manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Dorel
  6. •
  7. Indoor Furnishing
  8. •
  9. Dorel AMERIWOOD INDUSTRIES 5957325K User manual

Dorel AMERIWOOD INDUSTRIES 5957325K User manual

WARNING ADVERTENCIA AVERTISSEMENT
Unit can tip over causing severe injury
or death.
Anchor unit to stud or wall.
DO NOT allow children to climb on unit.
Put heavy items on lower shelves or drawers.
Read and follow all assembly instructions.
Este mueble puede caerse por encima
causando daño serio o la muerte
Anolar el mueble a un espárrago muro.
NO dejar que los niños suben por encima del mueble.
Poner los articulos mas pesados en los tableros o cajones inferiores.
Leer y sequir todos de los instucciones para el montaje.
L'unité peut basculer et causer des
blessures graves ou la mort.
Fixez l'unité au mur ou à un montant.
Ne laissez PAS les enfants grimper sur le meuble
Déposez les pièces lourdes sur les tablettes ou tiroirs
du bas.
Lire et suivre toutes les instructions d'assemblage.
STOP
ALTO
ARRÊT
DO NOT RETURN PRODUCT TO THE STORE
NO REGRESAS ESTA PRODUCTO A LA TIENDA
NE RETOURNEZ PAS LE PRODUIT AU MAGASIN
Individual stores do not stock parts.
Las tiendas no tiene partes.
Les magasins individuels ne gardent pas de pièces.
If a part is missing or damaged, please visit our website or call our toll-free customer
service line. We will gladly ship your replacement parts FREE of charge.
Si las partes están perdidas o dañadas Por favor visite nuestra página de Internet o
llame a nuestra línea de teléfono gratis de Servicio al Cliente. Nosotros le enviaremos
sus repuestos sin cargo adicional, serán totalmente gratis.
Si une pièce est manquante ou endommagée, veuillez visiter notre site web ou appelez
sans frais notre Service à la clientèle. Nous expédierons avec plaisir vos pièces de
rechange GRATUITEMENT.
Need Parts or
Assistance? Nesacitas partes o
Asistancia? Besoin de Pièces ou
d'assistance?
WWW.AMERIWOOD.COM/PARTS
or call toll free:
o llame a nuestra línea gratis:
ou appelez sans frais: 1-800-489-3351
For prompt, reliable service; please have your assembly manual ready.
Para servicio mas rapido y reliable por favor tenga esta manual listo.
Pour un service rapide et fiable, s'il vous plaît ayez votre livret d'assembage en
main.
-KEEP FOR REFERENCE- -GUARDAR PARA REFERENCIA- -GARDEZ POUR RÉFÉRENCE-
B345957325K09
5957325K
Please Recycle
Recicle Por Favor
Réutilisez SVP
A Dorel Company
MERIWOOD
INDUSTRIES
TM
B345957325K09
3 /30
?? www.ameriwood.com ??
PARTS - PIEZAS - PIECES
Parts List
DESCRIPTION
PART NUMBER
QTY
ITEM
LEFT PANEL359573250101A
RIGHT PANEL359573250201
B
PARTITION
359573250301
C
TOP
359573250401D
BOTTOM359570000501
E
SUPORT
359570001202L
KICK
359573251301M
BACK PANEL
K5957000001N
Parts shown are the base cabinet of your model. Drawers shown on next page. Please note, some parts are labeled with a sticker and some
parts have a letter stamped on a raw edge.
Piezas mostradas son la base del gabinete de su modelo. Cajones que se muestra en la siguiente página. Tenga en cuenta las mismas
partes se etiquetan con una etiqueta engomada y algunas partes tienen una carta impresa en un borde crudo.
Pièces indiquées sont le placard de votre modèle. Tiroirs montrés sur la page suivante. S'il vous plaît noter, certaines pièces sont marqués
avec un autocollant et certaines pièces ont une lettre estampillée sur un bord brut.
This piece is paperboard construction. It is not made from wood
but is required for the assembly of your unit.
Esto pedazo son la construcción del cartón. Ello no son hecho
de madera, pero se requlere para la asamblea de su unidad.
Cette pièce est de construction en carton. Elle n'est pas
fabriquée de bois, mais nécessaire pour l'assemblage de votre
meuble.
A
B
C
D
E
L
L
M
N
Spanish & French parts list on page 5.
Lista de piezas españolas y francesas en la página 5.
Liste des pièces espagnoles et françaises à la page 5.
B345957325K09
4 /30
?? www.ameriwood.com ??
PARTS - PIEZAS - PIECES
Parts List
DESCRIPTION
PART NUMBER
QTY
ITEM
DRAWER BACK
359573310696F
LEFT DRAWER SIDE359573310796G
RIGHT DRAWER SIDE
359573310896H
DRAWER BOTTOM
359573310996I
LEFT DRAWER FRONT359573251003
J
RIGHT DRAWER FRONT
359573251103K
Parts shown are for the left drawer and right drawer. Please note, some parts are labeled with a sticker and some parts have a letter
stamped on a raw edge.
Piezas que se muestran son para el cajón izquierdo y derecho del cajón. Tenga en cuenta que algunas partes están marcadas con una
etiqueta engomada y algunas partes tener una carta estampada en un borde crudo.
Pièces indiqués sont pour le tiroir de gauche et le tiroir à droite. S'il vous plaît noter, certaines pièces sont marqués avec un autocollant et
certaines pièces ont une lettre estampillée sur un bord brut.
Spanish & French parts list on page 5.
Lista de piezas españolas y francesas en la página 5.
Liste des pièces espagnoles et françaises à la page 5.
F
F
G
G
H
H
I
I
J
K
left drawer
cajón izquierdo
tiroir gauche
right drawer
cajón de la derecha
tiroir droit
B345957325K09
5 /30
?? www.ameriwood.com ??
Parts List
DESCRIPTION
PART NUMBER
QTY
ITEM
panel izquierdo / panneau gauche
359573250101A
panel derecho / panneau droit
359573250201B
partición / cloison359573250301C
cima / dessus
359573250401D
fondo / fond
359570000501E
trasero del cajón / dos du tiroir
359573310696F
lado del cajón izquierdo / côté du tiroir gauche
359573310796
G
lado del cajón derecho / côté du tiroir droit
359573310896H
fondo del cajón / fond du tiroir
359573310996I
frente del cajón izquierdo / devant gauche du tiroir359573251003
J
frente del cajón derecho / devant droit du tiroir
359573251103K
soporte / support
359570001202L
retroceso / plaque359573251301
M
panel trasero / panneau arrière
K5957000001N
B345957325K09
6 /30
?? www.ameriwood.com ??
PARTS - PIEZAS - PIECES
right cabinet memberleft cabinet member left drawer runner right drawer runner
corredera de mueble derechacorredera de mueble izquierda deslizador izquierdo de cajón deslizador derecha de cajón
x
#A56750
glissière gauche du cabinet glissière droite du cabinet coulisse gauche du tiroir coulisse droite du tiroir
1d
1c1b
16
1a
x
26
#A52410
handle
manija
poignée
x
31
#A43105
foot
pie
patte
x
41
#A84050
safety bracket kit
juego del soporte de seguridad
ensemble de courroie de sécurité
4a
4b
4c 4d
x
#A22570
cam lock
cerradura de leva
serrure de came
514
x
cam bolt
#A22510
perno de leva
boulon de came
614 x
74
#A22910
connector bolt
perno del conectador
boulon de raccordement
x
raccord
conectador
4
connector
#A22920
8
x
#A21660
wood dowel
clavija de madera
goujon de bois
99
tête plate 1-3/4"
cabeza plano 1-3/4"
1-3/4" flat head
x
#A13410
10 2
x
11 24
#A11600
1-1/4" flat head
cabeza plano 1-1/4"
tête plate 1-1/4"
x
#A11080
cabeza plano 7/16"
7/16" flat head
tête plate 7/16"
x
6012
x
#A12120
7/16" pan head
cabeza redondo 7/16"
tête ronde 7/16"
13 24 x
14 12
#A17010
3/8" machine screw
tornillo 3/8"
vis 3/8"
x
15 39
#A21110
nail
clavo
clou
x
16 12
#A54223
drawer bracket
soporte de caón
support de tiroir
B345957325K09
7 /30
?? www.ameriwood.com ??
2
3½ turn to fully lock.
½ se vuelven a
totalmente
cerradura.
½ tour pour
verrouiller
complètement.
4
Tighten to fully seat. Do not over tighten.
Apriétese a totalmente asiento. No haga
encima de apriétese.
Serrez pour mettre le siège bien en
place. Ne pas trop serrer.
Proper orientation of cam.
La orientación apropiada de leva.
Bonne orientation de la came.
1
This illustration shows how the cam fastening system works.
Esta ilustración muestra el sistema de fijación de leva y como funciona.
Cette illustration montre le système de fixation de came et son fonctionnement.
Lock
Apretar
Serrer
Titus
Titus
Titus
1
B345957325K09
8 /30
?? www.ameriwood.com ??
Important: When using a power drill or power screwdriver for screwing, please be aware to slow down and stop when screw is
tight. Failure to do so may result in stripping the screw.
Importante: Cuando se utiliza un taladro eléctrico o corriente desarmador para atornillar, tenga en cuenta a despacio y se
detendrá cuando el tornillo está apretado. No hacerlo puede resultar en despojar el tornillo.
Important : Lorsque vous utilisez une perceuse électrique ou un tournevis électrique pour le vissage, sachez pour ralentir et
arrêter lorsque la vis est serrée. Faute de quoi vous risquez dans le décapage de la vis.
x
13
1a
x
52
x
63
x
91x
x
912
A
1a
5
9
9
12
6
6
Finished Edge
Borde Acabado
Bord Fini
proper orientation of the cam lock
posición correcta de la cerradura de leva
bonne orientation de la serrure de came
marked with an "L"
marcado con un "L"
marqué d'un "L"
2
B345957325K09
9 /30
?? www.ameriwood.com ??
x
x
912
x
91
x
63
x
52
x
13
1b
5
Finished Edge
Borde Acabado
Bord Fini
9
9
6
6
12
1b
B
proper orientation of the cam lock
posición correcta de la cerradura de leva
bonne orientation de la serrure de came
marked with an "R"
marcado con un "R"
marqué d'un "R"
3
B345957325K09
10 /30
?? www.ameriwood.com ??
x
52
x
62
x
13
1a
x
91x
x
18
12
x
13
1b
Finished Edge
Borde Acabado
Bord Fini
12 12
1a
1b
Use hole closest to
finished edge.
Utilice orificio más
cercano al borde
acabado.
Utilisez le trou le
plus proche du
bord fini.
Use hole closest to
finished edge.
Utilice orificio más
cercano al borde
acabado.
Utilisez le trou le
plus proche du
bord fini.
66
9
5
right surface
derecho de superficie
surface droite left surface
superficie izquierda
surface gauche
C
C
marked with an "R"
marcado con un "R"
marqué d'un "R"
proper orientation of the cam lock
posición correcta de la cerradura de leva
bonne orientation de la serrure de came
marked with an "L"
marcado con un "L"
marqué d'un "L"
4
B345957325K09
11 /30
?? www.ameriwood.com ??
x
41
4a
4b
x
66
Do not tighten screw.
No apriete el tornillo.
Ne pas serrer la vis.
Finished Edge
Borde Acabado
Bord Fini
4a
4b
D
6
6
5
B345957325K09
12 /30
?? www.ameriwood.com ??
You will need to tap the connector (8) with a hammer to fully insert.
Be sure the connector is positioned as shown before pushing into
holes.
Quizá necesites golpear el conector (8) suavemente con un
martillo para insertar conpletamente. Esté seguro que conectador
está colocado como se muestra antes de empujar en los agujeros.
Vous devrez taper légèrement sur le raccord (8) avec un marteau
pour l'insérer complétement. Assurez-vous que le raccord est
placé tel que montré avant de le pousser dans les trous.
x
92
x
4
8
x
31
5
5
9
9
8
8
8
3
Note: You may need to tap with a hammer to insert.
Nota: Puede ser necesario golpear ligeramente con
un martillo para insertar.
Remarque: Vous devrez peut-être taper avec un
marteau pour insérer.
x
54E
proper orientation of the cam lock
posición correcta de la cerradura de leva
bonne orientation de la serrure de came
proper orientation of the cam lock
posición correcta de la cerradura de leva
bonne orientation de la serrure de came
6
B345957325K09
13 /30
?? www.ameriwood.com ??
x
74
7
M
7
B345957325K09
14 /30
?? www.ameriwood.com ??
End View
Vista Extremo
Vue du Bout
E
M
Press kick (M) against front edge of bottom (E) so the connector bolts (7) engage the connectors (8). Turn screw in
center of connector clockwise to lock in place.
Pulse una vez (M) contra el borde frontal de la parte inferior (E) de manera que los pernos de conexión (7) se
acoplan a los conectores (8). Gire el tornillo en el centro del conector hacia la derecha para que encaje en su lugar.
Appuyez la plaque (M) contre le bord avant du fond (E) de sorte que les boulons de raccordement (7) engage les
connecteurs (8). Tourner la vis dans le centre du connecteur dans le sens horaire pour verrouiller en place.
7
8
Turn clockwise to lock in place.
Gire hacia la derecha para que encaje en su lugar.
Tournez vers la droite pour verrouiller en place.
8
B345957325K09
15 /30
?? www.ameriwood.com ??
x
54
x
94
5
5
9
9
Please note, you will have 2 supports (L).
Tenga en cuenta que usted tendrá 2 soportes (L).
S'il vous plaît noter, vous aurez 2 supports (L).
Lx2
proper orientation of the cam lock
posición correcta de la cerradura de leva
bonne orientation de la serrure de came
9
B345957325K09
16 /30
?? www.ameriwood.com ??
x
10 2
Finished Edge
Borde Acabado
Bord Fini
E
C
10
10
B345957325K09
17 /30
?? www.ameriwood.com ??
LOCK
APRETAR
SERRER
C
E
L
L
x2
11
B345957325K09
18 /30
?? www.ameriwood.com ??
L
L
C
E
A
B
LOCK
APRETAR
SERRER
Finished Edge
Borde Acabado
Bord Fini
Finished Edge
Borde Acabado
Bord Fini
x6
12
B345957325K09
19 /30
?? www.ameriwood.com ??
A
C
B
Finished Edge
Borde Acabado
Bord Fini
D
LOCK
APRETAR
SERRER
x6
13
B345957325K09
20 /30
?? www.ameriwood.com ??
Carefully turn the unit over onto its front as
shown.
Cuidadosamente vire la unidad sobre la parte
delantera como se muestra.
Tournez soigneusement l'unité sur le devant
comme montré.
Assure that the unit is square.
Distance from corner to corner must be equal as
shown.
Asegura que el unidad is cuadrada.
Distancia de esquina a esquina debe ser igual
como se muestra por favor.
Assurez-vous que le meuble està égalité.
La distance de coin en coin doit être égale comme
montré.
Attach the back panel so that the bottom edge is even with the
bottom (E) and aligned side to side. nail straight into back
edges as shown using nails (15).
Una el panel trasero de forma que el borde inferior esté
nivelada con la parte inferior (E) y de lado a lado alineado.
clavar directamente en los bordes traseros como se muestra
usando clavos (15).
Fixez le panneau arrière de sorte que le bord inférieur est égal
avec le fond (E) et aligné côte à côte. clouer directement dans
les bords arrière comme montré avec les clous (15).
x
15 39
2 people are required for this step.
2 personas se requieren para este paso.
2 personnes sont nécessaires pour cette étape.
Back panel notch location here.
Nuevo panel de ubicación muesca aquí.
Nouveau lieu d'encoche panneau ici.
IMPORTANT!
THE BACK PANEL IS A STRUCTURAL PART OF THIS UNIT AND MUST BE INSTALLED PROPERLY.
IMPORTANTE!
EL PANEL TRASERO ES UNA PARTE ESTRUCTURAL DE ESTA UNIDAD Y DEBE SER INSTALADO CORRECTAMENTE.
IMPORTANT!
LE PANNEAU ARRIÈRE EST UNE PIÈCE STRUCTURELLE DU MEUBLE ET DOIT ÊTRE INSTALLÉ CORRECTEMENT.
15
N

Other Dorel Indoor Furnishing manuals

Dorel AMERIWOOD 7642015P User manual

Dorel

Dorel AMERIWOOD 7642015P User manual

Dorel AMERIWOOD INDUSTRIES 7432303PCOM User manual

Dorel

Dorel AMERIWOOD INDUSTRIES 7432303PCOM User manual

Dorel DA7099 User manual

Dorel

Dorel DA7099 User manual

Dorel AMERIWOOD 34825 User manual

Dorel

Dorel AMERIWOOD 34825 User manual

Dorel Brittany 2115529NUK User manual

Dorel

Dorel Brittany 2115529NUK User manual

Dorel 2363079UK User manual

Dorel

Dorel 2363079UK User manual

Dorel DL7685 User manual

Dorel

Dorel DL7685 User manual

Dorel AMERIWOOD INDUSTRIES 5452207Y User manual

Dorel

Dorel AMERIWOOD INDUSTRIES 5452207Y User manual

Dorel DASE3605 User manual

Dorel

Dorel DASE3605 User manual

Dorel DA1008-1 User manual

Dorel

Dorel DA1008-1 User manual

Dorel 7915013COMUK User manual

Dorel

Dorel 7915013COMUK User manual

Dorel 4411039UK User manual

Dorel

Dorel 4411039UK User manual

Dorel DA3759 User manual

Dorel

Dorel DA3759 User manual

Dorel Ameriwood Industries 3597319PCOM User manual

Dorel

Dorel Ameriwood Industries 3597319PCOM User manual

Dorel DA1010TDB User manual

Dorel

Dorel DA1010TDB User manual

Dorel WM3669 User manual

Dorel

Dorel WM3669 User manual

Dorel AMERIWOOD 5823015PCOM User manual

Dorel

Dorel AMERIWOOD 5823015PCOM User manual

Dorel AVERY TG2215MWC User manual

Dorel

Dorel AVERY TG2215MWC User manual

Dorel Ameriwood 5529303PCOM User manual

Dorel

Dorel Ameriwood 5529303PCOM User manual

Dorel 01WM6108EC User manual

Dorel

Dorel 01WM6108EC User manual

Dorel Ameriwood Industries 5284012PCOM User manual

Dorel

Dorel Ameriwood Industries 5284012PCOM User manual

Dorel AMERIWOOD INDUSTRIES 3598318PCOM User manual

Dorel

Dorel AMERIWOOD INDUSTRIES 3598318PCOM User manual

Dorel TG7441 User manual

Dorel

Dorel TG7441 User manual

Dorel Ameriwood Industries 5958325K User manual

Dorel

Dorel Ameriwood Industries 5958325K User manual

Popular Indoor Furnishing manuals by other brands

Stompa A002 manual

Stompa

Stompa A002 manual

Nightingale MANNO 8600 Series User handbook

Nightingale

Nightingale MANNO 8600 Series User handbook

Furinno WS17043 Assembly instructions

Furinno

Furinno WS17043 Assembly instructions

agape EVO 21 AE21 Series Assembly instructions

agape

agape EVO 21 AE21 Series Assembly instructions

Accent Antique OC2500 Assembly instructions

Accent

Accent Antique OC2500 Assembly instructions

convenience concepts SOHO BOOKCASE 131559WW Assembly instructions

convenience concepts

convenience concepts SOHO BOOKCASE 131559WW Assembly instructions

Repose Haven user manual

Repose

Repose Haven user manual

PAIDI 3154 instructions

PAIDI

PAIDI 3154 instructions

Office Star Products Pro-Line II Series operating instructions

Office Star Products

Office Star Products Pro-Line II Series operating instructions

Riverside Furniture Precision Bed Room Queen Bed Assembly instructions

Riverside Furniture

Riverside Furniture Precision Bed Room Queen Bed Assembly instructions

Wholesale Interiors BBT 6577.11T Assembly instructions

Wholesale Interiors

Wholesale Interiors BBT 6577.11T Assembly instructions

philrouge EOS Assembly and use manual, care instructions

philrouge

philrouge EOS Assembly and use manual, care instructions

Flexispot Comhar EG8B installation guide

Flexispot

Flexispot Comhar EG8B installation guide

FUFU & GAGA KF21012 Assembly instruction

FUFU & GAGA

FUFU & GAGA KF21012 Assembly instruction

Rauch ME996 Assembly instructions

Rauch

Rauch ME996 Assembly instructions

LDI Spaces Safco 4193 Assembly instructions

LDI Spaces

LDI Spaces Safco 4193 Assembly instructions

BK RESOURCES PTS-1848 Assembly instructions

BK RESOURCES

BK RESOURCES PTS-1848 Assembly instructions

PHI VILLA IF-432A instruction manual

PHI VILLA

PHI VILLA IF-432A instruction manual

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.