EDM Product 07580 User manual

REF. 07580
IMPORTED BY
www.edmproduct.com
ELEKTRO 3, S.COOP.C.L / F-43389675
MADE IN CHINA
EDM garantiza todos sus produc-
tos declinando toda responsabili-
dad frente a daños originados por
una incorrecta instalación / uso de
sus artículos.
EDM dá garantia a todos os seus
produtos, declinando toda respon-
Cortafiambres
Fiambreira
Food slicer
Trancheuse électrique
sabilidade por danos originados
por utilização / instalação
incorrecta dos seus productos.
EDM guarantees all its products
declines all responsibility for
damages caused by improper
installation / use of its articles.
EDM garantit tous ses produits,
déclinant toute responsabilité en
cas de dommages résultant d’un
mauvais usage ou d’une installa-
tion incorrecte de ses articles.

REF. 07580 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA / IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
INFORMACIÓN GENERAL
- Antes de poner en funcionamiento el aparato, lea atentamente
las siguientes instrucciones. Guarde el manual en un lugar
seguro para que pueda consultarlo en cualquier momento.
- Después de retirar del embalaje, compruebe que el aparato
está en buen estado, y si tiene alguna duda, no lo encienda.
- Póngase en contacto con su distribuidor o vendedor para la
devolución del mismo.
- Este aparato viene embalado para protección contra cualquier
daño o daño que se pueda causar por el transporte.
- El embalaje está formado por plásticos y otros materiales que
pueden ser peligrosos, siendo aconsejable mantener fuera del
alcance de los niños. Estos materiales son reciclables y deben
entregarlos en una unidad del sistema de reciclaje apropiado,
respetando las leyes de protección del medio ambiente.
- Este aparato ha sido concebido solamente para USO DOMÉSTI-
CO y no debe ser utilizado con ningún otro fin, como por ejem-
plo en una instalación de nivel comercial, industrial o cualquier
otra que no sea residencial.
- No manipule el aparato con las manos mojadas y tampoco lo
sumerja en agua ni en ningún otro líquido.
- Desconecte el aparato de la toma de corriente antes de limpiar-
lo.
- Este aparato no está destinado a ser utilizado por personas
(incluidos niños) con capacidades físicas reducidas, sensoriales o
mentales, o falta de experiencia y conocimiento, a menos que
hayan recibido instrucciones relativas al uso del aparato o estén
acompañadas por una persona responsable su uso y seguridad.
ES INSTRUCCIONES DE USO
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
Lea atentamente este manual antes de utilizar el aparato
y guárdelo para futuras consultas. Para reducir posibles
riesgos de incendio, descargas eléctricas o daños persona-
les, tenga en cuenta las siguientes instrucciones:

REF. 07580 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA / IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
- Mantener el aparato fuera del alcance de niños menores de 8
años.
- Los niños deben ser supervisados durante el uso, para asegu-
rarse de que no juegan con el aparato.
- No continúe usando el aparato si observa que el mismo no
funciona correctamente. Apáguelo inmediatamente y busque
el fabricante o un servicio técnico autorizado para que un
técnico cualificado pueda evaluar el daño y repararlo en su
caso.
- Si el cable de alimentación está dañado, debe ser sustituido
por el fabricante o el servicio técnico autorizado a través de un
técnico cualificado para evitar el riesgo de descarga eléctrica.
- Apague el aparato y desconecte el cable de alimentación de
la toma de corriente antes de sustituir cualquier pieza o acce-
sorio, o tocar las partes móviles del aparato.
INSTRUCCIONES IMPORTANTES SOBRE SEGURIDAD
- Conecte el aparato únicamente a una fuente de alimentación
de CA. El voltaje indicado en la placa de características que esta
fijada en el aparato, debe coincidir con el voltaje de la fuente de
alimentación.
- Desconectar siempre el aparato de la toma después de usarlo,
para desmontarlo o limpiarlo.
- Montar y utilizar el aparato siempre en una superficie firme y
estable.
- Nunca coloque el aparato encima o cerca de fuentes de calor,
como por ejemplo una cocina a gas / eléctrica o dentro de un
horno caliente. Mantenga el cable de alimentación lejos de
estas fuentes de calor o de objetos cortantes y afilados.
- Nunca manipule el cable de alimentación con las manos
mojadas.
- El uso de accesorios o piezas no recomendadas por el fabri-
cante, puede provocar un incendio, una descarga eléctrica o
lesiones graves.
- Este aparato está fabricado para ser utilizado en interiores.
Nunca lo utilice al aire libre o partes externas de la casa.

REF. 07580 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA / IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
ADVERTENCIAS
¡Peligro de lesiones!
La cuchilla está muy afilada. No acercar nunca las manos a la cuchilla. Tras
desconectar el aparato, el accionamiento del mismo continúa girando durante
unos instantes. ¡Esperar a que la cuchilla se pare! Tras concluir el trabajo,
colocar el ancho de corte en la posición «0». Colocar el cortafiambres con el
carro móvil y el soporte para trozos pequeños en posición de trabajo, a no ser
que el tamaño y la forma de los alimentos no permita su uso.
Antes de limpiar el aparato, desenchúfelo de la red eléctrica y retire la cuchilla.
No sujetar nunca la cuchilla por la superficie de corte, sino por su soporte. En
caso de un corte del suministro de corriente, el aparato permanece conectado
y vuelve a funcionar en cuanto se restablece la alimentación de corriente.
¡Atención!
¡El motor puede sobrecalentarse! Dejar enfriar el aparato tras un período
máximo de funcionamiento continuo de 10 minutos.
INSTRUCCIONES IMPORTANTES SOBRE SEGURIDAD
LA CUCHILLA ESTÁ MUY AFILADA. MANIPULAR CON MUCHA PRECAUCIÓN.
- Mantener los dedos alejados de la cuchilla durante su uso.
- Evitar el contacto con las piezas móviles. Nunca se deben sujetar los alimen-
tos directamente con la mano. Utilizar siempre el cortafiambres completamen-
te montado con el protector de manos.
- Utilice siempre el aparato en una superficie firme y estable.
- No coloque el aparato encima o cerca de fuentes de calor como una cocina
de gas o eléctrica y tampoco dentro de un horno caliente.
- No coloque el aparato cerca del borde de la encimera o la mesa mientras está
funcionando.
- El uso de accesorios no recomendados por el fabricante, puede provocar un
incendio, una descarga eléctrica o lesiones.
- Siempre debe sujetar el protector de manos mientras está cortando.
- Nunca debe colocar la mano detrás del carro deslizante.
- No utilice este cortafiambres sin el protector de manos.
- Para evitar lesiones, nunca debe empujar los alimentos directamente con la
mano mientras corta.
COMPONENTES
1. Interruptor ON/OFF
2. Botón de control del grosor
Le permite cortar alimentos con distinto grosor, de 0mm a 15mm.
3. Protector de manos
Permite sujetar el alimento mientras se corta y evita que los dedos se aproxi-
men a la cuchilla, por seguridad.
4. Guía deslizante para los alimentos.
Se colocan los alimentos y se desliza hacia delante y detrás para cortar.
5. Carro deslizantes
6. Pie con ventosa (4)

REF. 07580 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA / IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
7. Bloqueo de la cuchilla
8. Cuchilla de acero inoxidable
ANTES DE LA PRIMERA UTILIZACIÓN
Antes de utilizar el cortafiambres por primera vez, limpie las superficies que van
a estar en contacto con los alimentos (consulte la sección LIMPIEZA Y MANTENI-
MIENTO).
ADVERTENCIA: Manipule la cuchilla con precaución. En caso contrario,
podría cortarse.
FUNCIONAMIENTO
El cortafiambres le permite cortar todo tipo de alimentos, desde jamón fino
como el papel a filetes de carne.
1. Coloque el cortafiambres en una superficie plana y estable.
2. Empuje el cortafiambres hacia abajo sobre la encimera para que los pies de
ventosa queden adheridos a la superficie.
3. Coloque el alimento que desea cortar sobre el carro deslizante con el protec-
tor de manos correctamente colocado, y asegurando que el protector de manos
sujeta firmemente el alimento a cortar.
4. Seleccione el grosor de corte deseado girante el botón de control del grosor
(0mm a 15mm).
5. Enchufe el cable eléctrico del cortafiambres en la toma de corriente. Antes de
enchufar el aparato compruebe que el interruptor está apagado.
6. Encienda el cortafiambres.
7. Para cortar, agarre firmemente la guía deslizante mientras sujeta el protector
de manos y deslice suavemente el carro deslizante hacia delante y detrás con
un movimiento regular y continuo.
Importante: No utilice este aparato sin la guía deslizante para
alimentos y el protector de manos correctamente colocados.
Para garantizar el corte uniforme, no presione excesivamente los alimentos
contra la cuchilla.
Compruebe el grosor deseado de los alimentos y ajuste el botón de control de
grosor según corresponda.
8. Después de cortar, apague y desenchufe el cortafiambres de la toma de
corriente.
El aparato no debe funcionar ininterrumpidamente durante más de 10
minutos. Antes de volver a utilizarlo, espere a que se haya enfriado.

REF. 07580 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA / IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
DESECHO
Este símbolo en el producto o en las instrucciones
significa que su equipo eléctrico y electrónico debe
desecharse al final de su vida útil en un contenedor
especializado; no lo deseche en el contenedor
habitual de residuos del hogar. En la UE existen
sistemas especiales de recogida de residuos para su
posterior eciclaje. Para más información, póngase en
contacto con la autoridad local o con el minorista al
que adquirió el producto.
GARANTÍA
El periodo de garantía es de 24 meses desde la fecha
de compra y cubre todos los fallos del fabricante en
cuanto a material y calidad. Esta garantía se aplica
únicamente si se han seguido las instrucciones de
uso, y queda anulada en caso de que se haya forzado
el aparato o se haya usado de forma indebida e
inadecuada, o si lo ha reparado una persona no
autorizada.
LA FACTURA ES LA GARANTÍA DEL PRODUCTO
EL FABRICANTE DECLINA TODA RESPONSABILIDAD
DEBIDA A UNA INCORRECTA INSTALACIÓN DEL APARATO.
LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
Advertencia: Antes de limpiar el aparato, apáguelo y desenchúfelo de la
toma de corriente.
NO LAVAR EN EL LAVAVAJILLAS NINGUNA PIEZA DEL CORTAFIAMBRES.
- Retire el protector de manos de la guía deslizante para alimentos y lávelo en
agua templada y jabón. Enjuáguelo abundantemente.
- Separe el carro deslizante de la base para facilitar su limpieza. Limpie la
superficie el carro deslizante con un paño húmedo.
- Extraiga la cuchilla y lávela con cuidado en agua templada y jabón. Enjuágue-
la abundantemente.
Para extraer la cuchilla, presione la pestaña en la tapa central de la cuchilla ;
agarre y gire la pestaña en el sentido de las agujas del reloj para extraerla.
Importante: Manipule la cuchilla con precaución, es extremadamente afilada.
NOTA: Para evitar cualquier lesión, vuelva a colocar la cuchilla en el cortafiam-
bres inmediatamente después de limpiarla. Para volver a colocar la cuchilla,
sujete la pestaña, alinee la cuchilla con el eje para acoplarla correctamente.
Gire la pestaña en sentido contrario a las agujas del reloj para ajustarla.
Limpie la superficie exterior del cortafiambres con un paño ligeramente
húmedo. Nunca se debe sumergir en agua.
Seque el aparato completo con un paño seco antes de volver a colocar las
piezas. No utilice sustancias químicas ni productos abrasivos para su limpieza.
Empujar aquí Girar la pestaña

REF. 07580 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA / IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
INFORMAÇÃO GERAL
- Antes de colocar o aparelho a funcionar, leia com atenção
as seguintes instruções. Guarde o manual em um local
seguro para que possa consultá-lo a qualquer momento.
- Depois de retirar da embalagem, verifique se o aparelho
está em bom estado, e se tiver alguma dúvida, não utilize-o.
- Entre em contacto com o seu distribuidor ou vendedor
para a devolução do mesmo.
- Este aparelho vem embalado para proteção contra qual-
quer estrago ou dano que se possa causar pelo transporte.
- A embalagem esta formada por plásticos e otros materiais
que podem ser perigosos, sendo aconselhável manter fora
do alcance de crianças. Estes materiais são recicláveis,
devendo entregá-los em uma unidade do sistema de reci-
clagem apropiado, respeitando as leis de proteção do meio
ambiente.
- Este aparelho foi concebido somente para USO DOMÉSTI-
CO e não debe ser utilizado com nenhum outro fim, como
por exemplo em uma instalação de nível comercial, indus-
trial ou qualquer outra que não seja residencial.
- Não manipule o aparelho com as mãos molhadas e tam-
pouco o mergulhe em água ou qualquer outro líquido.
- Desconectar o aparelho da tomada antes de limpá-lo.
- Este aparelho não se destina a ser utilizado por pessoas
(incluindo crianças) com capacidades físicas reduzidas,
sensoriais ou mentais, ou falta de experiência e conheci-
mento, a menos que tenham recebido instruções relativas à
utilização do aparelho ou estejam acompanhadas por uma
PT INSTRUÇÕES DE USO
MANUAL DE INSTRUÇÕES
Leia este manual com atenção antes de utilizar o aparel-
ho, e guardá-lo para futuras consultas. Para reducir possí-
veis riscos de incêndio, descargas elétricas ou danos pes-
soais, tenha em consideração as seguintes instruções:

REF. 07580 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA / IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
pessoa responsável pela sua utilização e segurança.
- Manter o aparelho fora do alcance de crianças menores de
8 anos.
- As crianças devem ser supervisionadas durante o uso, para
asegurar-se de que não brinquem com o aparelho.
- Não continue usando o aparelho se observa que o mesmo
não funciona correctamente. Desligue-o imediatamente e
procure o fabricante ou um serviço técnico autorizado para
que um técnico qualificado possa avaliar os danos e repa-
rá-lo se for o caso.
- Se o cabo de alimentação estiver danificado, deve ser
substituído pelo fabricante ou pelo serviço técnico autoriza-
do, através de um técnico qualificado para evitar risco de
choque elétrico.
- Desligue o aparelho e desconecte o cabo de alimentação
da tomada antes de substituir qualquer peça ou acessório,
ou tocar as partes móveis do aparelho.
INSTRUÇÕES IMPORTANTES SOBRE SEGURANÇA
- Conectar o aparelho únicamente a uma fonte de alimen-
tação de CA. A voltagem indicada na placa de característi-
cas que esta fixada no aparelho, debe coincidir com a volta-
gem da fonte de alimentação.
- Desconectar sempre o aparelho da tomada depois de
usá-lo, para desmontá-lo ou limpá-lo.
- Montar e utilizar o aparelho sempre em uma superficie
firme e estável.
- Nunca coloque o aparelho encima ou perto de fontes de
calor, como por exemplo um fogão a gás/elétrico ou dentro
de um forno quente. Mantenha o cabo de alimentação
afastado destas fontes de calor ou de objetos cortantes e
afiados.
- Nunca manipule o cabo de alimentação com as mãos
molhadas.
- O uso de acessórios ou peças não recomendadas pelo
fabricante, poderão provocar um incêndio, uma descarga
eléctrica ou ainda, lesões graves.
- Este aparelho está fabricado para ser utlizado em interio-
res. Nunca o utilize ao ar libre ou partes externas da casa.

REF. 07580 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA / IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
ADVERTÊNCIAS
Perigo de ferimentos!
A lâmina é muito afiada. Nunca coloque as mãos perto da lâmina. Depois de
desconectar o aparelho, a unidade continua a girar por alguns instantes.
Aguarde a lâmina parar! Após finalizar o trabalho, ajuste a largura de corte para
a posição «0». Coloque o cortador com o carrinho móvel e o suporte para
pequenos pedaços na posição de trabalho, a menos que o tamanho e a forma
dos alimentos não permitam seu uso.
Antes de limpar o aparelho, desconecte-o da tomada e remova a lâmina.
Nunca segure a lâmina pela superfície de corte, mas pelo seu suporte. No caso
de falta de energia, o aparelho permanece ligado e funcionará novamente
assim que a fonte de alimentação for restaurada.
Atenção!
O motor pode superaquecer! Deixe o aparelho esfriar após um período
máximo de operação contínua de 10 minutos.
INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA
A lâmina é muito afiada. LIDAR COM MUITO CUIDADO.
- Mantenha os dedos afastados da lâmina durante o uso.
- Evite o contato com peças móveis. Os alimentos nunca devem ser mantidos
diretamente à mão. Sempre use o cortador totalmente montado com o
protetor de mão.
- Utilize sempre o aparelho numa superfície firme e estável.
- Não coloque o aparelho em cima ou perto de fontes de calor, como um fogão
a gás ou elétrico, nem dentro de um forno quente.
- Não coloque o aparelho próximo à borda do balcão ou da mesa enquanto
estiver em funcionamento.
- O uso de acessórios não recomendados pelo fabricante pode causar incêndio,
choque elétrico ou ferimentos.
- Você deve sempre segurar o protetor de mão durante o corte.
- Você nunca deve colocar a mão atrás do carro deslizante.
- Não use este cortador sem o protetor de mão.
- Para evitar ferimentos, você nunca deve empurrar alimentos diretamente
com a mão durante o corte.
COMPONENTES
1. interruptor ON / OFF
2. Botão de controle de espessura
Permite cortar alimentos com espessuras diferentes, de 0 a 15 mm.
3. protetor de mão
Permite segurar a comida durante o corte e evita que os dedos se aproximem
da lâmina, por segurança.
4. Guia deslizante para alimentos.
O alimento é colocado e desliza para frente e para trás para cortar.
5. Carrinho deslizante
6. Pé de ventosa (4)

REF. 07580 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA / IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
7. Trava da lâmina
8. Lâmina de aço inoxidável
ANTES DA PRIMEIRA UTILIZAÇÃO
Antes de usar o cortador pela primeira vez, limpe as superfícies de contato com
os alimentos (consulte a seção LIMPEZA E MANUTENÇÃO).
AVISO: Manuseie a lâmina com cuidado. Caso contrário, poderia ser cortado.
OPERAÇÃO
O cortador permite cortar todos os tipos de alimentos, desde presunto fino
como bifes de carne.
1. Coloque o cortador em uma superfície plana e estável.
2. Empurre o cortador para baixo no balcão, para que os pés de sucção fiquem
presos à superfície.
3. Coloque os alimentos que deseja cortar no carro deslizante com a proteção
para as mãos posicionada corretamente e assegurando que a proteção para as
mãos segure firmemente os alimentos a serem cortados.
4. Selecione a espessura de corte desejada, girando o botão de controle de
espessura (0 a 15 mm).
5. Conecte o cabo de força do cortador na tomada. Antes de conectar o aparel-
ho, verifique se o interruptor está desligado.
6. Ligue o cortador.
7. Para cortar, segure a guia deslizante firmemente enquanto segura a proteção
para as mãos e deslize suavemente o carro deslizante para frente e para trás em
um movimento contínuo e suave.
Importante: Não use este aparelho sem a guia deslizante para
alimentos e protetor de mão corretamente colocados.
Para garantir um corte uniforme, não pressione os alimentos excessivamente
contra a lâmina.
Verifique a espessura desejada dos alimentos e ajuste o botão de controle de
espessura de acordo.
8. Após o corte, desligue e desconecte o cortador da tomada elétrica.
O aparelho não deve funcionar continuamente por mais de 10 minutos. Antes
de usá-lo novamente, aguarde até que esfrie.
LIMPEZA E MANUTENÇÃO
Aviso: Antes de limpar o aparelho, desligue-o e desconecte-o da tomada.

REF. 07580 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA / IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
ELIMINAÇÃO
Este símbolo no produto ou nas instruções significa
que o seu equipamento electrico e electrónico deve ser
eliminado uma vez terminada a sua vida útil num
contentor especializado; não deite o aparelho para um
contentor normal destinado a resíduos domésticos. Na
EU existem sistemas especiais de recolha de resíduos
para a sua posterior reciclagem. Para mais
informações, entre em contacto com a autoridade
local ou com o estabelecimento onde adquiriu o
produto.
GARANTIA
O período de garantia é de 24 meses a contar da data
de compra e cobre todos os defeitos de fabrico, no que
se refere ao material e à qualidade. Esta garantia
aplica-se apenas se tiverem sido seguidas as instruções
de utilização, sendo anulada em caso de o aparelho ter
sido forçado ou se este tiver sido utilizado de forma
indevida e inadequada, ou se tiver sido reparado por
uma pessoa não autorizada.
A FATURA É A GARANTIA DO PRODUTO
O FABRICANTE DECLARA TODA A RESPONSABILIDADE DEVIDO A UMA INSTA-
LAÇÃO INCORRETA DO APARELHO.
NÃO LAVE NENHUMA PARTE DO CORTE DE FIO NA MÁQUINA DE LAVAR
LOUÇA.
- Remova a proteção das mãos da guia de lâminas de comida e lave-a em água
morna e sabão. Lave abundantemente.
- Separe o carrinho deslizante da base para facilitar a limpeza. Limpe a superfí-
cie do carro deslizante com um pano úmido.
- Retire a lâmina e lave-a cuidadosamente em água morna e sabão. Lave
abundantemente.
Para remover a lâmina, pressione a aba na tampa central da lâmina; segure e
gire a lingüeta no sentido horário para removê-la.
Importante: Manuseie a lâmina com cuidado, pois é extremamente afiada.
Nota: Para evitar ferimentos, substitua a lâmina no cortador imediatamente
após a limpeza. Para recolocar a lâmina, segure a aba, alinhe a lâmina com o
eixo para encaixá-la corretamente. Gire a aba no sentido anti-horário para
ajustá-la.
Limpe a superfície externa do cortador com um pano levemente úmido. Nunca
deve ser imerso em água.
Seque todo o aparelho com um pano seco antes de substituir as peças. Não
use produtos químicos ou produtos abrasivos para limpeza.
Empurre aqui Gire a guia

REF. 07580 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA / IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
EN INSTRUCTION MANUAL
GENERAL INFORMATION
- Before operating this appliance, read the following instruc-
tions. Keep the manual in a safe place so you can consult it
at any time.
- After removing the packaging, check that the appliance is
in good condition, and if you have any questions, do not
turn it on.
- Contact your distributor or seller for the return of the
appliance.
- This device is packed for protection against any damage or
damage that may be caused by transportation.
- The packaging is made up of plastics and other materials
that can be dangerous. Keep out of reach of children. These
materials are recyclable and must be delivered in a unit of
the appropriate recycling, respecting the environmental
laws.
- This appliance has been designed for DOMESTIC USE only
and must not be used with any other appliance, such as for
example in a commercial, industrial or any other non-resi-
dential installation.
- Do not handle the appliance with wet hands and do not
immerse it in water or any other liquid.
- Unplug the appliance from the mains before cleaning it.
- This device is not intended to be used by people (including
children) with reduced physical capacities, sensory or
mental, or lack of experience and knowledge, unless they
have received instructions regarding use of the device or are
SECURITY INSTRUCTIONS
Read this manual carefully before using the device and
save it for future reference. To reduce possible risk of fire,
electric shock or personal injury, keep in mind the following
instructions:
accompanied by a responsible person
- Keep the device out of the reach of children under 8 years.
- Children should be supervised during use, to make sure
they do not play with the appliance.
- Do not continue using the appliance if you notice that it is
not working properly. Turn it off immediately and look for
the manufacturer or an authorized technical service so that
a qualified technician can evaluate the damage and repair
it if necessary.
If the power cord is damaged, it must be replaced by the
manufacturer or by a qualified technician to avoid the risk
of electric shock.
- Turn off the appliance and disconnect the power cord
from the power outlet before replacing any part or acces-
sory, or before touching the moving parts of the device.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
- Connect the device only to an AC power source. The volta-
ge indicated on the rating plate that is on the device, must
match the voltage of the power supply.
- Always disconnect the appliance from the socket after
use, to disassemble or clean it.
- Always mount and use the appliance on a stable and
secure surface.
- Never place the appliance on or near heat sources, such as
a gas / electric stove or inside a hot oven. Keep the power
cord away from these sources of heat or sharp objects.
- Never handle the power cord with wet hands.
- The use of accessories or parts not recommended by the
manufacturer may cause a fire, an electric shock or serious
injuries.
- This device is manufactured to be used indoors. Never use
it outdoors or in outside parts of the house.

REF. 07580 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA / IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
GENERAL INFORMATION
- Before operating this appliance, read the following instruc-
tions. Keep the manual in a safe place so you can consult it
at any time.
- After removing the packaging, check that the appliance is
in good condition, and if you have any questions, do not
turn it on.
- Contact your distributor or seller for the return of the
appliance.
- This device is packed for protection against any damage or
damage that may be caused by transportation.
- The packaging is made up of plastics and other materials
that can be dangerous. Keep out of reach of children. These
materials are recyclable and must be delivered in a unit of
the appropriate recycling, respecting the environmental
laws.
- This appliance has been designed for DOMESTIC USE only
and must not be used with any other appliance, such as for
example in a commercial, industrial or any other non-resi-
dential installation.
- Do not handle the appliance with wet hands and do not
immerse it in water or any other liquid.
- Unplug the appliance from the mains before cleaning it.
- This device is not intended to be used by people (including
children) with reduced physical capacities, sensory or
mental, or lack of experience and knowledge, unless they
have received instructions regarding use of the device or are
accompanied by a responsible person
- Keep the device out of the reach of children under 8 years.
- Children should be supervised during use, to make sure
they do not play with the appliance.
- Do not continue using the appliance if you notice that it is
not working properly. Turn it off immediately and look for
the manufacturer or an authorized technical service so that
a qualified technician can evaluate the damage and repair
it if necessary.
If the power cord is damaged, it must be replaced by the
manufacturer or by a qualified technician to avoid the risk
of electric shock.
- Turn off the appliance and disconnect the power cord
from the power outlet before replacing any part or acces-
sory, or before touching the moving parts of the device.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
- Connect the device only to an AC power source. The volta-
ge indicated on the rating plate that is on the device, must
match the voltage of the power supply.
- Always disconnect the appliance from the socket after
use, to disassemble or clean it.
- Always mount and use the appliance on a stable and
secure surface.
- Never place the appliance on or near heat sources, such as
a gas / electric stove or inside a hot oven. Keep the power
cord away from these sources of heat or sharp objects.
- Never handle the power cord with wet hands.
- The use of accessories or parts not recommended by the
manufacturer may cause a fire, an electric shock or serious
injuries.
- This device is manufactured to be used indoors. Never use
it outdoors or in outside parts of the house.

REF. 07580 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA / IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
WARNINGS
Risk of injury!
The blade is very sharp. Never put your hands close to the blade. After discon-
necting the appliance, the drive continues to rotate for a few moments. Wait
for the blade to stop! After finishing the job, set the cutting width to position
«0». Place the slicer with the mobile trolley and the support for small pieces in
the working position, unless the size and shape of the food does not allow its
use.
Before cleaning the appliance, unplug it from the mains and remove the blade.
Never hold the blade by the cutting surface, but by its support. In the event of a
power failure, the appliance remains switched on and will operate again as
soon as the power supply is restored.
Attention!
The motor may overheat! Let the appliance cool down after a maximum period
of continuous operation of 10 minutes.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
THE BLADE IS VERY SHARP. HANDLE WITH VERY CAUTION.
- Keep your fingers away from the blade during use.
- Avoid contact with moving parts. Food should never be held directly by hand.
Always use the fully assembled slicer with the hand protector.
- Always use the appliance on a firm and stable surface.
- Do not place the appliance on or near heat sources such as a gas or electric
cooker, nor inside a hot oven.
- Do not place the appliance near the edge of the counter or table while it is
operating.
- The use of accessories not recommended by the manufacturer may cause a
fire, an electric shock or injury.
- You should always hold the hand guard while cutting.
- You should never put your hand behind the sliding carriage.
- Do not use this slicer without the hand protector.
- To avoid injury, you should never push food directly with your hand while
cutting.
COMPONENTS
1. ON / OFF switch
2. Thickness control button
Allows you to cut food with different thickness, from 0mm to 15mm.
3. Hand protector
Allows you to hold the food while cutting and prevents fingers from approa-
ching the blade, for safety.
4. Sliding guide for food.
Food is placed and slides back and forth to cut.
5. Sliding trolley
6. Suction cup foot (4)
7. Blade lock

REF. 07580 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA / IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
8. Stainless steel blade
ANTES DE LA PRIMERA UTILIZACIÓN
BEFORE THE FIRST USE
Before using the slicer for the first time, clean food contact surfaces (see CLEA-
NING AND MAINTENANCE section).
WARNING: Handle the blade with caution. Otherwise, it could be cut.
FUNCTIONING
The slicer allows you to cut all kinds of food, from paper-thin ham to meat
steaks.
1. Place the slicer on a flat, stable surface.
2. Push the slicer down onto the counter so that the suction feet are attached to
the surface.
3. Place the food you want to cut on the slide carriage with the hand guard
correctly positioned, and ensuring that the hand guard firmly holds the food to
be cut.
4. Select the desired cutting thickness by turning the thickness control knob
(0mm to 15mm).
5. Plug the slicer power cord into the outlet. Before plugging in the appliance,
check that the switch is off.
6. Turn on the slicer.
7. To cut, grasp the slide guide firmly while holding the hand guard and gently
slide the slide carriage back and forth in a smooth, continuous motion.
Important: Do not use this appliance without the sliding guide to
correctly placed food and hand protector.
To ensure even cutting, do not press the food excessively against the blade.
Check the desired thickness of the food and adjust the thickness control knob
accordingly.
8. After cutting, turn off and unplug the slicer from the electrical outlet.
The appliance must not operate continuously for more than 10 minutes. Before
using it again, wait until it has cooled down.
CLEANING AND MAINTENANCE
Warning: Before cleaning the appliance, switch it off and unplug it from the
power outlet.
DO NOT WASH ANY PIECE OF THE WIRE CUTTER IN THE DISHWASHER.

REF. 07580 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA / IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
WASTE
This symbol on the product or in the instructions
means that your electrical and electronic equipment
must be disposed at the end of its useful life in a
specialized container; Do not dispose it in the usual
household waste container. In the EU there is special
waste collection systems for subsequent recycling. For
more information, contact with the local authority or
the retailer from whom you purchased the product.
WARRANTY
The warranty period is 24 months from the date of
purchase and covers all manufacturer's failures
regarding material and quality. This warranty applies
only if the instructions for use have been followed, and
it is voided if the device has been forced or used
improperly, or if it has been repaired by an unauthori-
zed person.
THE INVOICE IS THE PRODUCT WARRANTY
THE MANUFACTURER DECLINES ALL RESPONSIBILITY DUE TO AN INCORRECT
INSTALLATION OF THE APPLIANCE.
- Remove the hand guard from the food slide guide and wash it in warm soapy
water. Rinse it abundantly.
- Separate the sliding trolley from the base to facilitate cleaning. Clean the
surface of the slide carriage with a damp cloth.
- Remove the blade and wash it carefully in warm soapy water. Rinse it abun-
dantly.
To remove the blade, press the tab on the center cap of the blade; grasp and
turn the tab clockwise to remove it.
Important: Handle the blade with caution, it is extremely sharp.
Note: To avoid injury, replace the blade in the slicer immediately after cleaning.
To reattach the blade, grasp the tab, align the blade with the shaft to engage it
correctly. Turn the tab counterclockwise to adjust it.
Clean the outside surface of the slicer with a slightly damp cloth. It should
never be immersed in water.
Dry the entire appliance with a dry cloth before replacing the parts. Do not use
chemicals or abrasive products for cleaning.
Push here Rotate the tab

REF. 07580 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA / IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
INFORMATIONS GÉNÉRALES
- Avant de mettre l'appareil en service, lisez attentivement les
instructions suivantes. Conservez le manuel dans un endroit
sûr pour pouvoir le consulter à tout moment.
- Après avoir enlevé l'emballage, vérifiez que l'appareil est en
bon état, et si vous avez des doutes, ne l'allumez pas.
- Contactez votre distributeur ou vendeur pour échanger ou
restituer l’appareil.
- Cet appareil est emballé pour la protection contre tout dom-
mage lors du transport.
- L'emballage est formé de matières plastiques et d'autres
matériaux pouvant être dangereux. Il est conseillé de les
garder hors de portée des enfants. Ces matériaux sont recycla-
bles et doivent être livrés dans une unité de recyclage appro-
priée, en respectant les lois de protection de l'environnement.
- Cet appareil a été conçu pour un USAGE DOMESTIQUE
seulement et ne doit pas être utilisé à d'autres fins, telles
qu'une installation commerciale, industrielle ou toute autre
installation non résidentielle.
- Ne manipulez pas l'appareil avec les mains mouillées et ne le
immergez pas dans l'eau ou tout autre liquide.
- Débranchez l'appareil de la prise avant de le nettoyer.
- Notice d’utilisation. Cet appareil n'est pas prévu pour être
utilisé par des personnes (y compris les enfants) dont les capa-
cités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, ou des
personnes dénouées d'expérience ou de connaissance, sauf si
elles ont pu bénéficier, par l’intermédiaire d’une personne
responsable de leur sécurité, d’une surveillance ou d’instruc-
FR MODE D’EMPLOI
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Lisez attentivement ce manuel avant d'utiliser l'appareil et
conservez-le pour référence ultérieure. Pour réduire le
risque d'incendie, d'électrocution ou de blessure, gardez les
instructions suivantes à l'esprit:

REF. 07580 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA / IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
tions préalables concernant l’utilisation de l’appareil.
- Gardez l'appareil hors de portée des enfants de moins de 8
ans.
- Les enfants doivent être surveillés lors de l’utilisation pour
s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.
- Ne continuez pas à utiliser l'appareil si vous remarquez qu'il
ne fonctionne pas correctement. Éteignez-le immédiatement
et recherchez le fabricant ou un service technique agréé afin
qu'un technicien qualifié puisse évaluer les dommages et le
réparer si nécessaire.
- Si le cordon d'alimentation est endommagé, il doit être rem-
placé par le fabricant ou le service technique agréé par un
technicien qualifié afin d'éviter tout risque d'électrocution.
- Éteignez l'appareil et débranchez le cordon d'alimentation de
la prise avant de remplacer une pièce ou un accessoire, ou
avant de toucher les pièces mobiles de l'appareil.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
- Connectez l'appareil uniquement à une source d'alimenta-
tion de courant alternatif (CA). La tension d’alimentation doit
correspondre à celle indiquée sur la plaque signalétique.
- Débranchez toujours l'appareil de la prise après son utilisa-
tion, et avant de le démonter ou le nettoyer.
- Toujours monter et utiliser l'appareil sur une surface ferme et
stable.
- Ne placez jamais l'appareil sur ou à proximité de sources de
chaleur, telles qu'une cuisinière à gaz / électrique ou dans un
four chaud. Gardez le cordon d'alimentation à l'écart de ces
sources de chaleur ou d'objets tranchants et coupants.
- Ne manipulez jamais le cordon d'alimentation avec les mains
mouillées.
- L'utilisation d'accessoires ou de pièces non recommandés par
le fabricant peut provoquer un incendie, une électrocution ou
des blessures graves.
- Cet appareil est fabriqué pour être utilisé à l'intérieur. Ne
l'utilisez jamais à l'extérieur.

REF. 07580 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA / IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
ADVERTENCIAS
¡Peligro de lesiones!
AVERTISSEMENTS
Risque de blessure!
La lame est très tranchante. Ne placez jamais vos mains près de la lame. Après
avoir déconnecté l'appareil, le lecteur continue de tourner pendant quelques
instants. Attendez que la lame s'arrête! Une fois le travail terminé, réglez la
largeur de coupe sur la position «0». Placez la trancheuse avec le chariot mobile
et le support pour les petits morceaux en position de travail, à moins que la
taille et la forme des aliments ne permettent pas leur utilisation.
Avant de nettoyer l'appareil, débranchez-le du secteur et retirez la lame. Ne
tenez jamais la lame par la surface de coupe, mais par son support. En cas de
panne de courant, l'appareil reste allumé et fonctionnera de nouveau dès que
l'alimentation sera rétablie.
Attention!
Le moteur peut surchauffer! Laissez l'appareil refroidir après une période
maximale de fonctionnement continu de 10 minutes.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
LA LAME EST TRÈS NETTE. MANIPULER AVEC TRÈS ATTENTION.
- Éloignez vos doigts de la lame pendant l'utilisation.
- Evitez tout contact avec les pièces mobiles. Les aliments ne doivent jamais
être conservés directement à la main. Utilisez toujours la trancheuse entière-
ment assemblée avec le protège-main.
- Utilisez toujours l'appareil sur une surface ferme et stable.
- Ne placez pas l'appareil sur ou à proximité de sources de chaleur telles qu'une
cuisinière à gaz ou électrique, ni à l'intérieur d'un four chaud.
- Ne placez pas l'appareil près du bord du comptoir ou de la table pendant qu'il
fonctionne.
- L'utilisation d'accessoires non recommandés par le fabricant peut provoquer
un incendie, un choc électrique ou des blessures.
- Vous devez toujours tenir le protège-main pendant la coupe.
- Vous ne devez jamais mettre votre main derrière le chariot coulissant.
- N'utilisez pas cette trancheuse sans le protège-main.
- Pour éviter les blessures, vous ne devez jamais pousser les aliments directe-
ment avec votre main pendant la coupe.
COMPOSANTS
1. Interrupteur ON / OFF
2. Bouton de contrôle de l'épaisseur
Vous permet de couper des aliments d'épaisseur différente, de 0 mm à 15 mm.
3. Protège-main
Vous permet de tenir les aliments pendant la coupe et empêche les doigts de
s'approcher de la lame, pour plus de sécurité.
4. Guide coulissant pour la nourriture.
La nourriture est placée et glisse d'avant en arrière pour couper.

REF. 07580 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA / IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
5. Chariot coulissant
6. Pied de ventouse (4)
7. Verrou de lame
8. Lame en acier inoxydable
ANTES DE LA PRIMERA UTILIZACIÓN
AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION
Avant d'utiliser la trancheuse pour la première fois, nettoyez les surfaces en
contact avec les aliments (voir la section NETTOYAGE ET ENTRETIEN).
AVERTISSEMENT: Manipulez la lame avec prudence. Sinon, il pourrait être
coupé.
FONCTIONNEMENT
La trancheuse vous permet de couper toutes sortes d'aliments, du jambon fin
au papier aux steaks de viande.
1. Placez la trancheuse sur une surface plane et stable.
2. Poussez la trancheuse vers le bas sur le comptoir de sorte que les pieds
d'aspiration soient fixés à la surface.
3. Placez les aliments que vous souhaitez couper sur le chariot coulissant avec le
protège-mains correctement positionné et assurez-vous que le protège-mains
retient fermement les aliments à couper.
4. Sélectionnez l'épaisseur de coupe souhaitée en tournant le bouton de com-
mande d'épaisseur (0 mm à 15 mm).
5. Branchez le cordon d'alimentation de la trancheuse dans la prise. Avant de
brancher l'appareil, vérifiez que l'interrupteur est éteint.
6. Allumez la trancheuse.
7. Pour couper, saisissez fermement le guide coulissant tout en tenant le protè-
ge-main et faites glisser doucement le chariot coulissant d'avant en arrière dans
un mouvement régulier et continu.
Important: N'utilisez pas cet appareil sans le guide coulissant
des aliments et un protège-mains correctement placés.
Pour assurer une coupe uniforme, n'appuyez pas trop les aliments contre la
lame.
Vérifiez l'épaisseur souhaitée de l'aliment et ajustez le bouton de réglage de
l'épaisseur en conséquence.
8. Après la coupe, éteignez et débranchez la trancheuse de la prise électrique.
L'appareil ne doit pas fonctionner en continu pendant plus de 10 minutes. Avant
de le réutiliser, attendez qu'il ait refroidi.
Table of contents
Languages:
Other EDM Product Kitchen Appliance manuals