Electrolux ERC3505 User manual

Instruction Book
ERC3505
Rice Cooker
EN
ID
TH
VN
CNS
INSTRUCTION BOOK
Buku Panduan

www.electrolux.com
2
EN
ID
TH
VN
CNS A
B
D
E
F
G
I
J
K
L
M
H
C

www.electrolux.com 3
EN
ID
TH
VN
CNS
INSTRUCTION MANUAL
Graphics and drawings in this manual are solely for illustration purposes and are subject to variations from
actual product.
Read all instructions carefully before using the appliance for the first time.
Keep this manual for future reference.
COMPONENTS
A. Lid release button
B. Handle
C. Steam valve
D. Water holder
E. Lid
F. Body
G. Control panel
H. Soup ladle
I. Measuring cup
J. Rice paddle
K. Steam tray
L. Inner pot
M.Power cord
SAFETY ADVICE
• Thisapplianceisnotintendedforusebypersons(includingchildren)withreducedphysical,sensoryor
mentalcapabilities,orlackofexperienceandknowledge,unlesstheyhavebeengivensupervisionor
instruction concerning the use of the appliance by a person responsible for their safety.
• Keeptheapplianceanditspowercordoutofreachofchildren.Childrenshouldbesupervisedto
ensure that they do not play with the appliance.
• Cleaningandusermaintenanceshallnotbeperformedbychildrenwithoutsupervision.
• Theappliancecanonlybeconnectedtoapowersupplywhichvoltageandfrequencycomplywith
the specifications on the rating plate.
• Donottouchhotsurfaces.Usethehandle.
• Toprotectagainstelectricalshock,donotimmersecord,plug,orricecookerinwateroranyother
liquid.
• Unplugricecookerfromelectricaloutletwhennotinuseandbeforecleaning.Allowappliancetocool
before adding or taking parts off.
• Donotoperateanyappliancewithadamagedcordorplugitiniftheappliancemalfunctions,orhas
been damaged in any manner. Return appliance to the manufacturer or appointed service agent for
examination,repair,oradjustment.
• Donotuseoutdoors.
• Donotlettheelectricalcordhangovertheedgeofatableortouchhotsurfaces.
• Donotplaceon,ornear,ahotgasorelectricalburner,orinaheatedoven.
• Extremecautionmustbeusedwhenmovinganappliancecontaininghotoilorotherhotliquids.
• Asasafetyfeature,thisproductisequippedwithagroundedplug.Improperconnectionofthe
groundingconductormayresultintheriskofelectricshock.Consultaqualiedelectricianifyouarein
doubt as to whether the outlet is properly grounded.
• Ashortpowersupplycordisprovidedtoreducetheriskresultingfrombecomingentangledin,ortrip-
ping,overalongercord.
• Ifanextensioncordisused,themarkedelectricalratingofthecordsetorextensioncordshouldbe
atleastasgreatastheelectricalratingoftheappliance,andthecordshouldbearrangedsothatit
will not drape over the countertop or tabletop where it can be pulled on by children or tripped over
unintentionally.
• Toreducetheriskofreorelectricshock,donotattempttoremovetheoutercover.Therearenouser
serviceablepartsinside.RepairshouldbedoneonlybyauthorizedElectroluxtechnicians.
• Ifthepowersupplycordisdamaged,itshouldbereplacedbyaqualiedtechnicianfromElectrolux.
• Warning!Theremayberesidualheatafteruseonheaterplate.Donottouchtheheaterplate
immediately after use.
• Warning!Donotusetheapplianceotherthanintendeduse,whichmaycausepotentialinjury.
WARNING! DO NOT IMMERSE THE APPLIANCE AND AVOID SPILLAGE ON THE CONNECTOR.

www.electrolux.com
4
EN
ID
TH
VN
CNS
GETTING STARTED
1. Beforeusingtheapplianceforthersttime,cleanthepartsofthericecookerthoroughly.Makesureall
the parts are completely dry before you start using the appliance.
2. Topreventthedamageofthenon-stickcoatingintheinnerpot,useaseparatecontainertowashthe
rice.
3. Measurethericeusingthemeasuringcupprovided.Donotexceedthequantitiesindicatedonthe
inside of the inner pot.
4. Place the washed rice into the inner pot.
5. Addwatertothelevelindicatedonthescaleinsidetheinnerpotthatcorrespondstothenumberof
cups of rice used.
6. Drytheoutsideoftheinnerpot.
7. Place the inner pot in the rice cooker.
8. Close the lid of the rice cooker until a ‘click’ sound is heard.
9. Plug in the power cord into the rice cooker and to the wall socket and switch on the mains.
QUICK COOK FUNCTION
This function works best for 2 to 3 cups of raw rice.
1. Addthepre-washedriceandappropriateamountofwaterintotheinnerpot.
2. Press [MENU] till QUICK function is selected.
3. Press [COOK] to start the cooking cycle.
4. With10minutesofcookingtimetogo,theLEDpanelwilldisplaycountdowntimerandswitchesto
keep warm mode when cooking cycle is completed.
JASMINE RICE, BROWN RICE, JAPANESE RICE FUNCTION
1. Addthepre-washedriceandappropriateamountofwaterintotheinnerpot.
2. Press[MENU]tilldesiredfunctionisselected,respectively.
3. Press [COOK] to start the cooking cycle.
4. With10minutesofcookingtimetogo,theLEDpanelwilldisplaycountdowntimerandswitchesto
keep warm mode when cooking cycle is completed.
STEAM FUNCTION
1. Addappropriateamountofwaterintotheinnerpot.Theamountofwatervariesaccordingtothe
quantityoffoodtobesteamed.Ensurethatthewaterleveldoesnotexceedtheheightofthesteam
tray. Insert the steam tray into the inner pot and place the food on a plate or on the steam tray.
2. Press[MENU]tillSTEAMfunctionisselected.
3. Press [COOK] to start the steaming cycle.
4. The timing for steam function is ONE hour.
5. With10minutesofcookingtimetogo,theLEDpanelwilldisplaycountdowntimerandswitchesto
keep warm mode when cooking cycle is completed.
PORRIDGE FUNCTION
1. Addthepre-washedrice,ingredientsandappropriateamountofwaterintotheinnerpot.
2. Press[MENU]tillPORRIDGEfunctionisselected.
3. Press [COOK] to start the cooking cycle.
4. The timing for porridge function is TWO hours.
5. With10minutesofcookingtimetogo,theLEDpanelwilldisplaycountdowntimerandswitchesto
keep warm mode when cooking cycle is completed.
SOUP FUNCTION
1. Addtheingredientsandappropriateamountofwaterintotheinnerpot.
2. Press [MENU] till SOUP function is selected.
3. Press [COOK] to start the cooking cycle.
4. The timing for soup function is THREE hours.
5. With10minutesofcookingtimetogo,theLEDpanelwilldisplaycountdowntimerandswitchesto
keep warm mode when cooking cycle is completed.

www.electrolux.com 5
EN
ID
TH
VN
CNS
SLOW COOK FUNCTION
1. Addtheingredientsandappropriateamountofwaterintotheinnerpot.
2. Press [MENU] till SLOW COOK function is selected.
3. Press [COOK] to start the cooking cycle.
4. The timing for soup function is EIGHT hours.
5. With10minutesofcookingtimetogo,theLEDpanelwilldisplaycountdowntimerandswitchesto
keep warm mode when cooking cycle is completed.
REHEAT FUNCTION
The reheat function is for chilled overnight cooked food.
1. Pour the chilled overnight cooked food into the inner pot.
2. Press[MENU]tillREHEATfunctionisselected.
3. Press [COOK] to start the Reheat cycle.
4. With10minutesofcookingtimetogo,theLEDpanelwilldisplaycountdowntimerandswitchesto
keep warm mode when cooking cycle is completed.
Note: Forbestresultwhenreheatingcookedrice,useSTEAMfunction.
REHEATING COOKED RICE USING REHEAT FUNCTION
Amount of cooked rice
(based on water level indication in inner pot) Amount of water
31/2 cup
43/4 cup
51 cup
CAKE FUNCTION
1. Addthecakepre-mixbatterintotheinnerpot.
2. Press[MENU]tillCAKEfunctionisselected.
3. Press [COOK] to start the baking cycle.
4. With10minutesofcookingtimetogo,theLEDpanelwilldisplaycountdowntimer.
5. Remove the cake from the inner pot and allow the cake to cool for 10 minutes before serve.
KEEP WARM FUNCTION
Whenanymodeofcooking(exceptforcake)iscompleted,thecookerautomaticallyswitchestokeep
warmmode.[OFF/KEEPWARM]willlightupwhenthecookerisinkeepwarmmode.
TheLEDpanelthenshowsinonehourincrementsthetimingofhowlongthecookerhasbeeninkeep
warm mode.
After24hoursinkeepwarmmode,thecookerswitchesoandgoestoStandbyMode.
Note: KeepwarmfunctionisnotavailableforCAKEfunction.
OFF FUNCTION
1. Toswitchothericecookerwhenitisinkeep-warmmode,press[OFF/KEEPWARM]once.
2. Switch off the main switch and remove the main plug from the wall socket.
DELAY TIMER FUNCTION
The rice cooker has a timer function that allows you to delay the cooking of rice that you have prepared.
Note: Thetimesetisthedelaytimeforthefoodtobeready.Example:ifthetimerissetto5hours,itmeans
it will take 5 hours for the food to be ready.
1. Press [MENU] to select the desired cooking function.
2. Press [TIMER] to activate the delay timer.
3. Press[TIMER]continuouslytothedesireddelaytiming.TheLEDpanelwillshowincrementof1H,upto
12H.
4. Oncethetimerisset,press[COOK]tostartthetimer.
5. TheLEDpanelwillshowhourlycountdown.
6. With10minutesofcookingtimetogo,theLEDpanelwilldisplaycountdowntimerandswitchesto
keep warm mode when cooking cycle is completed.
Note:Delaytimerfunctionisnotavailableforthefollowing:REHEAT,SLOWCOOK,CAKE,JAPANESE.

www.electrolux.com
6
EN
ID
TH
VN
CNS
CLEANING AND CARE
1. Unplug the rice cooker before you start cleaning it. Wait until the rice cooker has cooled down suf-
ficiently before cleaning.
2. Remove the steam tray and the inner pot from the body of the appliance.
3. Cleantheinnerpot,steamtray,ricepaddleandsteamvalvewithaspongeoraclothinwarmwater
withsomewashingliquid.
4. Toprotectthenon-stickcoatingoftheinnerpot,donotusetheinnerpotforwashingdishesorput
vinegar in the pot.
Donotuseabrasivecleaningagents,scouringpadormetalutensilstocleantheinnerpotasthesewill
damage the non-stick coating.
5. Cleaningthewaterholder:Detachthewaterholderfromthericecooker.Aftercleaning,attachedthe
water holder back to the rice cooker.
6. Cleaningthesteamvalve:Detachthesteamvalvefromthericecooker.Twistandturntounlockthe
steamvalve.Aftercleaning,lockthesteamvalveandattachitbacktothericecooker.
COOKING REFERENCE CHART
Function Amount of raw rice Water level indication
in inner pot Estimated cooking time
QUICK
COOK 2 cups 2 32-36 min
JASMINE
2 cups 2 34-44 min
5 cups 5 44-50 min
10 cups 10 45-55 min
BROWN*
2 cups 2 65-75 min
5 cups 5 70-80 min
10 cups 10 75-90 min
JAPANESE
2 cups 2 34-44 min
5 cups 5 44-50 min
10 cups 10 45-55 min
PORRIDGE 1 cup 6 2 hours
1.5 cup 8 2 hours
* Please pre-soak the brown rice up to 2 hours before cooking.

www.electrolux.com 7
EN
ID
TH
VN
CNS
TROUBLESHOOTING
Symptoms Possible Causes Solutions
The indicator light does not
light up.
The heater plate is not
warm.
TheKEEPWARMlightdoes
not light up when the cook-
ing process is completed.
The circuit of electric rice cooker
is not connected to power supply.
Checkthattheswitch,plugand
socket,fuseandleadingwireofthe
power supply are in good condition
and properly connected to the
mains and if plug is inserted firmly
into the wall socket.
The power wiring board is dam-
aged.
Contact authorized service center.
The circuit connection breaks
down.
The master circuit board is dam-
aged.
The heater plate is burnt out.
The light is defective.
The rice is not cooked or
the cooking time is taking
too long.
Not enough water is added.
Addwatertothelevelindicatedon
the scale inside the inner pot that
corresponds to the number of cups
of rice used.
Incorrect function is selected.
Press [MENU] till desired function is
selected,thenpress[COOK]tostart
the cooking cycle.
The inner pot is not properly in
contact with the heater plate. Make sure there is no foreign resi-
due on the heater plate.
Possible foreign matter between
the inner pot and heater plate.
The heater plate is damaged. Contact authorized service center.
The rice is too hard or too
soft.
Not enough or too much water
has been added.
Addwatertothelevelindicatedon
the scale inside the inner pot that
corresponds to the number of cups
of rice used.
The rice is scorched.
The rice has not been rinsed well. Rinse the rice until water runs clear.
The master temperature controller
is defective. Contact authorized service center.
The rice cooker does not
automatically switch to keep
warm mode.
The master temperature controller
is defective. Contact authorized service center.
There is no timer display on
theLEDpanel. The timer battery has run out. Contact authorized service center.

www.electrolux.com
8
EN
ID
TH
VN
CNS
DISPOSAL
Recycle the materials with the symbol . Put the packaging in applicable containers to recycle it.
Help protect the environment and human health and to recycle waste of electrical and electronic appli-
ances.
Donotdisposeappliancesmarkedwiththesymbol with the household waste. Return the product
to your local recycling facility or contact your municipal office.
CUSTOMER CARE AND SERVICE
WhencontactingService,ensurethatyouhavethefollowingdataavailable:Model, PNC,
Serial Number.
The information can be found on the rating plate.
Due to the Electrolux policy of continual product development; specifications, colours, and details of
our products and those mentioned in this manual are subject to change without notice.

www.electrolux.com 9
EN
CNS
CNT
KR
EN
ID
TH
VN
EN
ID
TH
VN
CNS
PETUNJUK PENGGUNAAN
Grafis dan gambar dalam petunjuk penggunaan ini hanya dimaksudkan sebagai ilustrasi dan dapat ber-
beda dengan produk sebenarnya.
Bacalah semua petunjuk dengan cermat sebelum menggunakan perangkat ini untuk pertama kalinya.
Simpan petunjuk ini untuk acuan di masa mendatang.
KOMPONEN
A. Tombol pelepas tutup
B. Pegangan
C. Katup uap
D. Penahan air
E. Tutup
F. Badan Penanak Nasi
G. Panel kontrol
H. Sendok sup
I. Cangkir ukur
J. Sendok nasi
K. Baki uap
L. Kabel daya
M.Panci pemasak
Saran keselamatan
Ketika menggunakan perangkat listrik, langkah pencegahan dasar harus selalu diikuti, termasuk yang berikut ini:
• Bacalahseluruhpetunjuksebelummenggunakanperangkatini.
• Janganmenyentuhpermukaanpanas.Gunakanpegangan.
• Untukmelindungidarisengatanlistrik,janganmerendamkabel,steker,ataupenanaknasididalamairatau
cairan lainnya.
• Perangkatinitidakdimaksudkanuntukdigunakanolehorang(termasukanak-anak)dengankemampuan
fisik,indera,ataumentalyangkurang,ataukurangpengalamandanpengetahuan,kecualijikamerekatelah
diberi petunjuk atau diawasi dalam menggunakan perangkat ini oleh orang yang bertanggung jawab atas
keselamatanmereka.Anak-anakharusdiawasiuntukmemastikanbahwamerekatidakbermain-maindengan
perangkat ini.
• Cabutpenanaknasidaristopkontaklistrikbilasedangtidakdigunakandansebelumdibersihkan.Biarkanperangkat
menjadi dingin sebelum menambahkan atau melepas bagian-bagiannya.
• Janganmengoperasikanperkakasdengankabelyangrusakataumenancapkannyakestopkontakjika
perangkatmengalamimalfungsi,ataumengalamikerusakanapapun.Kembalikanperkakaskepadaprodusen
atauagenservisyangditunjukuntukdiperiksa,diperbaiki,ataudisetel.
• Jangangunakandiluarruangan.
• Janganbiarkankabellistriktergantungditepimejaataumenyentuhpermukaanpanas.
• Janganmenempatkandiatas,ataudidekatkomporgasataukomporlistrikpanas,ataudalamovenyang
panas.
• Andaharusekstrahati-hatiketikamemindahkanperangkatyangberisiminyakpanasataucairanpanas
lainnya.
• Sebagaifiturkeamanan,produkinidilengkapidenganstekerberarde(dibumikan).Sambungankonduktor
arde yang kurang baik dapat menimbulkan risiko sengatan listrik. Konsultasikan dengan teknisi listrik yang
berkualifikasijikaAndaraguapakahstopkontakAndaberarde.
• Kabelcatudayayangpendekdisediakanuntukmengurangirisikoyangtimbulakibatterjerat,atautersandung
kabel yang panjang.
• Jikamenggunakankabelekstensi,ratinglistrikyangterterapadaperangkatkabelataukabelekstensiharus
palingtidaksamabesardenganratinglistrikperkakas,dankabelharusdiatursedemikiansehinggatidakakan
menggantung pada permukaan meja sehingga dapat ditarik oleh anak-anak atau membuat tersandung.
• Untukmengurangirisikokebakaranatausengatanlistrik,janganmencobamelepaskanpenutupluarperangkat.
Tidak ada komponen yang dapat diservis oleh pengguna di bagian dalam perkakas. Perbaikan harus dilakukan
hanyaolehteknisiElectroluxresmi.
• Jikakabelcatudayarusak,kabeliniharusdigantiolehteknisiyangberkualifikasidariElectrolux.
•Peringatan!Bisaadasisapanassetelahpenggunaanpadapermukaanelemenpemanas.Janganmenyentuh
permukaan elemen pemanas segera setelah penggunaan.
•Peringatan!Janganmenggunakanperangkatselainuntukpenggunaanyangdimaksudkan,yangdapat
menyebabkan kemungkinan cedera.
PERINGATAN! JANGAN MERENDAM PERANGKAT dan HINDARI TUMPAHAN PADA KONEKTOR

www.electrolux.com
10
EN
ID
TH
VN
EN
ID
TH
VN
CNS
MEMULAI
1. Sebelummenggunakanperangkatiniuntukpertamakalinya,bersihkandulubagian-bagianpenanak
nasisecaramenyeluruh.Pastikanbahwasemuakomponentelahbenar-benarkeringsebelumAnda
mulai menggunakan perangkat.
2. Untukmencegahkerusakanlapisananti-lengketpancipemasak,gunakanwadahterpisahuntuk
mencuci beras.
3. Takarberasmenggunakancangkirukuryangdisediakan.Janganmelebihijumlahyangditunjukkan
dalam panci pemasak.
4. Masukkan beras yang sudah dicuci ke dalam panci pemasak.
5. Tambahkan air sampai ke tingkat yang ditunjukkan di dalam panci pemasak sesuai dengan jumlah
cangkir beras yang dimasak.
6. Keringkan bagian luar panci pemasak.
7. Masukkan panci pemasak ke dalam penanak nasi.
8. Tutupkan tutup penanak nasi sampai suara ‘klik’ terdengar.
9. Tancapkankabeldayakepenanaknasidankestopkontakdinding,laluhidupkanlistrik.
FUNGSI QUICK COOK (MEMASAK CEPAT)
Fungsi ini bekerja paling baik untuk 2 sampai 3 cangkir beras.
1. Masukkan beras yang sudah dicuci dan sejumlah air yang sesuai ke dalam panci pemasak.
2. Tekan [MENU] sampai fungsi QUICK terpilih.
3. Tekan [COOK] untuk memulai siklus pemasakan.
4. Ketikawaktumemasaktersisa10menit,panelLEDakanmenampilkanpenghitungwaktumundurdan
berpindahkemodekeepwarm(menghangatkan)setelahsikluspemasakanselesai.
FUNGSI JASMINE RICE (NASI MELATI), BROWN RICE (NASI BERAS-
MERAH), NASI BERAS JEPANG
1. Masukkan beras yang sudah dicuci dan sejumlah air yang sesuai ke dalam panci pemasak.
2. Tekan [MENU] sampai masing-masing fungsi yang diinginkan terpilih.
3. Tekan [COOK] untuk memulai siklus pemasakan.
4. Ketikawaktumemasaktersisa10menit,panelLEDakanmenampilkanpenghitungwaktumundurdan
berpindahkemodekeepwarm(menghangatkan)setelahsikluspemasakanselesai.
FUNGSI STEAM (UAP)
1. Tambahkansejumlahairyangsesuaikedalampancipemasak.Jumlahairberbeda-bedasesuaiden
gan jumlah makanan yang akan dikukus. Pastikan bahwa tingkat air tidak melebihi tinggi baki uap.
Masukkan baki uap ke dalam panci pemasak dan tempatkan makanan di atas piring atau pada baki
uap.
2. Tekan[MENU]sampaifungsiSTEAMterpilih.
3. Tekan [COOK] untuk memulai siklus pengukusan.
4. Waktu untuk fungsi pengukusan adalah SATU jam.
5. Ketikawaktumemasaktersisa10menit,panelLEDakanmenampilkanpenghitungwaktumundurdan
berpindahkemodekeepwarm(menghangatkan)setelahsikluspemasakanselesai.
FUNGSI PORRIDGE (BUBUR)
1. Masukkanberasyangsudahdicuci,bahan,dansejumlahairyangsesuaikedalampancipemasak.
2. Tekan[MENU]sampaifungsiPORRIDGEterpilih.
3. Tekan [COOK] untuk memulai siklus pemasakan.
4. Waktu untuk fungsi bubur adalah DUA jam.
5. Ketikawaktumemasaktersisa10menit,panelLEDakanmenampilkanpenghitungwaktumundurdan
berpindahkemodekeepwarm(menghangatkan)setelahsikluspemasakanselesai.
FUNGSI SOUP (SUP)
1. Masukkan bahan-bahan dan sejumlah air yang sesuai ke dalam panci pemasak.
2. Tekan [MENU] sampai fungsi SOUP terpilih.
3. Tekan [COOK] untuk memulai siklus pemasakan.
4. Waktu untuk fungsi sup adalah TIGA jam.
5. Ketikawaktumemasaktersisa10menit,panelLEDakanmenampilkanpenghitungwaktumundurdan
berpindahkemodekeepwarm(menghangatkan)setelahsikluspemasakanselesai.

www.electrolux.com 11
EN
CNS
CNT
KR
EN
ID
TH
VN
EN
ID
TH
VN
CNS
FUNGSI SLOW COOK (MEMASAK LAMBAT)
1. Masukkan bahan-bahan dan sejumlah air yang sesuai ke dalam panci pemasak.
2. Tekan [MENU] sampai fungsi SLOW COOK terpilih.
3. Tekan [COOK] untuk memulai siklus pemasakan.
4. Waktu untuk fungsi sup adalah DELAPAN jam.
5. Ketikawaktumemasaktersisa10menit,panelLEDakanmenampilkanpenghitungwaktumundurdan
berpindahkemodekeepwarm(menghangatkan)setelahsikluspemasakanselesai.
FUNGSI REHEAT (MEMANASKAN KEMBALI)
Fungsi reheat adalah untuk makanan yang dimasak pada hari sebelumnya dan sudah didinginkan.
1. Tuangkan makanan yang dimasak pada hari sebelumnya dan sudah didinginkan ke dalam panci
pemasak.
2. Tekan[MENU]sampaifungsiREHEATterpilih.
3. Tekan [COOK] untuk memulai siklus Reheat.
4. Ketikawaktumemasaktersisa10menit,panelLEDakanmenampilkanpenghitungwaktumundurdan
berpindahkemodekeepwarm(menghangatkan)setelahsikluspemasakanselesai.
CATATAN: Untukhasilterbaikketikamemanaskankembalinasi,gunakanfungsiSTEAM.
MEMANASKAN NASI MENGGUNAKAN FUNGSI REHEAT
Jumlah nasi yang dimasak
(berdasarkan indikasi ketinggian
air dalam panci pemasak)
Jumlah air
31/2 cangkir
43/4 cangkir
51 cangkir
FUNGSI CAKE (KUE)
1. Tambahkan adonan kue pra-campur ke dalam panci pemasak.
2. Tekan[MENU]sampaifungsiCAKEterpilih.
3. Tekan [COOK] untuk memulai siklus pemanggangan.
4. Ketikawaktumemasaktersisa10menit,panelLEDakanmenampilkanpenghitungwaktumundur.
5. Keluarkan kue dari panci pemasak dan biarkan kue mendingin selama 10 menit sebelum disajikan.
FUNGSI KEEP WARM (MENGHANGATKAN)
Ketikasalahsatumodepemasakan(kecualikue)selesai,penanaknasisecaraotomatisberpindahke
modekeepwarm(menghangatkan).[OFF/KEEPWARM]akanmenyalaketikapenanaknasiberadadalam
mode keep warm.
PanelLEDkemudianmenunjukkansudahseberapalamapenanaknasiberadadalammodekeepwarm,
dengan penambahan satu jam.
Setelah24jamdalammodekeepwarm,penanaknasiakanmatidanmemasukiModeStandby.
CATATAN: FungsimenghangatkantidaktersediauntukfungsiCAKE.
FUNGSI OFF (MATI)
1. Untukmematikanpenanaknasiketikaberadadalammodekeepwarm,tekan[OFF/KEEPWARM]
sekali.
2. Matikan sakelar utama dan cabut steker utama dari stopkontak dinding.

www.electrolux.com
12
EN
ID
TH
VN
EN
ID
TH
VN
CNS
FUNGSI PENGATUR WAKTU TUNDA
PenanaknasiinimemilikifungsipengaturwaktuyangmemungkinkanAndamenundapemasakannasi
yangsudahAndapersiapkan.
Catatan: Waktuyangdisetelmerupakanwaktutundabagimakananuntukmenjadisiapdisajikan.Contoh:
jikapengaturwaktudisetelke5jam,berartiakandibutuhkanwaktu5jamsebelummakanansiapdisaji-
kan.
1. Tekan [MENU] untuk memilih fungsi memasak yang diinginkan.
2. Tekan [TIMER] untuk mengaktifkan pengaturan waktu tunda.
3. Tekan[TIMER]secaraterusmeneruskepengaturanwaktutundayangdiinginkan.PanelLEDakanmem-
perlihatkanpenambahan1H,hingga12H.
4. Setelahpengaturwaktudisetel,tekan[COOK]untukmemulaipengaturwaktu.
5. PanelLEDakanmemperlihatkanperhitunganwaktumundurperjam.
6. Ketikawaktumemasaktersisa10menit,panelLEDakanmenampilkanpenghitungwaktumundurdan
berpindahkemodekeepwarm(menghangatkan)setelahsikluspemasakanselesai.
CATATAN:Fungsipengaturwaktutundatidaktersediauntukyangberikutini:REHEAT,SLOWCOOK,
CAKE,JAPANESE.
PEMBERSIHAN DAN PERAWATAN
1. CabutstekerpenanaknasisebelumAndamulaimembersihkannya.Tunggupenanaknasisampai
menjadi cukup dingin sebelum membersihkannya.
2. Keluarkan baki uap dan panci pemasak dari dalam perangkat ini.
3. Bersihkanpancipemasak,bakiuap,sendoknasi,dankatupuapdenganbusaataukainyangtelah
dicelupkan ke dalam air hangat yang telah diberi cairan pencuci.
4. Untukmelindungilapisananti-lengketpancipemasak,jangangunakanpancipemasakuntukmencuci
beras atau memasukkan cuka ke dalam panci ini.
Jangangunakanbahanpembersihabrasif,atauserabutpenggosok,atauperkakaslogamuntukmem-
bersihkan panci pemasak karena benda-benda ini akan merusak lapisan anti-lengketnya.
5. Membersihkanpenahanair:Lepaskanpenahanairdaripenanaknasi.Setelahdibersihkan,pasang
kembali penahan air pada penanak nasi.
6. Membersihkankatupuap:Lepaskankatupuapdaripenanaknasi.Puntirdanputaruntukmembuka
kuncikatupuap.Setelahdibersihkan,kuncikatupuapdanpasangkankembalikatupuappadapena-
nak nasi.
BAGAN ACUAN MEMASAK
Fungsi Jumlah beras Indikasi ketinggian air
dalam panci pemasak Perkiraan waktu memasak
QUICK
COOK 2 cangkir 2 32-36 men
JASMENE
2 cangkir 2 34-44 men
5 cangkir 5 44-50 men
10 cangkir 10 45-55 men
BROWN*
2 cangkir 2 65-75 men
5 cangkir 5 70-80 men
10 cangkir 10 75-90 men
JAPANESE
2 cangkir 2 34-44 men
5 cangkir 5 44-50 men
10 cangkir 10 45-55 men
PORRIDGE
1 cangkir 6 2 jam
1.5 cangkir 8 2 jam

www.electrolux.com 13
EN
CNS
CNT
KR
EN
ID
TH
VN
EN
ID
TH
VN
CNS
PEMECAHAN MASALAH
Gejala Kemungkinan Penyebab Solusi
Lampu indikator tidak
menyala.
Piring pemanas tidak
hangat.
LampuKEEPWARMtidak
menyala ketika proses me-
masak selesai.
Sirkuit listrik penanak nasi tidak
terhubung ke sumber listrik.
Periksa dan pastikan bahwa sake-
lar,stekerdanstopkontak,sekering
dan kabel utama catu daya berada
dalam kondisi yang baik dan di-
hubungkan dengan baik ke jala-jala
listrik dan steker telah ditancapkan
dengan kuat ke dalam stopkontak
dinding.
Papan pengawatan daya rusak.
Hubungi pusat servis resmi.
Koneksi sirkuit rusak.
Papan sirkuit induk rusak.
Piring pemanas terbakar.
Lampu rusak.
Nasi tidak matang atau
waktu memasak terlalu
lama.
Airyangditambahkantidak
cukup.
Tambahkan air sampai ke tingkat
yang ditunjukkan di dalam panci
pemasak sesuai dengan jumlah
cangkir beras yang dimasak.
Fungsi yang dipilih tidak tepat.
Tekan [MENU] sampai fungsi
yangdiinginkanterpilih,lalutekan
[COOK] untuk memulai siklus
pemasakan.
Panci pemasak tidak bersentuhan
dengan benar dengan piring
pemanas. Pastikan tidak ada sisa benda asing
pada piring pemanas.
Kemungkinan ada benda asing
di antara panci pemasak dan
piring pemanas.
Piring pemanas rusak. Hubungi pusat servis resmi.
Nasi terlalu keras atau
terlalu lunak.
Airyangditambahkankurang
atau terlalu banyak.
Tambahkan air sampai ke tingkat
yang ditunjukkan di dalam panci
pemasak sesuai dengan jumlah
cangkir beras yang dimasak.
Nasi hangus.
Beras tidak dibilas dengan baik. Cuci beras sampai air cuciannya
jernih.
Pengatur suhu utama
rusak. Hubungi pusat servis resmi.
Penanak nasi tidak secara
otomatis
beralih ke mode keep warm
(menghangatkan).
Pengatur suhu utama
rusak. Hubungi pusat servis resmi.
Tidak ada tampilan penga-
turwaktupadapanelLED. Baterai pengatur waktu habis. Hubungi pusat servis resmi.

www.electrolux.com
14
EN
ID
TH
VN
EN
ID
TH
VN
CNS
PEMBUANGAN
Daurulangbahanyangmemilikisimbolini . Masukkan kemasan dalam wadah yang sesuai untuk
mendaur ulangnya. Bantu lindungi lingkungan dan kesehatan manusia dan daur ulang limbah perang-
kat listrik dan elektronik.
Janganmembuangperangkatyangditandaidengansimbolini bersama sampah rumah tangga.
Kembalikan produk ke fasilitas daur ulang setempat atau hubungi kantor pemerintah daerah.
SERVIS DAN LAYANAN PELANGGAN
KetikamenghubungibagianServis,pastikanbahwaAndamenyediakandataberikutini: Model, PNC,
Nomor Seri.
Informasi dapat ditemukan pada pelat rating.
KarenakebijakanpengembanganprodukyangterusmenerusdariElectrolux,spesikasi,warna,dan
detail produk kami dan yang disebutkan dalam petunjuk ini bisa berubah tanpa pemberitahuan.

www.electrolux.com 15
EN
ID
TH
VN
CNS
A.
B.
C.
D.
E.
F.
G.
H.
I.
J.
K.
L.
M.

www.electrolux.com
16
EN
ID
TH
VN
CNS

www.electrolux.com 17
EN
ID
TH
VN
CNS
3
4
5

www.electrolux.com
18
EN
ID
TH
VN
CNS
5
5
5
6
8

www.electrolux.com 19
EN
ID
TH
VN
CNS

www.electrolux.com
20
EN
ID
TH
VN
CNS
Table of contents
Languages:
Other Electrolux Rice Cooker manuals