApp ou FaceTime.
1
2
Music Control
One press Play/pause
Two press Next song
Musique
Une pression Lecture/Pause
Deux pressions Morceau suivant
Master key
Bouton maître
Control everything directly from your connected device.
Toutes vos commandes sont accessibles depuis votre appareil connecté.
1
2
1
2

Safe for outdoor sports
Be aware of noises and danger around you.
Three quick press Activate ‘Safe mode’
Three quick press (again) Deactivate ‘Safe mode’
Mode Sports extérieurs
Soyez informés des bruits et dangers autour de vous.
Trois pressions rapide Activer le mode ‘Sports Extérieurs’
Trois pressions rapide (à nouveau) Désactiver le mode ‘Sports Extérieurs’
Powerbank
Connect USB cable with Nomad+, and micro USB with your device.
You can fully charge all your devices X1 or X2 times with embed 5000 mAH battery.
Batterie externe
Connectez le cable côté USB à Nomad+, et micro USB à votre appareil connecté.
Avec une batterie intégrée de 5000 mAh, Nomad+ recharge tous vos appareils
connectés 1X ou 2X.
1
2
1
2
1
2
1
2

Charging connector
Connecteur de charge
Master key / light
Bouton maître / diode
Buds status
Nomad+ charge while they’re in the case.
Nomad+ Light flashes Red
Nomad+ Light flashes Blue
Nomad+ Red Light o
Charging
Full charge
Nomad+ charging time Around 1 hour
1
2
3
Etats des écouteurs
Les écouteurs Nomad+ se rechargent dans le boitier.
Lumière Nomad+ Rouge clignotante En charge
Lumière Nomad+ Eteinte Recharge terminée
Temps de charge Nomad+ Environ 1 heure
1
2
3
Connected
Lumière Nomad+ Bleu clignotante Connecté
4
4

Case charging status
1
2
3
4
1
2
3
4
Appuyez sur le bouton marche/arrêt Visualisez le niveau de charge
Niveau de charge 1 lumière clignote
Le boitier est en charge
Niveau de charge Lumières fixes Charge d’un autre appareil
Temps de charge du boitier Environ 2 heures
Utilisez le câble USB vers micro USB inclus pour recharger le boitier.
Niveau de charge du boitier
Press power button Check battery level
Battery level 1 light flash Charging the case
Battery level Lights on Charging another device
Case charging time Around 2 hours
Use embed USB to micro USB cable to charge the case.
Micro USB to charge Nomad+
Micro USB pour charger Nomad+
Power button
Marche/arrêt
USB for Powerbank
USB pour Batterie externe
Battery level
Niveau de charge

Connect each Nomad+ individually
1
2
3
4
REMOVE ”Nomad+” from ALL your Bluetooth devices already connected.
Go to Bluetooth settings on each device, and choose «Nomad+».
Nomad+ Left and Right can now be connected separately.
Connectez chaque Nomad+ individuellement
1
2
3
4
DISSOCIEZ ”Nomad+” de TOUS vos appareils Bluetooth déjà connectés.
Allez dans les réglages Bluetooth de chaque appareil, et sélectionnez «Nomad+».
Nomad+ Gauche et Droit peuvent maintenant être connectés individuellement.
Appuyez 8 sec sur Nomad+ Gauche ET Droit, CHACUN clignote. Eteignez / Rallumez.
Press BOTH “Nomad+” 8 seconds until BOTH are flashing. Power o / restart.
1st device & Left Nomad+
1er appareil & Nomad+ Gauche
Right Nomad+ & 2nd device
Nomad+ Droit & 2ème appareil

1
2
Nomad+ in the case
No signal beyond 5 mins
Eteindre
1
2
Nomad+ dans le boitier Arrêt + Recharge automatique
Pas de signal + de 5 minutes Arrêt automatique
Power o Auto + charge

Restore settings
Wait max 30 seconds until
Left Nomad+ flashes.
Right Nomad+ flashes.
Nomad+ enter pairing mode. Ready to connect again.
1
2
3
Réglages d’origine
Press and hold around 8 seconds BOTH Nomad+ buttons until BOTH buds flash.
Appuyez 8 secondes sur vos Nomad+ Gauche ET Droit jusqu’à ce
que CHACUN clignote.
Attendez maximum 30 secondes jusqu’à ce que
Nomad+ Gauche clignote.
Nomad+ Droite clignote.
Nomad+ est appairé. Prêt à être connecté à nouveau.
1
2
3

Technical specs /Spécifications techniques
Product / Produit Nomad+
Model name / Modèle DVC4016
Charging box / Boitier de charge B16
Left Nomad+ / Nomad+ Gauche L16
Right Nomad+ / Nomad+ Droit R16
Sound / Son
Stereo True Wireless/ Stéréo 100% Sans Fil
Microphones 2 (Stereo calls/ Appels en Stéréo)
Nomad+ Play time / Autonomie 3/4 hours
Case Play time / Batterie du boitier 180 hours
Weight case / Poids du boitier 169 grams
Battery case / Batterie du boitier 5000 mAh / 10 Wh / Powerbank
Input rating / Entrée 5V 2A
Output rating / Sortie 5V 2A
®and © 2018 Divacore SAS. Designed in France. All rights reserved. Printed in China
Bluetooth 5.0
Table of contents
Other DIVACORE Wireless Headphones manuals