Divine Acoustics PROXIMA User manual

Divine Acoustics
PROXIMA
OWNER’S MANUAL
INSTRUKCJA UśYTKOWANIA

Copyright Divine Acoustics 2015
2
Divine Acoustics
and the sky is the limit
HAND-BUILT SPEAKERS FROM POLAND
www.divineacous ics.com
Thank you for choosing
Divine Acoustics
speakers.

Copyright Divine Acoustics 2015 3
PROXIMA
OWNER’S MANUAL
1. Before use:
CAUTION! Never place the speaker vertically without well-ti hten speaker plinth!
After unpacking, lay the speaker on its back on soft basis (carpet). Then attach the speaker plinth to
the bottom of speaker ith use four scre s. Also scre in the spikes into the speaker base. Spikes ill
help speakers to maintain stability. No speakers are prepared to place them vertically.
CAUTION! Left speaker fits only to left plinth, ri ht speaker fits only to ri ht plinth.
Look at the labels located on the back of plinths.
2. Connectin :
Gold platted terminals accept a variety of cable terminations to suit most applications: banana
plugs, spades (bare ires up to 4mm in diameter). All connections should be made ith amplifier
s itched off.
CAUTION! Before s itching on the amplifier, make sure all connections are made properly
and volume control knob in the amplifier is set close to minimum.
CAUTION! Speakers are capable of creating very loud sound pressures. NEVER set the
volume control knob in the amplifier to maximum.
- Solid state (transistor) amplifiers:
Red (positive) clamp of the speaker should be connected to amplifier output marked ith (+).
Black (negative) clamp of the speaker should be connected to amplifier output marked ith (-).
Incorrect connecting to the amplifier ill cause improper sound of speakers and also may lead to
damage of equipment.
- Tube amplifiers:
Red (positive) clamp of the speaker should be connected to amplifier output (output
transformer) marked ith „8 ohms”.
Black (negative) clamp of the speaker should be connected to amplifier output marked
ith (-) or (ground).
Incorrect connecting to the amplifier (example connecting to „4 ohms” output) may cause
improper equipment ork, loss of sound details and may also lead to amplifier damage.
Several different kinds of speaker ires should be tested to achieve best sound performance.
3. Burnin -in of speakers:
Before speakers ill achieve its best performance a time of burning-in is needed (depending on
amplifier type from several days to even a fe eeks). During that time coils, suspensions of drivers
and crossover parts ill optimize and also adapt to the amplifier.
After that time, sound of the speakers should be smoother and more natural. Speakers ill also
need a fe burn-in hours after longer non-operating period or connecting to another amplifier.
4. Maintenance:
-Speakers should not be exposed to direct excessive sunlight, high temperatures, excessive
moisture, and high dustiness of environment.
-For maintenance of cabinet surfaces (dusting) use only soft clothes. Furniture and leather
aerosol cleaners can be used. Spray onto the cleaning cloth, not directly onto the cabinet.
-Diaphragms of transducers can be cleaned only by using air movement ( ithout any liquids):
blo ing or delicate vacuum cleaner. Please avoid touching diaphragms.
-Under pain of arranty nullity replacing of transducers or making construction changes is
forbidden.
www.divineacoustics.com

Copyright
4
5. Speakers positionin :
-main
tain at least 0.5 meters of open space bet een the speaker and the side all.
the all ill result in loss of
spatial i
-spacing of speakers too ide
(dimension X)
narro ill
adversely affect the soundstage.
-s
etting the speakers too close or too far from the all behind
tonal balance (no bass or its
dominance).
-f
or the correct location of the virtual sources (the
to ards the listener
(the angle A)
loss of clarity, the
tonal balance
selected depending on the
room acoustics and speaker
-
it is recommended to
try a few different settin
determination of
distances from all walls
6.
Technical specifications:
- System: 2 ay, closed box;
- Burn-in time – up to 500 hours;
- Impedance: 8 ohms;
- Efficiency: 89 dB;
- Maximum po er handling: 80 Watts;
- Recommended amplifier po er: 3 –
8
- Reco
mmended listening room area: 14
- Frequency response: 40 Hz – 22 kHz;
- External dimensions ( ithout speaker
plinth):
-
Shipping eight: 2 x 26 kg (2 x 58 lbs
- Transducers:
- t eeter:
28 mm (1,25 in)
ith
Basket Accurate Dampenin
system;
- mid oofer:
17 cm (6,5 in) polypropylene cone, cast aluminum basket, reversed rubber surround, vented
magnet system
- Crossover:
ell-matched, time coherent 2
nd
order filters optimised
an amplifier,
Sin le Ground Point
All internal joints are free of lead (
Designed and hand
Copyright
Divine Acoustics 2015
tain at least 0.5 meters of open space bet een the speaker and the side all.
spatial i
nformation.
(dimension X)
causes a loss of coherence and tonal balance.
adversely affect the soundstage.
etting the speakers too close or too far from the all behind
(dimension Y)
ill result in the lo
dominance).
or the correct location of the virtual sources (the
instruments on the stage), rotate
(the angle A)
. Too little t ist ill blur the soundstage, and too large
tonal balance
ill
shift to ards high frequencies. The angle of rotation should be
room acoustics and speaker
s distance to
the listening position
try a few different settin
s for the speakers
and a very precise
distances from all walls
.
Technical specifications:
8
0 Watts;
mmended listening room area: 14
– 25m
2
;
plinth):
height: 123cm (48 in); idth: 25 cm (10 in
); depth: 16
);
28 mm (1,25 in)
silk dome ith ferrofluid internal cooling
, double dampening chambers design
Basket Accurate Dampenin
system and
Tweeter Multilayer Isolation
17 cm (6,5 in) polypropylene cone, cast aluminum basket, reversed rubber surround, vented
magnet system
and Basket Accurate Dampenin system;
order filters optimised
for linear impedance and
easiness of drive by
Sin le Ground Point
and Resistors Free Path systems.
All internal joints are free of lead (
Pb free).
Designed and hand
-build in Poland.
www.divineacoustics.com
Setting too close to
causes a loss of coherence and tonal balance.
Setting too
ill result in the lo
ss of
instruments on the stage), rotate
the speakers
. Too little t ist ill blur the soundstage, and too large
ill cause a
shift to ards high frequencies. The angle of rotation should be
the listening position
(dimension B)
.
and a very precise
); depth: 16
,5 cm (6,5 in);
, double dampening chambers design
Tweeter Multilayer Isolation
mounting
17 cm (6,5 in) polypropylene cone, cast aluminum basket, reversed rubber surround, vented
easiness of drive by
www.divineacoustics.com

Copyright Divine Acoustics 2015 5
PROXIMA
INSTRUKCJA UśYTKOWANIA
1. Zanim podłączysz:
UWAGA! Nie stawiaj kolumny w pozycji pionowej bez przykręcone o cokołu!
Po yciągnięciu kolumn z opako ania połóŜ je na tylnej ściance na miękkim podłoŜu. Przykręć do
dolnej ścianki cokół za pomocą 4. śrub i kręć cokół kolce, dzięki którym kolumny uzyskają
stabilność. Dopiero tak przygoto aną kolumnę usta pozycji piono ej.
UWAGA! Lewy łośnik pasuje tylko do lewe o cokołu, prawy do prawe o.
Oznaczenia znajdują się z tyłu cokołów
2. Podłączenie kolumn:
Na tylnej ściance kolumn znajdują się pozłacane gniazda przyłączenio e akceptujące tyki
idełko e lub banano e (lub obrane z izolacji prze ody o średnicy do 4mm
2
). Wszelkie podłączenia
kabli głośniko ych naleŜy ykony ać przy yłączonym zmacniaczu.
UWAGA! Przed łączeniem zmacniacza upe nij się, Ŝe szystkie podłączenia ykonane są
popra nie, a pokrętło głośności e zmacniaczu usta ione jest blisko minimum.
UWAGA! Kolumny zdolne są do yt orzenia znacznych natęŜeń dź ięku. NIGDY nie usta iaj
pokrętła zmocnienia zmacniacza na maksimum.
- Wzmacniacze tranzystorowe:
Czer ony (dodatni) zacisk kolumny naleŜy podłączyć do yjścia ze zmacniacza
oznaczonego znakiem (+).
Czarny (ujemny) zacisk kolumny naleŜy podłączyć do yjścia ze zmacniacza
oznaczonego znakiem (-).
Połączenie kolumny ze zmacniaczem niepra idło y sposób spo oduje uzyskanie
niepra idło ego brzmienia zesta u, a takŜe moŜe spo odo ać uszkodzenia elementó zesta u
odsłucho ego.
- Wzmacniacze lampowe:
Czer ony (dodatni) zacisk kolumny naleŜy podłączyć do yjścia ze zmacniacza
(odczepu transformatora yjścio ego) oznaczonego znakiem „8ohm”.
Czarny (ujemny) zacisk kolumny naleŜy podłączyć do yjścia ze zmacniacza
oznaczonego znakiem masy (-) lub (GND).
Niepra idło e podłączenie kolumn (np. do zacisku 4ohm) moŜe spo odo ać nie łaści ą pracę
zesta u i utratę aloró brzmienio ych, a takŜe moŜe pro adzić do uszkodzenia zmacniacza.
Zaleca się przetesto anie kilku rodzajó prze odó głośniko ych, aby uzyskać najlepszy
efekt brzmienio y.
3. Wy rzewanie łośników:
Zanim kolumny uzyskają pełnię s oich aloró brzmienio ych minie kilkadziesiąt
„roboczogodzin” ( zaleŜności od posiadanego zmacniacza potr a to od kilku dni do na et kilku
tygodni). W tym czasie ce ki i za ieszenia głośnikó , elementy elektryczne z rotnicy i elementy
e zmacniaczu będą optymalizo ały i dopaso y ały s oje parametry.
Dź ięk głośnikó pra idło o ygrzanych stanie się bardziej naturalny i milszy dla ucha. Po
podłączeniu głośnikó do innego zmacniacza lub po długim okresie ich nie uŜy ania, pono nie
będą ymagały kilkugodzinnego dopaso ania.
www.divineacoustics.com

Copyright
6
4. Zalecenia uŜytkowe:
-
Zesta y głośniko e nie po inny być naraŜone na nadmi
ysokich temperatur, nadmiernej ilgoci i ysokiego zapylenia otoczenia.
-
Do pielęgnacji i konser acji zesta u głośniko ego naleŜy stoso ać miękkie materiały i środki
przeznaczone do konser acji mebli i skóry.
-Membrany g
łośnikó naleŜy czyścić yłącznie na sucho uŜy ając ruchu po ietrza
dmuchnięcie lub delikatny yciąg odkurzacza. NaleŜy unikać dotykania membran.
-
Pod rygorem utraty pra g arancyjnych zabrania się samodzielnego demontaŜu zesta ó
głośniko ych jak ró nieŜ
dokony ania jakichkol iek zmian konstrukcyjnych.
5.
Ustawienie zestawu łośnikowe o
-
Pomieszczenie odsłucho e po inno być ytłumione i pozba ione echa (ściany oraz podłoga
nie po inny być puste), umeblo anie pomieszczenia po inno być miarę symetryczne.
-
naleŜy pozosta ić co najmniej 0,5 metra ot artej przestrzeni pomiędzy głośnikiem i śc
boczną. Usta ienie zbyt blisko ściany spo oduje utratę informacji przestrzennych.
-
Rozsunięcie głośnikó zbyt szeroko
tonalnej. Usta ienie zbyt ąskie płynie negaty nie na scenę dź ięko ą.
-Usta ieni
e głośnikó zbyt blisko lub zbyt daleko od ściany za kolumnami
spo oduje utratę ró no agi tonalnej (brak basu lub jego dominację).
-
Aby uzyskać pra idło ą lokalizację źródeł pozornych (usta ienie instrumentó na scenie),
naleŜy skręcić głośniki stronę słuchacza
sceny dź ięko ej, a zbyt duŜe
stronę ysokich częstotli ości. Kąt skręcenia naleŜy dobrać zaleŜności od aloró
akustycznych pomieszczenia i odległości głośnikó od miejsca odsłuchu
-
Zaleca się wypróbowanie kilku róŜnych ustawień łośników oraz bardzo dokładne
ustalenie
odle łości od kaŜdej ze ścian
6. Dane techniczne:
-
System: 2 droŜny, obudo a zamknięta;
- Czas ygrze ania – aŜ do 50
0 godzin;
- Impedancja: 8ohm;
- Efekty ność: 89dB;
- Moc maksymalna: 80W;
- Zalecana moc zmacniacza: 3 - 8
0W;
- Zalecana ielkość pomieszczenia: 14
- Pasmo przenoszenia: 40Hz – 22kHz ;
- Wymiary ze nętrzne
(bez cokołu): ysokość: 1
-
Masa transporto a: 2 x 26 kg
- Głośniki:
- ysokotono y:
28mm jed abn
system
Basket Accurate Dampenin
- baso y:
17cm membrana z polipropylenu, kosz odle any z metali lekkich, od rócone za ieszenie
gumo e, entylo any układ magnetyczny,
- Z rotnica:
starannie dobrane filtry 2. rzędu, optymalizo ane pod kątem łat ości ystero ania zmacniacza, linearyzacji
impedancji i zgodności czaso ej całym paśmie przet
Resistors Free Path
. Wszystkie połączenia e nętrzne ykonano bez uŜycia oło iu (
Zaprojekto ano i ręcznie
Copyright
Divine Acoustics 2015
Zesta y głośniko e nie po inny być naraŜone na nadmi
erne działanie promieni słonecznych,
ysokich temperatur, nadmiernej ilgoci i ysokiego zapylenia otoczenia.
Do pielęgnacji i konser acji zesta u głośniko ego naleŜy stoso ać miękkie materiały i środki
przeznaczone do konser acji mebli i skóry.
łośnikó naleŜy czyścić yłącznie na sucho uŜy ając ruchu po ietrza
dmuchnięcie lub delikatny yciąg odkurzacza. NaleŜy unikać dotykania membran.
Pod rygorem utraty pra g arancyjnych zabrania się samodzielnego demontaŜu zesta ó
dokony ania jakichkol iek zmian konstrukcyjnych.
Ustawienie zestawu łośnikowe o
(rysunek poglądo y na stronie 4.)
Pomieszczenie odsłucho e po inno być ytłumione i pozba ione echa (ściany oraz podłoga
nie po inny być puste), umeblo anie pomieszczenia po inno być miarę symetryczne.
naleŜy pozosta ić co najmniej 0,5 metra ot artej przestrzeni pomiędzy głośnikiem i śc
boczną. Usta ienie zbyt blisko ściany spo oduje utratę informacji przestrzennych.
Rozsunięcie głośnikó zbyt szeroko
( ymiar X)
spo oduje utratę spójności oraz ró no agi
tonalnej. Usta ienie zbyt ąskie płynie negaty nie na scenę dź ięko ą.
e głośnikó zbyt blisko lub zbyt daleko od ściany za kolumnami
spo oduje utratę ró no agi tonalnej (brak basu lub jego dominację).
Aby uzyskać pra idło ą lokalizację źródeł pozornych (usta ienie instrumentó na scenie),
naleŜy skręcić głośniki stronę słuchacza
(kąt A)
. Zbyt małe skręcenie spo oduje rozmycie
sceny dź ięko ej, a zbyt duŜe
–
utratę czytelności i przesunięcie ró no agi
stronę ysokich częstotli ości. Kąt skręcenia naleŜy dobrać zaleŜności od aloró
akustycznych pomieszczenia i odległości głośnikó od miejsca odsłuchu
( ymiar B)
Zaleca się wypróbowanie kilku róŜnych ustawień łośników oraz bardzo dokładne
odle łości od kaŜdej ze ścian
.
System: 2 droŜny, obudo a zamknięta;
0 godzin;
0W;
– 25m
2
;
(bez cokołu): ysokość: 1
23cm; szerokość: 25cm; głębokość: 16,5cm;
28mm jed abn
a kopułka chłodzona ferrofluidem, pod ójna komora tłumiąca,
Basket Accurate Dampenin
, system montaŜu
Tweeter Multilayer Isolation
17cm membrana z polipropylenu, kosz odle any z metali lekkich, od rócone za ieszenie
gumo e, entylo any układ magnetyczny,
system
Basket Accurate Dampenin
starannie dobrane filtry 2. rzędu, optymalizo ane pod kątem łat ości ystero ania zmacniacza, linearyzacji
impedancji i zgodności czaso ej całym paśmie przet
arzania, systemy
Sin le Ground Point
. Wszystkie połączenia e nętrzne ykonano bez uŜycia oło iu (
Pb free
Zaprojekto ano i ręcznie
zbudo ano Polsce.
www.divineacoustics.com
erne działanie promieni słonecznych,
Do pielęgnacji i konser acji zesta u głośniko ego naleŜy stoso ać miękkie materiały i środki
łośnikó naleŜy czyścić yłącznie na sucho uŜy ając ruchu po ietrza
–
dmuchnięcie lub delikatny yciąg odkurzacza. NaleŜy unikać dotykania membran.
Pod rygorem utraty pra g arancyjnych zabrania się samodzielnego demontaŜu zesta ó
dokony ania jakichkol iek zmian konstrukcyjnych.
(rysunek poglądo y na stronie 4.)
:
Pomieszczenie odsłucho e po inno być ytłumione i pozba ione echa (ściany oraz podłoga
nie po inny być puste), umeblo anie pomieszczenia po inno być miarę symetryczne.
naleŜy pozosta ić co najmniej 0,5 metra ot artej przestrzeni pomiędzy głośnikiem i śc
ianą
boczną. Usta ienie zbyt blisko ściany spo oduje utratę informacji przestrzennych.
spo oduje utratę spójności oraz ró no agi
e głośnikó zbyt blisko lub zbyt daleko od ściany za kolumnami
( ymiar Y)
Aby uzyskać pra idło ą lokalizację źródeł pozornych (usta ienie instrumentó na scenie),
. Zbyt małe skręcenie spo oduje rozmycie
utratę czytelności i przesunięcie ró no agi
tonalnej
stronę ysokich częstotli ości. Kąt skręcenia naleŜy dobrać zaleŜności od aloró
( ymiar B)
.
Zaleca się wypróbowanie kilku róŜnych ustawień łośników oraz bardzo dokładne
a kopułka chłodzona ferrofluidem, pod ójna komora tłumiąca,
Tweeter Multilayer Isolation
;
17cm membrana z polipropylenu, kosz odle any z metali lekkich, od rócone za ieszenie
Basket Accurate Dampenin
;
starannie dobrane filtry 2. rzędu, optymalizo ane pod kątem łat ości ystero ania zmacniacza, linearyzacji
Sin le Ground Point
oraz
Pb free
).
www.divineacoustics.com

Copyright Divine Acoustics 2015 7
Divine Acoustics
LIMITED WARRANTY CARD
Three years of Limited Warranty
Model: PROXIMA
Serial Numbers: ....................... .......................
Date of purchase: ..........................................................
Stamp and readable sign of the Dealer.
I accept the limited arranty terms.
Readable sign of the Customer.
This Limited Warranty will not be valid ithout properly filled fields
above. Signs of the Dealer and the Customer ( ithout any corrections)
are needed.
www.divineacoustics.com
REPAIR CONTROL CARD
Model: ...................................
Serial numbers: ......................
.....................
Date of purchase: ...................
REPAIR CONTROL CARD
Model: ...................................
Serial numbers: ......................
.....................
Date of purchase: ...................
REPAIR CONTROL CARD
Model: ...................................
Serial numbers: ......................
.....................
Date of purchase: ...................
S amp of he Dealer/Shop.
Da e and sign of he seller.
S amp of he Dealer/Shop.
Da e and sign of he seller.
S amp of he Dealer/Shop.
Da e and sign of he seller.
Fill only in case of repairs under warranty.

Copyright Divine Acoustics 2015
8
LIMITED WARRANTY TERMS
1. The arranty is limited to the repair of the equipment specified in this arranty card. Neither
transportation, nor any other costs, nor any risk for removal, transportation and installation of
products is covered by this arranty.
2. This arranty ill not be applicable in cases other than defects in materials and/or orkmanship.
3. This arranty ill not be applicable in cases of:
-improper installation and/or exploitation;
-damages caused by overcharging;
-damages caused by incorrect packing and shipping;
-any repairs or modifications made by unautorised person;
-damages caused by accidents: ater, fire heat, lightning, excessive sunlight, etc.
4. To validate arranty incase of loosing arranty card, the o ner ill need the original sales invoice
or other proof of o nership and date of purchase.
5. Warranty repairs can only be made by the authorised
Divine Acoustics
services.
6. This guarantee complements any national/regional la obligations of dealers or national
distributors and does not affect statutory rights of the customer.
REPAIR CONTROL CARD
Defec descrip ion, repair
descrip ion,
lis of replaced par s:
REPAIR CONTROL CARD
Defec descrip ion, repair
descrip ion,
lis of replaced par s:
REPAIR CONTROL CARD
Defec descrip ion, repair
descrip ion,
lis of replaced par s:
S amp of au horised service.
Da e and sign of he servicing person.
S amp of au horised service.
Da e and sign of he servicing person.
S amp of au horised service.
Da e and sign of he servicing person.
Table of contents
Languages: