EDM Product 07684 User manual

REF. 07684
IMPORTED BY
www.edmproduct.com
ELEKTRO 3, S.COOP.C.L / F-43389675
MADE IN CHINA
EDM garantiza todos sus produc-
tos declinando toda responsabili-
dad frente a daños originados por
una incorrecta instalación / uso de
sus artículos.
EDM dá garantia a todos os seus
produtos, declinando toda respon-
Freidora
Fritadeira
Deep fryer
Friteuse
sabilidade por danos originados
por utilização / instalação
incorrecta dos seus productos.
EDM guarantees all its products
declines all responsibility for
damages caused by improper
installation / use of its articles.
EDM garantit tous ses produits,
déclinant toute responsabilité en
cas de dommages résultant d’un
mauvais usage ou d’une installa-
tion incorrecte de ses articles.

REF. 07684 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA / IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
INFORMACIÓN GENERAL
- Antes de poner en funcionamiento el aparato, lea atentamente
las siguientes instrucciones. Guarde el manual en un lugar
seguro para que pueda consultarlo en cualquier momento.
- Después de retirar del embalaje, compruebe que el aparato
está en buen estado, y si tiene alguna duda, no lo encienda.
- Póngase en contacto con su distribuidor o vendedor para la
devolución del mismo.
- Este aparato viene embalado para protección contra cualquier
daño o daño que se pueda causar por el transporte.
- El embalaje está formado por plásticos y otros materiales que
pueden ser peligrosos, siendo aconsejable mantener fuera del
alcance de los niños. Estos materiales son reciclables y deben
entregarlos en una unidad del sistema de reciclaje apropiado,
respetando las leyes de protección del medio ambiente.
- Este aparato ha sido concebido solamente para USO DOMÉSTI-
CO y no debe ser utilizado con ningún otro fin, como por ejem-
plo en una instalación de nivel comercial, industrial o cualquier
otra que no sea residencial.
- No manipule el aparato con las manos mojadas y tampoco lo
sumerja en agua ni en ningún otro líquido.
- Desconecte el aparato de la toma de corriente antes de limpiar-
lo.
- Este aparato no está destinado a ser utilizado por personas
(incluidos niños) con capacidades físicas reducidas, sensoriales o
mentales, o falta de experiencia y conocimiento, a menos que
hayan recibido instrucciones relativas al uso del aparato o estén
acompañadas por una persona responsable su uso y seguridad.
ES INSTRUCCIONES DE USO
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
Lea atentamente este manual antes de utilizar el aparato
y guárdelo para futuras consultas. Para reducir posibles
riesgos de incendio, descargas eléctricas o daños persona-
les, tenga en cuenta las siguientes instrucciones:

REF. 07684 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA / IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
- Mantener el aparato fuera del alcance de niños menores de 8
años.
- Los niños deben ser supervisados durante el uso, para asegu-
rarse de que no juegan con el aparato.
- No continúe usando el aparato si observa que el mismo no
funciona correctamente. Apáguelo inmediatamente y busque
el fabricante o un servicio técnico autorizado para que un
técnico cualificado pueda evaluar el daño y repararlo en su
caso.
- Si el cable de alimentación está dañado, debe ser sustituido
por el fabricante o el servicio técnico autorizado a través de un
técnico cualificado para evitar el riesgo de descarga eléctrica.
- Apague el aparato y desconecte el cable de alimentación de
la toma de corriente antes de sustituir cualquier pieza o acce-
sorio, o tocar las partes móviles del aparato.
INSTRUCCIONES IMPORTANTES SOBRE SEGURIDAD
- Conecte el aparato únicamente a una fuente de alimentación
de CA. El voltaje indicado en la placa de características que esta
fijada en el aparato, debe coincidir con el voltaje de la fuente de
alimentación.
- Desconectar siempre el aparato de la toma después de usarlo,
para desmontarlo o limpiarlo.
- Montar y utilizar el aparato siempre en una superficie firme y
estable.
- Nunca coloque el aparato encima o cerca de fuentes de calor,
como por ejemplo una cocina a gas / eléctrica o dentro de un
horno caliente. Mantenga el cable de alimentación lejos de
estas fuentes de calor o de objetos cortantes y afilados.
- Nunca manipule el cable de alimentación con las manos
mojadas.
- El uso de accesorios o piezas no recomendadas por el fabri-
cante, puede provocar un incendio, una descarga eléctrica o
lesiones graves.
- Este aparato está fabricado para ser utilizado en interiores.
Nunca lo utilice al aire libre o partes externas de la casa.

REF. 07684 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA / IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
ADVERTENCIA
1. Enchufe la freidora eléctrica en una toma de corriente con toma tierra con el
voltaje correcto.
2. Si quiere hacer alguna manipulación o verificación del funcionamiento del
aparato: apágalo, desenchufalo y deje enfriar.
3. Para un funcionamiento seguro y correcto, la unidad debe estar ubicada a una
distancia razonable de paredes y materiales combustibles.
4. Deje una distancia de al menos 30cm des del enchufe hasta el aparato para
permitir un trabajo correcto y seguro.
5. Para evitar lesiones o daños, no tire de la unidad por el cable de alimentación.
PRECAUCIONES
1. Coloque la freidora en una zona confortable para manipular los alimentos.
2. No coloque nada encima de la freidora. Al hacerlo podría dañarla o causar
posibles lesiones a la persona.
3. La configuración debe hacerse con la freidora apagada, de lo contrario podría
dañarla o causar posibles lesiones a la persona.
4. Para evitar daños a la unidad o lesiones a la personal nunca use la freidora sin
aceite en el recipiente.
5. Solo puede usarse en el interior de la casa.
6. No coloque ningún elementos de obstrucción ni delante ni detrás de la freídora.
Es pimporatnte que tenga flujo de aire alrededor.
7. Algunas superficies exteriores de la unidad se calentarán. Tenga cuidado al tocar
estas áreas para evitar quemaduras.
PARTES DEL APARATO
1. Interruptor de seguridad
2. Termostato
3. Lámpara de calor (Rojo)
4. Luz de encendido / apagado (verde)
5. Tapa
6. Contenedor de aceite
7. Cesta de metal fría
8. Vivienda
9. Botón de reinicio
OPERACIÓN
- Retire el embalaje antes de utilizar el aparato y verifique que está todo correcto.
No tire el embalaje ni caja hasta que hayas comprovado que no hay ningún desper-
fecto a primera vista y su uso es correcto.
- Asegúrese de colocar la freidora sobre una superficie plana y dura, evitando áreas
extremadamente calientes u otros elementos peligrosos. Verifique que el cable de
conexión y el enchufe eléctrico estén en buenas condiciones.
- Asegúrese de tener un espacio mayor de 30 cm a ambos lados del aparato,
especialmente en el frente (zona de usuario), que debe lesiones.
7
8
6
5
6
4
3
2
1-9

REF. 07684 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA / IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
- Antes de comenzar por primera vez, sacar la cesta y asegúrese de quitar cualquier
resto de materiales y/líquidos antes de agregar el aceite.
- No supere nunca el nivel "MAX", hacerlo provocará quemaduras graves cuando el
aceite hierva.
- Si la unidad no está correctamente colocada, el aparato no funcionará.
- Seleccione la temperatura de fritura girando la rueda en sentido horario. Una luz
roja se encenderá. Asegúrese de que la cubierta no esté abierta.
- Después de unos minutos de calentamiento, la luz roja se apagará. Inserta la
comida para freír. Tenga mucho cuidado: las salpicaduras de aceite son peligrosas.
- ADVERTENCIA: Si fríe una gran cantidad de alimentos, la temperatura del
aceite caerá, por lo que debería esperar más. Al freír productos congelados
pre-fritos, recomendamos usar pequeñas cantidades.
- Una vez que los alimentos estén cocidos, deja escorrer bien el cesto para que caiga
el exceso de aceite al contenedor.
- La tapa sólo debe utilizarse cuando el aceite esté frío y no se utilice la freidora.
Nunca utilice la cubierta con el aceite caliente o cuando se está calentando el aceite.
- Después de haberlo utilizado, asegúrese de colocar la rueda selectora de potencia
en la posición OFF. Luz roja apagada.
La luz verde permanecerá encendida si el aparato no está desenchufado.
LIMPIEZA
1. Antes de limpiar, asegúrese de que la freidora esté desconectada (selector en OFF
y desenchufada) y el aceite esté a temperatura ambiente.
2. Si debe mover la freidora, levántela de sus lados, nunca por la cesta o unidad de
control.
3. No utilice productos de limpieza agresivos ni esponjas metálicas que puedan rayar
la superfície. Asegúrese de que todos los elementos estén bien montados en ella.
4. Retire la cesta para limpiarla. Si lo desea, puede quitar el mango para limpiarlo.
5. Para limpiar la unidad de control/calefacción no debe sumergirse en agua. Límpie-
lo con un trapo húmedo, asegurándose de secarlo después de la limpieza.
6. Quite del recipiente el aceite con cuidado, quitando cualquier residuo en el fondo
y limpie el contenedor.
7. Vuelva a montar los elementos, agregando aceite limpio si lo desea.
8. Si la freidora no se va a usar durante mucho tiempo, guárdela en un lugar seco y
bien ventilado la humedad. Sobretodo sin aceite dentro.
MANTENIMIENTO
La freidora eléctrica no requiere mantenimiento especial, pero las siguientes precau-
ciones deben ser tomada:
- No deje el aparato en funcionamiento sin vigilancia.
- El aceite puede incendiarse espontáneamente si la temperatura supera los 300ºC.
Nunca lo deje funcionando a temperatura máxima.
- Cuando use más de una freidora, asegúrese de que haya suficiente espacio entre
ellas o podrían deformarse debido al calor.
- Utilizar sólo las cestas originales.

REF. 07684 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA / IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
DESECHO
Este símbolo en el producto o en las instrucciones
significa que su equipo eléctrico y electrónico debe
desecharse al final de su vida útil en un contenedor
especializado; no lo deseche en el contenedor
habitual de residuos del hogar. En la UE existen
sistemas especiales de recogida de residuos para su
posterior eciclaje. Para más información, póngase en
contacto con la autoridad local o con el minorista al
que adquirió el producto.
GARANTÍA
El periodo de garantía es de 24 meses desde la fecha
de compra y cubre todos los fallos del fabricante en
cuanto a material y calidad. Esta garantía se aplica
únicamente si se han seguido las instrucciones de
uso, y queda anulada en caso de que se haya forzado
el aparato o se haya usado de forma indebida e
inadecuada, o si lo ha reparado una persona no
autorizada.
LA FACTURA ES LA GARANTÍA DEL PRODUCTO
EL FABRICANTE DECLINA TODA RESPONSABILIDAD
DEBIDA A UNA INCORRECTA INSTALACIÓN DEL APARATO.
- Si no utiliza la freidora durante largos períodos de tiempo, recomendamos aplicar
una capa de aceite sobre toda la superficie interior del contenedor.
- No use margarina, mantequilla o tocino. No son adecuados para para esta
máquina ni para freír.
- Si se sobrecalienta, el sistema de seguridad apagará el dispositivo. Para reiniciarlo,
desenchufe la freidora y espere hasta que se enfríe. Una vez enfriado, vuelva a
enchufarlo y presione el botón "RESTART" . El botón se encuentra en la parte
posterior de la zona de control. Para ello necesitará una herramienta delgada y
larga.

REF. 07684 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA / IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
INFORMAÇÃO GERAL
- Antes de colocar o aparelho a funcionar, leia com atenção
as seguintes instruções. Guarde o manual em um local
seguro para que possa consultá-lo a qualquer momento.
- Depois de retirar da embalagem, verifique se o aparelho
está em bom estado, e se tiver alguma dúvida, não utilize-o.
- Entre em contacto com o seu distribuidor ou vendedor
para a devolução do mesmo.
- Este aparelho vem embalado para proteção contra qual-
quer estrago ou dano que se possa causar pelo transporte.
- A embalagem esta formada por plásticos e otros materiais
que podem ser perigosos, sendo aconselhável manter fora
do alcance de crianças. Estes materiais são recicláveis,
devendo entregá-los em uma unidade do sistema de reci-
clagem apropiado, respeitando as leis de proteção do meio
ambiente.
- Este aparelho foi concebido somente para USO DOMÉSTI-
CO e não debe ser utilizado com nenhum outro fim, como
por exemplo em uma instalação de nível comercial, indus-
trial ou qualquer outra que não seja residencial.
- Não manipule o aparelho com as mãos molhadas e tam-
pouco o mergulhe em água ou qualquer outro líquido.
- Desconectar o aparelho da tomada antes de limpá-lo.
- Este aparelho não se destina a ser utilizado por pessoas
(incluindo crianças) com capacidades físicas reduzidas,
sensoriais ou mentais, ou falta de experiência e conheci-
mento, a menos que tenham recebido instruções relativas à
utilização do aparelho ou estejam acompanhadas por uma
PT INSTRUÇÕES DE USO
MANUAL DE INSTRUÇÕES
Leia este manual com atenção antes de utilizar o aparel-
ho, e guardá-lo para futuras consultas. Para reducir possí-
veis riscos de incêndio, descargas elétricas ou danos pes-
soais, tenha em consideração as seguintes instruções:

REF. 07684 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA / IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
pessoa responsável pela sua utilização e segurança.
- Manter o aparelho fora do alcance de crianças menores de
8 anos.
- As crianças devem ser supervisionadas durante o uso, para
asegurar-se de que não brinquem com o aparelho.
- Não continue usando o aparelho se observa que o mesmo
não funciona correctamente. Desligue-o imediatamente e
procure o fabricante ou um serviço técnico autorizado para
que um técnico qualificado possa avaliar os danos e repa-
rá-lo se for o caso.
- Se o cabo de alimentação estiver danificado, deve ser
substituído pelo fabricante ou pelo serviço técnico autoriza-
do, através de um técnico qualificado para evitar risco de
choque elétrico.
- Desligue o aparelho e desconecte o cabo de alimentação
da tomada antes de substituir qualquer peça ou acessório,
ou tocar as partes móveis do aparelho.
INSTRUÇÕES IMPORTANTES SOBRE SEGURANÇA
- Conectar o aparelho únicamente a uma fonte de alimen-
tação de CA. A voltagem indicada na placa de característi-
cas que esta fixada no aparelho, debe coincidir com a volta-
gem da fonte de alimentação.
- Desconectar sempre o aparelho da tomada depois de
usá-lo, para desmontá-lo ou limpá-lo.
- Montar e utilizar o aparelho sempre em uma superficie
firme e estável.
- Nunca coloque o aparelho encima ou perto de fontes de
calor, como por exemplo um fogão a gás/elétrico ou dentro
de um forno quente. Mantenha o cabo de alimentação
afastado destas fontes de calor ou de objetos cortantes e
afiados.
- Nunca manipule o cabo de alimentação com as mãos
molhadas.
- O uso de acessórios ou peças não recomendadas pelo
fabricante, poderão provocar um incêndio, uma descarga
eléctrica ou ainda, lesões graves.
- Este aparelho está fabricado para ser utlizado em interio-
res. Nunca o utilize ao ar libre ou partes externas da casa.

REF. 07684 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA / IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
ADVERTÊNCIA
1. Conecte a fritadeira elétrica a uma tomada aterrada com a voltagem correta.
2. Se você quiser manipular ou verificar o funcionamento do aparelho: desligue-o,
desconecte-o e deixe esfriar.
3. Para uma operação segura e correta, a unidade deve estar localizada a uma
distância razoável de paredes e materiais combustíveis.
4. Deixe uma distância de pelo menos 30 cm entre o plugue e o aparelho para
permitir um trabalho correto e seguro.
5. Para evitar ferimentos ou danos, não puxe a unidade pelo cabo de alimentação.
PRECAUÇÕES
1. Coloque a fritadeira em uma área confortável para manusear alimentos.
2. Não coloque nada em cima da fritadeira. Fazer isso pode danificá-lo ou causar
possíveis ferimentos à pessoa.
3. A instalação deve ser feita com a fritadeira desligada, caso contrário, poderá
danificá-la ou causar ferimentos à pessoa.
4. Para evitar danos à unidade ou ferimentos pessoais, nunca use a fritadeira sem
óleo na panela.
5. Só pode ser usado em ambientes fechados.
6. Não coloque nenhum elemento de obstrução na frente ou atrás da fritadeira. É
importante que você tenha fluxo de ar ao seu redor.
7. Algumas superfícies externas da unidade ficam quentes. Tome cuidado ao tocar
nessas áreas para evitar queimaduras.
PEÇAS DO DISPOSITIVO
1. Interruptor de segurança
2. Termostato
3. Lâmpada de Calor (Vermelha)
4. Luz liga / desliga (verde)
5. Tampa
6. Recipiente de óleo
7. Cesta de metal frio
8. Habitação
9. botão Reset
OPERAÇÃO
- Remova a embalagem antes de usar o aparelho e verifique se está tudo correto.
Não jogue fora a embalagem ou a caixa até verificar que não há danos à primeira
vista e se o uso está correto.
- Coloque a fritadeira em uma superfície plana e dura, evitando áreas extremamen-
te quentes ou outros elementos perigosos. Verifique se o cabo de conexão e o
plugue elétrico estão em boas condições.
- Verifique se há um espaço superior a 30 cm em ambos os lados do aparelho,
especialmente na parte frontal (área do usuário), o que deve causar ferimentos.
- Antes de começar pela primeira vez, remova a cesta e certifique-se de remover
7
8
6
5
6
4
3
2
1-9

REF. 07684 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA / IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
todos os materiais e / / líquidos restantes antes de adicionar o óleo.
- Nunca exceda o nível "MAX", pois isso causará queimaduras graves quando o óleo
ferver.
- Se a unidade não estiver posicionada corretamente, o aparelho não funcionará.
- Selecione a temperatura de fritura girando a roda no sentido horário. Uma luz
vermelha acenderá. Verifique se a tampa não está aberta.
- Após alguns minutos de aquecimento, a luz vermelha apaga-se. Coloque os
alimentos para fritar. Tenha muito cuidado: salpicos de óleo são perigosos.
- AVISO: Se você fritar uma grande quantidade de comida, a temperatura do
óleo cairá, portanto, espere mais. Ao fritar produtos congelados pré-fritos,
recomendamos o uso de pequenas quantidades.
- Depois que os alimentos estiverem cozidos, deixe o cesto escorrer bem, para que o
excesso de óleo caia no recipiente.
- A tampa só deve ser usada quando o óleo estiver frio e a fritadeira não estiver
sendo usada. Nunca use a tampa com óleo quente ou quando o óleo estiver aque-
cendo.
- Depois de usá-lo, certifique-se de ajustar a roda seletora de energia na posição
OFF. Luz vermelha apagada.
A luz verde permanecerá acesa se o aparelho não estiver desconectado.
LIMPEZA
1. Antes da limpeza, verifique se a fritadeira está desligada (seletor OFF e desconec-
tado) e se o óleo está em temperatura ambiente.
2. Se você precisar mover a fritadeira, levante-a pelas laterais, nunca pelo cesto ou
unidade de controle.
3. Não use produtos de limpeza agressivos ou esponjas metálicas que possam
arranhar a superfície. Verifique se todos os elementos estão montados corretamente
nele.
4. Remova a cesta para limpá-la. Se desejar, você pode remover a alça para limpeza.
5. Para limpar a unidade de controle / aquecimento, ela não deve ser imersa em
água. Limpe-o com um pano úmido, secando-o após a limpeza.
6. Remova com cuidado o óleo do recipiente, removendo qualquer resíduo no fundo
e limpe o recipiente.
7. Remonte os elementos, adicionando óleo limpo, se desejado.
8. Se a fritadeira não for utilizada por muito tempo, guarde-a em local seco e bem
ventilado, com umidade. Especialmente sem óleo dentro.
MANUTENÇÃO
A fritadeira elétrica não requer manutenção especial, mas as seguintes precauções
devem ser tomadas:
- Não deixe o aparelho funcionando sem vigilância.
- O óleo pode inflamar-se espontaneamente se a temperatura exceder 300ºC. Nunca
deixe funcionar na temperatura máxima.
- Ao usar mais de uma fritadeira, verifique se há espaço suficiente entre elas ou elas
podem se deformar devido ao calor.

REF. 07684 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA / IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
ELIMINAÇÃO
Este símbolo no produto ou nas instruções significa
que o seu equipamento electrico e electrónico deve ser
eliminado uma vez terminada a sua vida útil num
contentor especializado; não deite o aparelho para um
contentor normal destinado a resíduos domésticos. Na
EU existem sistemas especiais de recolha de resíduos
para a sua posterior reciclagem. Para mais
informações, entre em contacto com a autoridade
local ou com o estabelecimento onde adquiriu o
produto.
GARANTIA
O período de garantia é de 24 meses a contar da data
de compra e cobre todos os defeitos de fabrico, no que
se refere ao material e à qualidade. Esta garantia
aplica-se apenas se tiverem sido seguidas as instruções
de utilização, sendo anulada em caso de o aparelho ter
sido forçado ou se este tiver sido utilizado de forma
indevida e inadequada, ou se tiver sido reparado por
uma pessoa não autorizada.
A FATURA É A GARANTIA DO PRODUTO
O FABRICANTE DECLARA TODA A RESPONSABILIDADE DEVIDO A UMA INSTA-
LAÇÃO INCORRETA DO APARELHO.
- Use apenas as cestas originais.
- Se você não usar a fritadeira por longos períodos, recomendamos a aplicação de
uma camada de óleo em toda a superfície interna do recipiente.
- Não use margarina, manteiga ou bacon. Eles não são adequados para esta
máquina ou para fritar.
- Se superaquecer, o sistema de segurança desligará o dispositivo. Para reiniciar,
desconecte a fritadeira e aguarde até que ela esfrie. Depois de resfriado, conecte-o
novamente e pressione o botão "REINICIAR". O botão está localizado na parte
traseira da área de controle. Para isso, você precisará de uma ferramenta fina e
longa.

REF. 07684 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA / IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
EN INSTRUCTION MANUAL
GENERAL INFORMATION
- Before operating this appliance, read the following instruc-
tions. Keep the manual in a safe place so you can consult it
at any time.
- After removing the packaging, check that the appliance is
in good condition, and if you have any questions, do not
turn it on.
- Contact your distributor or seller for the return of the
appliance.
- This device is packed for protection against any damage or
damage that may be caused by transportation.
- The packaging is made up of plastics and other materials
that can be dangerous. Keep out of reach of children. These
materials are recyclable and must be delivered in a unit of
the appropriate recycling, respecting the environmental
laws.
- This appliance has been designed for DOMESTIC USE only
and must not be used with any other appliance, such as for
example in a commercial, industrial or any other non-resi-
dential installation.
- Do not handle the appliance with wet hands and do not
immerse it in water or any other liquid.
- Unplug the appliance from the mains before cleaning it.
- This device is not intended to be used by people (including
children) with reduced physical capacities, sensory or
mental, or lack of experience and knowledge, unless they
have received instructions regarding use of the device or are
SECURITY INSTRUCTIONS
Read this manual carefully before using the device and
save it for future reference. To reduce possible risk of fire,
electric shock or personal injury, keep in mind the following
instructions:
accompanied by a responsible person
- Keep the device out of the reach of children under 8 years.
- Children should be supervised during use, to make sure
they do not play with the appliance.
- Do not continue using the appliance if you notice that it is
not working properly. Turn it off immediately and look for
the manufacturer or an authorized technical service so that
a qualified technician can evaluate the damage and repair
it if necessary.
If the power cord is damaged, it must be replaced by the
manufacturer or by a qualified technician to avoid the risk
of electric shock.
- Turn off the appliance and disconnect the power cord
from the power outlet before replacing any part or acces-
sory, or before touching the moving parts of the device.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
- Connect the device only to an AC power source. The volta-
ge indicated on the rating plate that is on the device, must
match the voltage of the power supply.
- Always disconnect the appliance from the socket after
use, to disassemble or clean it.
- Always mount and use the appliance on a stable and
secure surface.
- Never place the appliance on or near heat sources, such as
a gas / electric stove or inside a hot oven. Keep the power
cord away from these sources of heat or sharp objects.
- Never handle the power cord with wet hands.
- The use of accessories or parts not recommended by the
manufacturer may cause a fire, an electric shock or serious
injuries.
- This device is manufactured to be used indoors. Never use
it outdoors or in outside parts of the house.

REF. 07684 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA / IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
GENERAL INFORMATION
- Before operating this appliance, read the following instruc-
tions. Keep the manual in a safe place so you can consult it
at any time.
- After removing the packaging, check that the appliance is
in good condition, and if you have any questions, do not
turn it on.
- Contact your distributor or seller for the return of the
appliance.
- This device is packed for protection against any damage or
damage that may be caused by transportation.
- The packaging is made up of plastics and other materials
that can be dangerous. Keep out of reach of children. These
materials are recyclable and must be delivered in a unit of
the appropriate recycling, respecting the environmental
laws.
- This appliance has been designed for DOMESTIC USE only
and must not be used with any other appliance, such as for
example in a commercial, industrial or any other non-resi-
dential installation.
- Do not handle the appliance with wet hands and do not
immerse it in water or any other liquid.
- Unplug the appliance from the mains before cleaning it.
- This device is not intended to be used by people (including
children) with reduced physical capacities, sensory or
mental, or lack of experience and knowledge, unless they
have received instructions regarding use of the device or are
accompanied by a responsible person
- Keep the device out of the reach of children under 8 years.
- Children should be supervised during use, to make sure
they do not play with the appliance.
- Do not continue using the appliance if you notice that it is
not working properly. Turn it off immediately and look for
the manufacturer or an authorized technical service so that
a qualified technician can evaluate the damage and repair
it if necessary.
If the power cord is damaged, it must be replaced by the
manufacturer or by a qualified technician to avoid the risk
of electric shock.
- Turn off the appliance and disconnect the power cord
from the power outlet before replacing any part or acces-
sory, or before touching the moving parts of the device.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
- Connect the device only to an AC power source. The volta-
ge indicated on the rating plate that is on the device, must
match the voltage of the power supply.
- Always disconnect the appliance from the socket after
use, to disassemble or clean it.
- Always mount and use the appliance on a stable and
secure surface.
- Never place the appliance on or near heat sources, such as
a gas / electric stove or inside a hot oven. Keep the power
cord away from these sources of heat or sharp objects.
- Never handle the power cord with wet hands.
- The use of accessories or parts not recommended by the
manufacturer may cause a fire, an electric shock or serious
injuries.
- This device is manufactured to be used indoors. Never use
it outdoors or in outside parts of the house.

REF. 07684 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA / IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
WARNING
1. Plug the electric fryer into a grounded electrical outlet with the correct voltage.
2. If you want to do any manipulation or check the operation of the appliance: turn
it off, unplug it and let it cool down.
3. For safe and correct operation, the unit must be located at a reasonable distance
from walls and combustible materials.
4. Leave a distance of at least 30cm from the plug to the appliance to allow correct
and safe work.
5. To avoid injury or damage, do not pull the unit by the power cable.
PRECAUTIONS
1. Place the fryer in a comfortable area for handling food.
2. Do not put anything on top of the fryer. Doing so could damage it or cause
possible injury to the person.
3. Set-up should be done with the fryer off, otherwise it could damage it or cause
possible injury to the person.
4. To avoid damage to the unit or personal injury, never use the fryer without oil in
the pan.
5. It can only be used indoors.
6. Do not place any obstruction elements in front of or behind the fryer. It is impor-
tant that you have air flow around you.
7. Some exterior surfaces of the unit will become hot. Take care when touching
these areas to avoid burns.
PARTS OF THE DEVICE
1. Safety switch
2. Thermostat
3. Heat Lamp (Red)
4. On / off light (green)
5. Lid
6. Oil container
7. Cold metal basket
8. Housing
9. Reset button
OPERATION
- Remove the packaging before using the appliance and check that everything is
correct. Do not throw away the packaging or box until you have verified that there
is no damage at first glance and its use is correct.
- Be sure to place the fryer on a flat, hard surface, avoiding extremely hot areas or
other dangerous elements. Check that the connection cable and electrical plug are
in good condition.
- Make sure you have a space of more than 30 cm on both sides of the appliance,
especially in the front (user area), which must cause injuries.
- Before starting for the first time, remove the basket and make sure to remove any
7
8
6
5
6
4
3
2
1-9

REF. 07684 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA / IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
remaining materials and / liquids before adding the oil.
- Never exceed the "MAX" level, doing so will cause severe burns when the oil boils.
- If the unit is not positioned correctly, the appliance will not work.
- Select the frying temperature by turning the wheel clockwise. A red light will come
on. Make sure the cover is not open.
- After a few minutes of warming up, the red light will go out. Insert the food to fry.
Be very careful: oil splashes are dangerous.
- WARNING: If you fry a large amount of food, the oil temperature will drop, so
you should expect more. When frying pre-fried frozen products, we recommend
using small amounts.
- Once the food is cooked, let the basket drain well so that the excess oil falls into the
container.
- The lid should only be used when the oil is cold and the fryer is not used. Never use
the cover with hot oil or when oil is heating.
- After using it, be sure to set the power selector wheel to the OFF position. Red light
off.
The green light will stay on if the appliance is not unplugged.
CLEANING
1. Before cleaning, make sure the fryer is switched off (selector OFF and unplugged)
and the oil is at room temperature.
2. If you must move the fryer, lift it from its sides, never by the basket or control unit.
3. Do not use aggressive cleaning products or metallic sponges that can scratch the
surface. Make sure that all the elements are properly mounted on it.
4. Remove the basket to clean it. If desired, you can remove the handle for cleaning.
5. To clean the control / heating unit it must not be immersed in water. Wipe it with a
damp cloth, making sure to dry it after cleaning.
6. Carefully remove the oil from the container, removing any residue on the bottom
and clean the container.
7. Reassemble the elements, adding clean oil if desired.
8. If the fryer is not going to be used for a long time, store it in a dry, well-ventilated
place with moisture. Especially without oil inside.
MAINTENANCE
The electric fryer requires no special maintenance, but the following precautions
should be taken:
- Do not leave the appliance running unattended.
- The oil can ignite spontaneously if the temperature exceeds 300ºC. Never leave it
running at maximum temperature.
- When using more than one deep fryer, make sure there is enough space between
them or they could deform due to heat.
- Use only the original baskets.
- If you do not use the fryer for long periods of time, we recommend applying a layer
of oil over the entire interior surface of the container.
- Do not use margarine, butter or bacon. They are not suitable for this machine or for

REF. 07684 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA / IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
WASTE
This symbol on the product or in the instructions
means that your electrical and electronic equipment
must be disposed at the end of its useful life in a
specialized container; Do not dispose it in the usual
household waste container. In the EU there is special
waste collection systems for subsequent recycling. For
more information, contact with the local authority or
the retailer from whom you purchased the product.
WARRANTY
The warranty period is 24 months from the date of
purchase and covers all manufacturer's failures
regarding material and quality. This warranty applies
only if the instructions for use have been followed, and
it is voided if the device has been forced or used
improperly, or if it has been repaired by an unauthori-
zed person.
THE INVOICE IS THE PRODUCT WARRANTY
THE MANUFACTURER DECLINES ALL RESPONSIBILITY DUE TO AN INCORRECT
INSTALLATION OF THE APPLIANCE.
frying.
- If it overheats, the security system will turn off the device. To restart, unplug the
fryer and wait until it cools down. Once cooled, plug it back in and press the
"RESTART" button. The button is located on the back of the control area. For this you
will need a thin and long tool.

REF. 07684 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA / IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
INFORMATIONS GÉNÉRALES
- Avant de mettre l'appareil en service, lisez attentivement les
instructions suivantes. Conservez le manuel dans un endroit
sûr pour pouvoir le consulter à tout moment.
- Après avoir enlevé l'emballage, vérifiez que l'appareil est en
bon état, et si vous avez des doutes, ne l'allumez pas.
- Contactez votre distributeur ou vendeur pour échanger ou
restituer l’appareil.
- Cet appareil est emballé pour la protection contre tout dom-
mage lors du transport.
- L'emballage est formé de matières plastiques et d'autres
matériaux pouvant être dangereux. Il est conseillé de les
garder hors de portée des enfants. Ces matériaux sont recycla-
bles et doivent être livrés dans une unité de recyclage appro-
priée, en respectant les lois de protection de l'environnement.
- Cet appareil a été conçu pour un USAGE DOMESTIQUE
seulement et ne doit pas être utilisé à d'autres fins, telles
qu'une installation commerciale, industrielle ou toute autre
installation non résidentielle.
- Ne manipulez pas l'appareil avec les mains mouillées et ne le
immergez pas dans l'eau ou tout autre liquide.
- Débranchez l'appareil de la prise avant de le nettoyer.
- Notice d’utilisation. Cet appareil n'est pas prévu pour être
utilisé par des personnes (y compris les enfants) dont les capa-
cités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, ou des
personnes dénouées d'expérience ou de connaissance, sauf si
elles ont pu bénéficier, par l’intermédiaire d’une personne
responsable de leur sécurité, d’une surveillance ou d’instruc-
FR MODE D’EMPLOI
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Lisez attentivement ce manuel avant d'utiliser l'appareil et
conservez-le pour référence ultérieure. Pour réduire le
risque d'incendie, d'électrocution ou de blessure, gardez les
instructions suivantes à l'esprit:

REF. 07684 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA / IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
tions préalables concernant l’utilisation de l’appareil.
- Gardez l'appareil hors de portée des enfants de moins de 8
ans.
- Les enfants doivent être surveillés lors de l’utilisation pour
s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.
- Ne continuez pas à utiliser l'appareil si vous remarquez qu'il
ne fonctionne pas correctement. Éteignez-le immédiatement
et recherchez le fabricant ou un service technique agréé afin
qu'un technicien qualifié puisse évaluer les dommages et le
réparer si nécessaire.
- Si le cordon d'alimentation est endommagé, il doit être rem-
placé par le fabricant ou le service technique agréé par un
technicien qualifié afin d'éviter tout risque d'électrocution.
- Éteignez l'appareil et débranchez le cordon d'alimentation de
la prise avant de remplacer une pièce ou un accessoire, ou
avant de toucher les pièces mobiles de l'appareil.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
- Connectez l'appareil uniquement à une source d'alimenta-
tion de courant alternatif (CA). La tension d’alimentation doit
correspondre à celle indiquée sur la plaque signalétique.
- Débranchez toujours l'appareil de la prise après son utilisa-
tion, et avant de le démonter ou le nettoyer.
- Toujours monter et utiliser l'appareil sur une surface ferme et
stable.
- Ne placez jamais l'appareil sur ou à proximité de sources de
chaleur, telles qu'une cuisinière à gaz / électrique ou dans un
four chaud. Gardez le cordon d'alimentation à l'écart de ces
sources de chaleur ou d'objets tranchants et coupants.
- Ne manipulez jamais le cordon d'alimentation avec les mains
mouillées.
- L'utilisation d'accessoires ou de pièces non recommandés par
le fabricant peut provoquer un incendie, une électrocution ou
des blessures graves.
- Cet appareil est fabriqué pour être utilisé à l'intérieur. Ne
l'utilisez jamais à l'extérieur.

REF. 07684 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA / IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
AVERTISSEMENT
1. Branchez la friteuse électrique dans une prise électrique mise à la terre avec la
tension correcte.
2. Si vous souhaitez effectuer des manipulations ou vérifier le fonctionnement de
l'appareil: éteignez-le, débranchez-le et laissez-le refroidir.
3. Pour un fonctionnement sûr et correct, l'unité doit être située à une distance
raisonnable des murs et des matériaux combustibles.
4. Laissez une distance d'au moins 30 cm entre la fiche et l'appareil pour permettre
un travail correct et sûr.
5. Pour éviter des blessures ou des dommages, ne tirez pas l'appareil par le câble
d'alimentation.
PRÉCAUTIONS
1. Placez la friteuse dans un endroit confortable pour manipuler les aliments.
2. Ne placez rien sur la friteuse. Cela pourrait l'endommager ou causer des blessures
à la personne.
3. La configuration doit être effectuée avec la friteuse éteinte, sinon elle pourrait
l'endommager ou causer des blessures à la personne.
4. Pour éviter d'endommager l'appareil ou de vous blesser, n'utilisez jamais la
friteuse sans huile dans la casserole.
5. Il ne peut être utilisé qu'à l'intérieur.
6. Ne placez aucun élément d'obstruction devant ou derrière la friteuse. Il est
important que l'air circule autour de vous.
7. Certaines surfaces extérieures de l'appareil deviennent chaudes. Faites attention
en touchant ces zones pour éviter les brûlures.
PIÈCES DE L'APPAREIL
1. Interrupteur de sécurité
2. Thermostat
3. Lampe chauffante (rouge)
4. Voyant marche / arrêt (vert)
5. Couvercle
6. Réservoir d'huile
7. Panier en métal froid
8. Logement
9. Bouton de réinitialisation
FONCTIONNEMENT
- Retirez l'emballage avant d'utiliser l'appareil et vérifiez que tout est correct. Ne
jetez pas l'emballage ou la boîte avant d'avoir vérifié qu'il n'y a pas de dommage à
première vue et que son utilisation est correcte.
- Veillez à placer la friteuse sur une surface plane et dure, en évitant les zones
extrêmement chaudes ou d'autres éléments dangereux. Vérifiez que le câble de
connexion et la fiche électrique sont en bon état.
- Assurez-vous d'avoir un espace de plus de 30 cm des deux côtés de l'appareil,
7
8
6
5
6
4
3
2
1-9

REF. 07684 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA / IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
notamment à l'avant (zone utilisateur), ce qui peut provoquer des blessures.
- Avant de commencer pour la première fois, retirez le panier et assurez-vous de
retirer tous les matériaux et / liquides restants avant d'ajouter l'huile.
- Ne dépassez jamais le niveau "MAX", cela provoquerait de graves brûlures lorsque
l'huile bout.
- Si l'appareil n'est pas positionné correctement, l'appareil ne fonctionnera pas.
- Sélectionnez la température de friture en tournant la molette dans le sens des
aiguilles d'une montre. Une lumière rouge s'allumera. Assurez-vous que le couvercle
n'est pas ouvert.
- Après quelques minutes d'échauffement, le voyant rouge s'éteint. Insérez les
aliments à frire. Soyez très prudent: les éclaboussures d'huile sont dangereuses.
- AVERTISSEMENT: si vous faites frire une grande quantité de nourriture, la
température de l'huile baissera, vous devez donc vous attendre à plus. Lorsque
vous faites frire des produits surgelés pré-frits, nous vous recommandons d'utili-
ser de petites quantités.
- Une fois les aliments cuits, laissez bien égoutter le panier afin que l'excédent d'huile
tombe dans le récipient.
- Le couvercle ne doit être utilisé que lorsque l'huile est froide et que la friteuse n'est
pas utilisée. N'utilisez jamais le couvercle avec de l'huile chaude ou lorsque l'huile
chauffe.
- Après l'avoir utilisé, assurez-vous de placer la molette de sélection de puissance sur
la position OFF. Lumière rouge éteinte.
Le voyant vert restera allumé si l'appareil n'est pas débranché.
NETTOYAGE
1. Avant le nettoyage, assurez-vous que la friteuse est éteinte (sélecteur OFF et
débranché) et que l'huile est à température ambiante.
2. Si vous devez déplacer la friteuse, soulevez-la par les côtés, jamais par le panier ou
l'unité de commande.
3. N'utilisez pas de produits de nettoyage agressifs ou d'éponges métalliques
pouvant rayer la surface. Assurez-vous que tous les éléments sont correctement
montés dessus.
4. Retirez le panier pour le nettoyer. Si vous le souhaitez, vous pouvez retirer la
poignée pour le nettoyage.
5. Pour nettoyer l'unité de commande / chauffage, elle ne doit pas être immergée
dans l'eau. Essuyez-le avec un chiffon humide en vous assurant de le sécher après le
nettoyage.
6. Retirez délicatement l'huile du récipient, retirez tout résidu au fond et nettoyez le
récipient.
7. Remontez les éléments en ajoutant de l'huile propre si vous le souhaitez.
8. Si la friteuse ne doit pas être utilisée pendant une longue période, stockez-la dans
un endroit sec et bien ventilé avec de l'humidité. Surtout sans huile à l'intérieur.
Table of contents
Languages:
Other EDM Product Fryer manuals