manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Echo
  6. •
  7. Inverter
  8. •
  9. Echo 99988804002 User manual

Echo 99988804002 User manual

Operator’s
Manual
Inverter
Parallel Kit
99988804002
A - 120 volt AC 30 amp receptacle (TT-30R) RV (prise de 120 v c.a. 30 a
[TT-30R] RV, receptáculo de 120 v c.a. 30 a [TT-30R] RV)
B -
Parallel kit cables (câbles de l’ensemble parallèle, cables del
equipo para funcionamiento)
ECHO Incorporated
400 Oakwood Rd., Lake Zurich, IL 60047
1-800-432-ECHO (3246)
www.echo-usa.com
WARNING!
Read and understand all instructions. Failure to follow
all instructions listed below may result in electric shock,
fire and/or serious injury.
WARNING!
To reduce the risk of injury, user must read and
understand the operator’s manual for their generator
and this instruction sheet. Ensure compatibility and fit
before using any accessory. Do not use an accessory if
a part is damaged or missing. If you are not comfortable
performing any of the functions described in these
instructions, take your unit to an authorized ECHO
dealer.
This product is for outdoor use only.
Do not attach parallel kit while inverter generators
are running.
Do not get the product wet. Do not use if this product
is exposed to moisture.
Do not disassemble. This product has no user-service-
able parts.
As with all electrical devices, use caution when plug-
ging and unplugging this unit into an outlet or plug-
ging/unplugging other devices into this unit. Do not
force this unit into an outlet. Do not force plugs into this
unit.
If required, use only UL/ETL approved extension cords
with this product.
If this product is used in a manner not specified by
the manufacturer, the protection provided by this
equipment may be impaired.
Do not overload the parallel kit. The kit can supply a
maximum of 30 amps at 120 V or 3600 watts depending
on the rating of the inverter generators.
Do not parallel more than two inverter generators.
99922205547 (TTI#998000305)
7-2-20 (REV:01)
Fig. 1
A
E
E
Save these instructions. Refer to them frequently and
use them to instruct others who may use this product. If
you loan someone this product, loan them these instruc-
tions also.
Specifications
Maximum Running Watt Rating............................... 3600 W
Output ...............................................................120 V/30 A
Applications
You may use this product for the following purpose:
Link two inverter generators together for the sum of the
two inverter wattage rating
Connecting the Parallel Kit
See Figures 1 - 2.
The parallel kit can be used only with the EGI-2300.
NOTE: Do not parallel models from different brands.

Turn off inverter generators according to the instructions
included with your generator.
NOTE: Do not connect or disconnect the parallel kit while
the inverter generators are running.
Position inverter generators and parallel kit as shown in
figure 2.
NOTE: The parallel kit may also be hung nearby, using
hanging bracket. See figure 3.
Remove any load from the inverter generators.
Connect the parallel kit cables to the parallel kit terminals
on the inverter generators.
Loosen the ground terminal screws on the inverters. Attach
a ground wire to each inverter. Tighten securely.
Turn on the inverter generators according to the instruc-
tions included with your model.
Connect devices to power/charge into appropriate
receptacles.
When finished, turn off the inverter generators and dis-
connect the parallel kit.
Hanging the Parallel Kit
See Figure 3.
Use the hanging bracket on the plug to hang the parallel kit
between the two connected inverters.
Drill a pilot hole and insert a screw into a wall stud or
other sturdy wood surface. Tighten the screw securely
into the wood. Or, if using a nail, make sure the nail head
is large enough to hold the parallel kit.
NOTE: There should be at least 5/8 in. of the screw or nail
protruding from the wood piece for hanging the parallel
kit.
Hang the parallel kit on the screw or nail, making certain
it is secure.
A
B
B
D
C
C
Fig. 2
ILLUSTRATIONS/ILLUSTRATIONS/ILUSTRACIONES
A - Inverter parallel kit (ensemble en parallèle pour à inverseur, juego
para conexión en paralelo de inversor)
B - Ground terminal (borne de terre, ground terminal)
C -
Ground wire (câble de mise à la terre, cable de conexión a tierra)
D- Parallel kit terminals (terminaux de l’ensemble parallèle, paralelo a
los terminales)
E -
Parallel kit cables (câbles de l’ensemble parallèle, cables del
equipo para funcionamiento)
D
Fig. 3
A - Hanging bracket (
dispositif d’ancrage, soporte de suspensión
)
C -
Ground wire (câble de mise à la terre, cable de conexión a tierra)
D-
Hanging bracket (dispositif d'ancrage, soporte de suspensión)
A
B
C
B
Fiche technique
Puissance nominale maximale
en fonctionnement............................................. 3 600 W
Sortie ...............................................................120 V / 30 A
Applications
Ce produit peut être utilisé pour les applications ci-dessous:
Reliez deux génératrices à onduleur et obtenez la somme
du régime nominal des deux onduleurs
Branchement de l’ensemble parallèle
Voir les figures 1 et 2.
L’ensemble parallèle peut être utilisé pour relier seulement
les génératrices à onduleur du convertisseur pour génératrice
EGI-2300.
NOTE : Ne pas placer des modèles de marques différentes
en parallèle.

Éteignez les génératrices à onduleur conformément aux
instructions fournies avec la génératrice.
NOTE : Ne branchez ou débranchez pas l’ensemble
parallèle lorsque les génératrices à onduleur fonctionnent.
Placez les onduleurs et l’ensemble parallèle comme
l’indique la figure 2.
NOTE : L’ensemble parallèle peut être accroché à
proximité grâce au dispositif d’ancragecomme l’indique
la figure 3.
Enlevez toute charge des génératrices à onduleur.
Branchez les câbles de l’ensemble parallèle aux terminaux
de l’ensemble parallèle sur les génératrices à onduleur.
Desserrez les vis sur les terminaux de mise à la terre des
onduleurs. Attachez un fil de mise à la terre à chaque
onduleur. Serrez les vis fermement.
Mettez en marche les génératrices à onduleur
conformément aux instructions fournies avec votre
modèle.
Branchez les appareils dans les réceptacles appropriés.
Lorsque vous avez terminé, éteignez les génératrices à
onduleur et débranchez l’ensemble parallèle.
Suspendre l’ensemble parallèle
Voir la figure 3.
Utiliser le support suspendu sur la prise pour suspendre la
trousse parallèle entre les deux onduleurs connectés.
Percer un trou pilote et insérer une vis dans le montant
mural ou une autre surface de bois solide. Serrer la vis
fermement dans le bois. Ou, si vous utilisez un clou,
s’assurer que la tête du clou est suffisamment grande
pour retenir la trousse parallèle.
NOTE : La vis ou le clou doivent dépasser d’au moins
15,9 mm (5/8 po) du bois pour pouvoir suspendre
l’ensemble parallèle.
Suspendez l’ensemble parallèle sur la vis ou le clou, en
vous assurant qu’il est bien fixé.
ADVERTENCIA!
LEA Y COMPRENDA TODAS LAS INSTRUCCIONES.
El incumplimiento de las instrucciones señaladas
enseguida puede causar descargas eléctricas, incendios
y lesiones serias.
ADVERTENCIA!
Para reducir el riesgo de sufrir lesiones, el usuario debe
leer y entender el manual del operador del generador y
esta hoja de instrucciones. Antes de usar un accesorio,
asegúrese de que sea compatible y se ajuste. No use un
accesorio si está dañado o si falta alguna pieza. Si no se
siente preparado para realizar alguna de las funciones
que se describen en estas instrucciones, lleve la unidad
a un centro de servicio autorizado.
Esto producto es para uso exterior únicamente.
No conecte el equipo para funcionamiento en
paralelo mientras los generadores inversores estén
encendidos.
No permita que el producto se moje. No utilice el
producto si ha estado expuesto a la humedad.
No desarme el producto. Este producto no contiene
piezas que puedan ser reparadas por el usuario.
Al igual que con cualquier dispositivo eléctrico, tenga
cuidado al enchufar o desenchufar la unidad a un
tomacorriente y al enchufar o desenchufar otros
dispositivos a esta unidad. No fuerce el enchufe de
esta unidad al conectarlo a un tomacorriente. No fuerce
los enchufes que conecte a esta unidad.
Si es necesario usar prolongadores, utilice únicamente
aquellos que estén aprobados por UL/ETL.
Si se usa este producto de manera distinta a la que
indica el fabricante, la protección que ofrece podría
verse afectada.

No sobrecargue este equipo para uso en paralelo. El
equipo puede suministrar un máximo de 30 A a 120 V o
3600 W, dependiendo de la capacidad de los generadores
inversores.
No conecte más de dos generadores inversores en
paralelo.
Guarde estas instrucciones. Consúltelas con frecuencia
y empléelas para instruir a otras personas que pudieran
utilizar este producto. Si presta este producto a alguien,
facilítele también las instrucciones.
Especificaciones del producto
Potencia máxima en funcionamiento ....................3 600 W
Salida................................................................ 120 V/30 A
Usos
Este producto puede emplearse para los fines siguientes:
Conecte dos generadores inversores entre sí para obtener
la potencia combinada de ambos
Cómo conectar el equipo para funcionamiento
en paralelo
Vea las figuras 1 y 2.
El equipo para funcionamiento en paralelo puede usarse
para conectar únicamente generadores inversores de la
generador inversor digital EGI-2300.
NOTA: No haga funcionar en paralelo modelos de
diferentes marcas.
Apague los generadores inversores de acuerdo con las
instrucciones que se incluyen con la generador.
NOTA: no conecte ni desconecte el equipo para
funcionamiento en paralelo mientras los generadores
inversores estén encendidos.
Ubique los inversores y el equipo para funcionamiento
en paralelo como se muestra en la figura 2.
NOTA: El equipo para funcionamiento en paralelo también
puede colgarse en un lugar cercano con el soporte
correspondiente como se muestra en la figura 3.
Desconecte toda carga de los generadores inversores.
Conecte los cables del equipo para funcionamiento
en paralelo a los terminales correspondientes de los
generadores inversores.
Afloje los tornillos de los terminales de tierra de los
inversores. Conecte un cable de tierra a cada inversor.
Ajústelos firmemente.
Encienda los generadores inversores de acuerdo con las
instrucciones que se incluyen con su modelo.
Conecte los dispositivos que desee alimentar o cargar
a los tomacorrientes correspondientes.
Cuando haya terminado, apague los generadores
inversores y desconecte el equipo para funcionamiento
en paralelo.
Cómo colgar el equipo para funcionamiento
en paralelo
Vea la figura 3.
Use el soporte de suspensión del enchufe para colgar el
el juego de conexión en paralelo entre los dos inversores
conectados.
Haga un orificio piloto e inserte un perno en el montante
de pared u otra superficie de madera resistente. Ajuste
el perno con seguridad en la madera. Si usa un clavo,
asegúrese de que la cabeza sea lo suficientemente grande
para sostener el jugo de conexión en paralelo.
NOTA: Al menos 15,9 mm (5/8 pulg.) del tornillo o clavo
deben sobresalir de la madera para poder colgar el equipo
para funcionamiento en paralelo.
Cuelgue el equipo para funcionamiento en paralelo en el
tornillo o clavo y asegúrese de que quede bien sujeto.
FRANÇAIS
AVERTISSEMENT !
LIRE ET VEILLER À BIEN COMPRENDRE TOUTES
LES INSTRUCTIONS. Le non-respect de toutes
les instructions ci-dessous peut entraîner un choc
électrique, un incendie et/ou des blessures graves.
AVERTISSEMENT !
Pour réduire les risques de blessures, l’utilisateur
doit lire et comprendre le manuel d’utilisation de la
génératrice ainsi que cette feuille d’instruction. Assurez-
vous que l’accessoire est compatible et qu’il est bien
installé avant de l’utiliser. N’utilisez pas d’accessoire si
des pièces sont endommagées ou manquantes. Si vous
n’êtes pas à l’aise pour effectuer l’une ou l’autre des
tâches décrites dans les présentes instructions, confiez
l’appareil à un centre de réparations agréé.
Ce produit est conçu pour être utilisé uniquement à
l’intérieur.
N’attachez pas l’ensemble parallèle lorsque les
génératrices à onduleur fonctionnent.
Ne mouillez pas le produit. N’utilisez pas le produit s’il
est exposé à l’humidité.
Ne désassemblez pas le produit. Aucune pièce de ce
produit ne peut être réparée par l’utilisateur.
Comme c’est le cas avec tous les dispositifs
électriques, agissez avec précaution au moment
de brancher l’appareil dans une prise et de l’en
débrancher ou de brancher d’autres dispositifs dans
cet appareil et de les en débrancher. Ne branchez pas
de force l’appareil dans une prise. Ne forcez pas les fiches
à s’insérer dans l’appareil.
Au besoin, utilisez uniquement des rallonges
approuvées par Underwriters Laboratories inc. (UL) et
Electrical Testing Laboratories (ETL) avec ce produit.
Si cet appareil est utilisé d’une façon non conforme
aux directives du fabricant, la protection fournie par
cet équipement peut être détériorée.
Ne surchargez pas l’ensemble parallèle. L’ensemble
peut fournir un maximum de 30 ampères à 120 volts ou
3 600 watts, selon le régime nominal des génératrices à
onduleur.
Ne placez pas en parallèle plus de deux génératrices à
onduleur.
Conservez ces instructions. Consultez-les fréquemment
et utilisez-les pour instruire les autres utilisateurs
éventuels. Si cet outil est prêté, il doit être accompagné
de ces instructions.
ESPAÑOL
Manuel d’utilisation
Ensemble en parallèle pour à inverseur
99988804002
Manual del operador
Juego para conexión en paralelo de inversor
99988804002

Other Echo Inverter manuals

Echo EGi-1200 User manual

Echo

Echo EGi-1200 User manual

Echo EGi-4000 User manual

Echo

Echo EGi-4000 User manual

Popular Inverter manuals by other brands

NORTHERN ELECTRIC BDM-300 WiFi Installation & user manual

NORTHERN ELECTRIC

NORTHERN ELECTRIC BDM-300 WiFi Installation & user manual

SMA SUNNY TRIPOWER CORE1 operating manual

SMA

SMA SUNNY TRIPOWER CORE1 operating manual

Well Well Triumph 230V 500VA 300W instruction manual

Well

Well Well Triumph 230V 500VA 300W instruction manual

Cobra CPI 150 operating instructions

Cobra

Cobra CPI 150 operating instructions

enphase IQ8D-72-E-US Design guide

enphase

enphase IQ8D-72-E-US Design guide

Saunier Duval SDH 10-020 MCNHWI owner's manual

Saunier Duval

Saunier Duval SDH 10-020 MCNHWI owner's manual

DUROMAX XP10000EH quick start

DUROMAX

DUROMAX XP10000EH quick start

Toshiba VT130G1 instruction manual

Toshiba

Toshiba VT130G1 instruction manual

SMA SUNNY BOY 240 instruction manual

SMA

SMA SUNNY BOY 240 instruction manual

Prokit’s TE-3210B user manual

Prokit’s

Prokit’s TE-3210B user manual

Growatt MAC 30KTL3-X LV Installation & operation manual

Growatt

Growatt MAC 30KTL3-X LV Installation & operation manual

enphase IQ8 Quick install guide

enphase

enphase IQ8 Quick install guide

KaiDeng WV-300W user manual

KaiDeng

KaiDeng WV-300W user manual

Centralion INVEREX 500-I user manual

Centralion

Centralion INVEREX 500-I user manual

Hoymiles HMS-1800-4T Quick installation guide

Hoymiles

Hoymiles HMS-1800-4T Quick installation guide

Growatt MID 11-30KTL3-XH quick start guide

Growatt

Growatt MID 11-30KTL3-XH quick start guide

INHENERGY HI-3K-SL user manual

INHENERGY

INHENERGY HI-3K-SL user manual

Motovario EM16-123 F-20 Series manual

Motovario

Motovario EM16-123 F-20 Series manual

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.