djive EX-ENSION DJ50007 User manual

Deutsch
English
2IN1 SAUGEN UND WISCHEN
WISCHAUFSATZ
KOMPATIBEL MIT DYSON®V7,8,10,11

2
Inhalt
Wichtige Warnhinweise 4
Bestandteile 6
Einrichtung 8
Bedienung 8
Pflege & Wartung 10
Fehlerbehebung 12
Technische Spezifikationen 13

3
BY
Kundendienst
Telefon +49 (0) 209 5130340
suppor[email protected]
www.djive.eu djive djive home
Robovox Distributions GmbH | Hamburger Straße 11, D-45889 Gelsenkirchen
Sehr geehrter Kundin, sehr geehrter Kunde,
Ihr neuer 2 in 1 Wischaufsatz steht für
seinen ersten Reinigungseinsatz in Ihrem
Zuhause bereit.
Bitte nehmen Sie sich einen Moment Zeit,
dieses Handbuch zu lesen und sich mit
Ihrem neuen Wischaufsatz vertraut zu
machen.
Sollten Sie Fragen haben, dann kontak-
tieren Sie bitte unseren Kundenservice.
Genießen Sie täglich ein frisches und
sauberes Zuhause mit djive.

4
WICHTIGE WARNHINWEISE \\\
ACHTUNG
Um Brandgefahr, Stromschläge und körperliche Verletzungen zu
vermeiden, beachten Sie bitte folgende Sicherheitshinweise und
internationale Regulierungen:
Symbol weist auf Gefahr/Achtung
Symbol weist auf einen vorsichtigen Umgang hin
Symbol weist auf Verbot hin
Das Gerät ist nicht zur Verwendung durch Kinder, Senioren, Gehandikapten
oder Personen ohne Erfahrung, Kenntnissen und körperlichen Fähigkeiten
in Bezug auf die Verwendung und Wartung des Mops, geeignet.
Bitte prüfen Sie vor dem Gebrauch, ob das Produkt beschädigt ist. Wenn
es beschädigt ist, benutzen Sie es bitte nicht und wenden Sie sich direkt
an den Kundendienst.
Bitte stellen Sie sicher, dass das Produkt auf einer ebenen Oberfläche
verwendet wird.
Fügen Sie dem Produkt keinen Ständer, keine Stufe und keine zusätzliche
Last hinzu.
Lassen Sie das Netzteil nicht in direkten Kontakt mit Wasser kommen.
Verwenden Sie dieses Produkt nicht auf der Oberfläche von Teppichen,
Polstern, Leder und anderen ähnlichen Materialien.
Berühren Sie den Stecker, oder einen Teil des Produkts nicht,
mit nassen Händen.

5
Deutsch
BY
Tauchen Sie das Produkt nicht in Wasser ein. Dieses Produkt ist nicht
wasserdicht.
Verwenden Sie das Produkt nicht zum Reinigen von brennbaren oder
explosiven Flüssigkeiten wie Benzin.
Entfernen Sie das Tuch nicht, um das Produkt zu benutzen, da sonst das
Gehäuse und andere Teile abgenutzt werden.
Berühren Sie das Arbeitsprodukt nicht mit den Händen gegen den
Abstreifer, um Verletzungen zu vermeiden.
Demontieren, reparieren oder warten Sie das Produkt nicht privat.
Verwenden Sie das Produkt nicht, um brennende oder rauchende Gegen
stände wie Zigarettenstummel, Streichhölzer oder heiße Asche zu reinigen.
Verwenden Sie das Produkt nicht wiederholt im ausgeschalteten Zustand.
Stoßen Sie das Produkt gegen Mödelstücke und Wände nicht
Verwenden Sie keine scharfen Werkzeuge zur direkten Reinigung,
um Kratzer oder Beschädigungen zu vermeiden.
Geben Sie keine anderen Flüssigkeiten als gereinigtes Wasser und
spezielle Reinigungsmittel in den Wassertank, um ein Verstopfen
des Sprühkopfes zu vermeiden.
Reinigen Sie den Boden nicht mit viel Flüssigkeit, um zu vermeiden,
dass zu viel Flüssigkeit eingeatmet und das Gerät beschädigt wird.
Entfernen Sie die Wischtücher nicht, um das Produkt zu benutzen,
da sonst das Gehäuse und andere Teile abgenutzt werden.
Berühren Sie das Arbeitsprodukt nicht mit den Händen gegen
den Abstreifer, um Verletzungen zu vermeiden.
Demontieren, reparieren oder warten Sie das Produkt nicht privat.

6
BESTANDTEILE \\\
Verbindungsstecker Anschluss-Knopf
Deckel für
Wassertank
Saugrohr
LED-Anzeige
Einsaugöffnung
Hinteres
Wischtuch
Wischplatte
Vorderes Wischtuch
Etagen-Detektor

7
Deutsch
BY
Hauptteil Wischtücher x2
Düse x2 HandbuchFüllflasche
Deutsch
English
2 IN1 SAUGEN UND WISCHEN
WISCHAUFSATZ
KOMPATIBEL MIT DYSON®V7,8,10,11

8
EINRICHTUNG \\\
Der Wischaufsatz gehört zur Zubehörserie
und muss an einen Staubsauger eines
Drittanbieters angeschlossen werden,
um mit Strom versorgt zu werden.
Zusammenbau
Richten Sie den Adapteranschluss des
Wischaufsatzes auf den Stromanschluss
aus, der der Verlängerung des passenden
Staubsaugers entspricht, und setzen Sie
ihn wie in der Abbildung gezeigt in die
Anschlagposition ein.
BEDIENUNG \\\
Inbetriebnahme
Stellen Sie den angeschlossenen Wischaufsatz auf einen flachen Boden,
schalten Sie den Staubsaugerschalter ein und drücken Sie vorsichtig nach
vorne, wenn sich der Wischaufsatz im Zustand des wiederholten Reibens
befindet.

9
Deutsch
BY
Anzeigelampe
Wenn das Produkt in Betrieb ist, blinkt die BLAUE Anzeige; wenn
der Wassertank zu wenig Wasser hat, blinkt die ROTE Anzeige periodisch.
Arbeitsanzeigelampe (BLAU)
Anzeigeleuchte für Wassermangel (ROT)
Wasser in den Wassertank einfüllen
Öffnen Sie den Wassertankdeckel entsprechend dem Entriegelungssymbol
gegen den Uhrzeigersinn, füllen Sie den Wassertank mit reinem Wasser
oder einem speziellen Reinigungsmittel, stecken Sie dann die Spitze in den
Silikonring, drücken Sie den Körper mit der Hand zusammen. Wenn der
Wassertank voll ist, schließen Sie den Deckel im Uhrzeigersinn.
Hinweis: das gereinigte Wasser oder das Spezialreinigungsmittel darf nicht
über den Silikonring laufen

10
PFLEGE&WARTUNG \\\
Wartung und Reinigung
WARNUNG
Vor dem Reinigen muss der Strom abgeschaltet und sichergestellt werden,
dass der Strom ausgeschaltet ist.
Das Produkt enthält Hochspannungsschaltungen und andere elektrische
Komponenten. Bitte reinigen Sie das Gerät nicht direkt mit Wasser.
Verwenden Sie keine scharfen Werkzeuge zur direkten Bearbeitung,
um Kratzer oder Beschädigungen zu vermeiden.
Wischen Sie Staub und Flecken auf der Oberfläche mit einem trockenen
oder halbfeuchten Wassertuch ab. Falls erforderlich, mit einer geeigneten
Reinigungslösung nachwischen.
Austausch der Düse
Legen Sie das Gerät so hin, dass die Unterseite nach oben zeigt. Heben Sie
die Düse vorsichtig mit der Hand oder einer Zange entlang der Position der
des Saugschachtes nach unten und setzen Sie dann die neue Düse in die
ursprüngliche Position und drücken Sie sie vorsichtig mit dem Daumen fest.

11
Deutsch
BY
Reinigung der Wischtücher
Waschen Sie das verschmutzte Tuch per Hand mit Leitungswasser oder
fügen Sie etwas Waschmittel hinzu. Spülen Sie es aus und trocknen Sie
es für den späteren Gebrauch.
Wischtuch-Ersatz
Halten Sie das schmale Ende des Lappens mit der Unterseite nach oben, hal-
ten Sie es mit der Hand fest und entfernen Sie es in Längsrichtung. Halten Sie
beim Auswechseln das schmale Ende des Lappens mit beiden Händen fest
und ziehen Sie es fest und kleben Sie es dann in die entsprechende Position.

12
FEHLERBEHEBUNG \\\
VORSICHT
Sollten Sie Probleme mit Ihrem Wischaufsatz haben, befolgen Sie
bitte zuerst diese einfache Checkliste und wenden Sie sich bitte an den
Kundendienst oder das Reparaturzentrum, falls die Probleme bestehen.
GEFAHR
Bitte zerlegen und reparieren Sie den Wischaufsatz nicht selbstständig.
Problem Mögliche Ursache und Lösung
Das Produkt funktioniert
nicht, selbst wenn der
angeschlossene Staub-
sauger eingeschaltet ist.
Überprüfen Sie, ob der Adapter korrekt
angeschlossen ist und prüfen Sie, ob die
Stifte am Verbindungsstecker verformt
oder gelöst sind.
Das rote Licht blinkt
periodisch.
Das rote Licht ist eine Anzeigeleuchte für
Wasserknappheit. Bitte prüfen Sie, ob im
Wassertank Wassermangel herrscht.
Die unterseite des
Produkts sprüht kein
Wasser, und der Lappen
ist nicht nass.
Ziehen Sie den Stecker der Düse ab, um
zu prüfen, ob sie verstopft ist, oder versu-
chen Sie, sie durch eine neue zu ersetzen.
Staub kann nicht
abgesaugt werden.
Bitte prüfen Sie, ob die Position die
Ansaugöffnung durch einen großen
Fremkörper blockiert ist.

13
Deutsch
BY
TECHNISCHE
SPEZIFIKATIONEN \\\
Die Spezifikationen können ohne vorherige Ankündigung geändert werden.
Modell DJ50007
Spannung 24V
Leistung 15W
Maximale Leistung 16.2W
Kapazität des Was-
sertanks 160ml
Betriebstemperatur 0 °C / 30°C
Lagertemperatur -10°C / 50°C
Nettogewicht 1.35kg
Abmessungen 290*170*98mm
Wischaufsatz

14
Contents
Notice before use 16
Product overview 18
Assembly 20
Operating instructions 20
Care & Maintenance 22
Troubleshooting 24
Technical specifications 25

15
BY
Customer care
Phone +49 (0) 209 5130340
suppor[email protected]
www.djive.eu djive djive home
Robovox Distributions GmbH | Hamburger Straße 11, D-45889 Gelsenkirchen
Dear customer,
your new mop extension is about to
be used for the first time to clean your
home.
Please take a moment to read this
manual and familiarise yourself with
your new extension.
If you have any questions, please
contact our customer service.
Enjoy a fresh and clean home every
day with djive.

16
NOTICE BEFORE USE \\\
ATTENTION
To ensure proper usage and maintenance of the mop, please
read the instruction manual carefully before use and take good
care of this manual for future reference.
Symbol indicates “attention/danger" (can lead to injuries if ignored)
Symbol indicates “force” (please act carefully)
Symbol indicates “prohibited”
The appliance is not intended for use by children, elderly, disabled people,
or any individual lacking experience, knowledge and physical capacity
concerning the use and maintenance of the mop
Please check whether the product is damaged before use. If it is damaged,
please do not use it, and contact the after-sales service directly.
Please make sure the product is used on a flat surface.
Do not add stand, step or add any extra load to the product.
Do not allow the power adapter to be in direct contact with water.
Do not use this product on the surface of carpet, cushion, leather and
other similar materials.
Do not touch the connector or any part of the product with wet hands.
Do not immerse the product in water ,This product is not waterproof.

17
English
BY
Symbol indicates “attention/danger" (can lead to injuries if ignored)
Do not use the product to clean flammable or explosive liquids such
as gasoline.
Do not remove the cloth to use the product, otherwise the case and
other parts will be worn.
Do not touch the working product against the wiper with your hands
to avoid injury.
Do not disassemble, repair or maintain the product privately.
Do not use the product to clean objects that are burning or smoking,
such as cigarette butts, matches or hot ash.
Do not use the product repeatedly in the off state.
Do not bump the product at the gap or bottom of the furniture.
Do not use sharp tools to clean directly to avoid scratching or
causing damage.
Do not add liquids other than purified water and special detergents
to the water tank to avoid clogging the spray head.
Do not clean the floor with a lot of fluid, so as to avoid inhaling too
much fluid and causing damage to the machine.
Do not remove the cloth to use the product, otherwise the case
and other parts will be worn.
Do not touch the working product against the wiper with your hands
to avoid injury.
Do not disassemble, repair or maintain the product privately.

18
PRODUCT OVERVIEW \\\
Connection port Release-Button
Water tank cover LED indicator
Cleaning shaft
Nozzle
Rear cloth
Wiping plate
Front cloth
Floor detector
Vacuum pipe

19
English
BY
Main body Wiping cloth sets x2
Nozzle x2 Manual
Filling bottle
Deutsch
English
2 IN1 SAUGEN UND WISCHEN
WISCHAUFSATZ
KOMPATIBEL MIT DYSON®V7,8,10,11

20
ASSEMBLY \\\
The mop extension belongs to the accessories
series and needs to be connected to a third-party
vacuum cleaner to share the power supply.
Assembly
Align the adapter port of the mop with the power
connector corresponding to the extension of the
matched vacuum cleaner, and insert it into the
stop position as shown in the figure.
OPERATING INSTRUCTIONS \\\
Initializing
Put the assembled mop on the flat ground, turn the vacuum cleaner power
button on and gently push forward after the mop starts to vibrate.
Table of contents
Languages:
Other djive Vacuum Cleaner manuals
Popular Vacuum Cleaner manuals by other brands

Bissell
Bissell CLEANVIEW ALLERGEN PET 3057 quick start guide

Hoover
Hoover FM18B2 instruction manual

Miele
Miele SEB 228 Electro Plus operating instructions

cecotec
cecotec Conga PopStar 12200 Ash instruction manual

Nilfisk-ALTO
Nilfisk-ALTO Aero 31 INOX operating instructions

Bissell
Bissell CrossWave Cordless 2551 Series quick start guide