Dometic NBC Series User manual

POWER & CONTROL
NBC
NBC1230DUAL-OE
EN Battery charger and buck-boost converter
Installation and Operating manual...............................6
DE Batterieladegerät und Abwärts-/Aufwärtswandler
Montage- und Bedienungsanleitung......................... 23
FR Chargeur de batterie et convertisseur abaisseur-
élévateur
Instructions de montage et de service........................41
ES Cargador de batería y convertidor reductor-
elevador
Instrucciones de montaje y de uso............................ 59
PT Carregador de bateria e conversor buck-boost
Instruções de montagem e manual de instruções........ 77
IT Caricabatterie e convertitore buck-booster
Istruzioni di montaggio e d’uso................................ 95
NL Acculader en buck-booster converter
Montagehandleiding en gebruiksaanwijzing............. 113
DA Batterilader og buck-boost-konverter
Monterings- og betjeningsvejledning.......................130
SV Batteriladdare och Buck-Boost-omvandlare
Monterings- och bruksanvisning..............................147
NO Batterilader og buck-boost-omformer
Monterings- og bruksanvisning............................... 164
FI Akkulaturi ja buck-boost-muunnin
Asennus- ja käyttöohje............................................181
PL Ładowarka akumulatora iprzekształtnik buck-
boost
Instrukcja montażu i obsługi....................................198
SK Nabíjačka batérií amenič Buck-Boost
Návod na montáž a uvedenie do prevádzky..............216
CS Nabíječka baterií aregulovaný měnič (typu „buck-
boost“)
Návod k montáži a obsluze.................................... 233
HU Akkumulátortöltő és feszültségszabályozó
átalakító
Szerelési és használati útmutató..............................250
HR Punjač akumulatora i silazno-uzlazni pretvarač
istosmjernog napona
Upute za montažu i rukovanje.................................268
TR Akü şarj cihazı veya buck-booster dönüştürücü
Montaj ve Kullanım Kılavuzu................................... 285
SL Polnilnik baterij in zaporni pretvornik (buck–
boost)
Navodila zamontažo in uporabo............................ 302
RO Încărcător de baterii şi transformator buck-boost
Manual de instalare şi de utilizare............................ 319
BG Зарядно устройство за акумулатори и конвертор
buck-boost
Ръководство за инсталация и работа.......................337
ET Akulaadija ja vastandpolaarne pingemuundur
Paigaldus- ja kasutusjuhend....................................355
EL Φορτιστής μπαταριών και μετατροπέας buck-
boost
Εγχειρίδιο τοποθέτησης και χρήσης.................. 372
LT Akumuliatoriaus įkroviklis ir kombinuotasis
keitiklis
Montavimo ir naudojimo vadovas........................... 392
LV Akumulatoru lādētājs un sprieguma
pazemināšanas/paaugstināšanas pārveidotājs
Uzstādīšanas un lietošanas rokasgrāmata.................. 410

Copyright
© 2023 Dometic Group. The visual appearance of the contents of this manual is protected by copyright and design
law. The underlying technical design and the products contained herein may be protected by design, patent or be
patent pending. The trademarks mentioned in this manual belong to Dometic Sweden AB. All rights are reserved.

EN
List of Figures
1

EN
2

EN
3

EN
4

EN
5

EN
English
1 Important notes
Please read these instructions carefully and follow all instructions, guidelines, and warnings included in this product manual in order to ensure that you install, use, and maintain
the product properly at all times. These instructions MUST stay with this product.
By using the product, you hereby confirm that you have read all instructions, guidelines, and warnings carefully and that you understand and agree to abide by the terms and
conditions as set forth herein. You agree to use this product only for the intended purpose and application and in accordance with the instructions, guidelines, and warnings as
set forth in this product manual as well as in accordance with all applicable laws and regulations. A failure to read and follow the instructions and warnings set forth herein may
result in an injury to yourself and others, damage to your product or damage to other property in the vicinity. This product manual, including the instructions, guidelines, and
warnings, and related documentation, may be subject to changes and updates. For up-to-date product information, please visit documents.dometic.com.
2 Explanation of symbols
DANGER!
Indicates a hazardous situation that, if not avoided, will result in death or serious injury.
WARNING!
Indicates a hazardous situation that, if not avoided, could result in death or serious injury.
CAUTION!
Indicates a hazardous situation that, if not avoided, could result in minor or moderate injury.
NOTICE!
Indicates a situation that, if not avoided, can result in property damage.
Note Supplementary information for operating the product.
3 Safety instructions
General safety
Also observe the safety instructions and stipulations issued by the vehicle manufacturer and autho-
rized workshops.
WARNING! Electrocution hazard
• Installation and removal of the battery charger may only be carried out by qualified personnel.
• Do not operate the device if it is visibly damaged.
• If this device's power cable is damaged, the power cable must be replaced by the manufacturer, a
service agent or a similarly qualified person in order to prevent safety hazards.
6

EN
• This device may only be repaired by qualified personnel. Improper repairs can lead to considerable
hazards.
• If you disassemble the device:
Detach all connections.
Ensure that no voltage is present on any of the inputs and outputs.
• Do not use the device in wet conditions or submerge it in any liquid. Store the device in a dry place.
• Only use accessories that are recommended by the manufacturer.
• Do not modify or adapt any of the components in any way.
• Disconnect the device from the power supply:
Before each cleaning and maintenance
After every use
Before changing a fuse
Before carrying out electrical welding work or work on the electrical system
WARNING! Health hazard
• This device can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physi-
cal, sensory or mental capabilities or lack of experience and know-ledge if they have been given su-
pervision or instruction concerning use of the device in a safe way and understand the hazards in-
volved.
•Electrical devices are not toys. Always keep and use the device out of the reach of very young
children.
• Children must be supervised to ensure that they do not play with the device.
• Cleaning and user maintenance shall not be made by children without supervision.
NOTICE! Damage hazard
• Before start-up, check that the voltage specification on the data plate is the same as that of the pow-
er supply.
• Ensure that other objects cannot cause a short circuit at the contacts of the device.
• Ensure that the negative and positive poles never come into contact.
• Do not pull the plug out of the socket by the connection cable.
• Ensure that the connection to the mains complies with the national wiring regulations.
• Connect the battery charger only to a grounded socket.
Installing the device safely
DANGER! Explosion hazard
Never mount the device in areas where there is a risk of gas or dust explosion.
CAUTION! Risk of injury
• Ensure that the device and the battery is standing firmly. The device and the battery must be set up
and fastened in such a way that it cannot tip over or fall down.
• When positioning the device, ensure that all cables are suitably secured to avoid any form of trip
hazard.
7

EN
NOTICE! Damage hazard
• Do not place the battery charger near heat sources (heaters, direct sunlight, gas ovens, etc.).
• Set up the device in a dry location where it is protected against splashing water.
Safety when connecting the device electrically
DANGER! Electrocution hazard
•For installation on boats: If electrical devices are incorrectly installed on boats, corrosion dam-
age might occur. Have the device installed by a specialist (marine electrician).
• If you are working on electrical systems, ensure that there is somebody close at hand who can help
you in emergencies.
WARNING! Electrocution hazard
• Observe the recommended cable cross-sections.
• Lay the cables so that they cannot be damaged by the doors or the hood. Crushed cables can lead
to serious injury.
NOTICE! Damage hazard
• Use ductwork or cable ducts if it is necessary to lay cables through metal panels or other panels with
sharp edges.
• Do not lay the 230 V mains cable and the 12 V cable in the same duct.
• Do not lay the cable so that it is loose or heavily kinked.
• Fasten the cables securely.
• Do not pull on the cables.
Operating the device safely
DANGER! Electrocution hazard
• Do not touch exposed cables with your bare hands. This applies especially when operating the de-
vice from the AC mains.
• To be able to disconnect the device quickly from the AC power supply, the socket must be close to
the device and be easily accessible.
WARNING! Electrocution hazard
Only use the device in closed, well-ventilated rooms.
CAUTION! Explosion hazard
Do not operate the device under the following conditions:
In salty, wet or damp environments
In the vicinity of corrosive fumes
In the vicinity of combustible materials
In areas where there is a danger of explosions
CAUTION! Electrocution hazard
• Before starting the device, ensure that the power supply line and the plug are dry and the plug is
free from rust or dirt.
8

EN
• Always disconnect the power supply when working on the device.
• Observe that parts of the device may still be under voltage even if the fuse has blown.
• Do not disconnect any cables when the device is still in use.
NOTICE! Damage hazard
• Ensure that the air inlets and outlets of the device are not covered.
• Ensure a good ventilation.
• Never pull the plug out of the socket by the connection cable.
• The device shall not be exposed to rain.
Safety when handling batteries
WARNING! Risk of injury
• Batteries contain aggressive and caustic acids. Avoid battery fluid coming into contact with your
body. If your skin does come into contact with battery fluid, wash that part of your body thoroughly
with water. If you sustain any injuries from acids, contact a doctor immediately.
• When working on batteries, do not wear any metal objects such as watches or rings. Lead acid bat-
teries can cause short circuits which can cause serious injuries.
• Only use insulated tools.
• Do not place any metal parts on the battery.
• Wear goggles and protective clothing when working on batteries. Do not touch your eyes when
working on batteries.
• Do not use defective batteries.
WARNING! Health hazard
Keep the battery out of the reach of children.
CAUTION! Electrocution hazard
• Keep the battery away from water.
• Avoid short circuits.
• Avoid clothing rubbing against the battery.
• Wear antistatic clothing when handling the battery.
CAUTION! Explosion hazard
• Do not place the battery in a area with flammable liquids or gases.
• Never attempt to charge a frozen or defective battery. Place the battery in a frost-free area and wait
until the battery has acclimatized to the ambient temperature. Then start the charging process.
• Do not smoke, use an open flame, or cause sparking near the engine or a battery.
• Keep the battery away from heat sources.
NOTICE! Damage hazard
• Only use rechargeable batteries.
• Prevent any metal parts from falling onto the battery. This can cause sparks or short-circuit the bat-
tery and other electrical parts.
9

EN
• Ensure that the polarity is correct when connecting the battery.
• Follow the instructions of the battery manufacturer and those of the manufacturer of the system or
vehicle in which the battery is used.
• If the battery has to be removed, first disconnect the ground connection. Disconnect all connec-
tions and all consumers from the battery before removing it.
• Only store fully charged batteries. Recharge stored batteries regularly.
• Do not carry the battery by its terminals.
Safety when handling lead acid batteries
CAUTION! Health hazard
The water-acid liquid inside the battery can evaporate and cause an acidic odor. Use the battery only in a
well ventilated area.
NOTICE! Damage hazard
• The battery is not sealed. Do not turn the battery on its side or upside down. Place the battery on a
horizontal surface.
• Check the acid level for open lead acid batteries regularly.
• Immediately recharge deeply discharged lead acid batteries to avoid sulfation.
Safety when handling lithium batteries
CAUTION! Risk of injury
Only use batteries with integrated battery management system and cell balancing.
NOTICE! Damage hazard
• Only install the battery in environments with an ambient temperature of at least 0 °C.
• Avoid deep discharge of the batteries.
4 Scope of delivery
Battery charger and buck-booster coverter
5 Accessories
Description Ref. no.
MCA-HS1 Hella battery sensor 9600000101
MCA-HS2 Hella battery sensor 9600026589
10

EN
6 Target groups
The electrical power supply must be connected by a qualified electrician who has demonstrated skill and
knowledge related to the construction and operation of electrical equipment and installations, and who
is familiar with the applicable regulations of the country in which the equipment is to be installed and/or
used, and has received safety training to identify and avoid the hazards involved.
7 Intended use
The battery charger is intended for charging a starting and a house 12 V battery with a capacity of 50… 250 Ah or
only 1 of the 2 batteries. The battery charger is intended for charging the following battery types:
• Lead acid batteries
• Lead gel batteries
• AGM batteries
• LiFePo4 batteries
The battery charger is not intended to charge other battery types (e. g. NiCd, NiMH etc.) or non-rechargeable bat-
teries.
The battery charger is suitable for:
• Indoor use
• Installation in caravans and motor homes
• Stationary or mobile use
The battery charger is not suitable for:
• Outdoor use
• Installation in boats
This product is only suitable for the intended purpose and application in accordance with these instructions.
This manual provides information that is necessary for proper installation and/or operation of the product. Poor in-
stallation and/or improper operating or maintenance will result in unsatisfactory performance and a possible failure.
The manufacturer accepts no liability for any injury or damage to the product resulting from:
• Incorrect assembly or connection, including excess voltage
• Incorrect maintenance or use of spare parts other than original spare parts provided by the manufacturer
• Alterations to the product without express permission from the manufacturer
• Use for purposes other than those described in this manual
Dometic reserves the right to change product appearance and product specifications.
8 Technical description
The battery charger can charge batteries that are used on board of vehicles to generate power or supply the batter-
ies with a retention voltage so that they do not discharge. The battery charger is automatically charging the batteries
and maintaining them with float voltage after the charging has finished. The battery charger can be connected to the
batteries for a longer time without damaging them.
11

EN
The battery charger can be supplied for charging from an external AC power source or a DC power source from the
alternator inside the vehicle. When charging from an AC source the battery charger can charge 2 batteries indepen-
dently of each other. When charging from a DC power source, the charging voltage is independent of alternator
voltage variations due to a built-in buck-boost regulator.
The vehicle start can be supported with the built-in buck-boost function during the start cycle or the possibility to
charge the starting battery for a limited time via the house battery.
The built-in buck-boost function allows the house battery to be charged while driving.
The charging process can be controlled via:
• A remote control
• A monitoring and controlling device
• The vehicle CI bus
• An intelligent battery sensor (IBS)
The battery charger can operate in 3 different modes:
Mode Description
Slave mode The battery charger is not connected to an IBS. The charging of the battery is controlled by the CI bus of
the vehicle, a remote control, or a monitoring and controlling device.
The charging voltage and currents are set by the device controlling the battery charger.
If the battery charger is connected to an AC source and 2 batteries, a maximum current of 25 A per bat-
tery can be set. The starting battery is automatically prioritized by the battery charger for charging when
2 batteries are connected. If only 1 battery is connected to the battery charger, the connected battery is
supplied with a maximum current of 25 A.
If the battery charger is connected to a DC source, the maximum current is 30 A.
Master mode The charging of the house battery depends on the IBS signals. The charging of the other battery is con-
trolled by the charger itself or with the vehicle's CI bus, remote control, or monitoring and controlling
device.
If the battery charger is connected to an AC source, the starting battery is supplied with a maximum of
10 A charging current and the house battery is supplied with a maximum of 25 A. If both batteries are
charged, the total maximum charge current is 25 A. The starting battery is automatically prioritized by
the battery charger for charging when 2 batteries are connected.
If the battery charger is controlled by the vehicles's CI bus and is connected to an AC source, the start-
ing battery and the house battery, the maximum charge current supplied is 25 A.
When one battery charges the other battery, the maximum charge current is 30 A.
Normal mode The battery charger is neither connected to an IBS, the CI bus of the vehicle, a remote control, or a
monitoring and controlling device.
If the battery charger is connected to an AC source, the starting battery is supplied with a maximum of
10 A charging current and the house battery is supplied with a maximum of 25 A. If both batteries are
charged, the total maximum charge current is 25 A. The starting battery is automatically prioritized by
the battery charger for charging when 2 batteries are connected.
When one battery charges the other battery, the maximum charge current is 30 A.
If the communication between the remote control or a monitoring and controlling device and the battery chargers is
interrupted, the battery charger switches to float charge.
12

EN
After 8 h float charging, the battery charger automatically switches to the master or normal mode. If the battery
charger communication is activated again, the battery charger switches to slave mode after 10 s. The battery charger
uses the last configuration saved for the battery.
If the batteries are fully charged, the 25 A supplied by the battery charger can be used to supply power to the vehi-
cle interior.
The battery charger is equipped with an AC interlock socket. When the battery charger is connected to an AC
source, an internal relay of the battery charger short-circuits the AC interlock socket, which connects the battery
charger to the vehicle's starting circuit to prevent the vehicle from starting.
The battery charger is equipped with a jump starter button that allows charging of the starting battery using the
house battery.
The battery charger has the following protective systems:
• Overvoltage protection
• Overheating protection
• Overload protection
• Short circuit protection
• Output polarity protection
Connections and controls
Fig. on page1
No. Component
1 Local interconnected network (LIN) bus socket
2 D+ socket
3 Starting battery socket
4 230 V input socket
5 Starting battery LED indicator
6 AC interlock socket
7 Jump starter button and house battery type selector button
8 House battery LED indicator
9 LIN bus and temperature sensor socket
10 House battery socket
LIN bus socket
Fig., 1
Fig. on page2
No. Component
1 Jump starter button (external)
2 Not connected
3 Not connected
4 Not connected
5 LIN bus communication
13

EN
No. Component
6 D+ signal
LIN bus and temperature sensor socket
Fig., 7
Fig. on page2
No. Component
1 Not connected
2 Not connected
3 Temperature sensor
4 Temperature sensor (common ground point of the batteries)
5 LIN bus communication
6 Not connected
Battery charging function
Lead acid, AGM and GEL batteries
Fig. on page2
1: Analysis phase
The battery is deeply discharged (<10 %). The battery charge is analyzed with increasing charging current.
The corresponding LED indicator of the battery that is charged isflashes fast yellow.
2: I phase (Constant current phase)
At the beginning of the charging process, the empty battery is constantly charged with the maximum charging cur-
rent (100 %). The charging current decreases when the battery has reached a state of charge of 75 %. Batteries with
low voltage are charged with reduced current until the battery voltage exceeds 9 V. The duration of the I phase de-
pends on the state of the battery, the connected load and the state of charge. For safety reasons the I phase is termi-
nated after a maximum of 26 h (in case of battery cell defects or similar).
The corresponding LED blinks yellow.
3: U0 phase (Constant voltage phase)
The U0 phase starts when the battery reaches 15 V. The charging current is reduced. During the U0 phase, the bat-
tery voltage is kept constant at a high level. The duration of the U1 phase depends on the battery type and the depth
of discharge.
The corresponding LED flashes slow yellow.
4: U1 phase (Trickle charging)
The U1 phase serves to maintain the battery capacity (100 %).The U1 phase runs at lowered charging voltage and vari-
able current. If DC loads are connected, they are powered by the device. Only if the power required exceeds the ca-
14

EN
pacity of the battery, surplus power is provided by the battery. The battery is then discharged until the device re-en-
ters the I phase and charges the battery.
The corresponding LED flashes slow green.
5: U phase (Float)
In long-term mains operation, the U phase prevents further discharge of the battery (e.g., during long breaks in use,
seasonal operation or during winter storage), minimizes battery gassing and prevents plate corrosion.
The corresponding LED is lit green.
6: Reconditioning
Every 12 days, the charger switches back to the U0 phase for a short time (max. 85 min) in order torecondition the
battery. This prevents any fatigue phenomena such as sulfation or electrolyte stratification.
The corresponding LED flashes fast green.
LiFePo4 batteries
Fig. on page2
1: I phase (Constant current phase)
At the beginning of the charging process, the battery is charged with a constant current (100 % charge current) until
the battery voltage reaches 14 V. The charging current decreases when the battery has reached this charging level.
For safety reasons the I phase is terminated after a maximum of 18 h (in case of battery cell defects or similar)
The corresponding LED indicator of the battery that is charged flashes yellow.
2: U0 phase (Trickle charging)
Now the trickle charging process (U0 phase) begins, where the duration depends on the battery. The voltage re-
mains constant (U0). Then the main charging phase begins when the battery is fully charged.
Once the battery is completely charged, or the charging current is below 6 % of the rated charging current for
15 min, the U0 phase has finished.
The corresponding LED flashes yellow.
3: U phase (Float)
After the U0 phase, the battery charger switches to conservation charging function (U phase). If DC loads are con-
nected, they are powered by the device. Only if the power required exceeds the capacity of the device, this surplus
power is provided by the battery.
The corresponding LED is lit green.
4: U phase (Float)
The battery is then discharged until the device re-enters the I phase and charges the battery.
The corresponding LED is lit green.
15

EN
5: I phase (Constant current phase)
See 1: I phase (Constant current phase).
6: U0 phase (Discharging)
See 2: U0 phase (Trickle charging).
7: U phase (Float)
See 3: U phase (Float).
8: Reconditioning
Every 12 days, the charger switches back to the U phase for a short time (max. 85 min) in order to recondition the
battery (see 3: U phase (Float)). This prevents any fatigue phenomena such as electrolyte stratification.
9 Installation
Installation location
When selecting an installation location, consider the following:
• The battery charger and the batteries should not be installed in the same area.
• The battery charger should not be installed above batteries as they may emit corrosive sulfur vapors that can
damage the battery charger.
• The mounting surface must be even and sufficiently firm.
• The device must be installed in a location that is protected from moisture and dust.
• There should be a space of at least 25 cm above and below the battery charger and 5 cm to the le and right
sides. Fig. on page3
Mounting the battery charger
CAUTION! Risk of overheating
Ensure that the air inlets are not covered.
NOTICE! Damage hazard
Ensure that no electrical cables or other parts of the vehicle can be damaged by drilling.
1. Place the battery charger to the installation location.
2. Mark the fastening points.
3. Mount the battery charger vertically on a wall with one of the following options:
• M4 or M5 screws with washers and locknuts
• Self-tapping screws
• Wood screws
Fig. on page3
16

EN
Connecting the battery charger
NOTICE! Damage hazard
• Ensure the battery terminals are clean (see Cleaning and maintanance).
• Use cables with a cable cross-section suitable for 30 A.
• Do not connect the negative terminal of the battery to the ground (chassis) of the vehicle. Connect
the charger directly to the positive and negative terminals of the batteries.
• Do not reverse the polarity.
Fig. on page4
No. or symbol Component
1 Battery charger
2 Relay (optional)
3 Vehicle ignition (optional)
4 Remote control or monitoring and controlling device (optional)
5 IBS (optional)
Starting battery
House battery
1. Switch off the electric devices which are connected to the batteries.
2. If no LiFePo4 battery is used, connect an IBS (Fig., 5) to a temperature sensor socket (LIN bus and tempera
ture sensor socket, 3 and 4) and the house battery (see Connections and controls).
Note Follow the manufacturer's instructions.
3. If desired, connect a remote control, a monitoring and controlling device, or the CI bus of the vehicle
(Fig.,4) to a LIN bus socket (see Connections and controls).
Note
• Follow the manufacture's instructions.
• Ensure that the CI bus supports the setting of battery charging.
4. If desired, connect a relay (Fig., 2) to the AC interlock socket (Fig., 5).
Note Follow the manufacturer's instructions.
5. Connect the positive cable from the battery charger to the positive terminal of the battery.
6. Connect the negative cable from the battery charger to the negative terminal of the battery.
7. Connect the battery charger to the D+ connection and the power supply.
17

EN
Disconnecting the batteries
Follow the installation procedure in reverse order.
10 Operation
Selecting the house battery type
Before selecting the house battery type ensure the following:
• No batteries are connected to the battery charger.
• The battery charger is connected to an AC power source.
Press the jump starter and house battery type selector button (Fig. 8).
The LED indicator flashes green and red.
Each press selects the next battery type and the output LED indicator signals the chosen type with the number of
green flashes followed by one red flash:
Number of flashes Description
1 The lead acid battery type has been selected.
2 The AGM/lead gel battery type has been selected.
3 The LiFePo4 battery type has been selected.
4 The power supply has been selected.
Using the battery charger
The battery charger automatically charges the batteries when it is connected to an AC source or an alternator.
Charging the starting battery using the house battery
Note The jump start function can only be activated when the battery charger is not connected to an AC
source, no D+ signal is present and the house battery voltage is more than 11.8 V.
Press the jump starter and house battery type selector button (Fig., 7) for at least 2 s to start charging.
The starting battery is charged for 10 min from the house battery.
Note After 10 min, the process can be repeated by pressing the jump starter and house battery type
selector button (Fig., 7) again.
11 Cleaning and maintanance
WARNING! Electrocution hazard
Disconnect the batteries before cleaning and maintenance.
NOTICE! Damage hazard
• Never clean the device under running water or in dish water.
18
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Other Dometic Media Converter manuals
Popular Media Converter manuals by other brands

Miele
Miele Segosoft SegoSerial Industrial Grade... Installation and administration

Audio Authority
Audio Authority 1365 user manual

Marmitek
Marmitek Connect DA21 user manual

Kramer
Kramer DigiTOOLS 7408 user manual

Light O Rama
Light O Rama iDMX-1000 user manual

Magtek
Magtek INTELLISTRIPE 380 Technical reference manual