Ehrenkind RB01 User manual

Ehrenkind®Rutschbrett
Sliding board | Toboggan | Pedana di scivolamento
RB01/RB02/RB03
Gebrauchsanweisung
Instructions for use | Mode d’emploi | Istruzioni per l’uso


3
DE
Inhaltsverzeichnis
Allgemeines 4
Gebrauchsanweisung lesen und aufbewahren 4
Zeichenerklärung 4
Sicherheit 5
Bestimmungsgemäßer Gebrauch 5
Sicherheitshinweise 5
Sturzhöhe und Untergrund 6
Rutschbrett verwenden 7
Grundreinigung 8
Reinigung 8
Wartung 8
Aufbewahrung 9
Technische Daten 9
Konformitätserklärung 10
Entsorgung 10

4
DE Allgemeines
Gebrauchsanweisung lesen und aufbewahren
Diese Gebrauchsanweisung gehört zum Ehrenkind Rutschbrett. Sie enthält
wichtige Informationen zur Inbetriebnahme und Handhabung. Lese die
Gebrauchsanweisung, insbesondere die Sicherheitshinweise, sorgfältig
durch, bevor du das Ehrenkind Rutschbrett einsetzt. Die Nichtbeachtung
dieser Gebrauchsanweisung kann zu schweren Verletzungen oder zu
Schäden am Ehrenkind Rutschbrett führen. Die Gebrauchsanweisung basiert
auf den in der Europäischen Union gültigen Normen und Regeln. Beachte
im Ausland auch landesspezische Richtlinien und Gesetze. Bewahre die
Gebrauchsanweisung für die weitere Nutzung auf. Solltest du das Ehrenkind
Rutschbrett an Dritte weitergeben, dann gebe unbedingt auch diese
Gebrauchsanweisung mit.
Zeichenerklärung
Die folgenden Symbole und Signalworte werden in dieser Gebrauchs-
anweisung, auf dem Ehrenkind Rutschbrett oder auf der Verpackung
verwendet.
WARNUNG!
!
Dieses Signalsymbol/-wort bezeichnet eine Gefährdung mit einem mittleren
Risikograd, die, wenn sie nicht vermieden wird, den Tod oder eine schwere
Verletzung zur Folge haben kann.
HINWEIS
Dieses Signalwort warnt vor möglichen Sachschäden.

5
DE
i
Dieses Symbol gibt Ihnen nützliche Zusatzinformationen zum Betrieb.
Konformitätserklärung (siehe Kapitel „Konformitätserklärung“):
Mit diesem Symbol gekennzeichnete Produkte erfüllen alle anzuwendenden
Gemeinschaftsvorschriften des Europäischen Wirtschaftsraums.
Sicherheit
Bestimmungsgemäßer Gebrauch
Das Ehrenkind Rutschbrett ist für Kinder ab 10 Monaten geeignet. Es
darf mit maximal 40kg belastet werden und ist ausschließlich für den
Hausgebrauch bestimmt und nicht für den gewerblichen Bereich geeignet.
Die Benutzung des Ehrenkind Rutschbrett ist nur unter unmittelbarer
Aufsicht von Eltern erlaubt. Verwende das Ehrenkind Rutschbrett nur wie
in dieser Gebrauchsanweisung beschrieben. Jede andere Verwendung
gilt als nicht bestimmungsgemäß und kann zu Sachschäden oder sogar
zu Personenschäden führen. Der Hersteller oder Händler übernimmt keine
Haftung für Schäden, die durch nicht bestimmungsgemäßen oder falschen
Gebrauch entstanden sind.
Sicherheitshinweise
WARNUNG!
!
Verletzungsgefahr!
Unsachgemäßer Umgang mit dem Ehrenkind Rutschbrett kann zu ernsten
Verletzungen führen.
• Beachte, dass das Ehrenkind Rutschbrett ausschließlich für Kinder
ab 10 Monaten geeignet ist.

6
DE • Belaste das Ehrenkind Rutschbrett nicht mit
mehr als 40 kg.
• Beaufsichtige die Kinder auf dem Ehrenkind Rutschbrett durchgehend.
• Das Ehrenkind Rutschbrett sollte nicht nass gemacht werden, da es
ansonsten zu rutschig ist.
• Befestige keine anderen Gegenstände wie Sprungseile, Wäscheleinen
oder Hundeleinen am Ehrenkind Rutschbrett.
• Stelle sicher, dass sich unter dem Ehrenkind Rutschbrett keine anderen
Gegenstände wie Kisten, Spielzeuge oder andere harte Gegenstände
benden.
• Platziere das Ehrenkind Rutschbrett ausschließlich an einer Sprosse des
Ehrenkind Kletterdreiecks oder anderen kompatiblen Produkten.
• Kontrolliere das Ehrenkind Rutschbrett vor jeder Benutzung auf
Verschleißerscheinungen oder Beschädigungen.
• Lasse Kinder nicht mit der Verpackung spielen. Kinder können sich beim
Spielen darin verfangen und ersticken.
• Achtung! Nur für den Hausgebrauch.
HINWEIS
Beschädigungsgefahr!
Unsachgemäßer Umgang mit dem Ehrenkind Rutschbrett kann zu
Beschädigungen des Ehrenkind Rutschbrett führen.
• Platziere das Ehrenkind Rutschbrett auf einer gut zugänglichen, ebenen,
trockenen und ausreichend stabilen Fläche.
• Platziere das Ehrenkind Rutschbrett nicht an den Rand oder an die Kante
einer Fläche.
• Verwende das Ehrenkind Rutschbrett nicht mehr, wenn die Holzbauteile
des Ehrenkind Rutschbrett Risse oder Sprünge aufweisen oder sich
verformt haben. Ersetze beschädigte Bauteile nur durch passende
Originalersatzteile.

7
DE
Sturzhöhe und Untergrund
WARNUNG!
!
Verletzungsgefahr!
Ein ungenügend stoßdämpfendes Material kann zu ernsten Verletzungen
führen.
• Bringe das stoßdämpfende Material ausreichend weit über den Rand
des Ehrenkind Rutschbrett in alle Richtungen hinaus auf. Da Kinder vom
Ehrenkind Rutschbrett springen können, schützt das stoßdämpfende
Material vor schweren Verletzungen.
• Achte bei allen Materialien darauf, dass sie gut gepegt und regelmäßig
geprüft werden. Nur dann sind sie wirksam.
• Bedenke: Die maximale Fallhöhe für dieses Produkt ist abhängig von
dem in Kombination verwendeten Klettergeräts. Suche demnach ein
passendes stoßdämpfendes Material als Untergrund aus.
Rutschbrett verwenden
WARNUNG!
!
Verletzungsgefahr!
Unsachgemäßer Umgang mit dem Ehrenkind Rutschbrett kann zu ernsten
Verletzungen führen.
• Stelle sicher, dass das Rutschbrett sicher in eine Stange des in
Kombination verwendeten Klettergerüstes eingehängt ist. Hierfür sind auf
beiden Seiten Streben angebracht um das Rutschbrett als Rutsche oder
als Hühnerleiter verwenden zu können.
• Verwende das Ehrenkind Rutschbrett nicht auf harten Oberächen wie
Beton, Parkett oder Laminat. Es kann zu tödlichen Stürzen kommen.
• Verwende das Ehrenkind Rutschbrett auf einem geeigneten,
stoßdämpfenden Untergrund. Dazu zählen: weiche Teppiche, Matratzen
(nicht zu dünn, nicht zu dick), Turn-, Sport & Yogamatten.

8
DE • Kontrolliere regelmäßig, ob der stoßdämpfende Untergrund richtig
platziert ist.
• Installiere das Ehrenkind Rutschbrett nicht an einem Ort mit starker
Sonneneinstrahlung. Kinder können beim Spielen Schwindelanfälle oder
Sonnenbrand bekommen.
• Lass Kinder erst nach der vollständigen Montage auf dem Ehrenkind
Rutschbrett spielen.
• Quetschgefahr: Achte beim Einhängen auf deine Finger.
HINWEIS
Beschädigungsgefahr!
Unsachgemäßer Umgang mit dem Ehrenkind Rutschbrett kann zu
Beschädigungen des Ehrenkind Rutschbrett führen.
Handle exakt nach der Gebrauchsanweisung.
Grundreinigung
Reinige vor der erstmaligen Benutzung das Ehrenkind Rutschbrett wie im
Kapitel „Reinigung“ beschrieben.
Reinigung
HINWEIS
Beschädigungsgefahr!
Unsachgemäßer Umgang mit dem Ehrenkind Rutschbrett kann zu
Beschädigungen des Ehrenkind Rutschbrett führen.
• Verwende keine aggressiven Reinigungsmittel, Bürsten mit Metall- oder
Nylonborsten sowie scharfe oder metallische Reinigungsgegenstände wie
Messer, harte Spachtel und dergleichen. Diese können die Oberächen
beschädigen.
• Wische das Ehrenkind Rutschbrett mit einem trockenen Tuch ab.

9
DE
Wartung
WARNUNG!
!
Verletzungsgefahr!
Unsachgemäßer Umgang mit dem Ehrenkind Rutschbrett kann zu ernsten
Verletzungen führen.
• Prüfe regelmäßig vor dem Spielen ob alle Bauteile intakt sind und prüfe
das Ehrenkind Rutschbrett im wöchentlichen Rhythmus auf Bruchstellen
oder Verschleiß.
• Untersuche das Ehrenkind Rutschbrett vor der Benutzung auf scharfe
Kanten. Achte darauf, dass alles richtig platziert ist.
Aufbewahrung
• Schütze das Ehrenkind Rutschbrett vor Minusgraden. Lass es im Winter
nicht in der Kälte stehen.
• Alle Teile müssen vor dem Aufbewahren vollkommen trocken sein.
Bewahre das Ehrenkind Rutschbrett stets an einem trockenen Ort auf.
• Schütze das Ehrenkind Rutschbrett vor direkter Sonneneinstrahlung.
• Lagere das Ehrenkind Rutschbrett für Kinder unzugänglich, sicher
verschlossen und bei einer Lagertemperatur zwischen +5° C und +20° C
(Zimmertemperatur).
Technische Daten
Modell RB01 RB02 RB03
Altersempfehlung Kinder ab 10
Monaten
Kinder ab 10
Monaten
Kinder ab 10
Monaten
Maximale
Belastung
40 kg 40 kg 40 kg
Gewicht 7,5 kg 7,5 kg 7,5 kg
Abmessungen 140 x 40 x 1,8 cm 140 x 40 x 1,8 cm 140 x 40 x 1,8 cm
Material Buchenleimholz Buchenleimholz,
lackiert
Buchenschicht-
holz, lackiert
EAN 8720094120881 8720094120898 8720094120904

10
DE Konformitätserklärung
Die EU-Konformitätserklärung kann bei der hinten angeführten Adresse
angefordert werden.
Entsorgung
Verpackung entsorgen
Entsorgen Sie die Verpackung sortenrein. Geben Sie Pappe und Karton zum
Altpapier, Folien in die Wertsto-Sammlung.
Ehrenkind Rutschbrett entsorgen
Entsorgen Sie das Ehrenkind Rutschbrett gemäß den in Ihrem Land geltenden
Vorschriften zur Entsorgung.

11
EN
Table of contents
General 12
Reading and storing instructions for use 12
Explanation of symbols 12
Safety 13
Intended use 13
Safety instructions 13
Vertical drop and surface 14
Assembling Ehrenkind sliding board 15
Basic cleaning 16
Cleaning 16
Maintenance 16
Storage 17
Technical specications 17
Declaration of conformity 18
Disposal 18

12
EN
General
Reading and storing instructions for use
These instructions for use apply to the Ehrenkind sliding board. They contain
important information on initial set-up and handling. Read the instructions for
use, especially the safety instructions, carefully before using the Ehrenkind
sliding board. Failure to follow these instructions for use can lead to serious
injuries or damage to the Ehrenkind sliding board. The instructions for use are
based on the standards and rules applicable in the European Union. When
abroad, make sure that you also observe country-specic guidelines and
laws. Store these instructions for further use. If the Ehrenkind sliding board is
passed on to third parties, make sure that you also include these instructions
for use.
Explanation of symbols
The following symbols and signal words are used in these instructions for
use, on the Ehrenkind sliding board or on the packaging.
WARNING!
!
This signal symbol/word indicates a hazard with a medium level of risk which,
unless avoided, can result in death or serious injury.
NOTICE
This signal word warns of possible material damage.
i
This symbol gives you useful additional information about the operation.

13
EN
Declaration of conformity (see chapter „Declaration of conformity“): Products
marked with this symbol meet all applicable regulations of the European
Economic Area and the United Kingdom.
Safety
Intended use
The Ehrenkind sliding board is suitable for children from 10 months up. The
board can support a maximum weight of 40kg, is intended exclusively for
domestic use, and is not suitable for commercial use. Use of the Ehrenkind
sliding board is only permitted under the direct supervision of parents. Only
use the Ehrenkind sliding board as described in these instructions for use.
Any other use is considered improper and can lead to material damage or
even personal injury. The manufacturer or dealer assumes no liability for
damage caused by improper or incorrect use.
Safety instructions
WARNING!
!
Risk of injury!
Improper handling of the Ehrenkind sliding board can lead to serious injuries.
• Note that the Ehrenkind sliding board is only suitable for children from
10 months up.
• Do not load the Ehrenkind sliding board with
more than 40 kg.
• Supervise children using the Ehrenkind sliding board at all times.
• Do not allow the Ehrenkind sliding board to become wet, otherwise this
may result in a slip hazard.
• Do not attach any other objects such as jump ropes, clotheslines or dog
leashes to the Ehrenkind sliding board.

14
EN
• Make sure that there are no other objects such as boxes, toys or other
hard objects under the Ehrenkind sliding board.
• Only place the Ehrenkind sliding board on a rung of the Ehrenkind
climbing triangle or other compatible products.
• Check the Ehrenkind sliding board for signs of wear or damage before
each use.
• Do not let children play with the packaging. Children can become
entangled while playing and suocate.
• Caution! For domestic use only.
NOTICE
Risk of damage!
Improper handling of the Ehrenkind sliding board can result in damage to the
board.
• Place the Ehrenkind sliding board on an easily accessible, at, dry and
suciently stable surface.
• Do not place the Ehrenkind sliding board on the edge or on the edge of a
surface.
• Do not use the Ehrenkind sliding board if the wooden components
of the board are cracked, damaged or deformed. Replace damaged
components only with suitable original spare parts.
Vertical drop and surface
WARNING!
!
Risk of injury!
Insucient shock-absorbing material can lead to serious injuries.
• Apply the shock-absorbing material far enough over the edge of the
Ehrenkind sliding board in all directions. As children can jump from the
Ehrenkind sliding board, the shock-absorbing material protects against
serious injuries.
• For all materials, make sure that they are maintained and checked
regularly. Only then are they eective.

15
EN
• Remember: The maximum height of fall for this product depends on the
climbing equipment used with it. You should therefore choose a suitable
shock-absorbing material as the surface.
Assembling Ehrenkind sliding board
WARNING!
!
Risk of injury!
Improper handling of the Ehrenkind sliding board can lead to serious injuries.
• Make sure that the sliding board is securely hooked into a pole of the
climbing frame used with it. For this purpose, struts are attached on both
sides so that the sliding board can be used as a slide or as a chicken
ladder.
• Do not use the Ehrenkind sliding board on hard surfaces such as
concrete, parquet or laminate. Fatal falls can occur.
• Use the Ehrenkind sliding board on a suitable, shock-absorbing surface.
These include: soft carpets, mattresses (not too thin, not too thick),
gymnastics, sports & yoga mats.
• Regularly check whether the shock-absorbing surface is correctly placed.
• Do not install the Ehrenkind sliding board in a place with strong sunlight.
Children can get dizzy or sunburned while playing.
• Do not allow children to play on the Ehrenkind sliding board until it is fully
assembled.
• Crushing hazard: Be careful with your ngers when suspending.
NOTICE
Risk of damage!
Improper handling of the Ehrenkind sliding board can result in damage to the
board.
Do not deviate from the instructions for use.

16
EN
Basic cleaning
Before using it for the rst time, clean the Ehrenkind sliding board as
described in the “Cleaning” chapter.
Cleaning
NOTICE
Risk of damage!
Improper handling of the Ehrenkind sliding board can result in damage to the
board.
• Do not use aggressive cleaning agents, brushes with metal or nylon
bristles, or sharp or metallic cleaning objects such as knives, hard
spatulas or similar. These can damage the surfaces.
• Wipe the Ehrenkind sliding board with a dry cloth.
Maintenance
WARNING!
!
Risk of injury!
Improper handling of the Ehrenkind sliding board can lead to serious injuries.
• Regularly check before playing that all components are intact and check
the Ehrenkind sliding board every week for damage or wear.
• Examine the Ehrenkind sliding board for sharp edges before using it.
Make sure everything is in the right place.

17
EN
Storage
• Protect the Ehrenkind sliding board against freezing temperatures. Don‘t
leave it out in the cold in winter.
• All parts must be completely dry before storage. Always store the
Ehrenkind sliding board in a dry place.
• Protect the Ehrenkind sliding board against direct sunlight.
• Keep the Ehrenkind sliding board out of the reach of children, securely
locked and at a storage temperature between +5 ° C and +20 ° C (room
temperature).
Technical specications
Model RB01 RB02 RB03
Age
recommendation
Children from
10 months up
Children from
10 months up
Children from
10 months up
Maximum load 40 kg 40 kg 40 kg
Weight 7,5 kg 7,5 kg 7,5 kg
Dimensions 140 x 40 x 1.8
cm
140 x 40 x 1.8
cm
140 x 40 x 1.8
cm
Material Beech wood Beech wood,
lacquered
Beech plywood
lacquered
EAN 8720094120881 8720094120898 8720094120904

18
EN
Declaration of conformity
The declaration of conformity can be requested from the address below.
Disposal
Disposing of packaging
Dispose of packaging according to type. Dispose of paperboard and
cardboard as waste paper and foils in the recyclable waste collection.
Disposing of the Ehrenkind sliding board
Dispose of the Ehrenkind sliding board in accordance with the disposal
regulations applicable in your country.

19
FR
Table des matières
Général 20
Lisez et conservez le mode d‘emploi 20
Explication des symboles 20
Sécurité 21
Utilisation conforme 21
Consignes de sécurité 21
Hauteur de chute et support 22
Assemblage du toboggan Ehrenkind 23
Nettoyage de base 24
Nettoyage 24
Entretien 24
Stockage 25
Données techniques 25
Déclaration de conformité 26
Élimination 26

20
FR
Général
Lisez et conservez le mode d‘emploi
Ce mode d‘emploi appartient au toboggan Ehrenkind. Il contient des
informations importantes sur la mise en service et la manipulation. Lisez
attentivement le mode d‘emploi, en particulier les consignes de sécurité,
avant d‘utiliser le toboggan Ehrenkind. Le non-respect de ce mode d‘emploi
peut entraîner des blessures graves ou endommager le toboggan Ehrenkind.
Le mode d‘emploi est basé sur les normes et règles applicables dans l‘Union
européenne. À l‘étranger, respectez également les directives et les lois
spéciques à chaque pays. Conservez le mode d‘emploi pour une utilisation
ultérieure. Si vous devez céder le toboggan Ehrenkind à des tiers, assurez-
vous d‘inclure également ce mode d‘emploi.
Explication des symboles
Les symboles et mots d’avertissement suivants sont utilisés dans ce mode
d’emploi, sur le toboggan Ehrenkind ou sur l’emballage.
ATTENTION !
!
Ce symbole/mot d‘avertissement indique un danger avec un niveau de risque
moyen qui, s‘il n‘est pas évité, peut entraîner la mort ou des blessures graves.
NOTER
Ce mot d’avertissement met en garde contre d’éventuels dommages
matériels.
i
Ce symbole vous donne des informations supplémentaires utiles sur
l‘utilisation.
This manual suits for next models
2
Table of contents
Languages:
Other Ehrenkind Baby & Toddler Furniture manuals
Popular Baby & Toddler Furniture manuals by other brands

Foundations
Foundations 100-SS installation instructions

OEM Tools
OEM Tools 24798 Operating instructions and parts manual

Evolur
Evolur Mia Moda Parkland Assembly instructions

Fisher-Price
Fisher-Price BDY86 owner's manual

Geuther
Geuther Marit 1142KB manual

BABY DELIGHT
BABY DELIGHT GoWithMe Alpine Care Instructions