manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Dr.Frei
  6. •
  7. Thermometer
  8. •
  9. Dr.Frei T-20 User manual

Dr.Frei T-20 User manual

TERMOMETRU ELECTRONIC/Termometru digital cu vârf flexibil
model Dr.Frei T-20.
MANUAL DE UTILIZARE
• Timp de măsurare:
oral, rectal, axilar – 20 de secunde
• Memorie: ultima valoare măsurată
• Impermeabil în apă, vârf flexibil
Vă mulţumim că aţi ales termometrul electronic Т-20 ТМ
Dr. Frei
®
.
Suntem siguri că apreciind la justa valoare calitatea şi siguranţa
oferită de acest aparat, veţi deveni utilizator permanent al produselor
mărcii comerciale elveţiene Dr. Frei
®
. Înainte să începeţi a-l folosi, vă
rugăm să citiţi cu atenţie instrucţiunile de utilizare.
REGULI IMPORTANTE DE EXPLOATARE
1. Aparatul poate fi folosit doar pentru a măsura temperatura corpului!
2. Timpul minim pentru măsurarea temperaturii până la semnalul
sonor trebuie respectat fără excepţii!
3.
Termometrul conţine piese mici (baterie etc.) pe care copiii mici ar putea să
le înghită. De aceea nu lăsaţi niciodată termometrul fără supraveghere.
4. Feriţi aparatul de razele solare directe, praf, umezeală, temperaturi
extreme, lovituri şi căderi.
5. Nu dezasamblaţi aparatul cu excepţia cazurilor în care înlocuiţi bateria.
6. Evitaţi temperaturile mediului ambiant de peste 55°С. NICIODATĂ
nu supuneţi termometrul fierberii!
7. Păstraţi aparatul într-o husă de protecţie.
DESCRIEREA APARATULUI DE MĂSURAT TEMPERATURA
MĂSURAREA TEMPERATURII
1. Apăsaţi butonul ON/OFF. Conectarea termometrului va fi însoţită de
un semnal sonor scurt. Va avea loc verificarea automată a ecranului
.
2. În cazul în care ţineţi apăsat butonul ON/OFF mai mult de două
secunde, pe ecran va apărea valoarea ultimei măsurări, cu
imaginea «M» în colţul drept.
4. Afișajul va afișa „36.5 °C”, „Lo” și imaginea intermitentă „°C” -
instrumentul este gata să înceapă măsurarea. Dacă temperatura
camerei este sub 32.0°C, afișajul va afișa „Lo”. Dacă temperatura
camerei este peste 42.0°C, va fi afișat Hi.
4. Puneţi termometrul în locul în care vă măsuraţi temperatura.
5. După finalizarea măsurătorii, veți auzi un semnal (cu metode de
măsurare orală sau rectală). Cu metoda axilară de măsurare, este
necesar să rezistați cel puțin 10 secunde, fără să acordați atenție
semnalelor termometrului.
6. Apăsaţi butonul ON/OFF pentru a deconecta aparatul. Acesta se va
deconecta în mod automat peste aproximativ 8 minute după
efectuarea măsurării.
METODE DE MĂSURARE
Remarcă: Valoarea temperaturii măsurată prin metoda rectală este, de
obicei, cu 0,5 °С mai mare decât valoarea temperaturii măsurată prin
metoda orală. Valoarea temperaturii măsurată la subraţ este, de obicei, cu
0,5 °С mai mică decât valoarea temperaturii măsurată prin metoda orală.
CURĂŢAREA ŞI DEZINFECTAREA
Înainte şi după fiecare utilizare ştergeţi partea folosită a termometrului cu
o cârpă moale şi alcool izopropilic diluat cu apă sau spălaţi-o cu apă
RECE şi săpun. Evitaţi contactul îndelungat al aparatului cu apa, precum
şi sterilizarea în autoclavă.
ÎNLOCUIREA BATERIEI
Înlocuiți bateria termometrului electronic cu una nouă dacă simbolul „ ”
clipește intermitent în superior din dreapta jos al afișajului. Folosiți o
baterie de tip LR1130 1,5 V sau echivalent.
1. Deschideţi capacul compartimentului pentru baterie.
2. Scoateţi bateria descărcată şi puneţi o baterie nouă cu partea
pozitivă în sus. Folosiţi un obiect ascuţit nemetalic.
3. Închideţi cu grijă capacul compartimentului pentru baterie.
SPECIFICAŢII TEHNICE
*Sunt posibile modificări tehnice şi modificări în design fără preaviz.
VERIFICAREA
Dispozitivul este calibrat în timpul producției. În timpul funcționării și după
reparație, dispozitivul este recomandat să fie verificat de cel puțin 1 dată
pe an în centrele de service.
GARANŢIE
Pentru acest termometru electronic este oferită o perioadă de garanţie de 2 ani
din ziua achiziţionării. Garanţia nu este valabilă în cazul defecţiunilor survenite
în rezultatul folosirii incorecte, accidentelor, nerespectării instrucţiunilor de
utilizare şi modificării aparatului de către persoane terţe. Garanția este valabilă
numai în cazul prezentării la centrul de service a certificatului de garanție
completat corect cu sigiliul organizației comerciale și data vânzării.
Importator în România: SC Medhouse Distribution SRL, mun. Iași,str.
Păcurari, nr. 145, bl. 594, tr. 1, județ Iași. Informații la numărul de tel.:
+40 332 803 353, e-mail: [email protected].
Producător: Kangfu Medical Equipment Factory, 380 Ningkang East Road,
325600 Yueqing, Zhejiang, P.R. China.
Reprezentant Autorizat/Importator în Republica Moldova: IM “Delta-Medi-
ca” SRL, MD-2068, Republica Moldova, mun. Chisinău, str. A. Russo 15, of. 37.
Tel.: +373 22 313 892; Fax: +373 22 313 725; Linia fierbinte de pe număr fix:
0 800 10 0 10. Centrul de Deservire: or. Chisinău, str. Hristo Botev, 29. Tel.:
+373 62 061 998.
Data producerii: vezi pe ambalaj. Nr. de înregistrare: DM000264974 din 13.01.2020
T-20
DIGITAL
THERMOMETER
DIGITAL THERMOMETER model T-20
INSTRUCTIONS
• Measuring time: oral, rectal, axillary – 20 seconds
• Last measurement memory
• Waterproof, flexible tip
Thank you for choosing TM Dr. Frei
®
Digital Thermometer Model T-20. We are
sure that having appraised worthily the high quality and reliability of this device
you will become a regular user of the products of Swiss Trademark Dr. Frei
®
.
Before starting to use the thermometer please study the instructions carefully.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
1. The thermometer is suitable exclusively for measurement of the body
temperature!
2. The minimum measurement time until the signaling tone «beep» must
be maintained without exception!
3. The thermometer contains small parts (battery, etc.) that can be
swallowed by children. Therefore never leave the thermometer
unattended to children.
4. Do not store the unit where it will be exposed to direct sunlight, dust or
humidity. Avoid extreme temperatures, dropping or subjecting your
thermometer to strong shocks.
5. Do not attempt to disassemble the unit, except to replace the battery.
6. Avoid ambient temperatures above 55 °C. NEVER boil the thermometer!
7. Store the unit in the protective case when not in use.
FEATURES OF YOUR DIGITAL THERMOMETER
HOW TO TAKE YOUR TEMPERATURE
1. Press ON/OFF button to activate. The unit would beep and display .
This LCD display test will go on for around 2 seconds.
2. Then, the temperature taken last time would be displayed
with a «M» mark in the right corner.
3. Then, 36.5°C will appear, when L and flashing °C are displayed, the
thermometer is ready for temperature measuring. But if the room
temperature is below than 32.0°C, the would be displayed Lo. If the
room temperature is higher than 42.0°C, the Hi would be displayed.
4. Put the thermometer to places you want to take temperature, into mouth,
under armpit or inside the anus.
5. The beep will sound when temperature measuring is complete (when taking
an oral and rectal temperature). When taking an axillary temperature,
ignore the beep sound and wait not less than 10 seconds before taking the
reading.
6. Press ON/OFF button to turn off the unit. (The unit will automatically power
off after approximately 8 minutes after use.)
MEASURING METHODS
Note: Rectal temperatures are generally 0.5°C higher than oral readings.
Axillary temperatures are generally 0.5°C lower than oral readings.
CLEANING INSTRUCTIONS
Before and after each use, clean the thermometer with a soft cloth and 70%
isopropyl alcohol diluted with water, or wash with COLD soapy water. The unit
can be submersed in water or alcohol (for waterproof model only). The unit
can be submersed in water or alcohol (for waterproof model only). Do not soak
for an extended period of time or sterilize by boiling method, gas or steam
autoclaves.
REPLACING THE BATTERY
The battery in your digital thermometer needs to be replaced when « » is
blinking in the upper right corner of the display. Replace the battery with a
1.5V, LR1130 type or equivalent. To replace the battery:
1. Pull the battery cover and waterproof cover away from the unit.
2. Use a non-metal pointed tool to remove the battery and insert the new
battery with the positive (+) side facing up.
3. Carefully slide waterproof cover and battery cover back into place.
Note: Please properly replace the battery away from small children and heat.
SPECIFICATIONS
* The specifications and the outer design are subject to change for
improvement reasons without previous notice.
CHECKING
The device is calibrated at manufacturing checking. During usage and
after repair it is recommended to check the device at least once a year in a
service center in your country.
WARRANTY
The digital thermometer is guaranteed for 24 months from date of purchase.
The guarantee does not apply to damage caused by improper handling,
accidents, not following the operating instructions or alterations made to the
instrument by third parties. The warranty is only valid upon presentation of the
warranty card with purchase date and stamp of trade organization.
Measurement range
Low temperature
display
High temperature
display
Display resolution
Accuracy
Normal beep sound
< 37.5°C
Fever beep sound
≥37.5°C
Auto power off
Battery
Operating condition
Storage condition
Life of battery
Temperature: -20°C ~ 55°C
Humidity: 0% ~ 85%RH
32.0°C ~ 42.9°C
Temperature < 32.0°C:
display: Lo°C
Temperature ≥ 42.9°C:
display: Hi°C
0.1°C
35.5°C ~ 42.0°C: ± 0.1°C
other range: ± 0.2°C
4 long beep sounds for 4 seconds
12 short sounds for 4 seconds
8 minutes ± 2 minutes
LR1130
2 years
Temperature: 5°C ~ 40°C
Humidity: 15% ~ 85%RH
Measuring method Position Measuring
time
20
seconds
20
seconds
20
seconds
Taking a rectal temperature (in the
anus) This is the most reliable
measuring method, and is especially
appropriate for infants and small
children. Apply a water-soluble lubricant
to the probe cover. Gently insert the
probe (MAXIMUM 1/2’’) into the rectum.
Taking an axillary temperature
(under the arm) From a medical
viewpoint, this method will always
provide inaccurate readings, and should
not be used if precise measurements
are required.
Taking an oral temperature (in the
mouth) Position the thermometer in one
of the two pockets under the tongue, to
the left or right of the root of the tongue.
The measuring sensor must be in good
contact with the tissue. Close your
mouth and breathe evenly through the
nose to prevent the measurement from
being influenced by inhaled/exhaled air.
Do not eat or drink cold or hot products
before measurement.
EN
Probe tip ON/OFF Button
Battery
cover
Display
window
Flexible Tip
ЭЛЕКТРОННЫЙ ТЕРМОМЕТР модель Т-20
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
• Время измерения: орально, ректально, аксиллярно – 20 секунд
• Память на последнее измерение
• Водонепроницаемый гибкий кончик
Благодарим Вас за выбор электронного термометра Т-20
ТМ Dr. Frei®. Мы уверены, что, по достоинству оценив качество
данного прибора, Вы станете постоянным пользователем продукции
Швейцарской торговой марки Dr. Frei®. Перед тем как начать
пользоваться электронным термометром, пожалуйста, внимательно
прочитайте инструкцию.
ПРАВИЛА ЭКСПЛУАТАЦИИ
1.
Прибор можно использовать только для измерения температуры тела!
2. Минимальное время измерений вплоть до появления звукового
сигнала должно соблюдаться без каких-либо исключений!
3. Термометр содержит мелкие детали (батарейка и т. д.), которые
ребенок может попытаться проглотить. Поэтому никогда не
оставляйте термометр без присмотра.
4. Оберегайте прибор от прямых солнечных лучей, пыли и влаги,
экстремальных температур, ударов и падений.
5. Не разбирайте прибор.
6.
Следует избегать повышения температуры окружающей среды более
чем до 55 °С. НИКОГДА не подвергайте термометр кипячению!
7. Храните прибор в защитном футляре.
ОПИСАНИЕ ИЗМЕРИТЕЛЬНОГО ПРИБОРА
ИЗМЕРЕНИЕ ТЕМПЕРАТУРЫ
1. Нажмите кнопку ВКЛ/ВЫКЛ. Короткий звуковой сигнал означает
включение термометра. Производится автоматическая проверка
дисплея .
2. При удерживании кнопки ВКЛ/ВЫКЛ в течение более 2 секунд, на
дисплее отобразится значение последнего измерения с
изображением «M» в правом углу.
3. На дисплее отобразится «36.5°C»,«Lo» и мигающее изображение
«°С» - прибор готов к выполнению измерения. Если температура
воздуха в помещении ниже 32,0°С, на дисплее отобразится «Lo».
Если температура в помещении выше 42,0 ° C, отобразится Hi.
4. Установите термометр в месте измерения температуры.
5. После завершения измерения Вы услышите сигнал (при оральном
или ректальном способах измерения). При аксиллярном способе
измерения следует выдержать не менее 10 секунд, не обращая
внимания на сигналы термометра.
6. Нажмите кнопку ВКЛ/ВЫКЛ для выключения прибора. Прибор
выключится автоматически примерно через 8 минут после
завершения измерения.
СПОСОБЫ ИЗМЕРЕНИЯ
Примечание: Значение температуры, измеренное ректальным
способом, как правило, на 0,5 °С выше значения температуры,
полученного при оральном способе измерения.
Значение температуры в подмышечной впадине обычно на 0,5 °С ниже
значения температуры, полученного при оральном способе измерения.
ОЧИСТКА И ДЕЗИНФЕКЦИЯ
Перед и после каждого использования протирайте рабочую часть
термометра с помощью мягкой ткани и 70%-го изопропилового спирта,
разведенного водой, либо промывайте в ХОЛОДНОЙ мыльной воде.
Прибор можно погружать в воду или спирт (только для водонепроницае-
мых моделей). Избегайте длительного контакта прибора с водой, а также
стерилизации в автоклаве.
ЗАМЕНА БАТАРЕЙКИ
Следует заменить батарейку электронного термометра на новую, если
на дисплее мигает символ « » в правом верхнем углу. Используйте
батарейку типа LR1130 1,5 В или эквиваленты.
1. Откройте крышку батарейного отсека.
2. Извлеките разряженную батарейку и установите новую батарейку
стороной с положительным зарядом вверх. Используйте неметалли-
ческий острый предмет.
3. Аккуратно закройте крышку батарейного отсека прибора.
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
* Возможны технические изменения и изменения дизайна без
предварительного уведомления.
ПРОВЕРКА
Прибор откалиброван при производстве. В процессе эксплуатации и
после ремонта прибор рекомендуется проверять не реже 1 раза в год в
сервисных центрах.
ГАРАНТИЯ
На электронный термометр предоставляется гарантия сроком 2 года со
дня приобретения. Гарантия не распространяется на повреждения,
возникшие в результате неправильного обращения, несчастных
случаев, несоблюдения инструкции по эксплуатации и модификаций
прибора, проведенных третьими лицами. Гарантия действует только в
случае предъявления в сервисный центр правильно заполненного
гарантийного талона с печатью торговой организации и указанием даты
продажи.
Размеры и вес 135 x 28 x 10 мм;
около 14 г (с батарейкой)
Батарейки и электронные приборы следует
утилизировать в соответствии с местными
предписаниями, не выбрасывать вместе
с бытовыми отходами.
Температура: -20°C ~ 55°C;
относительная влажность: 0% ~ 85%
32.0°C ~ 42.9°C
Температура < 32.0°C: на дисплее Lo°C
Температура ≥ 42.9°C: на дисплее Hi°C
0.1°C
35.5°C ~ 42.0°C: ± 0.1°C
другой диапазон: ± 0.2°C
4 длинных сигнала в течение 4 сек.
12 коротких сигналов в течение 4 сек.
8 минут ± 2 минуты
LR1130
2 года
Температура: 5°C ~ 40°C;
относительная влажность: 15% ~ 85%
Диапазон измерений
температуры
Изображение
низкой температуры
Изображение
высокой температуры
Минимальный шаг
отображения
Точность
измерений
Сигнал нормальной
температуры (< 37,5°C)
Сигнал повышенной
температуры (≥ 37,5°C)
Автоматическое
отключение
Батарейка
Диапазон рабочих
температур
Температура
хранения
Срок службы батарейки
Ректально (в анальном отверстии)
Это наиболее надежный способ
измерения, в особенности
рекомендуемый для младенцев и
маленьких детей.
Нанесите водорастворимое
смазывающее вещество на
измерительный датчик прибора.
Аккуратно введите (максимум на 1,5
см) измерительный датчик прибора в
анальное отверстие.
Аксиллярно (в подмышечной впадине)
С медицинской точки зрения, данный
способ, как правило, не обеспечивает
нужной точности показаний, поэтому
его не рекомендуется использовать в
тех случаях, когда требуются точные
измерительные результаты.
Способ измерения Время
измерения
Положение
20 сек.
20 сек.
20 сек.
Орально (во рту)
Установите термометр во рту
с правой или с левой стороны под
язык. Измерительный датчик должен
находиться в хорошем контакте с
тканями. Закройте рот и равномерно
дышите через нос, с тем чтобы
избежать воздействия
вдыхаемого/выдыхаемого воздуха на
результаты измерения.
Непосредственно перед измерением
не следует принимать холодные или
гарячие продукты питания или напитки.
RU
Измерительный
датчик Кнопка ВКЛ/ВЫКЛ
Крышка
батарейного
отсека
Дисплей
Гибкий кончик
Vârf flexibil
Water-proof grade IP56
Степень
водонепроницаемости IP56
35.5°C ~ 42.0°C ±0.1°C
Precizia de măsurare pentru
alte valori ale temperaturii: ±0,2°C
Domeniul de măsurare
a temperaturii
Imagine pentru temperatura
scăzută
Imagine pentru temperatura
înaltă
Pasul minim de afişare
Exactitatea măsurărilor
Semnalul temperaturii
normale (<37,5°C)
Semnalul temperaturii
înalte (≥37,5°C)
Deconectare
automată
Baterie
Condiţii de funcţionare
Condiţii
de păstrare
Durată de utilizare
continuă a bateriei
Temperatura: -20 °C ~ 55 °C;
Umiditatea relativă: 0% ~ 85%
32.0 °C ~ 42.9 °C
Temperatura <32.0 °C:
pe ecran Lo °C
Temperatura ≥
42.9
°C:
pe ecran Hi °C
0.1 °C
4 de semnale lungi 4 secunde
12 semnale scurte 4 secunde
8 minute ± 2 minute
LR1130
Rezistent la apă IP56
2 ani
Temperatura: 5°C~40°C;
Umiditatea relativă: 15%~85%
Bateriile şi aparatele electronice nu trebuie să
fie aruncate împreună cu deşeurile menajere,
ci conform regulilor locale.
Rectal (în orificiul anal)
Aceasta este cea mai sigură metodă
de măsurare, recomandată în special
bebeluşilor şi copiilor mici. Aplicaţi un
unguent solubil în apă pe senzorul de
măsurare al aparatului. Introduceţi cu
grijă (cel mult 1,5 cm) senzorul de
măsurare în orificiul anal.
Axilar (la subraţ)
Din punct de vedere medical, această
metodă nu asigură, de regulă, exactitatea
necesară a valorilor, de aceea nu se
recomandă a fi folosită în cazurile în care
este nevoie de rezultate exacte.
Oral (în gură)
Plasaţi uşor termometrul pe partea
stîngă sau dreaptă sub limbă.
Senzorul de măsurare trebuie să
aibă contact bun cu ţesuturile.
Închideţi gura şi respiraţi uniform pe
nas, pentru a evita acţiunea aerului
inspirat/expirat asupra rezultatelor
măsurării. Nu consumaţi alimente şi
băuturi reci sau fierbinţi nemijlocit
înainte de măsurare.
Metoda de măsurare
Timpul
de măsurare
Poziţia
20
de secunde
20
de secunde
20
de secunde
RO
MD
Senzor
de măsurare Buton ON/OFF
Capacul
compartimentului
pentru baterie
Ecran
135 x 28 x 10 mm,
approx. 14 g (including battery)
Dimensions & Weight
Dimensiuni și greutate 135 x 28 x 10 mm,
aprox. 14 g (inclusiv bateria)
БАТАРЕЙКАНЫ АУЫСТЫРУ
Егер дисплейдің жоғарғы оң жақ бұрышында « » белгісі
жыпылықтаса, электронды термометр батареясын жаңасымен
ауыстырыңыз. LR1130 1.5 V немесе оған баламалы аккумулятор-
ды қолданыңыз.
1. Батарейка орналасқан бөлімшеның қақпағын ашыңыз.
2. Құаты таусылған батарейканы шығарыңыз жəне жаңа
батарейканы орнатыңыз оң жақ зарядымен жоғары қарай.
Металлдан жасалмаған үшкір затты қолданыңыз.
3. Батарейка орналасқан бөлімшеның қақпағын абайлап жабыңыз.
ТЕХНИКАЛЫҚ СИПАТТАМАСЫ
* Алдынала хабарламасыз техникалық жəне дизайн өзгерістері
жүргізілуі мүмкін.
ТЕКСЕРУ
Құрылғы өндіріс кезінде калибрленген. Жұмыс кезінде жəне
жөндеуден кейін құрылғыны қызмет көрсету орталықтарында
жылына кемінде 1 рет тексеріп отыру ұсынылады.
КЕПІЛДІК
Сатып алған күнен бастап электронды термометрге 2 жылға кепіл-
дік беріледі. Кепілдік таралмайды зақымдарға дұрыс қолданбау
нəтижесінде, жазайым жағдайларда, қалыпты қолдану ережелерін
сақтамағанда, жəне құралды модификациялағанда, үшінші тұлға-
лармен жүргізілген. Кепілдік дұрыс толтырылған кепілдік сертифи-
катын сервистік орталыққа сауда ұйымының мөрі мен сатылған
күні көрсетілген жағдайда ғана жарамды.
ЭЛЕКТРОНДЫ ТЕРМОМЕТР T-20 моделі
ҚОЛДАНУШЫ ЕРЕЖЕЛЕРІ
• Өлшеу уақыты: оралды, ректалды, аксиллярлы – 20 секунд
• Кейіннен сақталған көрсету жадысы
• Су өткізбейтін, майысқақ ұшы
Біз сізге Dr. Frei
®
СМ Т-20 электронды термометрын таңдаға-
ныңыз үшін алғысымызды білдіреміз. Біз сенімдіміз, аталған
құралға шынайы баға бере отырып сізді Dr. Frei
®
Швейцария
сауда маркасының тұрақты қолданушысы болатыныңызға.
Электронды термометрды қолдануды бастамас бұрын, өтінеміз
қолдану бойынша нұсқаулықпен мұқият танысып шығыңыз.
ҚОЛДАНУ БОЙЫНША МАҢЫЗДЫ ЕРЕЖЕЛЕР
1.
Құралды қолдануға болады тек қана дене температурысы үшін!
2. Минималды өлшеу еш қандайда шектеусіз дыбыс белгісі
пайда болғанға дейін жүргізілу керек!
3. Термометр ұсақ бөлшектерді сақтайды (батарейка жəне с. с.),
оларды бала жұтуға əрекеттенуі мүмкін. Сондықтан ешқашан
термометрды қараусыз қалдырмаңыз.
4. Құралды тікелей күн сəулелерінің түсуінен, шаңнан, ылғалдан
жəне экстремалды температурадан, соққылардан, құлаудан
сақтаңыз.
5. Құралды бұзбаңыз, батарейкаларды ауыстырғаннан басқа.
6. Қоршаған ортаның 55 °С дейінгі температурасын алшақ бо-
лыңыз термометрдың ысып кетуіне жол бермеңіз!
7. Құралды қоғаушы құтыда сақтаңыз.
ӨЛШЕУІШ ҚҰРАЛЫНЫҢ СИПАТТАМАСЫ
ТЕМПЕРАТУРАНЫ ӨЛШЕУ
1. ҚОСУ/СӨНДІРУ батырмасын басыңыз. Қысқа мерзімді дыбыс
сигналы термометр қосылғанын білдіреді. Дисплейді тексеру
автоматты түрде жүргізіледі .
2. ҚОСУ/СӨНДІРУ батырмасын 2 секундтан астам уақыт ішінде
басып тұруда, дисплей бетінде соңғы жүргізілген өлшеу мəні
«M» бейнеленеді оң жақ шетінде.
3.
Бейнебетте «36,5°C»,
«Lo» жəне жыпылықтайтын «°C» сурет-
тері көрсетіледі - құрал өлшеуге дайын. Егер бөлме температу-
расы 32,0 °C-тан төмен болса, дисплейде «Lo» көрсетіледі. Егер
бөлме температурасы 42,0°C жоғары болса, «Салем» хабары
көрсетіледі.
4. Термометрді температуры өлшейтін жерде орналастырыңыз.
5. Өлшеуді аяқтағаннан кейін сіз сигналды естисіз (өлшеу
ауызша немесе тік ішек əдісімен). Аксилярлы өлшеу əдісімен
термометрдің сигналдарына назар аудармай, кем дегенде 10
секунд тұру керек.
6. ҚОСУ/СӨНДІРУ БАТЫРМАСЫН басыңыз құралды қосу үшін. Өл-
шеуді жүргізіп болғаннан кейін құрал автоматты түрде 8 минуттан
кейін сөнеді.
ӨЛШЕУ ƏДІСТЕРІ
Ескертпе: Температура мəні, ректалды əдісімен өлшеніп алынған,
əдетте 0,5°С жоғары температура мəнінен, оралды өлшеу жүргізу
тəсілімен алынған. Температура мəні қолтық астынан алынған əдетте
0,5°С төмен температура мəнінен оралды тəсілімен өлшеніп алынған.
ТАЗАЛЫҚ ЖƏНЕ ДЕЗИНФЕКЦИЯ
Қолдануды бастамас бұрын жəне əр қолданғаннан кейін термометрдың
жұмыс атқаратын бөлігін жұмсақ мата көмегімен жəне 70% изопропил
спиртімен сүртіңіз, сумен араласқан, немесе САЛҚЫН сабынды суда
жуыңыз. Құралды суға немесе спиртке батыруға болады (тек қана су
өткізбейтін моделдер үшін). Құралды сумен ұзақ уақыт бойы
байланыста ұстамаңыз, сондай ақ автоклав ішінде стерилизациялауда.
IB_DT_T-20_v5_
120521
KZ
Температураны өлшеу диапазоны
Температураның төмен бейнесі
Температураның жоғары бейнесі
Суреттелудің минималды қадамы
Өлшеу дəлдігі
Температураның қалыпты
сигналы (<37,5°C)
Температураның жоғары
сигналы (≥37,5°C)
Автоматты сөну
Батарейка
Температураның жұмыс диапазоны
Сақтау температурасы
Батарейкалардың қызмет
атқару мерзімі
Температура : -20 °C ~ 55 °C;
Ылғалдығы: 0% ~ 85%
32.0 °C ~ 42.9 °C
Температура <32.0 °C:
дисплей бетінде Lo °C
Температура ≥42.9 °C:
дисплей бетінде Hi °C
0.1 °C
35.5°C ~ 42.0°C ±0.1°C
Басқа диапазон: ±0.2°C
4 секунд ішінде 4 ұзақ
дыбыс сигналы беріледі
12 Ұзақ сигнал 4 секунд
ішінде естіледі
8 минут ±2 минут
LR1130
Су өткізбейтін сорт IP56
2 жылға
Температура : 5°C~40°C;
Ылғалдығы: 15%~85%
Батарейкаларды жəне құралдарды жергілікті
ережелердің талаптарына сəйкес утилизация
жасау керек, тұрмыстық қалдықтармен бірге
лақтырмаған жөн.
Ректалды (аналды құыста)
Бұл өлшеу жүргізудің ең сенімді
түрі, əсіресе нəрестелер жəне
кішкентай балаларда қолдануда.
Өлшеу жүргізетін датчик құралының
ұшына суергіш майлағыш затын
жағыңыз. Абайлап жүргізіңіз
(максимум 1,5 см дей) өлшеуіш
датчигі құралын аналды қуысқа.
Аксиллярлы (қолтығыңыздың
астына) Медициналық тұрғыдан
алып қарағанда, өлшеу жүргізудің
бұл тəсілі, өлшеудің қажетті дəлдігін
қамтамасыз етпейді, сондықтан
қажетті жағдайларда өлшеу
жүргізуге ұсынылмайды, өлшеу
жүргізудің нақтылығын қажет ететін.
Оралды (ауыз ішінде)
Термометрды ауыз ішінде
орнатыңыз тіліңіздің астында оң
немесе сол жақта. Өлшеуіш датчигі
ұлпалармен қалыпты байланыста
тұру қажет. Ауызыңызды жабыңыз
жəне мұрныңызбен бірінғай
демалыңыз, тыныс алу/тыныс
шығаруыңыз өлшеу нəтижелеріне
кедергі келтірудің алдын алу үшін.
Өздігінен өлшеу жүргізу алдында
суық немесе ыстық сусынды,
азық-түлікті қолданбаған жөн.
Өлшеу əдісі Жағдайы
Өлшеу
уақыты
20
секунд
20
секунд
20
секунд
Өлшеуіш
датчигі ҚОСУ/СӨНДІРУ Түймесі
Батарейкаға арналған
бөлім қақпағы
Дисплей
ЕЛЕКТРОНЕН ТЕРМОМЕТЪР модел Т-20
ИНСТРУКЦИЯ ЗА УПОТРЕБА
•
Време за измерване: орално, ректално, аксиларно – 20 секунди
• Запаметява последното измерване
• Водоустойчив гъвкав накрайник
Благодарим Ви за избора на електронен термометър Т-20 ТМ
Dr. Frei
®
. Ние сме сигурни, че, оценявайки по достойнство
качеството на този уред, Вие ще станете постоянен потребител
на продуктите на Швейцарската търговска марка Dr. Frei
®
.
Преди да използвате електронния термометър, моля,
внимателно се запознайте с инструкцията за употреба Dr. Frei
®
.
РЪКОВОДСТВО ЗА ЕКСПЛОАТАЦИЯ
1. Уредът се използва само за измерване на телесната темпе-
ратура!
2. Минималното време за измерване трябва да се спазва
точно до появата на звуков сигнал без никакви изключения!
3. Термометърът съдържа дребни детайли (батерия и т. н.),
които детето може да се опита да погълне. Затова никога
не оставяйте термометъра без наблюдение.
4. Не излагайте уреда на пряка слънчева светлина, прах и
влага, екстремни температури, удар и падане.
5. Не разглобявайте уреда.
6. Трябва да се избягва повишаване на температурата на
околната среда повече от 55 °С. НИКОГА не подлагайте
термометъра на кипене!
7. Съхранявайте уреда в предпазния калъф.
ОПИСАНИЕ НА ИЗМЕРВАТЕЛНИЯ УРЕД
ИЗМЕРВАНЕ НА ТЕМПЕРАТУРАТА
1. Натиснете бутон ВКЛ/ИЗКЛ. Краткият звуков сигнал означа-
ва, че термометърът е включен. Извършва се автоматична
проверка на дисплея .
2. Върху дисплея се появяват показанията от последното
измерване с изобразяването на знак «М» в десния ъгъл.
3.
На дисплея ще се покажат „36,5°C“,
„Lo“, а мигащото
изображение „° C“ - уредът е готов за измерване. Ако
температурата в помещението е под 32,0°C, на дисплея
ще се покаже „Lo“. Ако температурата в помещението е
над 42,0°C, ще се покаже Hi.
4. Поставете термометъра на мястото за измерване на
температурата.
5. След приключване на измерването ще чуете сигнал (с
орални или ректални методи за измерване). При аксилар-
ния метод на измерване е необходимо да издържате поне
10 секунди, без да обръщате внимание на сигналите на
термометъра.
6. Натиснете бутон ВКЛ/ИЗКЛ за да изключите уреда. Уредът автома-
тично се включва след 8 минути след края на измерването.
МЕТОДИ НА ИЗМЕРВАНЕ
Забележка: Показателят на температурата, измерена по
ректалния метод, като правило, е по-висок с 0,5 °С в сравнение
с този, измерен при оралния метод. Показателят на
температурата, измерена под мишницата обикновено е
по-нисък с 0,5 °С в сравнеие с този, измерен при оралния метод.
ПОЧИСТВАНЕ И ДЕЗИНФЕКЦИЯ
Преди и след всяко използване избърсвайте работната част на
термометъра с мек плат и 70% изопропилов спирт, разреден с
вода, или го измийте със СТУДЕНА сапунена вода. Устройството
може да бъде потопено във вода или алкохол (само за
водоустойчиви модели). Избягвайте продължителния контакт на
уреда с вода, както и стерилизиране в автоклав.
СМЯНА НА БАТЕРИЯТА
Сменете батерията на електронния термометър с нова, ако
символът " " е мига в горния десен ъгъл. Използвайте батерия от
тип LR1130 1,5 V или еквивалентна.
1. Отворете капачето на отделението за батерии.
2. Извадете изтощената батерия и поставете новата батерия от
страната с положителния заряд нагоре. Използвайте
неметален остър предмет.
3. Внимателно затворете капачето на отделението за батерии
на уреда.
ТЕХНИЧЕСКИ ХАРАКТЕРИСТИКИ
* Възможни са промени на техническите характеристики и дизайна
на уреда с цел тяхното подобряване, без предварително
уведомяване.
ПРОВЕРКА
Устройството е калибрирано по време на производството. По
време на работа и след ремонт устройството се препоръчва да
се проверява най-малко 1 път годишно в сервизните центрове.
ГАРАНЦИЯ
Електронният термометър има гаранция 2 години от деня на за-
купуване. Гаранцията не е валидна за повреди, възникнали в ре-
зултат на неправилно/небрежно отношение, нещастни случаи,
неспазване на инструкциите за употреба и/или опити за модифи-
циране на уреда от трети лица. Гаранцията е валидна само в
случай на представяне в сервизния център на правилно попъл-
нения гаранционен сертификат с печата на търговската органи-
зация и датата на продажба.
Диапазон на измерване
на температурата
Показател на ниска
температура
Показател на висока
температура
Минимална стъпка
на изображението
Точност
на измерване
Сигнал за нормална
температура (<37,5°C)
Сигнал за повишена
температура (≥37,5°C)
Автоматично изключване
Батерия
Диапазон на работните
температури
Температура
на съхранение
Срок на годност на батерията
Температура: -20 °C ~ 55 °C;
относителна влажност: 0% ~ 85%
32.0 °C ~ 42.9°C
Температура <32.0 °C:
на дисплея Lo °C
Температура ≥42.9 °C:
на дисплея Hi °C
0,1 °C
35.5°C ~ 42.0°C ±0.1°C
Друг диапазон: ±0.2°C
4 дълги сигнала 4 секунди
12 къси сигнала 4 секунди
8 минути ±2 минути
LR1130
Водоустойчив клас IP56
2 години
Температура: 5°C~40°C;
относителна влажност: 15%~85%
Батериите и електронните уреди, съгласно
местното законодателство, не трябва да се
изхвърлят заедно с битовите отпадъци.
Ректално (в аналния отвор)
Това е най-надеждният метод за
измерване, препоръчва се за
бебета и малки деца. Намажете
измервателния датчик на уреда с
водоразтворимо смазващо
вещество. Внимателно поставете
(максимум на 1,5 см) измервателния
датчик в аналния отвор.
Аксиларно (под мишницата)
От медицинска гледна точка този
метод, като правило, не осигурява
необходимата точност на
показателите, затова не се
препоръчва да се използва в
случаи, когато се изискват точни
резултати от измерването.
Метод на измерване
Време
на измерване
Позиция
20
секунди
20
секунди
20
секунди
Орално (в устата)
Поставете термометъра в устата от
дясната или от лявата страна под
езика. Измервателният датчик трябва
добре да опира в меките тъкани.
Затворете устата и дишайте
равномерно през носа, за да избегнете
въздействието на вдишвания /
издишвания въздух върху резултатите
от измерването. Непосредствено
преди измерване не трябва да се
поемат студени или горещи
хранителни продукти или напитки.
BG
Измервателен
датчик Бутон ВКЛ/ИЗКЛ
Капаче
на отделението
за батерии
Дисплей
Гъвкав накрайник
Mайысқақ ұшы
T-20
DIGITAL
THERMOMETER
Kangfu Medical Equipment Factory 380 Ningkang East Road 325600 Yueqing,
Zhejiang, P.R. China.
Luxus Lebenswelt GmbH, Kochstr. 1, 47877, Willich, Germany
global-swiss.ch
dr-frei.com
13485
0123
Размери и тегло 135 x 28 x 10 мм; прибл. 14 г.
(включително батерията)
Құрал өлшемі жəне салмағы 135 x 28 x 10 мм;
14 г батарейкаларсыз

Other Dr.Frei Thermometer manuals

Dr.Frei T-20 User manual

Dr.Frei

Dr.Frei T-20 User manual

Dr.Frei T-30 User manual

Dr.Frei

Dr.Frei T-30 User manual

Dr.Frei MI-200 User manual

Dr.Frei

Dr.Frei MI-200 User manual

Dr.Frei T-10 User manual

Dr.Frei

Dr.Frei T-10 User manual

Dr.Frei T-30 User manual

Dr.Frei

Dr.Frei T-30 User manual

Dr.Frei MI-100 User manual

Dr.Frei

Dr.Frei MI-100 User manual

Dr.Frei T-10 User manual

Dr.Frei

Dr.Frei T-10 User manual

Dr.Frei MI-100 User manual

Dr.Frei

Dr.Frei MI-100 User manual

Dr.Frei T-10 User manual

Dr.Frei

Dr.Frei T-10 User manual

Dr.Frei T-10 User manual

Dr.Frei

Dr.Frei T-10 User manual

Popular Thermometer manuals by other brands

Braun ThermoScan IRT3030LA manual

Braun

Braun ThermoScan IRT3030LA manual

ADC Adtemp 429 user manual

ADC

ADC Adtemp 429 user manual

TFA 30.2028 manual

TFA

TFA 30.2028 manual

Melissa 16690071 manual

Melissa

Melissa 16690071 manual

Beurer FT 58 Instructions for use

Beurer

Beurer FT 58 Instructions for use

Klipspringer LAZASCAN 205 manual

Klipspringer

Klipspringer LAZASCAN 205 manual

Packard Bell PBT-520 user guide

Packard Bell

Packard Bell PBT-520 user guide

Extec DV40 quick start guide

Extec

Extec DV40 quick start guide

Amprobe IR-450 user manual

Amprobe

Amprobe IR-450 user manual

FLUS IR-806 user manual

FLUS

FLUS IR-806 user manual

Trotec BP5F operating manual

Trotec

Trotec BP5F operating manual

Char-Broil 4885637 user manual

Char-Broil

Char-Broil 4885637 user manual

Masterbuilt 20101015 Operation and safety instructions

Masterbuilt

Masterbuilt 20101015 Operation and safety instructions

Omega 865 user guide

Omega

Omega 865 user guide

RKC INSTRUMENT LTM-100 instruction manual

RKC INSTRUMENT

RKC INSTRUMENT LTM-100 instruction manual

La Crosse Technology 308-1410GRv2 manual

La Crosse Technology

La Crosse Technology 308-1410GRv2 manual

Braun ThermoScan IRT 6020 manual

Braun

Braun ThermoScan IRT 6020 manual

HoMedics HTD8816C manual

HoMedics

HoMedics HTD8816C manual

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.