Krüger & Matz KM0629 User manual

Wireless headphones
KM0629
DEENPLRO
BEDIENUNGSANLEITUNG
OWNER S MANUAL
INSTRUKCJA OBSŁUGI
MANUAL DE UTILIZARE

BedienungsanleitungBedienungsanleitung
DE
DE
2 3
SICHERHEITSANWEISUNGEN
Lesen Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig vor dem ersten Gebrauch und
bewahren diese auf zum späteren Nachschlagen. Der Hersteller übernimmt
keine Verantwortung für Beschädigungen hervorgerufen durch Unsachgemäße
Handhabung und Benutzung des Produktes.
• Verringern Sie die Lautstärke des Audio-Geräts, bevor Sie die Kopfhörer
anschließen, um Gehörschäden durch plötzliche, übermäßige Lautstärke zu
vermeiden. Halten Sie die Lautstärke auf einem vernünftigen Niveau über
die gesamte Zeit der Verwendung der Kopfhörer. Um Gehörschäden zu
vermeiden, die Lautstärke nicht zu hoch einstellen.
• Verwenden Sie die Kopfhörer nicht an Orten, wo die Unfähigkeit,
Umgebungsgeräusche zu hören, eine ernsthafte Gefahr darstellt (wie
Bahnschranken, Bahnhöfe, Baustellen oder auf Straßen wo Fahrzeugen und
Fahrrädern unterwegs sind). Verwenden Sie niemals die Kopfhörer während
Sie ein Auto, ein Motorrad, ein Fahrrad oder ein anderes Fahrzeug lenken,
da es potenzielles Risiko für Ihre Sicherheit darstellt.
• Verwenden Sie die Kopfhörer nicht weiter, wenn Sie ein Tinnitus,
Ohrenbeschwerden, Reizungen oder andere Nebenwirkungen fühlen.
• Reinigen Sie dieses Gerät mit einem weichen leicht feuchten Tuch.
Verwenden Sie keine Scheuermittel oder Chemikalien um das Produkt
zureinigen.
• Verringern Sie die Lautstärke des Audio-Geräts, bevor Sie die Kopfhörer
anschließen, um Gehörschäden durch plötzliche übermäßiger Lautstärke zu
vermeiden.
• Schützen Sie dieses Produkt vor Feuchtigkeit, Wasser und anderen
Flüssigkeiten. Vermeiden Sie die Verwendung / Aufbewahrung in extremen
Temperaturen. Setzen Sie es nicht direktem Sonnenlicht und Wärmequellen
aus.
• Das Gerät niemals verwenden wenn es beschädigt ist.
• Benutzen Sie nur zugelassenes Zubehör.
• Die Kopfhörer nicht zerlegen, ändern oder versuchen diese zu reparieren.
• Bei Beschädigung, wenden Sie sich an einen autorisierten Kundendienst für
Überprüfung / Reparatur.
• Die Kopfhörer nicht fallenlassen oder starken Stößen aussetzen.
PRODUKTBESCHREIBUNG
1. MikroSD Kartensteckplatz
2. Mikrofon
3. Mikro USB Steckplatz
4. LED Anzeige
5. AUX Eingang
6. Taste Ein/Aus/Pause
7. Taste Lautstärke erhöhen /
Nächster Titel
8. Taste Lautstärke verringern /
Vorheriger Titel
9. Taste Modus
1 2 3 4 5 6 7 8 9

BedienungsanleitungBedienungsanleitung
DE
DE
4 5
BLUETOOTH MODUS
1. Stellen Sie sicher, dass das Gerät ausgeschaltet ist. Halten Sie die Taste Ein/
Aus/Pause etwa 3 Sekunden lang gedrückt, um die Kopfhörer einzuschalten
und automatisch in den Kopplungs-Modus zu wechseln (die LED Anzeige
blinkt blau und rot).
2. Schalten Sie Bluetooth auf einem externen Gerät ein, suchen und verbinden
Sie sich mit dem Gerät KM WAVE 2. Stellen Sie sicher, dass sich die
Kopfhörer in der Nähe des Geräts befinden, mit dem sie gekoppelt sind.
Geben Sie bei Bedarf das Standardpasswort "0000" ein.
3. Nach der korrekten Kopplung wird die entsprechende Nachricht von den
Kopfhörern ausgegeben und die LED-Anzeige blinkt blau.
4. Drücken Sie die Taste Ein/Aus/Pause, um den Anruf anzunehmen. Zum
Beenden, halten Sie die Taste Ein/Aus/Pause etwa 3 Sekunden lang
gedrückt.
Hinweise:
• Wenn Sie sich zum zweiten Mal mit demselben Gerät verbinden, schalten
Sie einfach die Kopfhörer ein, schalten das Telefon ein und aktivieren die
Bluetooth-Funktion; die Kopfhörer verbinden sich automatisch mit dem
Gerät.
• Im Bluetooth-Modus schalten sich die Kopfhörer bei einem eingehenden
Anruf automatisch auf Anruf um
• Betriebszeiten sowie Bluetooth-Reichweite hängen von zahlreichen
Faktoren ab und können von dem angegebenen max. Wert abweichen.
• Wenn die Kopfhörer mit keinem Gerät verbunden sind, schalten sich diese
nach 10 Minuten Inaktivität automatisch aus.
AUX MODUS
Verbinden Sie die Kopfhörer mit einem externen Gerät, um in den AUX-Modus
zu gelangen. Kopfhörer wechseln automatisch in den AUX-Modus. Starten Sie
die Wiedergabe am externen Gerät.
Hinweise:
• Das eingebaute Mikrofon des Kopfhörers funktioniert nicht im AUX-Modus.
• Wiedergabelisten-Management und Lautstärkeregler sind im AUX-Modus nur
auf dem externen Gerät verfügbar.
UKW Mod s
1. Schalten Sie den Kopfhörer ein und drücken die Taste Modus.
2. Drücken Sie die Taste Ein/Aus, um automatisch nach dem nächsten
verfügbaren UKW-Sender zu suchen.
3. Drücken Sie die Taste Lautstärke erhöhen oder Lautstärke verringern, um
einen UKW-Sender zu suchen.
4. Halten Sie Taste Lautstärke erhöhen oder Lautstärke verringern gedrückt,
um die Lautstärke zu erhöhen oder zu verringern.
MP3 MODUS
1. Schalten Sie die Kopfhörer ein und legen eine Mikro SD Karte in den
Steckplatz ein. Das Gerät wechseln automatisch in den MP3-Modus.
2. Drücken Sie die Taste Ein/Aus, für Musikwiedergabe/Pause.
3. Halten Sie Taste Lautstärke erhöhen oder Lautstärke verringern gedrückt,
um die Lautstärke zu erhöhen oder zu verringern.
4. Drücken Sie die Taste Lautstärke erhöhen oder Lautstärke verringern, um
zum nächsten Titel zu wechseln.
AUFLADEN
Wenn der Batteriestand niedrig ist, blinkt die LED-Anzeige rot und piept alle 10
Sekunden. Wenn der Ladevorgang abgeschlossen ist, erlischt die LED-Anzeige.
TECHNISCHE DATEN
Lautsprechergröße: 40 mm
Magnet: Neodym
Schwingspule: 40 mm
Frequenzgang: 20 Hz - 20 kHz
Impedanz: 32 Ohm ± 15%
S/N Verhältnis: 95 dB
Schalldruckpegel (SPL): -10 dB
THD: 0,3%
Empfindlichkeit: 115 ± 3dB
Nennleistung: 20 mW
Maximale Eingangsleistung: 30 mW
Bluetooth: 5.0 + EDR
Bluetooth Reichweite: bis zu 10 m
Bluetooth-Profile: A2DP, AVCTP, AVRDTP, AVRCP, HFP, SPP
Eingebautes Mikrofon: ja
Mikrofonempfindlichkeit: -38 dB ± 3 dB
Mikrofon S/N Verhältnis: 58 dB
Bereitschaftszeit: bis zu 300 h
Wiedergabezeit: bis zu 4 h
Gesprächszeit: bis zu 4 h
Batteriekapazität: 200 mAh
Stromversorgung: 5 V
Anschlüsse: AUX-in (3,5 mm), Mikro-USB (Aufladen), Mikro SD
Gewicht: 138 g
Abmessungen: 170 x 175 x 40 mm
Audiokabel: 100 cm
USB Kabel: 60 cm
Set beinhaltet: Audiokabel, USB Kabel

Owner’s manualOwner’s manual
EN
EN
6 7
SAFETY INSTRUCTIONS
Read this instruction manual and keep it for future reference. Producer does
not take responsibility for damages caused by inappropriate handling and use
of the product.
• Read the instruction manual before first use and keep it for future
reference.
• Minimize the volume on your audio device before connecting the
headphones in order to avoid hearing damage from sudden exposure to
excessive volume. Keep the volume at a reasonable level throughout entire
time of using the headphones. To prevent damage to your hearing, do not
raise the volume too high.
• Do not use the headphones in places where the inability to hear ambient
sound presents a serious risk (such as at railroad crossings, train stations,
construction sites or on roads where vehicles and bicycles are traveling).
• Never use the headphones while driving a car, riding a motorcycle or bicycle
or operating any other vehicle, as it may cause potential risk to your safety.
• Stop using the headphones if you feel a tinnitus, hearing discomfort,
irritation or have other adverse reactions.
• Do not attempt to repair this device yourself. In case of damage, contact
with an authorized service point for check-up/repair.
• Do not subject the headphones to strong impact.
• Clean this device with soft, slightly damp cloth. Do not use any abrasives or
chemical agents to clean this product.
• Protect this product from moisture, humidity, water and any other liquid.
• Avoid using/storing it in extreme temperatures. Do not expose it to direct
sunlight and sources of heat.
• Never use this device if it is damaged.
• Use only authorized accessories.
PRODUCT DESCRIPTION
1. MicroSD card slot
2. Microphone
3. Micro USB port
4. LED indicator
5. AUX input
6. Power button / pause
7. Volume up button / next track
8. Volume down button / previous
track
9. Mode button
1 2 3 4 5 6 7 8 9
BedienungsanleitungBedienungsanleitung
DE
6
DE
7
De tsch
Korrekte Entsorg ng dieses Prod kts
(Elektromüll)
(Anzuwenden in den Ländern der Europäischen Union und anderen
europäischen Ländern mit einem separaten Sammelsystem)
Die Kennzeichnung auf dem Produkt bzw. auf der dazugehörigen Literatur gibt
an, dass es nach seiner Lebensdauer nicht zusammen mit dam normalem
Haushaltsmüll entsorgt werden darf. Entsorgen Sie dieses Gerät bitte getrennt
von anderen Abfällen, um der Umwelt bzw. der menschlichen Gesundheit nicht
durch unkontrollierte Müllbeseitigung zu schaden. Recyceln Sie das Gerät, um
die nachhaltige Wiederverwertung von stoichen Ressourcen zu fördern.
Private Nutzer sollten den Händler, bei dem das Produkt gekauft wurde, oder
die zuständigen Behörden kontaktieren, um in Erfahrung zu bringen, wie sie
das Gerät auf umweltfreundliche Weise recyceln können. Gewerbliche Nutzer
sollten sich an Ihren Lieferanten wenden und die Bedingungen des
Verkaufsvertrags konsultieren. Dieses Produkt darf nicht zusammen mit
anderem Gewerbemüll entsorgt werden.
Hergestellt in China für LECHPOL ELECTRONICS Sp. z o.o. Sp.k., ul. Garwolińska
1 ,
08-400 Miętne.
ERFAHREN SIE MEHR
Für weitere informationen zu diesem gerät finden sie unter:
www.krugermatz.com. Lesen sie die bedienungsanleitung sorgfältig durch,
bevor sie das gerät verwenden. Besuchen sie www.krugermatz.com website für
weitere produkte und zubehör. Im Falle irgendwelcher Zweifel oder Fragen
siehe unsere Seite mit Häufig gestellten Fragen.

Owner’s manualOwner’s manual
EN
EN
8 9
Owner’s manualOwner’s manual
EN
8
EN
9
CHARGING
If the battery level is low, the LED indicator will flash red and beep every 10
seconds.
Once charging is completed, LED indicator will turn o.
SPECIFICATION
Speaker size: 40 mm
Magnet: neodymium
Voice coil: 40 mm
Frequency response: 20 Hz - 20 kHz
Impedance: 32 Ohm +/- 15%
S/N ratio: 95 dB
SPL: -10 dB
THD: 0,3%
Sensitivity: 115 ± 3dB
Nominal input power: 20 mW
Maximum input power: 30 mW
Bluetooth: 5.0 + EDR
Bluetooth range: up to 10 m
Bluetooth profiles: A2DP, AVCTP, AVRDTP, AVRCP, HFP, SPP
Built in microphone: yes
Microphone sensitivity: -38 dB ± 3 dB
Microphone S/N ratio: 58 dB
Stand-by time: up to 300 h
Playback time: up to 4 h
Talk time: up to 4 h
Battery capacity: 200 mAh
Power supply: 5 V
Ports: AUX-in (3,5 mm), micro USB (charging), micro SD
Weight: 138 g
Dimensions: 170 x 175 x 40 mm
Audio cable: 100 cm
USB cable: 60 cm
Set includes: audio cable, USB cable
BLUETOOTH MODE
1. Make sure the device is tuned o. Press and hold the power button for about
3 seconds to turn the headphones on and automatically enter pairing mode
(the indicator light will blink in blue and red).
2. Turn on the Bluetooth on an external device, search and connect with KM
WAVE 2 device. Make sure that the headphones are close to the device they
are paired with. Enter default password "0000" if necessary.
3. After proper pairing, the appropriate message will be emitted from the
headphones and LED indicator will flash blue.
4. Press power button to answer the call. To dismiss press and hold the power
button for about 3 seconds.
Notes:
• When connecting with the same device for the second time, just turn the
headphones on, turn on the phone and enable Bluetooth function; the
headphone will connect with the device automatically.
• When in Bluetooth mode, when there is an incoming call the headphones
will switch to call automatically
• Operation times as well as Bluetooth range depends on various numerous
factors, and may dier from the stated max. value
• If the headphones are not connected to any device, they will turn o
automatically after 10 minutes of inactivity.
AUX MODE
Connect the headphones with external device to enter AUX mode. Headphones
will enter AUX mode automatically. Start playing the external device.
Note:
• built-in microphone of the headphone will not work when in AUX mode
• playlist management and volume control in AUX mode are available only on
the external device
FM MODE
1. Turn on the headphones and press mode button.
2. To automatically search for the nearest available FM station, press power
button.
3. Press volume up or volume down button to play searched FM station.
4. Press and hold volume up or volume down button to increase or decrease
volume.
MP3 MODE
1. Turn on the headphones and insert micro SD card into slot. Device will enter
MP3 mode automatically.
2.Press power button to pause or play music.
3.Press and hold volume up or volume down button to increase or decrease
volume.
4.Press volume up or volume down button to change track.
Table of contents
Languages:
Other Krüger & Matz Wireless Headphones manuals

Krüger & Matz
Krüger & Matz Play User manual

Krüger & Matz
Krüger & Matz STREET 3 Wireless User manual

Krüger & Matz
Krüger & Matz STREET 2 Wireless User manual

Krüger & Matz
Krüger & Matz STREET KIDS User manual

Krüger & Matz
Krüger & Matz KM0624 User manual

Krüger & Matz
Krüger & Matz KM0655 User manual

Krüger & Matz
Krüger & Matz KM0650 User manual

Krüger & Matz
Krüger & Matz KM0672 User manual

Krüger & Matz
Krüger & Matz KM0644 User manual

Krüger & Matz
Krüger & Matz KM0670 User manual