dji OSMO ACTION User manual

Osmo Action Quick Start Guide
Introduction
1. Shutter/Record Button
2. Status LED I
3. Lens Filter Cap
4. Front Screen
5. Lens
6. Ventilation Area
7. Status LED II
8. microSD Card Slot
9. USB-C Port
10. Cover Opening Button
11. USB-C Cover
12. Quick Switch Button
13. Power/Function Button
14. Microphone I
15. Touch Screen
16. Speaker
17. Air Pressure Balance Hole

18. Microphone II
19. Battery Switch I
20. Battery Switch II
21. Battery
Getting Started
Attaching the Battery
Insert the battery as shown.
To remove the battery, toggle the two battery switch and the battery will pop up.
Charging the Battery
Open the cover, and then charge the Osmo Action through the USB-C port.
Activating the Osmo Action
Press the power/function button to turn on the Osmo Action. Activate the Osmo Action when using
it for the first time by following the steps in the DJI Mimo app. Enable the Bluetooth feature on
your mobile device, and then launch DJI Mimo to connect.
Installing the microSD Card
A microSD card must be installed before shooting.
Operation
Power Button
Press once to power on, or turn on/off the screen. Press and hold to power off.

Shoot/Record Button
Press once to take a photo or start/stop recording.
Quick Switch Button
Press once to switch shooting mode or go back to live view. Press and hold to switch displaying
between front screen and touch screen.
Touch Screen
Slide downward to enter menu, and select features by touching the screen. Double tap on the
touch screen with two figures together to switch displaying between front screen and touch screen.
Front Screen
Displays the live view and battery information, and etc.
Specifications
Product Name
Osmo Action
Model
AC001
Wi-Fi
Operating Frequency
2.400-2.4835 GHz, 5.725-5.850 GHz* (FCC/CE/SRRC)
2.400-2.4835 GHz (MIC)
Protocol
802.11a/b/g/n/ac
Bluetooth
Operating Frequency
2.400-2.4835
GHz
Protocol
BLE 4.2
Battery
Capacity
1300 mAh
Voltage
3.85 V
Charging Limit Voltage
4.4 V
Type
LiPo 1S
Energy
5.005 Wh
* 5.8 GHz is not supported in some regions. Observe the local laws and regulations.

ComplianceInformation
FCC/ISEDCComplianceNotice
ThisdevicecomplieswithPart15oftheFCCRulesandISEDClicence‐exemptRSSstandard.
Operationissubjecttothefollowingtwoconditions:(1)Thisdevicemaynotcauseharmful
interference,and(2)Thisdevicemustacceptanyinterferencereceived,includinginterferencethat
maycauseundesiredoperation.
Anychangesormodificationsnotexpresslyapprovedbythepartyresponsibleforcompliancecould
voidtheuser’sauthoritytooperatetheequipment.
Cetappareilestconformeàlapartie15desrèglesdelaFCCetàlanormeRSSexonéréedelicence
ISEDC.
L’opérationestsoumiseauxdeuxconditionssuivantes:(1)cetappareilnepeutpascauser
d’interférencesnuisibles,et(2)cetappareildoitacceptertouteinterférencereçue,ycomprisles
interférencesquipeuventcauserunfonctionnementindésirable.
Toute modificationoumodificationnonexpressémentapprouvéeparlapartieresponsabledela
conformitépourraitannulerl’autorisationdel’utilisateurd’utiliserl’équipement.
ThisdevicehasbeentestedandfoundtocomplywiththelimitsforaClassBdigitaldevice,pursuant
toPart15oftheFCCRules.Theselimitsaredesignedtoprovidereasonableprotectionagainst
harmfulinterferenceinaresidentialinstallation.Thisequipmentgenerates,usesandcanradiated
radiofrequencyenergyand,ifnotinstalledandusedinaccordancewiththeinstructions,maycause
harmfulinterferencetoradiocommunications.
However,thereisnoguaranteethatinterferencewillnotoccurinaparticularinstallationIfthis
equipmentdoescauseharmfulinterferencetoradioortelevisionreception,whichcanbedetermined
byturningtheequipmentoffandon,theuserisencouragedtotrytocorrecttheinterferencebyone
ormoreofthefollowingmeasures:
‐Reorientorrelocatethereceivingantenna.
‐Increasetheseparationbetweentheequipmentandreceiver.
‐Connecttheequipmentintoanoutletonacircuitdifferentfromthattowhichthereceiveris
connected.
‐Consultthedealeroranexperiencedradio/TVtechnicianforhelp.
RFExposureInformation
Thisdevice(OSMOACTION;modelAC001)iscompliancewithSARforun‐controlledFCCandISED
exposurelimitsandhadbeentestedinaccordancewiththemeasurementmethodsandProcedures
specifiedinIEEE1528andIEC62209,thisequipmentshouldbeinstalledandoperatedwithminimum
distance1cmbetweentheradiatorandyourfacewhenclosetoeyeoperation.
Thisdeviceanditsantenna(s)mustnotbeco‐locatedoroperatinginconjunctionwithanyother
antennaortransmitter.

Informationssurl'expositionRF
Cedispositif(OSMOACTION;modèleAC001)estconformeauxnormesSARpourleslimites
d’expositionFCCetISEDnoncontrôléesetaététestéconformémentauxméthodesetprocéduresde
mesurespécifiéesdansIEEE1528etIEC62209,cetéquipementdoitêtreinstalléetfonctionneavec
unedistanceminimalede1cmentreleradiateuretvotrevisagelorsquelefonctionnementest
prochedel’oeil.
Cetappareiletson(ses)antenne(s)nedoiventpasêtreco‐localisésoufonctionnerenconjonction
avecuneautreantenneouémetteur.
KCCWarningMessage
“해당무선설비는운용중전파혼신가능성이있으므로인명안전과관련된서비스는할
수없습니다.”
“해당무선설비는운용중전파혼신가능성이있음”
NCCWarningMessage
低功率電波輻射性電機管理辦法
第十二條經型式認證合格之低功率射頻電機,非經許可,公司、商號或使用者均不得擅自變更頻
率、加大功率或變更原設計之特性及功能。
第十四條低功率射頻電機之使用不得影響飛航安全及干擾合法通信;經發現有干擾現象時,應改
善至無干擾時方得繼續使用。前項合法通信,指依電信法規定作業之無線電通信。低功率射頻電
機須忍受合法通信或工業、科學及醫療用電波輻射性電機設備之干擾。
EUComplianceStatement:SZDJIOsmoTechnologyCo.,Ltd.herebydeclaresthatthisdeviceisin
compliancewiththeessentialrequirementsandotherrelevantprovisionsoftheDirective
2014/53/EU.
AcopyoftheEUDeclarationofConformityisavailableonlineatwww.dji.com/euro‐compliance
EUcontactaddress:DJIGmbH,Industriestrasse12,97618,Niederlauer,Germany

Declaración de cumplimiento UE: SZ DJI Osmo Technology
Co., Ltd. por la presente declara que
este dispositivo cumple los requisitos básicos y el resto de provisiones relevantes de la Directiva
2014/53/EU.
Hay disponible online una copia de la Declaración de conformidad UE en
www.dji.com/euro-
compliance
Dirección de contacto de la UE: DJI
GmbH,
Industriestrasse 12,
97618,
Niederlauer,
Germany
EU-verklaring van overeenstemming: SZ DJI Osmo Technology
Co., Ltd. verklaart hierbij dat dit
apparaat voldoet aan de essentiële vereisten en andere relevante bepalingen van Richtlijn
2014/53/EU.
De EU-verklaring van overeenstemming is online beschikbaar op
www.dji.com/euro-compliance
Contactadres EU: DJI
GmbH,
Industriestrasse 12,
97618,
Niederlauer,
Germany
Declaração de conformidade da UE: A SZ DJI Osmo Technology
Co., Ltd. declara, através deste
documento, que este dispositivo está em conformidade com os requisitos essenciais e outras
disposições relevantes da Diretiva 2014/53/EU.
Existe uma cópia da Declaração de conformidade da UE disponível online em
www.dji.com/euro-
compliance
Endereço de contacto na UE: DJI
GmbH,
Industriestrasse 12,
97618,
Niederlauer,
Germany
Dichiarazione di conformità UE: SZ DJI Osmo Technology Co., Ltd. dichiara che il presente
dispositivo è conforme ai requisiti essenziali e alle altre disposizioni rilevanti della direttiva
2014/53/EU.
Una copia della dichiarazione di conformità UE è disponibile online all'indirizzo Web
www.dji.com/euro-compliance
Indirizzo di contatto UE: DJI GmbH, Industriestrasse 12, 97618, Niederlauer, Germany
Déclaration de conformité UE : Par la présente, SZ DJI Osmo Technology Co., Ltd. déclare que cet
appareil est conforme aux principales exigences et autres clauses pertinentes de la directive
européenne 2014/53/EU.
Une copie de la déclaration de conformité UE est disponible sur le site www.dji.com/euro-
compliance
Adresse de contact pour l'UE : DJI GmbH, Industriestrasse 12, 97618, Niederlauer, Germany

TYPE. DISPOSE OF USED BATTERIES ACCORDING TO THE
EU-Compliance:
Hiermit erklärt SZ DJI Osmo Technology
Co., Ltd., dass dieses Gerät den
wesentlichen Anforderungen und anderen einschlägigen Bestimmungen der EU-Richtlinie
2014/53/EU entspricht.
Eine Kopie der EU-Konformitätserklärung finden Sie online auf www.dji.com/euro-compliance.
Kontaktadresse innerhalb der EU: DJI
GmbH,
Industriestrasse 12,
97618,
Niederlauer,
Germany
CAUTION: RISK OF EXPLOSION IF BATTERY IS REPLACED
BY AN INCORRECT
INSTRUCTIONS
Environmentally friendly disposal
Old electrical appliances must not be disposed of together with the
residual waste,
but have to be disposed of separately. The disposal at the communal
collecting point via private persons is for free. The owner of old appliances is
responsible to bring the appliances to these collecting points or to similar collection
points. With this little personal effort, you contribute to recycle valuable raw materials
and the treatment of toxic substances.
Umweltfreundliche
Entsorgung
Elektro-Altgeräte
dürfen
nicht
mit
gewöhnlichem
Abfall
entsorgt
werden
und
müssen
separat
entsorgt
werden.
Die
Entsorgung
an
kommunalen
Sammelstellen
ist für Privatpersonen kostenlos. Die Eigentümer der Altgeräte sind für den Transport
zu den Sammelstellen verantwortlich. Durch diesen geringen Aufwand können Sie zur
Wiederverwertung von wertvollen Rohmaterialien beitragen und dafür sorgen, dass
umweltschädliche und giftige Substanzen ordnungsgemäß unschädlich gemacht
werden.
Tratamiento de residuos responsable con el medio ambiente
Los aparatos eléctricos viejos no pueden desecharse junto con los residuos
orgánicos, sino que deben ser desechados por separado. Existen puntos limpios donde
los ciudadanos pueden dejar estos aparatos gratis. El propietario de los aparatos viejos
es responsable de llevarlos a estos puntos limpios o similares puntos de recogida. Con
este pequeño esfuerzo estás contribuyendo a reciclar valiosas materias primas y al
tratamiento de residuos tóxicos.

Mise au rebut écologique
Les appareils électriques usagés ne doivent pas être éliminés avec les
déchets résiduels. Ils doivent être éliminés séparément. La mise au rebut au point de
collecte municipal par l'intermédiaire de particuliers est gratuite. Il incombe au
propriétaire des appareils usagés de les apporter à ces points de collecte ou à des
points de collecte similaires. Avec ce petit effort personnel, vous contribuez au
recyclage de matières premières précieuses et au traitement des substances toxiques.
Smaltimento ecologico
I vecchi dispositivi elettrici non devono essere smaltiti insieme ai rifiuti
residui, ma devono essere smaltiti separatamente. Lo smaltimento da parte di soggetti
privati presso i punti di raccolta pubblici è gratis. È responsabilità del proprietario dei
vecchi dispositivi portarli presso tali punti di raccolta o punti di raccolta analoghi.
Grazie a questo piccolo impegno personale contribuirete al riciclo di materie prime
preziose e al corretto trattamento di sostanze tossiche.
Milieuvriendelijk afvoeren
Oude elektrische apparaten mogen niet worden weggegooid samen met
het restafval, maar moeten afzonderlijk worden afgevoerd. Afvoeren via het
gemeentelijke inzamelpunt is gratis voor particulieren. De eigenaar van oude
toestellen is verantwoordelijk voor het inleveren van de apparaten op deze of
vergelijkbare inzamelpunten. Met deze kleine persoonlijke inspanning lever je een
bijdrage aan de recycling van waardevolle grondstoffen en de verwerking van giftige
stoffen.
Eliminação ecológica
Os aparelhos elétricos antigos não podem ser eliminados juntamente com
os materiais residuais. Têm de ser eliminados separadamente. A eliminação no ponto
de recolha público através de entidades particulares é gratuita. É da responsabilidade
do proprietário de aparelhos antigos levá-los a estes pontos de recolha ou a pontos de

recolha semelhantes. Com este pequeno esforço pessoal, contribui para a reciclagem
de matérias-primas úteis e para o tratamento de substâncias tóxicas.
Thailand Warning message
.
Mexico Warning message
“La operación de este equipo está sujeta a las siguientes dos condiciones: (1) es posible que este
equipo o dispositivo no cause interferencia perjudicial y (2) este equipo o dispositivo debe aceptar
cualquier interferencia, incluyendo la que pueda causar su operación no deseada.”
Brazil Warning message
Este equipamento opera em caráter secundário, isto é, não tem direito a proteção contra
interferência prejudicial, mesmo de estações do mesmo tipo, e não pode causar interferência a
sistemas operando em caráter primário
Other manuals for OSMO ACTION
6
This manual suits for next models
1
Table of contents
Other dji Action Camera manuals