manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. DreamLED
  6. •
  7. Lighting Equipment
  8. •
  9. DreamLED MLS-500 User manual

DreamLED MLS-500 User manual

• Children should be supervised to ensure that they do not play with the
product. This product is not a toy.
• Do not secure the wiring of the product with staples or nails, or place
on sharp hooks or nails.
• Never place the product near sources of excessive heat or cold.
Extreme temperatures have a negative impact on the life of electronics.
• Keep the product away from special liquids and vapors.
• Do not immerse any part of the product in water.
• Unplug the appliance from the mains when it is not in use for a long
period of time or before cleaning the appliance.
• Do not undertake repair attempts yourself.
• If the product is not correctly installed or used, Dreamled®cannot accept
responsibility.
See illustration I
1. Music Color LED string
2. Speakers
3. Control box
4. 1x DC-USB adapter cable
5. 1x AUX cable
• Remove the LED string from the box and spread it out.
• Attach the light string to the desired location. Make sure that the light
string is not pinched or folded and protect it from damage.
• Plug the DC-USB adapter cable into the DC jack (4) and connect
the other end of the cable to an USB power source like PC / laptop /
powerbank or to a power socket using an USB adapter (not included).
Note: Make sure the output current of the power source is less than
2 A.
• The LED string will turn ON.
USE AS LIGHT ONLY
• After connecting the LED string to the power, it is turned ON in
Lighting Mode 1: All lights are ON.
• Press the Light mode button (2) on the control box to change lighting
modes.
• There are 8 different lighting modes, f.e. Flash, Slow Fade, Twinkle....
Each time you press the Light mode button (2) the next available
lighting mode is activated.
• Disconnect the LED string from the power to turn it OFF.
USE AS LIGHT WITH SPEAKERS
A. WIRELESS VIA BLUETOOTH
• Press and hold the Power / Bluetooth / AUX button (1) until the LED
indicator (3) is flashing red and blue which means the LED string is
in pairing mode and is searching for available Bluetooth®devices.
• Let your Bluetooth®music device search for other Bluetooth® devices
and select ‘MLS-500’ in the list of found devices.
• When the pairing has been successful, the blue LED indicator (3)
will flash slowly. The LED string and your music device are now
connected. You can now stream music from your music device.
MUSIC
COLOR LED
STRING
USER MANUAL MLS-500
©DREAM-LED - VERSION 1 - 07-2021
GB NL FR D
ILLUSTRATION
ILLUSTRATION I
Note: The LED string will automatically reconnect to the last connected
device when it is turned ON again. In case your Bluetooth®music device
does NOT reconnect automatically with the MLS-500 you can reconnect
manually with your Bluetooth®music device (please refer to the manual of
your Bluetooth®music device).
B. WIRED VIA AUX CABLE
• Press and hold the Power / Bluetooth / AUX button (1) until the LED
indicator (3) is flashing red and blue.
• Plug the AUX cable into the AUX port (5) and connect the other end
of the cable into the headphone jack or AUX-IN socket of your music
device.
• Pres the Power / Bluetooth / AUX button (1) once to enter AUX mode.
You can now play music from your music device.
SAFETY INSTRUCTIONS
INSTALLATION
PACKAGE CONTENTS
OPERATION
SUPPORT
For more information, technical questions and return requests
concerning this product, you should contact:
[email protected]
GUARANTEE
Copyright © DreamLED®. DreamLED®is a registered trademark of TE-
Group NV. The DreamLED®brand stands for superior product quality
and outstanding customer service. That is why DreamLED®warrants this
product against all defects in material and workmanship for a period of
two (2) years from the date of original purchase of the product. The terms
of this guarantee and the extent of responsibility of DreamLED under this
warranty can be downloaded from the website: www.dream-led.eu.
ENGLISH
DECLARATION OF CONFORMITY
Company / Entreprise: TE-Group NV
Address: / Adresse: Kapelsestraat 61, 2950 Kapellen, Belgium
Product name / Nom du produit: MLS-500
Product type / Type de produit:
Music Color LED String
Conformity is guaranteed by the CE-symbol. The full text of
the EU declaration of conformity is available at the following
internet address: http://www.dream-led.be/doc_mls-500.
La conformité est garantie par le symbole CE. Le texte complet
de la déclaration UE de conformité est disponible à l’adresse
internet suivante: http://www.dream-led.be/doc_mls-500/.
ILLUSTRATION II
See illustration II
Control box parts:
1. Power / Bluetooth / AUX button
2. Light mode button
3. LED indicator
4. DC jack
5. AUX port
• Les enfants doivent être surveillés pour s’assurer qu’ils ne jouent pas
avec le produit. Ce produit n’est pas un jouet.
• Ne fixez pas le câblage du produit avec des agrafes ou des clous, et ne
le placez pas sur des crochets ou des clous pointus.
• Ne placez jamais le produit à proximité de sources de chaleur ou de
froid excessif. Les températures extrêmes ont un impact négatif sur la
vie de l’électronique.
• Tenez le produit à l’écart des liquides et vapeurs spéciaux.
• Ne plongez aucune partie du produit dans l’eau.
• Débranchez l’appareil lorsqu’il n’est pas utilisé pendant une longue
période ou avant de nettoyer l’appareil. N’entreprenez pas de tentatives
de réparation vous-même.
• Si le produit n’est pas correctement installé ou utilisé, Dreamled®ne
peut pas assumer la responsabilité.
Voir illustration I
1. Music Color LED string
1. Haut-parleurs
2. Boîtier de commande
3. 1x câble adaptateur DC-USB
4. 1x câble AUX
1. Retirez la chaîne de lumière de la boîte et étalez-la.
2. Fixez la chaîne de lumière à l’endroit désiré.
• Houd toezicht op kinderen om te voorkomen dat ze met het product
spelen. Dit product is geen speelgoed.
• Zet de bedrading van het product niet vast met nietjes of spijkers, en
plaats het niet op scherpe haken of spijkers.
• Plaats het product nooit in de nabijheid van bronnen van overmatige
hitte of koude. Extreme temperaturen hebben een negatieve invloed op
de levensduur van elektronica.
• Houd het product uit de buurt van speciale vloeistoffen en dampen.
• Dompel geen enkel onderdeel van het product onder in water.
• Schakel het product uit wanneer het gedurende langere tijd
niet in gebruik is of voordat u het reinigt. Onderneem zelf geen
reparatiepogingen.
• Indien het product niet correct geïnstalleerd is of gebruikt wordt, kan
Dreamled®geen verantwoordelijkheid accepteren.
Zie afbeelding I
1. Music Color LED string
2. Luidsprekers
3. Bedieningseenheid
4. 1x DC-USB-adapterkabel
5. 1x AUX-kabel
1. Haal het LED lichtsnoer uit de doos en spreid deze uit.
2. Bevestig het lichtsnoer op de gewenste plaats. Zorg ervoor dat het
lichtsnoer niet bekneld of gevouwen is en bescherm het tegen be-
schadiging.
3. Steek de DC-USB-adapterkabel in de DC-aansluiting (4)
en sluit het andere uiteinde van de kabel aan op een USB-
stroombron zoals PC / laptop / powerbank of op een stopcon-
tact met behulp van een USB-adapter (niet meegeleverd).
Opmerking: Zorg ervoor dat de uitgangsstroom van de stroombron
lager is dan 2 A.
4. Het LED lichtsnoer gaat AAN.
ENKEL ALS VERLICHTING GEBRUIKEN
• Nadat het LED-lichtsnoer op de stroom is aangesloten, wordt deze
ingeschakeld in Verlichtingsmodus 1: Alle lampjes zijn AAN.
• Druk op de Lichtmodus-knop (2) op de bedieningseenheid om de
verlichtingsmodi te wijzigen.
• Er zijn 8 verschillende verlichtingsstanden, b.v. Knipperen, Langzaam
vervagen, Twinkelen... Telkens u op de Lichtmodus-knop (2) drukt,
wordt de volgende beschikbare verlichtingsmodus geactiveerd.
• Verwijder het LED-lichtsnoer uit de stroombron om deze UIT te
schakelen.
GEBRUIKEN ALS VERLICHTING MET LUIDSPREKERS
A. DRAADLOOS VIA BLUETOOTH
• Houd de Power / Bluetooth / AUX-knop (1) ingedrukt totdat het LED-
indicatielampje (3) rood en blauw knippert, wat betekent dat het
LED-lichtsnoer zich in de koppelingsmodus bevindt en zoekt naar
beschikbare Bluetooth®-apparaten.
• Laat uw Bluetooth®-muziekapparaat zoeken naar andere Bluetooth®-
apparaten en selecteer ‘MLS-500’ in de lijst met gevonden apparaten.
• Als het koppelen is gelukt, knippert het blauwe LED-indicatielampje
(3) langzaam. Het LED-lichtsnoer en je muziekapparaat zijn nu
verbonden. U kunt nu muziek streamen vanaf uw muziekapparaat.
Opmerking: het LED-lichtsnoer maakt automatisch opnieuw verbinding
met het laatst verbonden apparaat wanneer deze weer wordt ingeschakeld.
Als uw Bluetooth®-muziekapparaat NIET automatisch opnieuw verbinding
maakt met de MLS-500, kunt u handmatig opnieuw verbinding maken
met uw Bluetooth®-muziekapparaat (raadpleeg de handleiding van uw
Bluetooth®-muziekapparaat).
B. BEDRAAD VIA AUX-KABEL
• Houd de Power / Bluetooth / AUX-knop (1) ingedrukt tot het LED-
indicatielampje (3) rood en blauw knippert.
• Steek de AUX-kabel in de AUX-poort (5) en sluit het andere uiteinde
van de kabel aan op de hoofdtelefoonaansluiting of AUX-IN-
aansluiting van uw muziekapparaat.
• Druk eenmaal op de Power / Bluetooth / AUX-knop (1) om naar
de AUX-modus te gaan. U kunt nu muziek afspelen vanaf uw
muziekapparaat.
Copyright © Dreamled®. Dreamled®is een gedeponeerd handelsmerk van
TE-Group NV. Het merk Dreamled®staat voor producten van superieure
kwaliteit en een uitstekende klantenservice. Daarom garandeert
Dreamled®dat dit product vrij is van materiaal- en fabricagefouten
gedurende een periode van twee (2) jaar na de oorspronkelijke
aankoopdatum van het product. De voorwaarden van deze garantie en de
omvang van de verantwoordelijkheid van Dreamled®onder deze garantie
kunt u downloaden vanaf de website: www.dream-led.eu.
VEILIGHEIDSINSTRUCTIES
INSTALLATIE
VERPAKKINGSINHOUD
NEDERLANDS
WERKING
KLANTENONDERSTEUNING
Voor meer informatie, technische vragen of retouraanvragen met
betrekking tot dit product dient u rechtstreeks contact op te nemen
met : [email protected]
GARANTIE
Remarque: Assurez-vous que la chaîne lumineuse n’est pas pincée
ou pliée et protégez-la des dommages.
3. Branchez le câble adaptateur DC-USB dans la prise DC (4) et
connectez l’autre extrémité du câble à une source d’alimentation USB
comme un PC / ordinateur portable / powerbank ou à une prise de
courant à l’aide d’un adaptateur USB (non inclus).
Remarque: Assurez-vous que le courant de sortie de la source
d’alimentation est inférieur à 2 A.
4. La chaîne LED s’allumera.
UTILISER UNIQUEMENT COMME LUMIÈRE
• Après avoir connecté la chaîne LED à l’alimentation, elle est allumée
en mode d’éclairage 1 : toutes les lumières sont allumées.
• Appuyez sur le bouton Mode d’éclairage (2) sur le boîtier de
commande pour changer les modes d’éclairage.
• Il existe 8 modes d’éclairage différents, par ex. Flash, Changement
lent, Scintillement... Chaque fois que vous appuyez sur le bouton Mode
d’éclairage (2), le prochain mode d’éclairage disponible est activé.
• Débranchez la chaîne LED de l’alimentation pour l’éteindre.
UTILISER COMME LUMIERE ET HAUT-PARLEUR
A. SANS FIL VIA BLUETOOTH
• Appuyez et maintenez enfoncé le bouton Alimentation / Bluetooth
/ AUX (1) jusqu’à ce que l’indicateur LED (3) clignote en rouge et
bleu, ce qui signifie que la chaîne LED est en mode d’appairage et
recherche les appareils Bluetooth®disponibles.
• Laissez votre appareil musical Bluetooth®rechercher d’autres
appareils Bluetooth®. et sélectionnez « MLS-500 » dans la liste des
appareils trouvés.
• Une fois l’appairage réussi, le voyant LED bleu (3) clignotera
lentement. La chaîne LED et votre appareil de musique sont
maintenant connectés. Vous pouvez maintenant diffuser de la
musique à partir de votre appareil musical.
Remarque: La chaîne LED se reconnectera automatiquement au dernier
appareil connecté lorsqu’il sera à nouveau allumé. Si votre appareil de
musique Bluetooth®ne se reconnecte PAS automatiquement avec le
MLS-500, vous pouvez vous reconnecter manuellement avec votre
appareil de musique Bluetooth®(veuillez vous référer au manuel de votre
appareil de musique Bluetooth®).
B. PAR CÂBLE AUX
• Appuyez sur le bouton Alimentation / Bluetooth / AUX (1) et
maintenez-le enfoncé jusqu’à ce que le voyant LED (3) clignote en
rouge et bleu.
• Branchez le câble AUX dans le port AUX (5) et connectez l’autre
extrémité du câble dans la prise casque ou la prise AUX-IN de votre
appareil de musique.
• Appuyez une fois sur le bouton Alimentation / Bluetooth / AUX (1)
pour entrer en mode AUX. Vous pouvez maintenant écouter de la
musique à partir de votre appareil musical.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
INSTALLATION
CONTENU DE L’EMBALLAGE
FRANCAIS
OPÉRATION
SERVICE CLIENT
Pour plus d’informations, des questions techniques ou des
demandes de retour concernant ce produit, il faut contacter
[email protected]
GARANTIE
Copyright © DreamLED®. DreamLED®est une marque déposée de TE-
Group NV. La marque de DreamLED®est synonyme de produits de
qualité supérieure et d’un service après-vente excellent. C’est la raison
pour laquelle DreamLED®garantit ce produit contre tout défaut de matériel
ou de fabrication pour une période de deux (2) ans à compter de la
date d’achat initiale. Les conditions de cette garantie et l’étendue de la
responsabilité de DreamLED®en vertu de cette garantie sont disponibles
en téléchargement sur notre site Internet : www.dream-led.eu.
• Kinder sollten beaufsichtigt werden, um sicherzustellen, dass sie nicht
mit dem Produkt spielen. Dieses Produkt ist kein Spielzeug.
• Befestigen Sie die Verkabelung des Produkts nicht mit Heftklammern
oder Nägeln und legen Sie es nicht auf scharfe Haken oder Nägel.
• Stellen Sie das Gerät niemals in der Nähe von übermäßig heißen
oder kalten Quellen auf. Extreme Temperaturen haben negative
Auswirkungen auf die Lebensdauer der Elektronik.
• Halten Sie das Produkt von speziellen Flüssigkeiten und Dämpfen fern.
• Tauchen Sie keinen Teil des Produkts in Wasser.
• Trennen Sie das Gerät vom Stromnetz, wenn es längere Zeit nicht
benutzt wird oder bevor Sie das Gerät reinigen. Halten Sie das
Netzkabel immer am Stecker und nicht am Kabel fest.
• Führen Sie Reparaturversuche nicht selbst durch.
• Wenn das Produkt nicht korrekt installiert oder verwendet wird, kann
Dreamled®keine Verantwortung übernehmen.
Siehe Abbildung I
1. Music Color LED string
2. Lautsprecher
3. Kontrollkasten
4. 1x DC-USB-Adapterkabel
5. 1x AUX-Kabel
1. Entfernen Sie die Lichterkette aus der Box und verteilen Sie es.
2. Befestigen Sie die Lichterkette an der gewünschten Stelle.
Vergewissern
Sie sich, dass die Lichterkette nicht eingeklemmt oder gefaltet ist und
schützen Sie sie vor Beschädigungen.
3. Stecken Sie das DC-USB-Adapterkabel in die DC-Buchse (4)
und verbinden Sie das andere Ende des Kabels mit einer USB-
Stromquelle wie PC / Laptop / Powerbank oder mit einem USB-
Adapter (nicht im Lieferumfang enthalten) an einer Steckdose.
Hinweis: Stellen Sie sicher, dass der Ausgangsstrom der Stromquelle
weniger als 2 A beträgt.
4. Die LED-Kette wird eingeschaltet.
NUR ALS LICHT VERWENDEN
• Nach dem Anschließen der LED-Kette an die Stromversorgung
wird sie im Beleuchtungsmodus 1 eingeschaltet: Alle Lichter sind
eingeschaltet.
• Drücken Sie die Lichtmodustaste (2) an der Kontrollbox, um die
Lichtmodi zu ändern.
• Es gibt 8 verschiedene Beleuchtungsmodi, z.B. Flash, Slow Fade,
Twinkle.... Jedes Mal, wenn Sie die Lichtmodustaste (2) drücken, wird
der nächste verfügbare Lichtmodus aktiviert.
• Trennen Sie die LED-Kette von der Stromversorgung, um sie
auszuschalten.
VERWENDUNG ALS LICHT UND LAUTSPRECHER
A. DRAHTLOS ÜBER BLUETOOTH
• Halten Sie die Power / Bluetooth / AUX-Taste (1) gedrückt, bis die
LED-Anzeige (3) rot und blau blinkt, was bedeutet, dass sich der LED-
String im Pairing-Modus befindet und nach verfügbaren Bluetooth®-
Geräten sucht.
• Lassen Sie Ihr Bluetooth®-Musikgerät nach anderen Bluetooth®-
Geräten suchen. und wählen Sie „MLS-500“ in der Liste der
gefundenen Geräte aus.
• Wenn das Pairing erfolgreich war, blinkt die blaue LED-Anzeige (3)
langsam. Der LED-String und Ihr Musikgerät sind nun verbunden. Sie
können jetzt Musik von Ihrem Musikgerät streamen.
Hinweis: Der LED-String verbindet sich automatisch wieder mit dem
zuletzt verbundenen Gerät, wenn es wieder eingeschaltet wird. Falls sich
Ihr Bluetooth®-Musikgerät NICHT automatisch wieder mit dem MLS-500
verbindet, können Sie die Verbindung mit Ihrem Bluetooth®-Musikgerät
manuell wiederherstellen (siehe Handbuch Ihres Bluetooth®-Musikgeräts).
B. ÜBER AUX-KABEL
• Halten Sie die Power / Bluetooth / AUX-Taste (1) gedrückt, bis die
LED-Anzeige (3) rot und blau blinkt.
• Stecken Sie das AUX-Kabel in den AUX-Anschluss (5) und das
andere Ende des Kabels in die Kopfhörerbuchse oder AUX-IN-
Buchse Ihres Musikgeräts.
• Drücken Sie die Power / Bluetooth / AUX-Taste (1) einmal, um in
den AUX-Modus zu gelangen. Sie können jetzt Musik von Ihrem
Musikgerät abspielen.
SICHERHEITSHINWEISE
INSTALLATION
PACKUNGSINHALT
DEUTSCH
BETRIEB
KUNDENDIENST
Für weitere Informationen, technische Fragen oder Rücksendungen
zu diesem Produkt wenden Sie sich bitte an
[email protected]
GARANTIE
Copyright © DreamLED. DreamLED®ist ein eingetragenes Warenzeichen
der TE-Group NV. Das Markenzeichen DreamLED®steht für hervorragende
Produktqualität und einen überdurchschnittlichen Kundendienst. Deshalb
gewährt DreamLED®eine Produktgarantie auf alle Material- und
Produktionsfehler für einen Zeitraum von zwei (2) Jahren ab Datum des
Kaufbelegs. Die Garantiebedingungen und der Haftungsumfang von
DreamLED®im Rahmen dieser Garantie können von unserer Internetseite
heruntergeladen werden: www.dream-led.eu.
Zie afbeelding II
Onderdelen bedieningseenheid:
1. Power / Bluetooth / AUX-knop
2. Lichtmodus-knop
3. LED-indicatielampje
4. DC-aansluiting
5. AUX-poort
Voir illustration II
Pièces du boîtier de commande :
1. Bouton d’alimentation /
Bluetooth / AUX
2. Bouton de mode d’éclairage
3. Indicateur LED
4. Prise CC
5. Prise AUX
Siehe Abbildung II
Teile des Kontrolkastens:
1. Power-/Bluetooth-/AUX-
Taste
2. Lichtmodustaste
3. LED-Anzeige
4. DC-Buchse
5. AUX-Anschluss

Other DreamLED Lighting Equipment manuals

DreamLED BTL-10 User manual

DreamLED

DreamLED BTL-10 User manual

DreamLED RFB-30 User manual

DreamLED

DreamLED RFB-30 User manual

DreamLED RFB-20 User manual

DreamLED

DreamLED RFB-20 User manual

DreamLED CLL-510 User manual

DreamLED

DreamLED CLL-510 User manual

DreamLED OLS-100 User manual

DreamLED

DreamLED OLS-100 User manual

DreamLED RFC-30 User manual

DreamLED

DreamLED RFC-30 User manual

DreamLED OLS-300 User manual

DreamLED

DreamLED OLS-300 User manual

DreamLED SCL-200 User manual

DreamLED

DreamLED SCL-200 User manual

DreamLED RFB-40 User manual

DreamLED

DreamLED RFB-40 User manual

DreamLED Deco Copper Wire LED Tree User manual

DreamLED

DreamLED Deco Copper Wire LED Tree User manual

Popular Lighting Equipment manuals by other brands

LED World HH-SCOB 528-12 Series Important instructions

LED World

LED World HH-SCOB 528-12 Series Important instructions

on 23.8757.15 user manual

on

on 23.8757.15 user manual

Acuity Brands Lithonia Quantum ELM2LF quick start guide

Acuity Brands

Acuity Brands Lithonia Quantum ELM2LF quick start guide

Heath Zenith DualBrite 4298 Installation and operating instructions

Heath Zenith

Heath Zenith DualBrite 4298 Installation and operating instructions

Challenger SLRF13W manual

Challenger

Challenger SLRF13W manual

PSL OMNIPAR manual

PSL

PSL OMNIPAR manual

HOLIDAY SHOWTIME 1001123827 quick start guide

HOLIDAY SHOWTIME

HOLIDAY SHOWTIME 1001123827 quick start guide

Philips 910503700745 installation instructions

Philips

Philips 910503700745 installation instructions

NOAS YL83-1062 user manual

NOAS

NOAS YL83-1062 user manual

QTX Light LUX-LD30W user manual

QTX Light

QTX Light LUX-LD30W user manual

Blumfeldt 10030254 quick start guide

Blumfeldt

Blumfeldt 10030254 quick start guide

Genaray Quad Sun user manual

Genaray

Genaray Quad Sun user manual

ACME BRIGHT user manual

ACME

ACME BRIGHT user manual

Alteme TERA manual

Alteme

Alteme TERA manual

Probrite ARC50-PC-4K-WH INSTALLATION, USAGE, & CARE GUIDE

Probrite

Probrite ARC50-PC-4K-WH INSTALLATION, USAGE, & CARE GUIDE

Code 3 DashLaser 660 Installation & operation manual

Code 3

Code 3 DashLaser 660 Installation & operation manual

Clas Ohlson 36-5862 quick start guide

Clas Ohlson

Clas Ohlson 36-5862 quick start guide

Ikan Lightstar LSKT-001 quick start guide

Ikan

Ikan Lightstar LSKT-001 quick start guide

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.