ELCART NI 405 User manual

ELCART
ELCART DISTRIBUTION SPA via Michelangelo Buonarroti, 46 - 20093 Cologno Monzese (Milano) ITALY
Manuale di istruzioni/Scheda tecnica
La divulgazione dei dati contenuti in questa scheda è da ritenersi un servizio puramente informativo e non costituisce alcun vincolo da parte della Elcart in merito a prestazioni ed utilizzo del prodotto.
The divulgation of data contained on this technical sheet are exclusively for informational reasons and establish no link on behalf of Elcart regard to thr performances and the usa of the product.
La divulgacion de los datos contenidos en esta ficha son un servicio unicamente informativo y no constituyen ningun vinculo de parte de Elcart respecto a las prestaciones y uso del producto.
ART. 09/06015-00 PAGINA 1 DI 2
Rilevatore di tensione AC con torcia LED
Manuale di istruzioni
ART. 09/06015 NI 405
Attenzione
Particolare attenzione è necessaria quando si utilizza questo dispositivo,
perché un uso improprio può causare danni al dispositivo o lesioni corporali.
Si prega di rispettare pienamente le norme di sicurezza e le misure di
sicurezza, come previsto nel presente documento.
Schema strutturale:
①Sonda (sensore NVC)
②Interruttore di alimentazione
③Interruttore torcia elettrica
④Spia tensione indotta
⑤Spia intensità di segnale (bassa)
⑥Spia intensità di segnale (moderata)
⑦pia intensità di segnale (forte) - rosso
⑧lampada di illuminazione Torcia elettrica
Istruzioni per l'uso:
Rilevamento Tensione CA
Accendere l'interruttore di alimentazione dello strumento ②, e la spia di
alimentazione (bianco) si accende. Lasciare che la sonda dello strumento
sia in contatto con la presa di corrente o avvicinarsi al lo in tensione. Se lo
strumento rileva tensione alternata, la sua spia di induzione ④lampeggia.
L'indicatore di intensità del segnale (basso, medio, alto) si illumina a
seconda dell'intensità del segnale rilevato e il cicalino suona diversi segnali
di allarme.
• Se lo strumento rileva il comune segnale di CA, si accende solo
l'indicatore di intensità del segnale (basso);
• se rileva un segnale più elevato di corrente alternata, si accendono
entrambe le spie di intensità del segnale (bassa, media);
• se rileva un segnale CA più alto, si accenderanno tutte le spie intensità
del segnale (basso, medio, alto).
Avvertimento
1. Se viene rilevata la tensione CA, ciò indica la presenza di tensione,
anche se non vi è alcuna indicazione di allarme. La presenza di tensione
non può essere stimata dallo strumento. L'operazione di rilevamento può
essere inuenzata da fattori quali il design presa, spessore di isolamento
e tipo di isolamento.
2. Prima di utilizzare lo strumento per rilevare la tensione alternata della
presa di alimentazione, ecc, effettuare alcune prove con dei circuiti in
tensione per assicurarsi che esso funzioni correttamente.
Speciche:
Indicatori tecnici
Gamma tensione CA 12 -1000V
Frequenza 50 Hz/60Hz
Modalità allarme Allarme Sonoro e luce
Torcia elettrica Illuminazione con lampada LED
bianca
Autospegnimento ⎷
Luce indicatore basso voltaggio ⎷
Discriminazione Zero/linea attiva suono (frequenze differenti) e
lampada LED
Sensibilità NCV Selezione automatica di 3 tipi di
sensibilità (bassa, media, alta)
Modalità indicazione sensibilità
NCV
Lo strumento utilizza l’allarme
sonoro con frequenze differenti e
colori delle luci LED ad indicare la
bassa, moderata o alta sensibilità.
Parametri generali
Alimentazione 2 batterie da 1.5V AAA
Dimensioni 156x20x20 mm
Peso prodotto 45 gr.
Livello sicurezza CE CATIII 1000V/CAT.IV 600V
Temperatura di lavoro 0°C÷+40°C
Temperatura di conservazione -10°C÷+50°C
Altitudine <2000m
Autospegnimento
Se lo strumento si spegne automaticamente se rimane inattivo e non rileva
tensione CA per 3 minuti.
Luce indicatore bassa tensione: Se il voltaggio delle celle è inferiore a
circa 2,6V, l’indicatore di alimentazione lampeggia e suona prima che lo
strumento si spenga automaticamente. Le celle vanno sostituite.
Torcia elettrica: Quando viene premuto il tasto ③la torcia elettrica si
accende, se premuto ancora la torcia si spegne. Se la torcia elettrica
rimane accesa, dopo 5 minuti si spegne automaticamente.
Sostituzione batterie:
Vedi il seguente schema:
1) Ruotare il coperchio
2) Estrarre le celle esaurite;
3) Inserire le nuove celle seguendo le indicazioni di anodo e catodo
Avvertimento
Per evitare shock elettrici non usare lo strumento prima di aver chiuso il
coperchio.
Segui le indicazioni
sul coperchio
IMPORTATO E DISTRIBUITO DA
ELCART DISTRIBUTION SPA
Via Michelangelo Buonarroti, 46
20093 COLOGNO MONZESE (MI)
ITALY
Informazione agli utenti ex art. 26 D.Lgs. 49/2014
Il simbolo riportato sull’apparecchiatura (Allegato IX D.Lgs. 49/2014)
indica che il riuto deve essere oggetto di “raccolta separata” e che è stato
immesso sul mercato, in Italia, dopo il 31/12/2010. Pertanto, l’utente
dovrà conferire (o far conferire) il riuto ai centri di raccolta dierenziata
predisposti dalle amministrazioni locali, oppure consegnarlo al rivenditore
contro acquisto di una nuova apparecchiatura di tipo equivalente.
L’utente ha dunque un ruolo attivo: la raccolta dierenziata del riuto e le
successive operazioni di trattamento, recupero e smaltimento favoriscono
la produzione di apparecchiature con materiali riciclati e limitano gli eetti
negativi sull’ambiente e sulla salute eventualmente causati da una gestione
impropria del riuto. Nel caso di RAEE di piccolissime dimensioni
(<25 cm), l’utente ha diritto al conferimento gratuito, senza obbligo di
contestuale acquisto, ai distributori al dettaglio la cui supercie di vendita
specializzata eccede i 400 mq.

ELCART
ELCART DISTRIBUTION SPA via Michelangelo Buonarroti, 46 - 20093 Cologno Monzese (Milano) ITALY
Manuale di istruzioni/Scheda tecnica
La divulgazione dei dati contenuti in questa scheda è da ritenersi un servizio puramente informativo e non costituisce alcun vincolo da parte della Elcart in merito a prestazioni ed utilizzo del prodotto.
The divulgation of data contained on this technical sheet are exclusively for informational reasons and establish no link on behalf of Elcart regard to thr performances and the usa of the product.
La divulgacion de los datos contenidos en esta ficha son un servicio unicamente informativo y no constituyen ningun vinculo de parte de Elcart respecto a las prestaciones y uso del producto.
ART. 09/06015-00 PAGINA 2 DI 2
Non-contact Alternating Voltage Tester
Operation Manual
ART. 09/06015 NI 405
Warning
Special attention is required when using this device, because the improper
use may cause damages to this device or bodily injuries. Please fully abide
by the safety rules and safety measures as provided for herein.
Structural Diagram:
①Probe (NVC sensor)
②Power switch
③Electric torch switch
④Induced voltage indicator lamp
⑤Signal intensity indicator lamp (low)
⑥Signal intensity indicator lamp (moderate)
⑦Signal intensity indicator lamp (strong) - red
⑧Electric torch illumination lamp
Operating instructions:
AC Voltage Detection
Turn on the instrument's power switch ②, and the power indicator lamp
(white) illuminates. Allow the instrument's probe to contact the power socket
orto get near the live wire. If the instrument detects AC voltage, its induction
indicator lamp ④ will ash.
The relevant signal intensity indicator lamps (low, mid, high) light up,
depending on the signal intensity detected, and the buzzer makes the
different alarm sound.
• if the instrument detects common AC signal, the signal intensity
indicator lamp (low) alone lights up;
• if it detects higher AC signal, the signal intensity indicator lamps (low,
mid) both light up;
• if it detects highest AC signal, the signal intensity indicator lamps (low,
mid, high) all light up.
Warning
1. If the AC voltage is detected, this indicates the presence of voltage, even
though there is no alarm indication. The presence of voltage cannot be
judged by the non-contact voltage tester. The detecting operation may
be affected by such factors as socket design, insulation thickness and
insulation type.
2. Before the instrument is used for detecting the AC voltage of the power
socket etc, the test pencil should be tested on the given live circuit, to
make sure that it may work well.
Specications:
Technical indicators
Range of AC voltage 12 -1000V
Frequency 50 Hz/60Hz
Alarm mode Sound and light alarm
Electric torch White LED illumination lamp
Auto shutdown ⎷
Low-voltage indicator lamp ⎷
Zero/live line judgment Sound (different frequency) and LED lamp
NCV sensitivìty Selecting 3 types of sensitivity automatically
(low, mid, high)
NCV sensitivity indication
mode
The instrument uses the alarm sound
of different frequency and LED lamp of
different color to indicate low, moderate or
high sensitivity
General Parameters
Power source 2x1.5V AAA cell
Product size 156x20x20 mm
Product weight 45 gr.
Security level CE CATIII 1000V/CAT.IV 600V
Service temperature 0°C÷+40°C
Storage temperature -10°C÷+50°C
Altitude <2000m
Auto Shut-Down
If the instrument is not operated and detects no AC voltage within three
minutes, it will turn OFF automatically.
Low voltage indicator lamp: when the cell voltage is less than around
2.6V, the power indicator lamp will ash three times for alarm, and the buz-
zer will sound once, before the instrument turns OFF automatically. The cell
is to be replaced.
Electric torch: the electric torch lights up when the electric torch switch ③
is pressed, and goes out when the switch is again pressed. If the switch is
turned ON, the electric torch will go out automatically 5 minutes later.
Cell Replacement:
As per the diagram below:
1) Rotate the cell cover
2) Take out the used cell;
3) Put a new cell in as per cell anode and cathode indication
Warning
To avoid electric shock, do not use this instrument before the cell cover is
replaced.
Cell rotation direction
as indicated
User information ex art. 26 D. 49/2014
The symbol labelled on the appliance (Annex IX D. 49/2014) indicates that
the rubbish is subject to “separate collection” and it has been placed on the
Italian market after the December 31, 2010.
The user must therefore assign or (have collected) the rubbish to a
treatment facility according to indications by the local administration, or
hand it over to the reseller in exchange for an equivalent new product. The
separate collection of the rubbish and the subsequent treatment, recycling
and disposal operations encourage the production of appliances made
with recycled materials and reduce negative eects on health and the
environment caused by improper treatment of rubbish.
In the case of very small WEEE (no external dimension more than 25 cm),
the user is eligible to get free of charge assignation to retail shops with sales
areas relating to EEE of at least 400 m².
Made in China
IMPORTED AND DISTRIBUTED BY:
ELCART DISTRIBUTION SPA
Via Michelangelo Buonarroti, 46
20093 COLOGNO MONZESE (MI)
ITALY
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages: