manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Dyson
  6. •
  7. Vacuum Cleaner
  8. •
  9. Dyson DC33 User manual

Dyson DC33 User manual

Hill
S
i
!
iiiiiiiJ/
IMPORTANT SAFETY PRECAUTIONS
READ ALL _NSTRUCT_ONS BEFORE USING THMSAPPLIANCE
When using an electrical appliance, basic precautions should always be followed, including the following:
zb, WARNING
.
2.
3.
.
.
.
.
B.
9.
10.
11.
12.
13.
14.
15.
16.
17.
TO REDUCE THE RISK OF FIRE, ELECTRIC SHOCK, OR INJURY:
Do not leave the Dyson vacuum when plugged in. Unplug from outlet when not in use and before servicing.
Do not use outdoors or on wet surfaces. Suitable for dry locations only. Do not useto pick up water.
Do not allow to be used as a toy. Close attention is necessary when used by or near children. Children should be
supervised to ensure that they do not play with the Dyson vacuum.
This Dyson vacuum is not intended for use by young children or infirm persons with reduced physical, sensory or
reasoning capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or instruction
by a responsible person concerning use of the Dyson vacuum to ensure that they can use the Dyson vacuum safely.
Use only as described in this manual. Use only Dyson recommended accessories and replacement parts. Do not
carry out any maintenance other than that shown in this manual, or advised by the Dyson Customer Care Helpline.
Contact the Dyson Customer Care Helpline when service or repair is required. Do not disassemble the Dyson
vacuum as incorrect reassembly may result in an electric shock or fire.
Do not use with a damaged cord or plug. If the Dyson vacuum is not working as it should, has been dropped,
damaged, left outdoors, or dropped into water, do not use and contact the Dyson Customer Care Helpline. Ifthe
supply cord is damaged it must be replaced by Dyson, its service agent or similarly qualified person in order to avoid
a hazard.
Do not pull or carry by cord, use cord as a handle, close a door on cord or pull cord around sharp edges or corners.
Do not run the Dyson vacuum over cord. Keep cord away from heated surfaces. To avoid a tripping hazard wind the
cord when not in use.
Do not unplug by pulling on the cord. To unplug, grasp the plug, not the cord.
Do not handle the plug or Dyson vacuum with wet hands.
Do not put any object into openings. Do not use with any opening blocked; keep free of dust, lint, hair, and anything
that may reduce airflow.
Keep hair, loose clothing, fingers, and all parts of body away from openings and moving parts, such as the brush
bar. Do not point the hose, wand or tools at your eyes or ears or put them in your mouth.
Turn off all controls before unplugging.
Use extra care when cleaning on stairs. Do not work with the Dyson vacuum above you on the stairs.
Do not use to pick up flammable or combustible liquids, such as gasoline, or use in areas where they or their vapors
may be present.
Do not pick up anything that is burning or smoking, such as cigarettes, matches, or hot ashes.
Do not use without the clear bin and filters in place.
The use of an extension cord is not recommended.
READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS
THIS DYSON VACUUM IS INTENDED FOR HOUSEHOLD USE ONLY
POLARIZATION INSTRUCTIONS
To reduce the risk of electric shock, this appliance has a polarized plug (one blade is wider than the other). This plug
will fit in a polarized outlet only one way. If the plug does not fit fully in the outlet, reverse the plug. If it still does not
fit, contact a qualified electrician to install the proper outlet. Do not change the plug in any way.
Do not pull on the
cord. Do not run over the
cord.
Do not store near Do not use near Do not pick up Do not pick up Do not use above Do not put hands
heat sources, open flame, water or liquids, burning objects, you on the stairs, near the brush bar
when the vacuum is
in use.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES
LEA TODAS LAS iNSTRUCCIOES ANTES DE UTLILIZAR LA ASPIRADORA
AI utilizar un aparato el6ctrico, siempre debe tener precauciones b6sicas, incluyendo las que se enumeran a
continuaci6n:
PELIGRO
I.
2.
3.
4.
.
.
.
B.
9.
10.
11.
12.
13.
14.
15.
16.
17.
PARADISMINUIR EL RIESGO DE PROVOCAR UN INCENDIO, RECIBIR UNA DESCARGA ELI_CTRICAOLESIONES:
No deje la aspiradora Dyson desatendida mientras est6 enchufada. Desenchufe cuando no la utilice y antes de
realizar el servicio.
No la use afuera (al aire libre) o sobre superficies hOmedas. Adecuada solamente para lugares secos. No utilice para
aspirar agua u otros liquidos.
No permita que se utilice como un juguete. Esnecesaria la atenci6n de un adulto cuando es utilizada por o cerca a
un ni_o. Los ni_os deben ser supervisados para asegurarse de que no jueguen con la aspiradora Dyson.
Esta aspiradora Dyson no fue dise_ada para que ser utilizada por ni_os o personas d6biles con capacidades fisicas,
sensoriales o mentales reducidas, o que carezcan de conocimiento y experiencia al respecto, a menos que sean
supervisadas o hayan recibido instrucciones por parte de una persona responsable.
Utilice solamente como se describe en este manual. Utilice solamente los accesorios y las piezas de repuesto
recomendadas por Dyson. No realice ningOn otro mantenimiento que no sea el que se muestra en este manual, o el
recomendado por la linea de ayuda de servicio al cliente Dyson. Comuniquese con la linea de ayuda de servicio al
cliente Dyson
No la utilice si tiene un cable o enchufe da_ado. Si la aspiradora Dyson no trabaja como debe o si se ha caido,
da_ado, dejado a la intemperie, o sumergido en agua, no la utilice y comuniquese con la linea de ayuda de servicio
al cliente Dyson. Si el cable se da_a, 6ste debe ser reemplazado por un agente de servicio Dyson autorizado.
No utilice el cable como una manila ni tire de 61,evite tambi6n atrapar el cable al cerrar una puerto o tirar de 6ste
alrededor de esquinas o bordes filosos. No pise el cable con la aspiradora. Mantenga el cable alejado de superficies
calientes. Para evitar un peligro de tropiezo enrolle el cable cuando no este en uso.
No desconecte el aparato tirando del cable. Para desconectar, tome el enchufe y no el cable.
No toque el enchufe o la aspiradora con las manos mojadas.
No obstruya las aberturas del aparato con ningOn objeto. No utilice el aparato si tiene alguna abertura obstruida;
mant6ngalas libres de polvo, pelusas, cabellos o cualquier otra cosa que pueda reducir la circulaci6n del aire.
Mantenga el cabello, ropa suelta, los dedos y cualquier otra parte del cuerpo alejados de las aberturas y de las
partes m6viles, como el cepillo.
Apague todos los controles antes de desconectar el aparato.
Tenga mucho cuidado cuando utilice la aspiradora sobre una escalera. No trabaje con la aspiradora Dyson por
encima de usted en la escalera.
No aspire liquidos inflamables o combustibles como gasolina, ni la utilice en 6reas d6nde pueda haber este tipo de
liquido.
No aspire nada que se est6 quemando o que emita humo, como cigarrillos, f6sforos o cenizas calientes.
No utilice la aspiradora si el compartimiento cubo transparent y los filtros no est6n colocados en su lugar.
No es recomendable utilizar una extensi6n de cable.
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
ESTEAPARATO ES PARA USO DOMI_STICO SOLAMENTE
INSTRUCIONES DE POLARIZACION
Para disminuir el riesgo de choque el6ctrico, este aparato Ileva un enchufe polarizado (una clavija es m6s ancha
que la otra). Este enchufe se conecta a una toma de corriente polarizada de una sola forma. Si el enchufe no entra
totalmente en la toma de corriente, d6 la vuelta al enchufe. Si sigue sin entrar bien, p6ngase en contacto con un
electricista calificado para instalar una toma de corriente correcta. No cambie el enchufe de ninguna manera.
No tire del cord. No guarde la No utilice la No pise ei cord. No aspire agua No aspire No coloque la No ponga sus
aspiradora cerca aspiradora cerca ni ningOn tipo de obietos que est6n aspiradora por manos cerca del
de fuentes de calor de una llama. Ifquido. ardiendo, encima de usted cepillo cuando
cuando est6 en una est6 ufilizando la
escalera, aspiradora.
Using your DysOn VacuU_ • C6mO UtiliZar su aspiradora Dyson
ON/OFF
EN C/APAG
II
F1
1 2 3
II
High-reach cleaning •Tubo telesC6pico ajustable ala IongitUd requerida
1
ii_ii_: _ ,_ _ _ i,i_iiI
For hard floors
Para pisos
For carpets
Para alfombras *Selected models only.
* $61o modelos seleccionados.
4 5
_ Filter. Filtre
..... 11 12
%
7 5
6
//
_ Filter, Filtre _)
L
Rinse and shake filters under tap. Turn over and tap very
firmly to remove motor emissions. Repeat lOx until water
runs clear.
Enjuague y mueva el filtro debajo del grifo. De vuelta el filtro
ygolp6elo firmemente para eliminar las emisiones del motor.
Repita 10 veces o hasta que el agua corra limpia.
9
8
7 6
ASSEMBLY
Stand the vacuum up straight and slide the hose into guides at the back of the
vacuum and click into place.
Ensure the hose is straight and slide the wand straight down into the hose until it
clicks into place.
Click the wand handle into the top of the vacuum. Press the red button on the
rear of the wand handle and slide the tube down. Close the wand cap.
Attach the tools to the vacuum and wind the cord anti-clockwise around cord
hooks and secure with clip.
USING YOUR DYSON VACUUM
Unwind the cord and insert the plug into a suitable socket. Hold the cleaner
head down with your foot and pull the handle downwards. To switch "ON' or
"OFF' press the power button in front of the handle.
CAUTION:
Do not allow the vacuum to be used by anyone who may not be able to operate
it safely.
The use of an extension cord is not recommended.
Always switch "OFF' and unplug before performing maintenance on your
vacuum.
When returning to the upright position, ensure that the wand and clear bin
assembly are fully upright before releasing the vacuum.
Ensure the cyclone is secured to the vacuum. Do not press the cyclone release
button or shake the vacuum while carrying or it could fall and cause injury.
Store the vacuum indoors. Put the vacuum away after use with the cord coiled
safely, to prevent tripping hazards.
Do not use outdoors or on wet surfaces or to vacuum water or other liquids-
electric shock could occur.
Do not lubricate any parts, or carry out any maintenance or repair work
other than that shown in this manual, or advised by the Dyson Custome Care
Helpline.
PLEASE NOTE:
This vacuum is intended for domestic use only. Fine dust such as plaster dust or
flour should only be vacuumed in very small amounts.
Do not use the vacuum to pick up sharp hard objects, small toys, pins, paper
clips, etc. They may damage the vacuum.
If used in a garage, care should be taken to wipe the soleplate and wheels with
a dry cloth after vacuuming to clean off any sand, dirt, or pebbles that could
damage delicate floors.
Consult your flooring manufacturer's recommended instructions before
vacuuming and caring for your flooring, rugs, and carpet. Some carpets will fuzz
if a rotating brush bar is used when vacuuming. If this happens, we recommend
vacuuming in hard floors mode and consulting with your flooring manufacturer.
When vacuuming, certain carpets may generate small static charges in the clear
bin. These are entirely harmless and are not associated with the mains supply.
To minimize any effect from this, do not put your hand or insert any object into
the clear bin unless you have first emptied it and rinsed it out with cold water.
(See "Cleaning the clear bin' section.)
Do not use or store this vacuum below O°C (32°F). Ensure that the vacuum is at
room temperature before operating.
HARD FLOORS/CARPETS
Ensure the machine is in an upright position before adjusting the setting. The
brush bar will automatically stop if it becomes obstructed. If the brush bar stops
during use, please refer to the "Clearing brush bar obstructions' section.
HIGH-REACH CLEANING
CAUTION:
Switch "OFF' the vacuum before changing tools.
Powerful suction can cause the hose to "pull back' - please take care.
Take extra care when vacuuming on stairs; do not work with the vacuum above
you on the stairs. Do not put the vacuum on chairs, tables etc.
Ensure vacuum is in upright position before using tools.
PLEASE NOTE:
To release the wand, open the wand cap and pull the red tube from inside
the handle until it clicks. Press button to release the wand and hose from the
machine. Tools can be attached to either the hose or wand.
The brush bar will not rotate when the vacuum is in an upright position.
Ensure wand cap is closed when not in use.
EMPTYING THE CLEAR BIN
CAUTION:
Switch "OFF' the vacuum and unplug before emptying the clear bin.
Empty as soon as the dirt reaches the level of the MAX mark- do not overfill.
To remove the clear bin from the vacuum, press the button at the rear of cyclone
carrying handle. To release the dirt, press the red bin release button. Emptying
into a bag is recommended for allergy sufferers.
Do not use the vacuum without the clear bin in place.
To minimize dust/allergen contact when emptying, encase the clear bin tightly
in a plastic bag and empty. Remove the clear bin carefully and seal bag tightly,
dispose as normal.
A
CLEANING THE CLEAR BIN
CAUTION:
To remove the cyclone unit from the clear bin press the red bin release button.
This exposes a small silver button behind the red opening mechanism. Press the
silver button and separate the cyclone unit from the clear bin.
Ensure the clear bin is completely dry before replacing.
PLEASE NOTE:
Do not use detergents, polishes or air fresheners to clean the clear bin.
Do not put clear bin in a dishwasher.
Clean the shroud with a cloth or dry brush to remove lint and dust.
WASHING YOUR FILTERS
DO THIS EVERY 3 MONTHS
CAUTION:
Switch "OFF' and unplug the vacuum before removing the filters.
Ensure filters are completely dry before refitting to the vacuum.
PLEASE NOTE:
This machine has two filters, located as shown. It is important to check your
filters regularly and wash at least every 3 months according to instructions, to
maintain performance. Filter B should be rinsed and tapped out until the water
runs clean, then tapped out again to ensure all excess water is removed. This
will normally require up to 10 rinse cycles.
After washing please leave for 24 hours to dry completely.
The filters may require more frequent washing if vacuuming fine dust.
Do not use detergents to clean the filters.
Do not put the filters in a dishwasher, washing machine, tumble dryer, oven,
microwave or near a naked flame.
LOOKING FOR BLOCKAGES
CAUTION:
Switch "OFF' and unplug the vacuum before checking for blockages.
Failure to do so could result in personal injury.
Please ensure the vacuum is upright and switched off before removing hose or
airway inspection parts.
Beware of sharp objects when clearing blockages.
Refit all parts of the vacuum securely before using.
PLEASE NOTE:
Clearing blockages is not covered by your vacuum's limited guarantee.
This vacuum is fitted with an automatically resetting thermal cut-out. If any part
of the vacuum becomes blocked, it may overheat and automatically cut-out.
Switch "OFF' and unplug the vacuum and leave to cool down for 1-2 hours
before checking filter or for blockages.
CLEARING BRUSH BAR OBSTRUCTIONS
CAUTION:
Switch "OFF' and unplug the vacuum before clearing brush bar obstructions.
Failure to do so could result in personal injury.
Beware of sharp objects when clearing obstructions.
Refit all parts of the vacuum securely before using.
PLEASE NOTE:
Clearing brush bar obstructions is not covered by your vacuum's limited
guarantee.
BRUSH BAR TROUBLESHOOTING
If the brush bar has stopped spinning, follow the steps below. Alternatively
contact a Dyson expert on 1-866-693-9766.
CAUTION:
Ensure machine is in reclined position.
Ensure clutch is turned on (See page 5).
Check the cleaner head for blockages (i.e. tangled hair, large debris).
If the brush bar still isn't spinning, contact a Dyson expert on 1-866-693-9766.
DISPOSAL INFORMATION
Dyson products are made from high grade recyclable materials. Please dispose
of this product responsibly and recycle where possible.
DYSON CUSTOMER CARE
THANK YOU FOR CHOOSING TO BUY A DYSON VACUUM
If you have a question about your Dyson vacuum, call the Dyson Helpline at
1-866-693-9766 with your serial number and details of where and when you
bought the vacuum. The serial number can be found on the main body of the
vacuum behind the clear bin. Most questions can be solved over the phone by
one of our Dyson Helpline staff. If your vacuum needs service, call the Dyson
Helpline so we can discuss the available options. If your vacuum is under
warranty, and it is a covered repair, it will be repaired at no cost.
DYSON HELPLINE
Call 1-866-693-9766 toll free, 7 days a week.
PLEASEREGISTERAS A DYSON OWNER
To help us ensure you receive prompt and efficlent service, please register as a
Dyson vacuum owner. There are three ways to do this:
Online at www.dyson.com
By calling the Dyson Helpline: 1-866-693-9766.
By completing and returning the attached Warranty Form to us by mail.
This will confirm ownership of your Dyson vacuum in the event of an insurance
loss, and enable us to contact you if necessary.
5 YEAR WARRANTY
TERMS AND CONDITIONS OF THE DYSON 5 YEAR LIMITED
WARRANTY.
WHAT IS COVERED
Your Dyson vacuum is warranted against original defects in material and
workmanship for a period of five years from the date of purchase, when used
for private household purposes in accordance with the Operating Manual.
This warranty provides, at no extra cost to you, all labor and parts necessary to
ensure your vacuum is in proper operating condition during the warranty period.
This limited warranty is subject to the following terms:
WHAT IS NOT COVERED
Dyson, Inc. shall not be liable for costs, damages or repairs incurred as a result
of:
Vacuums purchased from an unauthorized dealer.
Clearing blockages from your vacuum.
Carpet damage due to use not in accordance with flooring manufacturer's
instructions or failure to turn brush bar off when necessary.
Use of parts not in accordance with the Operating Manual.
Careless operation or handling, misuse, abuse and/or lack of maintenance or
use not in accordance with the Operating Manual.
External sources such as weather.
Repairs or alterations carried out by unauthorized parties or agents.
Use of the vacuum other than for normal domestic purposes within the United
States, e.g. for commercial or rental purposes.
Normal wear and tear, including normal wearing parts such as clear bin, belt,
filter, brush bar, hose assembly and power cord (or where external damage or
abuse is diagnosed).
Use of parts and accessories other than those produced or recommended by
Dyson, Inc.
WARRANTY SERVICE
Please fill out and return the Warranty Form, or register online at
www.dyson.com
Before service can take place, the terms of the limited warranty require that you
contact the Dyson Helpline with your model name/number, serial number, date
and place of purchase. Please keep your purchase receipt in a safe place to
ensure you have this information. The serial number is found on the vacuum's
rating plate, which is behind the clear bin.
All work will be carried out by Dyson, Inc. or its authorized agents.
Any replaced defective parts will become the property of Dyson, Inc.
Service under this warranty will not extend the period of this warranty.
If your vacuum is not functioning properly, please call the Dyson Helpline at
1-866-693-9766. Most issues can be rectified over the telephone by our trained
Customer Care staff. If this is not possible Dyson, Inc. will arrange for your
vacuum to be repaired and returned in full working order at no extra cost to
yourself.
WARRANTY LIMITATIONS AND EXCLUSIONS
Any implied warranties relating to your vacuum, including but not limited to
warranty of merchantability or warranty of fitness for a particular purpose, are
limited to the duration of this warranty. This limitation is not allowed by some
States and so this limitation may not apply to you.
Your remedy for breach of this warranty is limited to the warranty service
described above. Dyson, Inc. will not be liable for any consequential damages
or incidental damages you may incur in connection with your purchase and
use of your vacuum. This limitation is not allowed by some States and so this
limitation may not applyto you.
This limited warranty gives you specific legal rights. You may also have other
rights which vary by State.
This limited warranty is not transferable.
IMPORTANT DATA PROTECTION INFORMATION
Your details will be held by Dyson, Inc. or others on behalf of Dyson, Inc. so
that we can assist you more quickly in our Customer Service department. From
time to time, Dyson, Inc. may send you special offers and news of our latest
innovations. Check the box on the Warranty Form within the Operating Manual
if you do not wish to receive marketing or promotional information from Dyson,
Inc. For more information about our data collection practices, please refer to the
Dyson, Inc privacy policy at www.dyson.com/privacy
PRODUCT INFORMATION
Net weight: 17.501bs, (7.90kg).
Please note: Small details may vary from those shown.
89
COMO ARMAR LA ASPIRADORA
Coloque la aspiradora en posici6n vertical y deslice la manguera por las gufas
en la parte posterior de la aspiradora hasta que haga clic en su sitio.
Aseg0rese de que la manguera est_ derecha y deslice la varilla hacia abajo,
adentro de la manguera hasta que haga clic en su lugar.
Haga clic en la manija de la varilla en la parte superior de la aspiradora.
Presione el boton rojo en el trasero de la manija de la varita ydeslice el tubo
hacia abajo. Cierre la tapa de la varita.
Acople las herramientas a la aspiradora, enrolle el cord en sentido contrario a
las manecillas del reloj sobre los ganchos yaseg0relo en el broche.
COMO UTILIZAR SU ASPIRADORA DYSON
Desenrolle el cord e inserte el enchufe con una toma de corriente adecuada.
Detenga el cabezal limpiador hacia abajo con el pie ytire de la manija
hacia abajo. Para encender ("ON") o apagar ("OFF") presione el bot6n de
encendido/apagado situado al frente de la manija.
ADVERTENCIA:
No permita que la aspiradora sea usada por alguien que no est6 capacitado
para operarla de manera segura.
No es recomendable utilizar una extensi6n de cord.
Siempre apague ydesconecte la aspiradora antes de realizar cualquier tipo de
mantenimiento.
Cuando coloque la aspiradora nuevamente en posici6n vertical, compruebe
que el conjunto del tubo y el compartimiento cubo transparente est_ tambi_n en
posici6n vertical.
Aseg0rese de que el extractor de polvo est6 bien conectado a la aspiradora. No
presione el bot6n para soltar el extractor ni sacuda la aspiradora mientras la
transporta porque podrfa caerse y daiiarse.
Guarde la aspiradora bajo techo. Luego de utilizarla, guarde la aspiradora con
el cord debidamente enrollado para evitar posibles tropezones.
No utilice el aparato al aire libre ni sobre superficies hOmedas o para aspirar
agua u otros Ifquidos, ya que podrfa recibir un choque el_ctrico.
No lubrique ninguna parte del aparato ni intente repararlo o realizar cualquier
otro tipo de mantenimiento que no se encuentre en este manual o que no haya
sido indicado por la Ifnea de ayuda de Dyson.
RECUERDE:
Esta aspiradora es para uso dom_stico solamente.
No utilice la aspiradora para recoger objetos duros cortantes, juguetes
pequefios, alfileres, sujetapapeles, etc., ya que podrfan daiiar la aspiradora.
Si se utiliza en un garaje, tenga sumo cuidado de limpiar la placa base ylas
ruedas con un patio seco despu6s de aspirar, para quitarles la arena, suciedad
o piedritas que podrfan daiiar los pisos delicados.
Consulte las instrucciones recomendadas por el fabricante de su piso antes de
aspirar y cuidar sus pisos, y alfombras. Algunas alfombras formar6n pelusa
si utiliza el cepillo rotatorio mientras aspira. Si esto sucede, recomendamos
aspirar en el modo de pisos expuestos yconsultar con el fabricante de su piso.
AI aspirar, algunas alfombras pueden generar pequefias descargas de est6tica
en el compartimiento cubo transparente. Estas son totalmente inofensivas yno
est6n asociadas al suministro de corriente el_ctrica. Para minimizar sus efectos,
no coloque su mano ni introduzca ningOn objeto en el compartimiento cubo
transparente a menos que primero Io haya vaciado ylavado con agua frfa
(consulte la secci6n "C6mo limpiar el compartimiento cubo transparente').
No use o guarde esta m6quina en un lugar con temperatura por debajo de
32°F (O°C). Antes de operar la m6quina asegOrese de que est6 a temperatura
ambiente.
PISOS DUROS/ALFOMBRAS
Aseg0rese de que la m6quina est_ en posici6n recta antes de ajustar la
configuraci6n. La barra del cepillo se apagar6 autom6ticamente si se encuentra
obstruida. Si la barra de cepillo se detiene durante el uso, por favor consulte la
secci6n de "Limpiando las obstrucciones de la barra del cepillo'.
TUBO TELESCOPICO AJUSTABLE A LA LONGITUD
REQUERIDA
ADVERTENCIA:
Apague la aspiradora antes de cambiar las herramientas.
Si el aparato aspira a m6xima potencia, la manguera puede retraerse. Tenga
mucho cuidado.
Tenga mucho cuidado cuando utilice la aspiradora sobre una escalera y no la
coloque encima de usted. No suba la aspiradora a sillas, mesas, etc.
Aseg0rese de que la aspiradora est_ en posici6n vertical antes de usar las
herramientas.
RECUERDE:
Para soltar el tubo, abra la tapa ytire del tubo rojo hasta que el tubo de
aspiraci6n quede liberado de la aspiradora. Las herramientas pueden colocarse
tanto en el tubo como en la manguera.
El cepillo no rotar6 cuando la aspiradora est6 en posici6n vertical.
Aseg0rese de que la tapa del tubo est6 cerrada cuando no se use.
COMO VACIAR EL COMPARTIMIENTO CUBO
TRANSPARENTE
ADVERTENCIA:
Apague la aspiradora y descon_ctela ("OFF") antes de vaciar el compartimiento
cubo transparente.
Vacfe el compartimiento cuando la basura Ilegue al nivel m6ximo. Evite
sobrecargarlo.
Para quitar el cubo transparente de la aspiradora, presione el bot6n en la parte
posterior de la manija que Ileva el cicl6n. Para liberar la suciedad, presione el
boton rojo en el cubo transparante. Se recomienda a quienes sufren de alergias
que vaden el contenido en una bolsa.
No utilice la aspiradora si el compartimiento cubo transparente no est6
colocado.
To minimize dust/allergen contact when emptying, encase the clear bin tightly
in a plastic bag and empty. Remove the clear bin carefully and seal bag tightly,
dispose as normal. For a free fact sheet visit
www.dyson.co.uk/technology/allergy
COMO LIMPIAR EL COMPARTIMIENTO CUBO
TRANSPARENTE
ADVERTENCIA:
Para retirar la unidad cicl6nica del clear bin presione el bot6n de apertura rojo
del clear bin. Esto deja al descubierto un bot6n plateado peque_o detr6s del
mecanismo de apertura rojo. Presione el bot6n plateado y separe la unidad
cicl6nica del clear bin.
Aseg0rese de que el compartimiento cubo transparenteTM est6 totalmente seco
antes de colocarlo.
RECUERDE:
No utilice detergente, liquido para encerar ni desodorante de ambientes para
limpiar el compartimiento cubo transparente.
No limpie el compartimiento cubo transparente en un lavavajillas.
Limpie la cubierta con un paso o cepillo seco para remover el polvo y la pelusa.
COMO LAVAR LOS FILTROS
HAGA ESTO CADA 3 MESES
ADVERTENCIA:
Apague la aspiradora' y descon6ctela antes de quitar los filtros.
Aseg0rese de que los filtros est_n totalmente secos antes de volver a colocarlos
en la aspiradora.
RECUERDE:
Esta aspiradora tiene dos filtros, ubicados como se muestra en las ilustraciones.
Es importante revisar los filtros con regularidad y lavarlos al menos cada tres
meses de acuerdo con las instrucciones, para mantener el funcionamiento
del aparato. Filtro B debe ser enjuagado ygolpeado a cabo hasta que el
agua salga limpia, a continuaci6n, golpeado de nuevo para asegurarse que
se elimina el exceso de agua. Esto requerir6 normalmente hasta 10 ciclos de
enjuague.
Despu_s de lavarlos, d6jelos secar por completo durante 24 horas.
Si se aspira polvo fino, ser6 necesario lavar los filtros con mayor frecuencia.
No use detergentes para limpiar los filtros.
No coloque los filtros en el lavavajillas, el lavadora, la secadora, el homo, el
microondas o cerca del fuego.
COMO BUSCAR OBSTRUCCIONES
ADVERTENCIA:
Apague la aspiradora y descon_ctela antes de buscar obstrucciones. Si no Io
hace, podrfa sufrir lesiones.
Por favor asegOrese de que la aspiradora est6 en posici6n vertical yapagada
antes de quitar el tubo o las partes de inspecci6n de la ventilaci6n.
Tenga cuidado al utilizar objetos filosos para sacar las obstrucciones.
Coloque todas las partes de la aspiradora correctamente antes de utilizarla.
RECUERDE:
Su garanfia limitada no cubre la eliminaci6n de obstrucciones.
Esta aspiradora posee un sistema de desconexi6n t6rmica. Si alguna parte
de la aspiradora se obstruye, esta puede sobrecalentarse y apagarse
autom6ticamente. Apague y desenchufe la aspiradora yd_jela enfriar al menos
por 1-2 hours antesde revisar los filtros o si hay obstrucciones.
COMO LIBERAR LAS OBSTRUCCIONES DEL
CEPILLO
ADVERTENCIA:
Apague la aspiradora y descon_ctela antes de buscar obstrucciones. Si no Io
hace, podrfa sufrir lesiones.
Tenga cuidado al utilizar objetos filosos para sacar las obstrucciones.
Coloque todas las partes de la aspiradora correctamente antes de utilizarla.
RECUERDE:
Su garanfia limitada no cubre la eliminaci6n de obstrucciones.
REPARACION DE AVERJAS DE LA BARRA DE
CEPILLO
Si la barra de cepillo ha dejado de girar, siga los pasos que se muestran a
continuaci6n. Como alternativa, comunfquese con un experto de Dyson al
1-866-693-9766.
ADVERTENCIA:
AsegOrese de que la m6quina est6 reclinada.
AsegOrese de que el embrague est_ encendido. (Ver p6gina 5)
Revise si el cabezal del limpiador presenta obstrucciones. (por ejemplo: cabello
enredado, desechos grandes)
Si la barra de cepillo sigue sin girar, comunfquese con un experto de Dyson al
1-866-693-9766.
INFORMACION DE DESECHO
Productos Dyson est6n hechos de materiales reciclables de alta calidad. Por
favor, deseche este producto de manera responsable y reciclar en Io posible.
SERVICIO DE ATENCION AL CLIENTE DYSON
GRACIAS POR ELEGIR COMPRAR UNA ASPIRADORA DYSON
Si tiene alguna duda acerca de su aspiradora Dyson, Ilame a la Ifnea de ayuda
de Dysonal 1-866-693-9766 con el nOmero de serie e informacio'n de cu6ndo
yd6nde compr6el producto. Encontrar6 el n0mero de serie en la placa de datos
de calificaci6n que se encuentra detr6s del compartimiento cubo transparente.
Si tiene m6s preguntas, puede consultar por tel&fono a alg0n miembro de la
Ifnea de ayuda. Si su aspiradora necesita reparaci6n Ilame a la Linea de ayuda
de Dyson para poder analizar las opciones disponibles. Si su aspiradora tiene
garantia yla reparaci6n necesaria este incluida dentro de esa garantia, se
reparar6 sin costo alguno.
LJNEA DIRECTA DE ASISTENCIA AL CLIENTE DE
DYSON
Llame al 1-866-693-9766, gratis, los 7 dias de la semana.
POR FAVOR REGJSTRESECOMO PROPIETARIO DE
UNA ASPIRADORA DYSON
Para ayudarnos a asegurarle que reciba un servicio repido y eficaz, por favor
regfstrese como propietario de una aspiradora Dyson. Hay dos maneras de
hacerlo:
En Ifnea en www.dyson.com
Llamando gratis a la Ifnea de ayuda de Dyson: 1-866-693-9766.
Completando y enviendonos por correo el formulario que se adjunta. Esto
confirmare que la aspiradora Dyson es de su propiedad en caso de que
ocurra una pSrdida cubierta por el seguro, y nos permitire contactarle si fuese
necesario.
5 AMOS DE GARANTJA
TF:RMINOS Y CONDIClONES DE LA GARANT JA LIMITADA DE
5 Ale,lOS DE DYSON.
QUE EST,_CUBIERTO
Su aspiradora Dyson este garantizada contra defectos originales de material
o mano de obra por un periodo de cinco afios a partir de la fecha de compra,
cuando se utilice para fines dom6sticos privados y de acuerdo con el Manual de
Instrucciones de Dyson. Esta garantia proporciona, sin costo para usted, toda
la mano de obra y piezas para poner su aspiradora en perfectas condiciones
de funcionamiento durante el plazo de garantia. Esta garanfia est6 sujeta a los
siguientes t6rminos:
QUE NO EST,_CUBIERTO
Dyson, Inc. no ser6 responsable de los costos incurridos como resultado de:
Aspiradoras compradas a proveedores no autorizados.
Eliminar obstrucciones de su m6quina.
Dafio a la alfombra debido al uso no de acuerdo con las instrucciones del
fabricante dado al caso de no apagar el cepillo cuando es necesario.
El uso de piezas que no est6n contempladas en el Manual de Instrucciones.
El funcionamiento o manejo descuidado, uso indebido y/o falta de
mantenimiento o el uso de forma contraria al Manual de Instrucciones.
Factores externos, como por ejemplo el clima.
Reparaciones o alteraciones Ilevadas a cabo por partes o agentes no
autorizados.
El uso de la aspiradora contrario a los usos dom6sticos normales dentro de los
Estados Unidos de Am6rica, por ejemplo, para el uso comercial o alquiler.
Uso y desgaste normal, incluido desgaste normal de partes como cubo
transparente banda, filtro, cepillo, ensamble de la manguera, y cable de
corriente (o donde se diagnostique da_o o abuso externo).
El uso de piezas y accesorios que no sean los producidos o recomendados por
Dyson, Inc.
SERVICIO DE GARANTJA
Por favor complete ydevuelva el Formulario de registro del producto, o
regfstrese en linea en www.dyson.com
Antes de poder realizar el servicio, los t&rminos de la garanfia exigen que se
ponga en contacto con la L[nea Directa de Asistencia al Cliente de Dyson yque
proporcione el nombre/nOmero del modelo, n0mero de serie, yla fecha y sitio
de compra. Por favor mantenga la factura de compra en un sitio seguro para
asegurarse de tener esta informaci6n. El nOmero de serie se encuentra en la
placa de calificaci6n de la aspiradora, que se encuentra en el cuerpo principal
de la m6quina, detr6s del cubo transparente.
Todo el trabajo Io Ilevar6 a cabo Dyson, Inc. o sus agentes autorizados.
El cambio de cualquier pieza defectuosa no extendere el periodo de la misma.
El servicio seg0n esta garantia no extendere el periodo de esta garantia.
Si su aspiradora no funciona correctamente, por favor Ilame a la Lfnea Directa
de Asistencia al Cliente de Dyson por el 1-866-693-9766. La mayoria de los
problemas pueden solucionarse por tel_fono a trav6s de nuestro personal
capacitado en atenci6n al cliente. Si esto no es posible, Dyson, Inc. hare que
se repare y se le devuelva su aspiradora en perfectas condiciones sin costo
adicional para usted.
LIMITACIONES Y EXCLUSIONES DE LA GARANTJA
Cualquier garantia implicita relacionada con su aspiradora, incluyendo pero sin
limitarse a una garantia de comerciabilidad o garantia de idoneidad para un
prop6sito en particular, se limita a la duraci6n de esta garantia. Esta limitaci6n
no este permitida por algunos estados, por Io que esta limitaci6n puede no
aplicarse a usted.
El recurso por el incumplimiento de esta garantia se limita al servicio de
garantia descrito anteriormente. Dyson, Inc. no ser6 responsable de ningOn
daiio consecuente o incidental en el que se pueda incurrir en conexi6n con la
compra y uso de su aspiradora. Esta limitaci6n no est6 permitida por algunos
estados, por Io que esta limitaci6n puede no aplicarse a usted.
Esta garantia limitada le otorga derechos legales especfficos. Usted podria
tembien tener otros derechos los cuales varian de acuerdo al estado.
Esta garantia le otorga derechos legales especificos.
INFORMACION IMPORTANTE PARA LA
PROTECCION DE DATOS
Dyson, Inc. o terceros a nombre de Dyson, Inc. mantendren sus detalles para
poder asistirle m6s r6pidamente en nuestro departamento de Atenci6n al
Cliente. De vez en cuando, Dyson, Inc. puede enviarle ofertas especiales y
noticias sobre nuestras 01timas innovaciones. Marque la casilla correspondiente
en el Formulario de garantia dentro del Manual de Funcionamiento en caso
de que no desee recibir informaci6n comercial o promocional de Dyson, Inc.
Para obtener rues informaci6n sobre nuestras pr6cticas de obtenci6n de datos,
consulte las normas de privacidad de Dyson, Inc. en www.dyson.com/privacy
INFORMACION ACERCA DEL PRODUCTO
Peso neto: 17.501bs, (7.90kg).
Recuerde: El producto puede diferir en algunos pequefios detalles en
comparaci6n con las ilustraciones.
10 11
12 13
dyson
Dyson Customer Care
If you have a question about your Dyson vacuum,
call tile Dyson Helpline with your seriaJ number and details
of where and when you bought the vacuum, or contact us
via tile Dyson website. Tile serial number can be found
oil the main body of the vacuum behind the clear bin.
Servicio de atenci6n al cliente Dyson
Si tiene preguntas sobre su aspiradora Dyson, Ilame a la
Jinea de ayuda Dyson con su n0mero de serie y los detalles
de d6nde y cu6ndo compr6 su aspiradora, o comuniquese
con nosotros pot medio del sitio en Internet de Dyson. El
n0mero de serie se encuentra en la base principal de su
aspiradora detr6s del cubo transparente.
Dyson Customer Care
1-866-693-9766
Toll free, 7 days a week
Servicio de atenci6n al cliente Dyson
1-866-693-9766
Llamada gratuita, 7 clias a la semana
JN.33996 PN.20146-04-01 13.05.10 www.dyson.com
15
iiiii WARRAN tf_"_c_s_s_x.......
_4£ qER£c_ ....................DE
3 EASY WAYS TO IIREG_STEIR3 ,_'_'...... _'°_:_A(" _;;_S RE_,:;,,::_":;"' _'_'R,¢_,:_E'_< _:

Other manuals for DC33

6

Other Dyson Vacuum Cleaner manuals

Dyson gen5 detect User manual

Dyson

Dyson gen5 detect User manual

Dyson DC 62 User manual

Dyson

Dyson DC 62 User manual

Dyson DC34 ANIMAL User manual

Dyson

Dyson DC34 ANIMAL User manual

Dyson DC23 Turbinehead User manual

Dyson

Dyson DC23 Turbinehead User manual

Dyson ball CY27 Technical Document

Dyson

Dyson ball CY27 Technical Document

Dyson DC03 Absolute+ User manual

Dyson

Dyson DC03 Absolute+ User manual

Dyson DC20 User manual

Dyson

Dyson DC20 User manual

Dyson V6 Absolute User manual

Dyson

Dyson V6 Absolute User manual

Dyson DC24i User manual

Dyson

Dyson DC24i User manual

Dyson DC24 Blueprint Limited Edition User manual

Dyson

Dyson DC24 Blueprint Limited Edition User manual

Dyson DC44 User manual

Dyson

Dyson DC44 User manual

Dyson DC24 Blueprint Limited Edition User manual

Dyson

Dyson DC24 Blueprint Limited Edition User manual

Dyson DC22 User manual

Dyson

Dyson DC22 User manual

Dyson V6 mattress User manual

Dyson

Dyson V6 mattress User manual

Dyson humdinger 387402 User manual

Dyson

Dyson humdinger 387402 User manual

Dyson Dc45 User manual

Dyson

Dyson Dc45 User manual

Dyson DC37 User manual

Dyson

Dyson DC37 User manual

Dyson DC24 Blueprint Limited Edition User manual

Dyson

Dyson DC24 Blueprint Limited Edition User manual

Dyson Ball DC25 User manual

Dyson

Dyson Ball DC25 User manual

Dyson DS 34 User manual

Dyson

Dyson DS 34 User manual

Dyson DC 41 Animal Complete User manual

Dyson

Dyson DC 41 Animal Complete User manual

Dyson SV04 User manual

Dyson

Dyson SV04 User manual

Dyson DC26 User manual

Dyson

Dyson DC26 User manual

Dyson DC39 multi floor User manual

Dyson

Dyson DC39 multi floor User manual

Popular Vacuum Cleaner manuals by other brands

Makita LC02 instruction manual

Makita

Makita LC02 instruction manual

LG VK8928 Series owner's manual

LG

LG VK8928 Series owner's manual

Lavor VAC 18 Translation of the original instructions

Lavor

Lavor VAC 18 Translation of the original instructions

Hoover U8187 owner's manual

Hoover

Hoover U8187 owner's manual

Eureka 940 Series owner's guide

Eureka

Eureka 940 Series owner's guide

VOLTA VORTEX U4015F instruction manual

VOLTA

VOLTA VORTEX U4015F instruction manual

SEVERIN 7025 instruction manual

SEVERIN

SEVERIN 7025 instruction manual

Sencor SVX 110TB user manual

Sencor

Sencor SVX 110TB user manual

Eureka NEU610 Series manual

Eureka

Eureka NEU610 Series manual

MPM MOD-35 user manual

MPM

MPM MOD-35 user manual

Panasonic MCV736701 - UPRIGHT VACUUM operating instructions

Panasonic

Panasonic MCV736701 - UPRIGHT VACUUM operating instructions

Samsung RC-5521 operating instructions

Samsung

Samsung RC-5521 operating instructions

Sencor SVC 900 user manual

Sencor

Sencor SVC 900 user manual

Bank Vacuum MINT owner's manual

Bank Vacuum

Bank Vacuum MINT owner's manual

TREND t30 instructions

TREND

TREND t30 instructions

Wilfa INNOVAC AQUA PLUS instruction manual

Wilfa

Wilfa INNOVAC AQUA PLUS instruction manual

Hilti VCD50L operating instructions

Hilti

Hilti VCD50L operating instructions

Caso VC 6 Original operating manual

Caso

Caso VC 6 Original operating manual

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.