DUBATTI board two User manual

come on
board two
Gebruiksaanwijzing / Instruction manual /
Gebrauchsanweisung / Instructions d’utilisation

Beste Dubatti gebruiker,
Dear Dubatti user,
Gefeliciteerd met de aankoop van
uw eigen Dubatti Stroller Board.
Op dit product zit standaard 2 jaar
garantie. Kijk voor de algemene
voorwaarden op www.dubatti.com.
Het gebruik van dit product kan
alleen veilig zijn wanneer het wordt
gebruikt volgens de voorschriften.
Lees deze gebruiksaanwijzing daarom
aandachtig door.
Het niet opvolgen van de
gebruiksaanwijzing kan de veiligheid
van uw kind ernstig schaden.
BELANGRIJK: Lees zorgvuldig en
bewaar voor latere raadpleging.
Congratulations on your purchase of
your very own Dubatti Stroller Board.
This product comes with a standard
2-year warranty. See www.dubatti.
com for the general terms and
conditions. Using this product can
only be safe when used according
to these instructions. Please read this
instruction manual carefully and store
it for future reference.
The safety of your child may be
affected if these instructions are not
followed.
IMPORTANT: Read carefully and keep
for future reference.

Sehr geehrte Dubatti Benutzer,
Cher utilisatuer de Dubatti,
Herzlichen Glückwunsch zum
Erwerb Ihres eigenen Dubatti Stroller
Board. Dieses Produkt wird mit einer
Standardgarantie von 2 Jahren
geliefert.
Siehe www.dubatti.com für die
allgemeinen Geschäftsbedingungen.
Die Verwendung dieses Produkts
ist nur wirklich sicher, wenn er
vorschriftsmäßig benutzt wird.
Befolgen Sie alle Punkte in dieser
Gebrauchsanweisung genau
und sorgfältig und heben Sie
diese Anweisungen zum späteren
Nachschlagen gut auf. Ein Missachten
der Gebrauchsanweisung gefährdet
die Sicherheit Ihres Kindes.
WICHTIG: Bitte sorgfältig lesen und
für späteres Nachlesen unbedingt
aufbewahren.
Félicitations pour l’achat de votre
propre Dubatti Stroller Board. Ce
produit bénéficie d’une garantie
standard de 2 ans.
Voir www.dubatti.com pour les
conditions générales. L’utilisation
de ce produit ne peut être sûre que
si elle est utilisée conformément
les instructions. Veuillez lire
attentivement ce mode d’emploi et
le conserver pour pouvoir le consulter
ultérieurement. La sécurité de votre
enfant peut être affectée si ces
instructions ne sont pas suivies.
IMPORTANT: A lire attentivement et à
conserver pour référence ultérieure.

INDEX
Verpakking / Packaging / Verpackung / Emballage
Adapters monteren / Assembling adapters / Adapters montieren /
Monter les adaptateurs
Wielen bevestigen / Attaching wheels / Räder bevestigen / Attacher les roues
Wielen verwijderen / Removing wheels / Räder entfernen / Detacher les roues
Frame verstellen / Adjusting chassis / Chassis einstellen / Réglage du Châssis
Meerijdplankje bevestigen / Attaching stroller board / Mitfahrbrett befestigen /
Attacher le planche roulette
Meerijdplankje verwijderen / Removing stroller board / Mitfahrbrett entfernen /
Détacher le planche roulette
Opbergriem vastmaken / Attaching storage strap / Befestigungsgurt befestigen /
Attacher la sengle de stockage
Opbergriem verstellen / Adjusting storage strap / Befestigungsgurt einstellen /
Réglage de la sengle de stockage
Onderhoud / Maintenance / Pflege / Maintenance
Waarschuwingen / Warnings / Warnungen / Avertissements
5
6
10
11
12
13
14
15
17
18
20

5
Verpakking / Packaging / Verpackung / Emballage
Box 1 Box 2

6
Adapters monteren / Assembling adapters /
Adapters montieren / Monter les adaptateurs

7
Adapters monteren / Assembling adapters /
Adapters montieren / Monter les adaptateurs

8
9,2 cm
9,2 cm
Adapters monteren / Assembling adapters /
Adapters montieren / Monter les adaptateurs

9
Adapters monteren / Assembling adapters /
Adapters montieren / Monter les adaptateurs

10
3.
Wielen bevestigen / Attaching wheels / Räder
bevestigen / Attacher les roues
CLICK
CLICK

11
Demonteren Wielen / Disassemble Wheels / Demontage Räder / Demontage Roues
Wielen verwijderen / Removing wheels / Räder
entfernen / Detacher les roues

12
Frame verstellen / Adjusting chassis /
Chassis einstellen / Réglage du Châssis
CLICK CLICK
CLICK

13
Meerijdplankje bevestigen / Attaching stroller
board / Mitfahrbrett befestigen / Attacher la
planche à roulette
CLICK
CLICK

14
Meerijdplankje verwijderen / Removing stroller
board / Mitfahrbrett entfernen / Détacher la
planche à roulette

15
Opbergriem vastmaken / Attaching storage
strap / Befestigungsgurt befestigen / Attacher la
sengle de stockage

16
Opbergriem vastmaken / Attaching storage
strap / Befestigungsgurt befestigen / Attacher la
sengle de stockage

17
Opbergriem verstellen / Adjusting storage
strap / Befestigungsgurt einstellen / Réglage de
la sengle de stockage

18
Onderhoud / Maintenance / Pege / Maintenance
- Clean the frame regularly with a damp cloth. Use for stubborn dirt a mild cleaning
product. Dry the product with a soft cloth.
- When the wheels and the wheel suspension have become dirty due to mud, sand, salt,
snow and suchlike, clean them with lukewarm water. Then dry the parts with a soft cloth.
- If necessary, lubricate the swivel axle of the wheels with Vaseline.
- When the product has become wet, let it dry thoroughly.
- Never expose the stroller Board to direct sunlight for long periods of time. This may
damage or discolour the parts.
- For other maintenance or extended maintenance please contact your Dubatti retailer.
- Maak het product regelmatig schoon met een vochtige doek. Gebruik voor hardnekkig vuil
een mild schoonmaakmiddel. Droog het product altijd af met een zachte doek.
- Wanneer de wielen en wielophanging vies zijn geworden door modder, zand, zout, sneeuw
e.d., maak deze dan schoon met lauw water. Droog de onderdelen daarna af met een
zachte doek.
- De zwenkas van de wielen indien nodig smeren met vaseline.
- Als het product nat is geworden, laat deze dan goed drogen.
- Stel het product nooit voor lange tijd bloot aan direct zonlicht. Onderdelen kunnen
hierdoor beschadigen of verkleuren.
- Voor overig onderhoud of een uitgebreide onderhoudsbeurt kunt u contact opnemen
met uw Dubatti verkooppunt.
MAINTENANCE
ONDERHOUD

19
- Ilsuftdelanettoyerrégulièrementavecunchiffonhumide.Utiliserundetergentdoux
pourlasaletétenace.Sécheztoujoursleproduitavecunchiffondoux.
- Lorsque les roues et la suspension sont devenues sales à cause de la boue, du sable,
dusel,delaneigeetc.,nettoyez-leavecdel’eautiède.Séchezensuitelespiècesavecun
chiffon doux.
- Lubrierl’arbreoscillantdesrouesavecdelavaselinesinécessaire.
- Sileproduitestdevenuhumide,laissez-lebiensécheràl’airlibre.
- Leproduitdoitêtrestockéàl’abri.N’exposezjamaisleproduitàlalumièredirectedusoleil
pendantunelonguepériode.Piècespeuventendommageoudécolore.
- Pourtouteautremaintenanceoumaintenanceimportante,veuillezcontactervotre
revendeur Dubatti.
MAINTENANCE
- ReinigenSiedasProduktregelmäßigmiteinemfeuchtenTuch.VerwendenSiebei
hartnäckigemVerschmutzungeneinmildesReinigungsmittel.TrocknenSiedasProdukt
immer mit einem weichen Tuch ab.
- WenndieRäderunddieAufhängungdurchSchlamm,Sand,Salz,Schneeusw.
verschmutzt sind, reinigen Sie sie mit lauwarmem Wasser. Trocknen Sie die Teile
anschließendmiteinemweichenTuchab.
- SchmierenSiebeiBedarfdieSchwenkachsederrädermitVaseline.
- WenndasProduktnassgewordenist,lassenSieesgründlichtrocknen.
- SetzenSiedasProduktniemalsübereinenlängerenZeitraumdirekterSonnen
einstrahlungaus.DadurchkönnenTeilebeschädigtoderverfärbtwerden.
- FürandereWartungsarbeitenodererweiterteServiceleistungenwendenSiesich
bitteanIhrenDubatti-Händler.
PFLEGE
Onderhoud / Maintenance / Pege / Maintenance

20
BELANGRIJK: LEES ZORGVULDIG EN
BEWAAR VOOR LATERE RAADPLEGING!
WAARSCHUWINGEN
• Laat uw kind nooit onbewaakt achter op het meerijdplankje.
• Houd tijdens gebruik van het meerijdplankje altijd de kinderwagen vast om instabiele
situaties te voorkomen.
• Laat uw kind niet spelen met dit product.
• Dit product is geschikt voor kinderen die zelfstandig en stabiel kunnen staan tot 22 kg.
• Ditproductisontworpenvoorhetvervoervanéénkindtegelijk.
• Zetdekinderwagenaltijdopderemwanneeruuwkindophetmeerijdplankjeplaatstofer
vanaf haalt.
• Rijd nooit over obstakels (stoepranden e.d.) wanneer uw kind op het plankje staat, maar laat
uw kind eerst afstappen.
• Wees extra oplettend wanneer u het meerijdplankje gebruikt op ruw of ongelijk terrein.
• Let op dat uw kind op het meerijdplankje mogelijk de rem van de kinderwagen kan
bedienen.
• Zorgdatallesluitingenzijnvergrendeldvoorhetgebruik.
• Controleer regelmatig de bevestiging van de adapters op de kinderwagen en draai zo
nodig de schroeven weer vast.
• De adapters zijn enkel geschikt voor het gebruik op een Dubatti Two.
• Gebruik het product nooit in de buurt van open vuur of een andere sterke hittebron, zoals
een straal- of gaskachel.
• Gebruik het product niet als er een onderdeel gebroken of verbogen is of ontbreekt.
• Maak alleen gebruik van vervangingsonderdelen die zijn aanbevolen door de
fabrikant/leverancier.
• Maak alleen gebruik van accessoires die zijn goedgekeurd door de fabrikant.
• De banden kunnen op sommige ondergronden (vooral gladde vloeren zoals parket,
kunststoaminaatenlinoleum)afdrukkenachterlaten.
Table of contents
Other DUBATTI Stroller manuals
Popular Stroller manuals by other brands

Peg-Perego
Peg-Perego pliko p3 compact Instructions for use

Peg-Perego
Peg-Perego ARIA OH Instructions for use

UPPAbaby
UPPAbaby G-LiTE manual

CYBEX gold
CYBEX gold BALIOS S 2-IN-1 manual

CHILDHOME
CHILDHOME CHILD wheels CWB5 Instructions for use

Silver Cross
Silver Cross Wayfarer Pushchair & Carrycot instruction manual