manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Electrolux
  6. •
  7. Vacuum Cleaner
  8. •
  9. Electrolux ENERGICA Z S20 3 User manual

Electrolux ENERGICA Z S20 3 User manual

USER M ANUAL
ENERGICA Z S20 3, Z S20 4, Z S20 5
1
Fe ature s / Acce s s orie s
1. Uppe r s tick
2. Cable h olde r
3. Pow e r re gulation
4. Lock ing s cre w
5. Dus t containe r
6. H EPA filte r
7. Carpe t/h ard floor noz z le
8. Exte ns ion tube
9 . Parq ue t noz z le *
10 . Turbo noz z le *
11. H os e *
12. Cre vice tool*
13. Dus ting brus h *
14. Sh oulde r s trap*
15. Park ing s tand*
(PStand1)
* = Ce rtain m ode ls only.
Funk tione n/Z ube h ör
1. Obe re s Stabe le m e nt
2. Kabe lh alte r
3. Le is tungs re gulie rung
4. Fe s ts te lls ch raube
5. Staubbe h älte r
6. H EPA- Filte r
7. Um s ch altbare Kom bi- Bode ndüs e
8. Ve rlänge rungs roh r
9 . Park e ttbürs te *
10 . Turbodüs e *
11. Sch lauch *
12. Fuge ndüs e *
13. Staubbürs te *
14. Sch ulte rrie m e n*
15. Standfuß
(PStand1)
* = Nur be s tim m te Mode lle .
GB
1
2
8910
5
3
4
13
7
6
2
14
D
12
11
15
2
Funz ionalità/acce s s ori
1. Bas tone s upe riore
2. Supporto de l cavo
3. Re golaz ione di pote nz a
4. Vite di bloccaggio
5. Conte nitore de lla polve re
6. Filtro H EPA
7. Bocch e tta pe r tappe ti/pavim e nti duri
8. Tubo e s te ns ibile
9 . Bocch e tta pe r parq ue t*
10 . Bocch e tta Turbo*
11. Fle s s ibile *
12. Attre z z o pe r fe s s ure *
13. Spaz z ola pe r la polve re *
14. Tracolla*
15. Bas e di parch e ggio
(PStand1)
* Solo pe r alcuni m ode lli.
Fonctions / Acce s s oire s
1. M anch e
2. Support de câble
3. Réglage de la puis s ance
4. Vis de blocage du m anch e
5. Bac à pous s ière
6. Filtre H EPA
7. Suce ur pour tapis /s ols durs
8. Tube rigide
9 . Bros s e pour parq ue ts , s ols durs *
10 . Turbobros s e *
11. Fle xible *
12. Suce ur long pour fe nte s *
13. Bros s e m e uble s *
14. Bandoulière *
15. Support de range m e nt
(PStand1)
* = Suivant le s m odèle s .
Funcione s / Acce s orios
1. M ango s upe rior
2. Soporte para e l cable
3. Re gulación de la pote ncia
4. Tornillo de cie rre
5. Conte ne dor para polvo
6. Filtro H EPA
7. Boq uilla para alfom bras , m oq ue tas y
s ue los duros
8. Tubo alargador
9 . Boq uilla para parq ué*
10 . Boq uilla turbo*
11. Tubo fle xible *
12. H e rram ie nta para ranuras *
13. Ce pillo para e l polvo*
14. Banda para colgar de l h om bro*
15. Bas e de apoyo
(PStand1)
*= Sólo e n algunos m ode los .
I F E
3
Safe ty pre cautions
Th is vacuum cle ane r s h ould only be us e d for
norm al vacuum ing in a dom e s tic
e nvironm e nt.
Th is appliance is not inte nde d for us e by
pe rs ons (including ch ildre n) w ith re duce d
ph ys ical, s e ns ory or m e ntal capabilitie s , or
lack of e xpe rie nce and k now le dge , unle s s
th e y h ave be e n give n s upe rvis ion or
ins truction conce rning us e of th e appliance
by a pe rs on re s pons ible for th e ir s afe ty.
Ch ildre n s h ould be s upe rvis e d to e ns ure th at
th e y do not play w ith th e appliance .
Ne ve r vacuum :
•In w e t are as .
•Clos e to flam m able gas e s e tc.
•W ith out th e H EPA filte r to avoid
dam aging th e cle ane r.
•W h e n h ous ing s h ow s vis ible s igns of
dam age .
Ne ve r vacuum :
•Sh arp obje cts .
•W ate r or oth e r Liq uids
•H ot or cold cinde rs , lit cigare tte butts , e tc.
•Fine dus t, for e xam ple from plas te r,
concre te , flour, h ot or cold as h e s .
Th e above m ay caus e s e rious dam age to
th e m otor – dam age w h ich is not cove re d by
th e w arranty.
Ele ctrical s afe ty pre cautions
•Re gularly ch e ck th at th e cable is not
dam age d. Ne ve r us e th e vacuum cle ane r if
th e cable is dam age d.
•If th e s upply cord is dam age d, it m us t be
re place d by Ele ctrolux s e rvice age nt or
s im ilarly q ualifie d pe rs on in orde r to avoid a
h az ard.
•Dam age to th e m ach ine ’s cable is not
cove re d by th e w arranty.
•Ne ve r pull or lift th e vacuum cle ane r by th e
cable .
•Dis conne ct th e plug from th e m ains be fore
cle aning or m ainte nance of th e vacuum
cle ane r.
•All s e rvicing and re pairs m us t be carrie d out
by an auth oris e d Ele ctrolux s e rvice ce ntre .
•Be s ure to k e e p th e vacuum cle ane r in a
dry place .
Sich e rh e its vork e h runge n
De r Staubs auge r darf nur für norm ale s
Staubs auge n im H aus h alt ve rw e nde t
w e rde n.
Pe rs one n (e ins ch lie ßlich Kinde rn) m it
e inge s ch ränk te n k örpe rlich e n, s e ns oris ch e n
ode r ge is tige n Fäh igk e ite n ode r m it
fe h le nde r Erfah rung und Ke nntnis s e n dürfe n
die s e s Ge rät nur unte r Aufs ich t ode r nach
Anle itung durch e ine für ih re Sich e rh e it
ve rantw ortlich e Pe rs on be nutz e n.
Kinde r m üs s e n be aufs ich tigt w e rde n, um z u
ge w äh rle is te n, das s die s e m it de m Ge rät
nich t s pie le n.
Nie m als s taubs auge n:
•In nas s e n Be re ich e n.
•In de r Näh e von bre nnbare n Gas e n e tc.
•Oh ne H EPA-Filte r, da h ie rbe i die Ge fah r
e ine r Be s ch ädigung de s Staubs auge rs
be s te h t.
•W e nn das Ge h äus e s ich tbare Sch äde n
aufw e is t.
Nie m als s taubs auge n:
•Sch arfk antige Ge ge ns tände .
•W as s e r ode r ande re Flüs s igk e ite n
•H e iße ode r k alte As ch e , bre nne nde
Z igare tte nk ippe n e tc.
•Fe ine Stäube (z . B. Gips - , Be ton-, M e h l-
ode r As ch e ns taub)
Obe n Ge nannte s k ann de n M otor e rns th aft
be s ch ädige n – Solch e Sch äde n w e rde n
durch die Garantie nich t abge de ck t.
Ele k tris ch e Sich e rh e its vork e h runge n
•Re ge lm äßig Kabe l auf Sch äde n prüfe n.
Staubs auge r nie m als be nutz e n, w e nn
das Ne tz k abe l be s ch ädigt is t.
•W e nn das Ne tz k abe l be s ch ädigt is t,
m us s e s z ur Unfallve rm e idung vom
Ele ctrolux Kunde ndie ns t ode r von e ine r
e nts pre ch e nd q ualifiz ie rte n Pe rs on
aus ge taus ch t w e rde n.
•Sch äde n am Kabe l de s Ge räts s ind nich t
von de r Garantie abge de ck t.
•De n Staubs auge r nie m als am K abe l
z ie h e n ode r h och h e be n.
•Vor de m Re inige n ode r de r Durch füh rung
von Se rvice arbe ite n am Staubs auge r de n
Ne tz s te ck e r aus de r Ste ck dos e z ie h e n.
GB D
4
Norm e di s icure z z a
Que s to as pirapolve re de ve e s s e re utiliz z ato
e s clus ivam e nte pe r la norm ale puliz ia
dom e s tica.
L'appare cch io non è de s tinato ad e s s e re
utiliz z ato da pe rs one , com pre s i i bam bini,
con ridotte capacità fis ich e , m e ntali o
s e ns oriali o con e s pe rie nz a e /o com pe te nz e
ins ufficie nti, a m e no ch e non s iano s otto la
s upe rvis ione di una pe rs ona re s pons abile
de lla loro s icure z z a o non ve ngano da e s s a
is truite s ull'utiliz z o de ll'appare cch io.
Te ne re i bam bini s otto s upe rvis ione pe r
e vitare ch e gioch ino con l'appare cch io.
Non as pirare m ai:
•In are e bagnate .
•In pros s im ità di gas infiam m abili e cos ì via.
•Se nz a il filtro H EPA, pe r e vitare di
danne ggiare l'as pirapolve re .
•Quando l'involucro m os tra s e gni vis ibili di
danne ggiam e nto.
Non as pirare m ai:
•Ogge tti taglie nti.
•Acq ua o altri liq uidi.
•Ce ne re calda o fre dda, m oz z iconi acce s i
di s igare tte e cos ì via.
•Polve re fine di intonaco, calce s truz z o,
farina o ce ne re (ad e s e m pio).
Que s to tipo di m ate riali può caus are s e ri
danni al m otore . Que s ta e ve nie nz a non è
cope rta dalla garanz ia.
Norm e di s icure z z a e le ttrica
•Ve rificare pe riodicam e nte ch e il cavo non
s ia danne ggiato. Non utiliz z are
l'as pirapolve re s e il cavo è danne ggiato.
•Se il cavo di alim e ntaz ione è
danne ggiato, de ve e s s e re s os tituito da
un age nte de ll'as s is te nz a Ele ctrolux o da
una pe rs ona e gualm e nte q ualificata pe r
e vitare ris ch i.
•Il danne ggiam e nto de l cavo de lla
m acch ina non è cope rto dalla garanz ia.
•Non tirare o s olle vare m ai l'as pirapolve re
pe r il cavo.
•Staccare la s pina dall'alim e ntaz ione di
re te prim a de lla puliz ia o de lla
m anute nz ione de ll'as pirapolve re .
Précautions de s écurité
Ce t as pirate ur doit être uniq ue m e nt utilis é
pour as pire r dans un e nvironne m e nt
dom e s tiq ue norm al.
Ce t appare il n'e s t pas de s tiné à être utilis é
par de s pe rs onne s (y com pris de s e nfants )
dont le s capacités ph ys iq ue s , s e ns orie lle s ou
m e ntale s s ont dim inuée s , ou q ui ne
dis pos e nt pas de s connais s ance s ou de
l'e xpérie nce néce s s aire s , à m oins q u'e lle s
n'aie nt été form ée s e t e ncadrée s pour
l'utilis ation de ce t appare il par une pe rs onne
re s pons able de le ur s écurité.
Le s e nfants doive nt être s urve illés afin q u'ils
ne puis s e nt pas joue r ave c ce t appare il.
Ne jam ais as pire r :
•dans le s e ndroits h um ide s ;
•à proxim ité de gaz inflam m able s , e tc. ;
•s ans utilis e r de filtre H EPA, afin de ne pas
e ndom m age r l'as pirate ur ;
•lors q ue le corps de l'as pirate ur e s t
vis ible m e nt e ndom m agé.
Ne jam ais as pire r :
•de s obje ts pointus ;
•de l'e au ou d'autre s liq uide s ;
•de s ce ndre s ch aude s ou re froidie s , de s
m égots de cigare tte s incande s ce nts ,
e tc. ;
•de s particule s de pous s ière très fine s
is s ue s e ntre autre s du plâtre , du béton,
de la farine ou de ce ndre s .
Le s élém e nts s us m e ntionnés pe uve nt
provoq ue r de grave s dom m age s au m ote ur.
La garantie ne pre nd pas e n ch arge ce type
de dom m age s .
Précautions e n m atière de s écurité
éle ctriq ue
•Vérifie r régulière m e nt q ue le câble n'e s t
pas e ndom m agé. Ne jam ais utilis e r
l'as pirate ur s i le câble e s t e ndom m agé.
•Si le cordon d'alim e ntation e s t
e ndom m agé, il doit être re m placé par
Ele ctrolux, l'un de s e s réparate urs ou
toute autre pe rs onne dûm e nt q ualifiée
afin d'évite r tout dange r.
•Le s dom m age s portés au câble de
l'appare il ne s ont pas couve rts par la
garantie .
•Ne jam ais tire r ni s oule ve r l'as pirate ur par
le câble .
Pre caucione s de s e guridad
Es ta as piradora s ólo de be utiliz ars e para
as pirar de form a norm al e n e ntornos
dom és ticos .
Es te e le ctrodom és tico no e s tá indicado para
q ue lo utilice n pe rs onas (incluidos niños ) con
dis capacidade s fís icas , s e ns oriale s o
m e ntale s o q ue no cue nte n con e xpe rie ncia
o conocim ie ntos , a m e nos q ue lo h agan bajo
s upe rvis ión o s e gún las ins truccione s de una
pe rs ona re s pons able de s u s e guridad.
Se de be rá controlar q ue los niños no
jue gue n con e s te e le ctrodom és tico.
Nunca pas e la as piradora:
•En z onas m ojadas .
•Ce rca de gas e s inflam able s , e tc.
•Sin e l filtro H EPA, para e vitar daños e n la
as piradora.
•Cuando la carcas a pre s e nte daños
vis ible s .
Nunca pas e la as piradora:
•Sobre obje tos cortante s o afilados .
•Sobre agua u otros líq uidos
•Sobre ce niz as cande nte s o frías , colillas
de cigarrillos e nce ndidas , e tc.
•Sobre polvo fino, com o ye s o, ce m e nto,
h arina, ce niz as , e tc.
Es tas m ate rias podrían ocas ionar grave s
daños e n e l m otor (e s te tipo de daños no
e s tá cubie rto por la garantía).
Pre caucione s de s e guridad e léctrica
•Com prue be pe riódicam e nte q ue e l cable
no e s té dañado. Bajo ninguna
circuns tancia utilice la as piradora s i e l
cable no e s tá e n pe rfe ctas condicione s .
•Si e l cable de alim e ntación no e s tá e n
pe rfe ctas condicione s , de be s e r
s us tituido por Ele ctrolux, por s u s e rvicio
de as is te ncia o por pe rs onal cualificado,
para e vitar pe ligros .
•La garantía no cubre los daños
ocas ionados e n e l cable de l aparato.
•Nunca utilice e l cable para tirar de la
as piradora o le vantarla.
•De s cone cte e l e nch ufe de la tom a de
corrie nte ante s de lim piar o de re aliz ar
cualq uie r tare a de m ante nim ie nto e n la
as piradora.
I F E
5
Unpack ing and as s e m bly (1)
•Ch e ck th at all parts are in th e box.
•Care fully ins e rt th e uppe r s tick into th e
low e r m ain body (1a). M ak e s ure th at th e
cable doe s not jam .
•Se cure th e uppe r s tick by tigh te ning th e
lock ing s cre w (1b).
•Fit th e floor noz z le tow ards th e vacuum
cle ane r.
Starting to vacuum cle an (2)
•Re le as e th e cable by rotating th e uppe r
cable h olde r (2), and plug th e cable . Start
th e cle ane r by pre s s ing th e O n-off
button.
•Adjus t s uction pow e r by us ing th e pow e r
re gulation on th e h andle .
Floor noz z le s (3)
Carpe t / H ard floor noz z le
Carpe ts : Us e w ith th e le ve r in pos ition (3A).
H ard floors : Us e w ith th e le ve r in pos ition
(3B).
Parq ue t noz z le *:
Us e for w oode n floors .
Us ing th e Turbo noz z le *
Th e rotating brus h is drive n by th e airflow .
Us e th e Turbo noz z le for de e p cle aning of
carpe ts .
•Do not us e th e Turbo noz z le on s k in
rugs , carpe ts w ith long fringe s or w ith a
pile de pth e xce e ding 15 m m .
•To avoid dam aging th e carpe t, do not
k e e p th e noz z le s tationary w h ils t th e
brus h is rotating.
•Do not pas s th e noz z le acros s e le ctric
cable s , and be s ure to s w itch off th e
vacuum cle ane r im m e diate ly afte r us e .
Cle aning th e Turbo noz z le (4 )
Dis conne ct th e noz z le from th e vacuum
cle ane r and re m ove e ntangle d th re ads from
th e brus h , e tc. by s nipping th e m aw ay w ith
s cis s ors .
•Alle W artungs - und Re paraturarbe ite n
dürfe n nur vom autoris ie rte n Ele ctrolux-
Kunde ndie ns t durch ge füh rt w e rde n.
•Be w ah re n Sie de n Staubs auge r im m e r an
e ine m trock e ne n O rt auf.
Aus pack e n und Z us am m e nbau (1)
•Volls tändigk e it de s notw e ndige n
Ve rpack ungs inh alts übe rprüfe n.
•Obe re s Stabe le m e nt vors ich tig in das
Ge räte - Unte rte il e ins e tz e n (1a). Darauf
ach te n, das s das Kabe l nich t
e inge k le m m t w ird.
•Obe re s Stabe le m e nt durch Anz ie h e n de r
Fe s ts te lls ch raube s ich e rn (1b).
•Bode ndüs e am Staubs auge r anbringe n.
Staubs auge n (2)
•Kabe l durch Dre h e n de s obe re n
Kabe lh alte rs (2) fre ige be n und an
Ne tz s te ck dos e ans ch lie ße n. Staubs auge r
durch Drück e n de s Ein-/Aus s ch alte rs
e ins ch alte n.
•Saugle is tung durch Eins te lle n de r
Le is tungs re gle r am Griff anpas s e n.
Bode ndüs e n (3)
Um s ch altbare Kom bi-Bode ndüs e
Te ppich e : M it de m H e be l in Ste llung (3A)
ve rw e nde n.
H artböde n: M it de m H e be l in Ste llung (3B)
ve rw e nde n.
Park e ttbürs te *:
Für H olz böde n ve rw e nde n.
Ve rw e ndung de r Turbodüs e *
Die rotie re nde Bürs te w ird vom Lufts trom
ange trie be n. Turbodüs e z ur Inte ns ivre inigung
von Te ppich be läge n ve rw e nde n.
•Turbodüs e nich t auf Fe llvorle ge rn,
Te ppich e n m it lange n Frans e n ode r m it
Ge s am th öh e übe r 15 m m ve rw e nde n.
•Las s e n Sie die rotie re nde Bürs te nich t z u
lange an e ine r Ste lle s te h e n, um Sch äde n
am Te ppich z u ve rm e ide n.
•M it de r Düs e nich t übe r e le k tris ch e Kabe l
fah re n und Staubs auge r unm itte lbar nach
de r Ve rw e ndung aus s ch alte n.
Re inigung de r Turbobürs te (4)
Düs e vom Staubs auge rroh r e ntfe rne n und in
de r Bürs te ve rw ick e lte Fäde n e tc. z um
Entfe rne n m it e ine r Sch e re durch s ch ne ide n.
GB
1
2
3
4
D
6
•Quals ias i inte rve nto di m anute nz ione e
riparaz ione de ve e s s e re e s e guito pre s s o un
ce ntro di as s is te nz a autoriz z ato Ele ctrolux.
•Cons e rvare l'as pirapolve re in un
am bie nte as ciutto.
Dis im ballaggio e m ontaggio (1)
•Controllare ch e ne lla confe z ione s iano
pre s e nti tutti i com pone nti.
•Ins e rire con atte nz ione il bas tone
s upe riore ne l corpo principale infe riore
(1a). As s icurars i ch e il cavo non s i ince ppi.
•Fis s are il bas tone s upe riore s e rrando la
vite di bloccaggio (1b).
•Ins e rire la bocch e tta pe r pavim e nti
s ull'as pirapolve re .
Avvio de lla puliz ia (2)
•Rilas ciare il cavo ruotando il s upporto
s upe riore (2) e colle gare il cavo alla
pre s a. Avviare l'as pirapolve re pre m e ndo
il puls ante O N-O FF.
•Re golare la pote nz a di as piraz ione
utiliz z ando l'appos ita re golaz ione
s ull'im pugnatura.
Bocch e tte pe r pavim e nti (3)
Bocch e tta pe r tappe ti/pavim e nti duri
Tappe ti: utiliz z are con la le va in pos iz ione (3A).
Pavim e nti duri: utiliz z are con la le va in
pos iz ione (3B).
Bocch e tta pe r parq ue t*:
utiliz z are pe r pavim e nti in le gno.
Us o de lla bocch e tta Turbo*
La s paz z ola ruota graz ie al flus s o d'aria.
Utiliz z are la bocch e tta Turbo pe r la puliz ia
profonda de i tappe ti.
•Non utiliz z are la bocch e tta Turbo s u
rive s tim e nti in pe lle , tappe ti con frange
lungh e o con profondità di te s s itura
s upe riore a 15 m m .
•Pe r e vitare di danne ggiare il tappe to, non
te ne re fe rm a la bocch e tta m e ntre la
s paz z ola ruota.
•Non pas s are la bocch e tta s u cavi e le ttrici
e s pe gne re l'as pirapolve re s ubito dopo
l'us o.
Puliz ia de lla bocch e tta Turbo (4)
Scolle gare la bocch e tta dall'as pirapolve re e
rim uove re i fili e gli altri ogge tti im pigliati ne lla
s paz z ola, tagliandoli con le forbici.
•Débranch e r la pris e avant de ne ttoye r ou
d'e ntre te nir votre as pirate ur.
•Toute s le s révis ions e t réparations
doive nt être e ffe ctuée s par le pe rs onne l
d'un Ce ntre Se rvice Agréé Ele ctrolux.
•S'as s ure r de range r l'as pirate ur dans un
e ndroit s e c.
Déballage e t as s e m blage (1)
•Vérifie r q ue tous le s élém e nts s ont
prés e nts dans l'e m ballage .
•Ins ére r ave c précaution le m anch e dans
le corps de l'as pirate ur (1a). Vérifie r q ue
le câble n'e s t pas e m m êlé.
•Ajus te r le m anch e e n s e rrant la vis de
blocage (1b).
•M e ttre e n place le s uce ur pour s ols dans
l'as pirate ur.
M is e e n m arch e de l'as pirate ur (2)
•Libére r le câble e n fais ant tourne r le
s upport s upérie ur (2), puis branch e r le
câble . M e ttre l'as pirate ur e n m arch e e n
appuyant s ur le bouton m arch e /arrêt.
•Régle r la puis s ance d'as piration à l'aide
du réglage de la puis s ance s ur la poignée .
Suce urs pour s ols (3)
Suce ur pour tapis /s ols durs
Tapis : Utilis e r ave c le le vie r e n pos ition (3A).
Sols durs : Utilis e r ave c le le vie r e n pos ition (3B).
Bros s e pour parq ue ts , s ols durs * :
Utilis e r pour le s parq ue ts e n bois .
Utilis ation de la turbobros s e *
La bros s e rotative e s t activée par le flux
d'air. Utilis e r la turbobros s e pour ne ttoye r le s
tapis e n profonde ur.
•Ne pas utilis e r la turbobros s e s ur le s
tapis e n pe au, le s tapis ave c de longue s
frange s ou le s tapis dont l'épais s e ur
dépas s e 15 m m .
•Pour évite r d'abîm e r le tapis , ne pas le
garde r im m obile pe ndant q ue la bros s e
tourne .
•Ne pas pas s e r la turbobros s e s ur le s
câble s éle ctriq ue s e t ve ille r à arrête r
l'as pirate ur im m édiate m e nt après
utilis ation.
Ne ttoyage de la turbobros s e (4)
Re tire r la turbobros s e de l'as pirate ur, puis
re tire r le s fils , e tc. de la bros s e e n le s
coupant ave c de s cis e aux.
•Cualq uie r tipo de re paración de be re aliz arla
un ce ntro técnico autoriz ado de Ele ctrolux.
•Guarde s ie m pre la as piradora e n un lugar
s e co.
De s e m balaje y m ontaje (1)
•Com prue be q ue e n la caja s e s um inis tran
todas las pie z as .
•Ins e rte con cuidado e l m ango s upe rior
e n la carcas a principal infe rior (1a).
As e gúre s e de q ue e l cable no s e atas ca.
•As e gure e l m ango s upe rior ajus tando e l
tornillo de cie rre (1b).
•Ajus te la boq uilla para s ue los h acia la
as piradora.
Com e nz ar a as pirar (2)
•Sue lte e l cable girando e l s oporte de l
cable s upe rior (2) y e nch úfe lo a la tom a
de corrie nte . Encie nda la as piradora
puls ado e l botón de e nce ndido y
apagado (on/off).
•Ajus te la pote ncia de s ucción m e diante la
re gulación de la pote ncia de l m ango.
Boq uillas para s ue los (3)
Boq uilla para alfom bras , m oq ue tas y s ue los duros
Alfom bras y m oq ue tas : Utilice la as piradora
con la palanca e n pos ición (3A).
Sue los duros : Utilice la as piradora con la
palanca e n pos ición (3B).
Boq uilla para parq ué*:
Utilíce la para s ue los de m ade ra.
Us o de la boq uilla turbo*
El ce pillo giratorio s e acciona por e l flujo de
aire . Utilice la boq uilla turbo para la lim pie z a
e n profundidad de alfom bras y m oq ue tas .
•No utilice la boq uilla turbo e n alfom bras de
pie l, alfom bras con fle cos largos o
alfom bras con un gros or s upe rior a 15 m m .
•Para e vitar q ue s e de te riore la alfom bra,
no m ante nga la boq uilla fija m ie ntras gira
e l ce pillo.
•No pas e la boq uilla s obre cable s de
alim e ntación e léctrica y as e gúre s e de
apagar la as piradora inm e diatam e nte
de s pués de te rm inar de us arla.
Lim pie z a de la boq uilla turbo (4)
De s cone cte la boq uilla de la as piradora y
re tire los h ilos u otras fibras e nre dadas e n e l
ce pillo, e tc, cortándolos con tije ras .
I F E
7
Us ing th e Exte ns ion tube :
Conne ct th e noz z le to th e e xte ns ion tube (5)
for cle aning unde r be ds & furniture
H os e & Acce s s orie s *
Re m ove th e floor noz z le and s e cure th e
s h oulde r s trap* around th e noz z le
conne ction and th e uppe r s tick , as s h ow n on
th e im age (6).
Fas te n th e h os e tow ards th e noz z le
conne ction and conne ct th e acce s s orie s *.
Em ptying th e dus t containe r:
•Ope n th e latch to re le as e th e dus t
containe r. Tak e out th e filte r h olde r and
e m pty th e dus t containe r (7).
Cle aning th e w as h able H EPA filte r
If th e s uction pow e r is poor, it is probable
th at th e H EPA filte r ne e ds to be cle ane d:
•Ope n th e latch to re le as e th e dus t
containe r from th e vacuum cle ane r body.
•Re m ove th e H EPA filte r by rotating it anti-
clock w is e from th e filte r h olde r (8). Cle an
th e filte r by re m oving coars e de bris and
dirt. Th e n cle an th e filte r unde r luk e w arm
w ate r, and le ave to dry be fore re -
ins e rting it.
•Th e dus t containe r h as a s afe ty de vice
s o th at it can not be clos e d w ith out th e
H EPA filte r in place .
•Ple as e re place th e H EPA filte r if it is
dam age d or can not be cle ane d prope rly.
Th e filte r is available as a s pare part
(EF75B).
Ve rw e ndung de s Ve rlänge rungs roh rs :
Düs e z um Re inige n unte r Be tte n ode r
M öbe ls tück e n auf Ve rlänge rungs düs e (5)
aufs e tz e n.
Sch lauch und Z ube h ör *
Bode ndüs e abne h m e n und Sch ulte rrie m e n*
um Düs e nans ch lus s und obe re s
Stabe le m e nt be fe s tige n, w ie in de r
Abbildung ge z e igt (6).
Sch lauch an Düs e nans ch lus s anbringe n und
Z ube h ör ans ch lie ße n*.
Entle e re n de s Staubbe h älte rs :
•Ve rrie ge lung öffne n, um Staubbe h älte r
fre iz uge be n. Filte rh alte r h e raus ne h m e n
und Staubbe h älte r e ntle e re n (7).
Re inigung de s aus w as ch bare n
H EPA-Filte rs
Be i s ch w ach e r Saugle is tung m us s
ve rm utlich de r H EPA-Filte r ge re inigt
w e rde n:
•Ve rrie ge lung öffne n, um Staubbe h älte r
von Staubs auge rge h äus e e ntfe rne n z u
k önne n.
•H EPA-Filte r ge ge n de n Uh rz e ige rs inn
von de r Filte rh alte rung abs ch raube n und
abne h m e n (8). Filte r durch Entfe rne n von
grobe n Partik e ln und Ve rs ch m utz unge n
re inige n. Ans ch lie ße nd de n Filte r unte r
lauw arm e m W as s e r re inige n und
trock ne n las s e n, be vor e r e rne ut
e inge s e tz t w ird.
•Eine Sich e rh e its e inrich tung ve rh inde rt,
das s de r Staubbe h älte r oh ne
e inge s e tz te n H EPA-Filte r ge s ch los s e n
w e rde n k ann.
•Bitte de n H EPA-Filte r aus taus ch e n, w e nn
die s e r be s ch ädigt is t ode r nich t
ordnungs ge m äß ge re inigt w e rde n k ann.
De r Filte r is t als Ers atz te il e rh ältlich
(EF75B).
GB
7
8
5
6
D
8
Us o de l tubo e s te ns ibile :
Colle gare la bocch e tta al tubo e s te ns ibile (5)
pe r la puliz ia s otto le tti e m obili.
Fle s s ibile e acce s s ori *
Rim uove re la bocch e tta pe r pavim e nti e
fis s are la tracolla * intorno al colle gam e nto
de lla bocch e tta e al bas tone s upe riore ,
com e illus trato ne ll'im m agine (6).
Fis s are il fle s s ibile s ul colle gam e nto de lla
bocch e tta e colle gare gli acce s s ori*.
Svuotam e nto de l conte nitore de lla
polve re :
•Aprire il fe rm o pe r rilas ciare il conte nitore
de lla polve re . Es trarre il s upporto de l filtro
e s vuotare il conte nitore de lla polve re (7).
Puliz ia de l filtro lavabile H EPA
Se la pote nz a di as piraz ione è
ins ufficie nte , è probabile ch e il filtro H EPA
de bba e s s e re pulito:
•Aprire il fe rm o pe r rilas ciare il conte nitore
de lla polve re dal corpo de ll'as pirapolve re .
•Rim uove re il filtro H EPA ruotandolo in
s e ns o antiorario e d e s trae ndolo dal
re lativo s upporto (8). Pulire il filtro
rim uove ndo re s idui gros s olani e polve re .
Quindi, lavare il filtro con acq ua tie pida e
las ciarlo as ciugare prim a di re ins e rirlo
ne ll'appare cch io.
•Il conte nitore de lla polve re è dotato di un
dis pos itivo di s icure z z a ch e ne im pe dis ce
la ch ius ura in as s e nz a de l filtro H EPA.
•Sos tituire il filtro H EPA s e ris ulta
danne ggiato o im pos s ibile da pulire
accuratam e nte . Il filtro è dis ponibile com e
parte di ricam bio (EF75B).
Utilis ation du tube rigide :
Fixe r la bros s e au tube rigide (5) pour
as pire r s ous le s lits e t le s m e uble s .
Fle xible e t acce s s oire s *
Re tire r le s uce ur pour s ols e t ajus te r la
bandoulière * autour de la conne xion du
s uce ur e t du m anch e , com m e indiq ué s ur
l'illus tration (6).
Adapte r le fle xile à la conne xion du s uce ur e t
conne cte r le s acce s s oire s .*
Com m e nt vide r le bac à pous s ière
•Ouvrir le loq ue t pour libére r le bac à
pous s ière . Re tire r le s upport filtre e t vide r
le bac à pous s ière (7).
Ne ttoyage du filtre lavable H EPA
En cas de réduction de la puis s ance
d'as piration, il s e pe ut q ue le filtre H EPA
doive être lavé.
•Ouvrir le loq ue t pour libére r le bac à
pous s ière du corps de l'as pirate ur.
•Re tire r le filtre H EPA e n le fais ant tourne r
dans le s e ns inve rs e de s aiguille s d'une
m ontre par rapport au s upport filtre (8).
Ne ttoye r le filtre e n re tirant le s gros s e s
particule s e t la pous s ière . Ens uite , rince r
le filtre à l'e au tiède du robine t e t le
lais s e r s éch e r avant de le re m e ttre e n
place .
•Un dis pos itif de s écurité e s t intégré au
bac à pous s ière afin d'e m pêch e r s a
fe rm e ture e n l'abs e nce de filtre H EPA.
•Re m place r le filtre H EPA s 'il e s t
e ndom m agé ou s 'il e s t im pos s ible de le
ne ttoye r corre cte m e nt. Le s filtre s
figure nt parm i le s pièce s de re ch ange
dis ponible s (EF75B).
Us o de l tubo alargador:
Cone cte la boq uilla al tubo alargador (5)
para lim piar bajo cam as y m ue ble s .
Tubo fle xible y acce s orios *
Re tire la boq uilla para s ue los y coloq ue la
banda para colgar de l h om bro* alre de dor de
la cone xión de la boq uilla y e l m ango
s upe rior, tal y com o s e m ue s tra e n la
im age n (6).
Ajús te los h acia la cone xión de la boq uilla y
cone cte los acce s orios *.
Lim pie z a de l de pós ito de polvo:
•Abra e l pe s tillo para s acar e l de pós ito de
polvo. Saq ue e l s oporte de l filtro y vacíe
e l de pós ito de polvo (7).
Lim pie z a de l filtro H EPA lavable
Si la pote ncia de s ucción s e re duce , e s
probable q ue e l filtro H EPA te nga q ue
lim piars e :
•Abra e l pe s tillo para s acar e l conte ne dor
de polvo de la carcas a de la as piradora.
•Extraiga e l filtro H EPA girándolo h acia la
iz q uie rda de s de e l s oporte de l filtro (8).
Lim pie e l filtro re tirando los e s com bros y
la s ucie dad m ás vis ible . Lim pie e l filtro
con agua te m plada y déje lo s e car ante s
de volve r a ins e rtarlo.
•El de pós ito de polvo dis pone de un
dis pos itivo de s e guridad, de m odo q ue
no pue de ce rrars e s i no s e e ncue ntra
colocado e n s u s itio e l filtro H EPA.
•Sus tituya e l filtro H EPA s i pre s e nta daños
o no pue de lim piars e corre ctam e nte . El
filtro s e e ncue ntra dis ponible com o pie z a
de re pue s to (EF75B).
I F E
9
Trouble s h ooting
Th e vacuum cle ane r doe s not s tart
•Ch e ck th at th e cable is conne cte d to th e
m ains .
•Ch e ck th at th e plug and cable are not
dam age d.
•Ch e ck for a blow n fus e .
Poor s uction or th e vacuum cle ane r s tops
•Is th e dus t containe r full?
•Is th e noz z le or air ch anne l block e d?
•Is th e H EPA filte r block e d or ne e ds to be
cle ane d?
If w ate r h as e nte re d th e vacuum cle ane r
It w ill be ne ce s s ary to re place th e m otor at
an auth oris e d Ele ctrolux s e rvice ce ntre .
Dam age to th e m otor caus e d by th e
pe ne tration of w ate r is not cove re d by th e
w arranty.
Cons um e r inform ation
Ele ctrolux de cline all re s pons ibility for all
dam age s aris ing from any im prope r us e or in
cas e s of tam pe ring w ith th e appliance .
Th is product is de s igne d w ith th e
e nvironm e nt in m ind. All plas tic parts are
m ark e d for re cycling purpos e s .
If you can not find H EPA filte r or acce s s orie s to your
Ele ctrolux vacuum cle ane r, ple as e vis it our w e bs ite at
w w w .e le ctrolux.com .
Fe h le rs uch e
De r Staubs auge r s tarte t nich t
•Prüfe n, ob das Ne tz k abe l an die
Ne tz s te ck dos e ange s ch los s e n is t.
•Prüfe n, ob de r Ste ck e r und das Kabe l
nich t be s ch ädigt s ind.
•Prüfe n, ob e ine Sich e rung durch ge brannt
is t.
Sch w ach e Saugle is tung ode r Staubs auge r s toppt
•Is t de r Staubbe h älte r voll?
•Is t die Düs e ode r de r Luftk anal ve rs topft?
•Is t de r H EPA-Filte r ve rs topft ode r m us s
die s e r ge re inigt w e rde n?
Falls W as s e l ode r ande re Flüs s igk e ite n in de n
Staubs auge r e inge drunge n s ind.
Es is t notw e ndig, de n M otor in e ine m
autoris ie rte n Ele ctrolux- Se rvice z e ntrum
aus z utaus ch e n. Sch äde n am M otor, die
durch e inge drunge ne s W as s e r ode r ande re
Flüs s igk e ite n ve rurs ach t w urde n, s ind nich t
durch die Garantie abge de ck t.
Ve rbrauch e r-Inform ation
Ele ctrolux übe rnim m t k e ine Ve rantw ortung
für Sch äde n, die durch de n uns ach ge m äße n
Eins atz ode r unbe fugte n Eingriff in de n
Staubs auge r e nts te h e n.
Die s e s Produk t w urde m it Rück s ich t auf die
Um w e lt h e rge s te llt. Alle Plas tik te ile s ind für
Re cyclingz w e ck e m ark ie rt.
Falls Sie de n H EPA-Filte r und Z ube h örte ile für Ih re n
Ele ctrolux Staubs auge r nich t finde n, be s uch e n Sie
uns e re W e bs ite w w w .e le ctrolux.com .
D
GB
10
Rice rca e d e lim inaz ione de i guas ti
L'as pirapolve re non s i acce nde
•Controllare ch e il cavo s ia colle gato
all'alim e ntaz ione di re te .
•Controllare ch e la s pina e il cavo non
s iano danne ggiati.
•Controllare ch e non vi s ia un fus ibile
bruciato.
L'as piraz ione è ins ufficie nte oppure
l'as pirapolve re s i s pe gne
•Il conte nitore de lla polve re è pie no?
•La bocch e tta o il condotto de ll'aria è
intas ato?
•Il filtro H EPA è intas ato o de ve e s s e re
pulito?
Se s i è ve rificata un'infiltraz ione d'acq ua
ne ll'as pirapolve re
Sarà ne ce s s ario far s os tituire il m otore
pre s s o un ce ntro di as s is te nz a autoriz z ato
Ele ctrolux. I danni al m otore caus ati
dall'infiltraz ione d'acq ua non s ono cope rti
dalla garanz ia.
Inform az ioni pe r l’ute nte
Ele ctrolux de clina ogni re s pons abilità pe r
tutti i danni de rivanti da us o im proprio o da
m anom is s ione de ll'appare cch io.
Que s to prodotto è proge ttato ne l ris pe tto
de ll'am bie nte . Tutte le parti in plas tica s ono
riciclabili.
Pe r inform azioni s u dove trovare il filtro H EPA o gli
acce s s ori de ll'as pirapolve re Ele ctrolux in us o, vis itare
il s ito W e b Ele ctrolux all'indirizzo
w w w .e le ctrolux.com .
Ge s tion de s panne s
L'as pirate ur ne s e m e t pas e n m arch e . Vérifie r :
•q ue le câble e s t branch é ;
•q ue la pris e e t le câble ne s ont pas
e ndom m agés ;
•q u'aucun fus ible n'a s auté.
As piration m édiocre ou l'as pirate ur s 'arrête .
Vérifie r :
•q ue le bac à pous s ière n'e s t pas ple in ;
•q ue le s uce ur ou le conduit d'air n'e s t
pas bloq ué ;
•q ue le filtre H EPA ne s ont pas bouch és
ou q u'il n'e s t pas s ale .
De l'e au ou de s liq uide s ont été as pirés
Le m ote ur doit être re m placé par un Ce ntre
Se rvice Agréé Ele ctrolux. Le s dom m age s
portés au m ote ur par l'e ntrée d'e au ou de
liq uide s ne s ont pas couve rts par la garantie .
Inform ations cons om m ate ur
Ele ctrolux décline toute re s pons abilité pour
le s dom m age s cons écutifs à une utilis ation
incorre cte de l'appare il ou e n cas de
m odification de l'appare il.
Ce produit a été conçu dans un s ouci de
re s pe ct de l'e nvironne m e nt. Tous le s
élém e nts e n plas tiq ue s ont m arq ués à de s
fins de re cyclage .
Le s produits e n bom be aéros ol pe uve nt être
inflam m able s .Ne pas vaporis e r de te ls
produits à proxim ité ou s ur l'as pirate ur.
Si vous éprouve z de s difficultés à trouve r de s s acs à
pous s ière ou de s filtre s pour votre as pirate ur
Ele ctrolux, vis ite z notre s ite W e b à l'adre s s e
s uivante : w w w .e le ctrolux.com .
Solución de proble m as
La as piradora no s e pone e n funcionam ie nto.
•Com prue be q ue e l cable de alim e ntación
e s té corre ctam e nte e nch ufado e n la
tom a de corrie nte .
•Ve rifiq ue q ue e l e nch ufe y los cable s no
e s tén dañados .
•Obs e rve s i s e h a fundido algún fus ible .
La pote ncia de s ucción e s m uy débil o la
as piradora s e de tie ne
•Com prue be s i e l de pós ito de l polvo e s tá
lle no.
•Com prue be s i e l canal de aire o la
boq uilla s e h a bloq ue ado.
•Com prue be s i e l filtro H EPA e s tá
bloq ue ado o e s ne ce s ario lim piarlo.
H a e ntrado agua e n la as piradora
En e s te cas o e s ne ce s ario cam biar e l m otor
e n un ce ntro técnico autoriz ado de
Ele ctrolux. Los daños e n e l m otor caus ados
por la e ntrada de agua no e s tán cubie rtos
por la garantía.
Inform ación al cons um idor
Ele ctrolux no s e h ace re s pons able de los
daños q ue pudie ran de rivars e de l us o
incorre cto de l aparato o de h abe r re aliz ado
m anipulacione s .
Es te producto h a s ido dis e ñado para
re s pe tar e l m e dio am bie nte . Todos los
com pone nte s de plás tico lle van e l dis tintivo
de re ciclaje .
Si no e ncue ntra acce s orios ni filtros H EPA para la
as piradora de Ele ctrolux, vis ite nue s tro s itio w e b e n
w w w .e le ctrolux.com .
I F E
11
Ace s s órios /Funçõe s
1. Vara s upe rior
2. Suporte do cabo
3. Re gulação de potência
4. Parafus o de bloq ue io
5. Com partim e nto de pó
6. Filtro H EPA
7. Bocal para tape te /pis o duro
8. Tubo de e xte ns ão
9 . Bocal para s oalh o*
10 . Bocal turbo*
11. M angue ira*
12. Ace s s ório para fe ndas *
13. Es cova do pó*
14. Corre ia para o om bro*
15. Suporte de ch ăo
(PStand1)
* = Ape nas de te rm inados m ode los .
Functie s /acce s s oire s
1. Bove ns te s tang
2. Snoe rh oude r
3. Z uigk rach tre ge laar
4. Borgs ch roe f
5. Stofre s e rvoir
6. H EPA- filte r
7. M onds tuk voor tapijt/h arde vloe r
8. Ve rle ngings buis
9 . M onds tuk voor park e t*
10 . Turbom onds tuk *
11. Slang*
12. H ulps tuk voor k ie re n*
13. Stofbors te l*
14. Sch oude rrie m *
15. Park e e rs tation
(PStand1)
* = Alle e n be paalde m ode lle n.
1
2
5
3
4
7
6
2
NL
P
8910
13
14
12
11
15
12
Ege ns k abe r/tilbe h ør
1. Øve rs te s k aft
2. Le dnings h olde r
3. Re gule ring af s uge s tyrk e n
4. Lås e s k rue
5. Støvbe h olde r
6. H EPA- filte r
7. Tæ ppe -/gulvm unds tyk k e
8. Forlæ nge rrør
9 . Park e tm unds tyk k e *
10 . Turbom unds tyk k e *
11. Slange *
12. Fuge væ rk tøj*
13. Afs tøvnings børs te *
14. Sk ulde rs trop*
15. Lade s tation
(PStand1)
*= Kun vis s e m ode lle r.
Funk s jone r/tilbe h ør
1. Sk aft
2. Le dnings h olde r
3. Styrk e re gule ring
4. Lås e s k rue
5. Støvbe h olde r
6. H EPA- filte r
7. M unns tyk k e for te ppe / h ardt gulv
8. Forle nge ls e s rør
9 . M unns tyk k e for h arde gulv*
10 . Turbom unns tyk k e *
11. Slange *
12. Fuge re ds k ap*
13. Støvbørs te *
14. Sk ulde rre m *
15. Park e rings s tativ
(PStand1)
* = Bare e nk e lte m ode lle r.
Funk tione r/tillbe h ör
1. Sk aft
2. Sladdh ållare
3. Suge ffe k ts re gle ring
4. Lås s k ruv
5. Dam m be h ållare
6. H EPA- filte r
7. M att- /golvm uns tyck e
8. Förlängnings rör
9 . Park e ttm uns tyck e *
10 . Turbom uns tyck e *
11. Slang*
12. Fogve rk tyg*
13. Dam m bors te *
14. Axe lband*
15. Park e rings s täll
(PStand1)
* = Endas t vis s a m ode lle r.
SDK N
13
Pre cauçõe s de s e gurança
Es te as pirador ape nas de ve rá s e r utiliz ado
por adultos para as pirar norm alm e nte num
am bie nte dom és tico.
Es te apare lh o não s e de s tina a s e r utiliz ado
por pe s s oas (incluindo crianças ) com
de ficiências fís icas , s e ns itivas ou m e ntais ou
com falta de e xpe riência e conh e cim e ntos , a
m e nos q ue s e jam s upe rvis ionadas ou
ins truídas no q ue s e re fe re à utiliz ação do
apare lh o por um a pe s s oa re s pons áve l pe la
s ua s e gurança.
As crianças de ve rão s e r s upe rvis ionadas de
m odo a garantir q ue não brincam com o
apare lh o.
Nunca as pire :
•Em áre as m olh adas .
•Pe rto de gas e s inflam áve is , e tc.
•Se m o filtro H EPA de m odo a e vitar
danificar o as pirador.
•Quando a caixa apre s e nta s inais vis íve is
de danos .
Nunca as pire :
•Obje ctos pontiagudos .
•Água ou outros líq uidos
•Cinz as q ue nte s ou frias , pontas de
cigarros ace s as , e tc.
•Pó fino, com o, por e xe m plo, de ge s s o,
cim e nto, farinh a ou cinz as q ue nte s e frias .
As s ituaçõe s acim a m e ncionadas pode rão
caus ar s érios danos ao m otor, os q uais não
e s tão cobe rtos pe la garantia.
Pre cauçõe s de s e gurança a níve l
e léctrico
•Ve rifiq ue re gularm e nte s e o cabo não s e
e ncontra danificado. Nunca utiliz e o
as pirador s e o cabo e s tive r danificado.
•Se o cabo de alim e ntação e s tive r
danificado, de ve rá s e r s ubs tituído pe lo
re pre s e ntante da as s is tência técnica da
Ele ctrolux ou por um a pe s s oa com
h abilitaçõe s s e m e lh ante s , de m odo a
e vitar pos s íve is ris cos .
•A garantia não cobre os danos ao cabo
da m áq uina.
•Nunca puxe ne m le vante o as pirador
pe lo cabo.
•De s ligue a fich a da corre nte ante s de
lim par ou faz e r a m anute nção do
as pirador.
Ve iligh e ids ins tructie s
De z e s tofz uige r is be s te m d voor norm aal
ge bruik in e e n h uis h oude lijk e om ge ving.
Dit apparaat m ag nie t w orde n ge bruik t door
pe rs one n (m e t inbe grip van k inde re n) m e t
be pe rk te lich am e lijk e , z intuige lijk e of
ge e s te lijk e ve rm oge ns , of pe rs one n z onde r
e rvaring of k e nnis , te nz ij z ij w orde n be ge le id bij
of z ijn ge ïns true e rd ove r h e t ge bruik van h e t
apparaat door ie m and die de
ve rantw oorde lijk h e id draagt voor h un ve iligh e id.
Le t op dat k inde re n nie t s pe le n m e t h e t
apparaat.
Stofz uig nooit:
•In natte ruim te n.
•In de buurt van ontvlam bare gas s e n, e nz .
•Z onde r h e t H EPA-filte r, om s ch ade aan
de s tofz uige r te voork om e n.
•Als de be h uiz ing z ich tbare te k e ne n van
s ch ade ve rtoont.
Stofz uig nooit:
•Sch e rpe voorw e rpe n.
•W ate r of ande re vloe is toffe n.
•H e te of k oude as , brande nde
s igare tte npe uk e n, e nz .
•Fijn s tof van bijvoorbe e ld gips , be ton,
bloe m of as .
Bove nge noe m de voorw e rpe n e n vloe is toffe n
k unne n s ch ade aan de m otor ve roorz ak e n.
De rge lijk e s ch ade valt nie t onde r de garantie .
Ele k tris ch e ve iligh e ids m aatre ge le n
•Controle e r re ge lm atig of de k abe l nie t
be s ch adigd is . Ge bruik de s tofz uige r
nooit als de k abe l be s ch adigd is .
•Als de voe dings k abe l is be s ch adigd,
m oe t de z e door de s e rvice - age nt van
Ele ctrolux of e e n ge k w alifice e rd pe rs oon
w orde n ve rvange n om ris ico te ve rm ijde n.
•Sch ade aan de k abe l van h e t apparaat
valt nie t onde r de garantie .
•Tre k de s tofz uige r nooit aan h e t s noe r
naar u toe of om h oog.
•Tre k e e rs t de s te k k e r uit h e t s topcontact
voordat u de s tofz uige r gaat re inige n of
onde rh oude n.
•Alle s e rvice be urte n e n re paratie s m oe te n
w orde n uitge voe rd door e e n e rk e nd
Ele ctrolux Se rvice Ce ntre .
•Be w aar de s tofz uige r op e e n droge
plaats .
NL
P
14
Sik k e rh e ds forans taltninge r
De nne s tøvs uge r bør k un anve nde s til
alm inde lig s tøvs ugning i private h us h oldninge r.
De tte apparat e r ik k e be re gne t til at blive
brugt af pe rs one r (h e runde r børn), h vis
fys is k e , s ans e m æ s s ige e lle r m e ntale e vne r e r
ne ds at, e lle r pe rs one r ude n de n fornødne
e rfaring og vide n, m e dm indre de e r ins true re t
i s ik k e r brug af apparate t e lle r e r unde r ops yn
af e n pe rs on, de r h ar ans vare t for de m .
Børn s k al h olde s unde r ops yn og m å ik k e
le ge m e d apparate t.
Støvs ug aldrig
•I våde om råde r.
•I næ rh e de n af brandbare luftarte r, gas e tc.
•Ude n H EPA-filte r, da de t k an be s k adige
s tøvs uge re n.
•H vis k abine tte t vis e r te gn på
be s k adige ls e .
Støvs ug aldrig
•Sk arpe ge ns tande op.
•Vand e lle r ande n væ s k e .
•Varm e e lle r k olde k ul, tæ ndte
cigare ts k od e tc.
•Flyve s tøv, f.e k s . fra puds , be ton, m e l e lle r
as k e .
Ove ns tåe nde k an forårs age alvorlig s k ade
på m otore n. Garantie n dæ k k e r ik k e de nne
form for s k ade .
Sik k e rh e ds forans taltninge r i
forbinde ls e m e d e le k tricite t
•Kontrolle r jæ vnligt, at le dninge n ik k e e r
be s k adige t. Brug aldrig s tøvs uge re n, h vis
le dninge n e r be s k adige t.
•H vis de n m e dfølge nde le dning
be s k adige s , s k al e n s e rvice re præ s e ntant
fra Ele ctrolux e lle r e n tils vare nde
k valifice re t pe rs on uds k ifte de n af h e ns yn
til s ik k e rh e de n.
•Garantie n dæ k k e r ik k e be s k adige ls e af
s tøvs uge rle dninge n.
•Undlad at træ k k e e lle r løfte s tøvs uge re n i
le dninge n.
•Tag s tik k e t ud af s tik k ontak te n inde n
re ngøring e lle r ve dlige h olde ls e af
s tøvs uge re n.
•Al s e rvice og re paration s k al udføre s af e t
autoris e re t Ele ctrolux- s e rvice ce nte r.
•H us k , at opbe vare s tøvs uge re n e t tørt
s te d.
Forh olds re gle r
De nne s tøvs uge re n s k al bare bruk e s til vanlig
s tøvs uging i private h us h oldninge r.
Apparate t s k al ik k e bruk e s av pe rs one r
(ink lude rt barn) m e d re dus e rte fys is k e ,
s e ns oris k e e lle r m e ntale e vne r, e lle r
m angle nde e rfaring e lle r k unns k ap, m e d
m indre de unde r tils yn av e n ans varlig
pe rs on får opplæ ring i bruk av apparate t.
Pas s på at barn ik k e får anle dning til å le k e
m e d apparate t.
Bruk aldri s tøvs uge re n i følge nde
tilfe lle r:
•i våte om råde r
•næ r bre nnbare gas s e r os v.
•ute n H EPA- filte re t, for å unngå s k ade på
s tøvs uge re n
•når apparath us e t vis e r tyde lige te gn på
s k ade
Bruk aldri s tøvs uge re n i følge nde
tilfe lle r:
•på s k arpe gje ns tande r
•på vann e lle r andre væ s k e r
•på varm e e lle r k alde forbre nnings re s te r,
bre nne nde s igare tts tum pe r os v.
•på fint s tøv, for e k s e m pe l gips , s e m e nt,
m e l e lle r varm e lle r k ald as k e
De t ove nne vnte k an føre til alvorlig s k ade på
m otore n – s k ade s om ik k e de k k e s av
garantie n.
Forh olds re gle r ve drøre nde e le k tris k
s ik k e rh e t
•Sje k k m e d je vne m e llom rom at le dninge n
ik k e e r s k ade t. Bruk aldri s tøvs uge re n
h vis s trøm le dninge n e r s k ade t.
•H vis ne ttle dninge n e r s k ade t, m å de n
s k ifte s h os e t autoris e rt Ele ctrolux-
s e rvice s e nte r e lle r av tils vare nde
k valifis e rte pe rs one r for å unngå fare .
•Sk ade på apparate ts le dning de k k e s ik k e
av garantie n.
•Støvs uge re n m å ik k e tre k k e s e lle r løfte s
e tte r le dninge n.
•Før re ngjøring e lle r ve dlik e h old av
s tøvs uge re n m å s tøps e le t tre k k e s ut av
s tik k ontak te n.
•All s e rvice og alle re paras jone r m å
utføre s ve d e t autoris e rt Ele ctrolux-
s e rvice s e nte r.
•Oppbe var alltid s tøvs uge re n på e t tørt s te d.
För s äk e rh e ts s k ull
Dam m s ugare n bör e ndas t användas för
norm al dam m s ugning i h e m m am iljö.
Dam m s ugare n bör inte användas av
pe rs one r m e d ne ds att fys is k , s e ns oris k e lle r
m e ntal förm åga, e lle r s om inte h ar
e rfare nh e t och k uns k ap (barn inräk nade ),
om de inte öve rvak as e lle r får
användnings ins truk tione r av e n pe rs on s om
är ans varig för de ras s äk e rh e t.
Barn m ås te pas s as s å att de inte le k e r m e d
dam m s ugare n.
Sug aldrig upp
•I våta utrym m e n.
•I närh e te n av brandfarliga gas e r e lle r
lik nande .
•Utan H EPA-filte r s å att du inte s k adar
dam m s ugare n.
•När dam m s ugare n vis ar tydliga te ck e n
på s k ada.
Sug aldrig upp
•Vas s a före m ål.
•Vatte n e lle r andra väts k or.
•H e t e lle r k all as k a, glödande
cigare ttfim par e lle r lik nande
•Fint dam m från till e xe m pe l gips , be tong,
m jöl, as k a.
Ovans tåe nde k an ors ak a allvarliga s k ador på
m otorn – s k ador s om inte om fattas av
dam m s ugare ns s e rvice åtagande .
Att tänk a på när de t gälle r e ls äk e rh e t
•Kontrolle ra re ge lbunde t att s ladde n är
os k adad. Använd aldrig dam m s ugare n
om s ladde n är s k adad.
•Om s ladde n s k adats m ås te de n bytas ut
av e n av Ele ctrolux s e rvice te k nik e r e lle r
lik nande k valifice rad pe rs on för att
undvik a fara.
•Sk ador på m as k ine ns s ladd om fattas inte
av dam m s ugare ns s e rvice åtagande .
•Dra e lle r lyft aldrig dam m s ugare n i
s ladde n.
•Dra alltid ur s tick proppe n från
vägguttage t före unde rh åll e lle r re ngöring
av dam m s ugare n.
•All s e rvice och alla re paratione r m ås te
utföras av e tt auk toris e rat Ele ctrolux-
s e rvice ce nte r.
•Förvara alltid dam m s ugare n på e n torr
plats .
SDK N
15
Uitpak k e n e n in e lk aar z e tte n (1)
•Controle e r of alle onde rde le n in de doos
aanw e z ig z ijn.
•Sch uif de bove ns te s tang voorz ich tig in
h e t onde rs te de e l van de be h uiz ing (1a).
Le t op dat h e t s noe r nie t be k ne ld raak t.
•Z e t de bove ns te s tang vas t m e t de
borgs ch roe f (1b).
•M onte e r h e t m onds tuk op de s tofz uige r.
Stofz uige n (2)
•Rol h e t s noe r uit door de bove ns te
s noe rh oude r (2) rond te draaie n e n s te e k
de s te k k e r in h e t s topcontact. Druk op de
aan/uit- s ch ak e laar om de s tofz uige r aan
te z e tte n.
•Ste l de z uigk rach t in m e t de re ge laar op
de gre e p.
M onds tuk k e n (3)
M onds tuk voor tapijt/h arde vloe r
Tapijt: s te l de h andgre e p in op pos itie (3A).
H arde vloe re n: s te l de h andgre e p in op
pos itie (3B).
M onds tuk voor park e t*:
voor h oute n vloe re n.
H e t ge bruik van h e t turbom onds tuk *
De draaie nde bors te l w ordt aange dre ve n
door de luch ts troom . Ge bruik h e t
turbom onds tuk voor h e t die pre inige n van
tapijte n.
•Ge bruik h e t turbom onds tuk nie t op
die re nh uide n, vloe rk le de n m e t lange
franje s of e e n (pool)dik te van m e e r dan
15 m m .
•Le t op dat u h e t tapijt nie t be s ch adigt
door h e t m onds tuk lang op één plaats te
z e tte n te rw ijl de bors te l ronddraait.
•Ga m e t h e t m onds tuk nie t ove r
e le k tris ch e s noe re n e n s ch ak e l de
s tofz uige r na ge bruik onm idde llijk uit.
Sch oonm ak e n van h e t turbom onds tuk (4)
M aak h e t m onds tuk los van de z uigbuis e n
ve rw ijde r alle ve rw arde draadje s uit de
bors te l, e nz ., door de z e m e t e e n s ch aar los
te k nippe n.
•Qualq ue r s e rviço ou re paração de ve rá
s e r e xe cutado por um ce ntro de
as s is tência Ele ctrolux autoriz ado.
•Ce rtifiq ue - s e de q ue guarda o as pirador
num local s e co.
De s e m balar e m ontar (1)
•Ve rifiq ue s e todas as pe ças e s tão na caixa.
•Ins ira cuidados am e nte a vara s upe rior no
corpo principal infe rior (1a). Ce rtifiq ue -s e
de q ue o cabo não fica pre s o.
•Fixe a vara s upe rior ape rtando o
parafus o de bloq ue io (1b).
•Encaixe o bocal de pis o no as pirador.
Com e çar a as pirar (2)
•Solte o cabo rodando o s uporte do cabo
s upe rior (2) e ligue o cabo. Ligue o
as pirador pre m indo o botão ligar/de s ligar.
•Ajus te o pode r de s ucção utiliz ando a
re gulação de potência na pe ga.
Bocais de pis o (3)
Bocal para tape te /pis o duro
Tape te s : Utiliz e com a alavanca na pos ição
(3A).
Pis os duros : Utiliz e com a alavanca na
pos ição (3B).
Bocal para s oalh o*:
Utiliz e para pis os e m m ade ira.
Utiliz ar o bocal turbo*
A e s cova rotativa é accionada pe lo fluxo de
ar. Utiliz e o bocal turbo para um a lim pe z a
profunda dos tape te s .
•Não utiliz e o bocal turbo e m tape te s de
pe le , tape te s com franjas com pridas ou
tape te s com um a e s pe s s ura s upe rior a
15 m m .
•Para e vitar danificar o tape te , não
m ante nh a o bocal parado e nq uanto a
e s cova e s tá a rodar.
•Não pas s e o bocal por cim a de cabos
e léctricos e ce rtifiq ue -s e de q ue de s liga
o as pirador im e diatam e nte de pois de o
utiliz ar.
Lim par o bocal turbo (4)
De s ligue o bocal do as pirador e re m ova da
e s cova fios q ue pos s am e s tar pre s os , e tc.,
cortando-os com um a te s oura.
1
2
3
4
NL
P
16
Udpak ning og s am ling (1)
•Kontrolle r, at alle de le ne e r m e d i k as s e n.
•Sæ t fors igtigt de t øve rs te s k aft i ne de rs te
h ove dde l (1a). Pas på, at le dninge n ik k e
s æ tte r s ig fas t.
•Fas tgør øve rs te s k aft ve d at s pæ nde de n
m e dfølge nde lås e s k rue (1b).
•Sæ t gulvm unds tyk k e t på s tøvs uge re n.
Sådan k om m e r du i gang m e d at
s tøvs uge (2)
•Frigør le dninge n ve d at dre je de n øve rs te
le dnings h olde r (2), og s æ t s tik k e t i e n
s tik k ontak t. Start s tøvs uge re n ve d at
tryk k e på tæ nd-/s luk k nappe n.
•Jus te r s uge e ffe k te n m e d re gulatore n på
h åndtage t.
Gulvm unds tyk k e r (3)
M unds tyk k e til tæ ppe r/h årde gulve
Tæ ppe r: Bruge s m e d om s k ifte re n i s tilling
(3A).
H årde gulve : Bruge s m e d om s k ifte re n i
s tilling (3B).
Park e tm unds tyk k e *:
Bruge s til træ gulve .
Brug af turbom unds tyk k e t*
De n rote re nde børs te drive s af lufts trøm m e n.
Brug turbom unds tyk k e t til grundig re ngøring
af tæ ppe r.
•Brug ik k e turbom unds tyk k e t på
s k indtæ ppe r, tæ ppe r m e d lange fryns e r
e lle r tæ ppe r m e d luv på ove r 15 m m .
•H old ik k e m unds tyk k e t s tille , m e ns
børs te n rote re r, da de t k an be s k adige
gulvtæ ppe t.
•Kør ik k e m unds tyk k e t ove r e le k tris k e
le dninge r, og h us k at s luk k e s tøvs uge re n
um idde lbart e fte r brug.
Re ngøring af turbom unds tyk k e t (4)
Tag m unds tyk k e t af s tøvs uge re n, og fje rn
s am m e nfiltre de tråde e tc. fra børs te n ve d at
k lippe de m af m e d e n s ak s .
Utpak k ing og m onte ring (1)
•Kontrolle r at alle de le ne ligge r i e s k e n.
•Sk yv s k afte t fors ik tig inn i apparath us e t
(1a). Pas s på at le dninge n ik k e h e nge r
s e g opp.
•Fe s t s k afte t ve d å s tram m e lås e s k rue n
(1b).
•M onte r gulvm unns tyk k e t på s tøvs uge re n.
Starte s tøvs uginge n (2)
•Løs ut le dninge n ve d å dre ie øvre
le dnings h olde r (2), og s e tt s tøps e le t i
s tik k ontak te n. Start s tøvs uge re n ve d å
tryk k e på av/på- k nappe n.
•Jus te r s uge s tyrk e n ve d h je lp av
s tyrk e re gule ringe n på h åndtak e t.
Gulvm unns tyk k e r (3)
M unns tyk k e for te ppe / h ardt gulv
Te ppe r: Bruk m unns tyk k e t m e d s pak e n i
s tilling (3A).
H arde gulv: Bruk m unns tyk k e t m e d s pak e n i
s tilling (3B).
M unns tyk k e for h arde gulv*:
Bruk e s på tre gulv.
Bruk e turbom unns tyk k e t*
De n rote re nde børs te n drive s av
lufts trøm m e n. Bruk turbom unns tyk k e t til
grundig re ngjøring av te ppe r.
•Bruk ik k e turbom unns tyk k e t på dyre s k inn
e lle r på te ppe r m e d lange fryns e r e lle r e n
dybde på ove r 15 m m .
•For å unngå s k ade på te ppe r m å
m unns tyk k e t ik k e h olde s i ro m e ns
børs te n rote re r.
•Ik k e før m unns tyk k e t ove r e le k tris k e
le dninge r, og s lå s tøvs uge re n av
um idde lbart e tte r bruk .
Re ngjøre turbom unns tyk k e t (4)
Koble m unns tyk k e t fra s tøvs uge re n, og fje rn
tråde r os v. s om e r vik le t inn, fra børs te n, ve d
å k lippe de m ve k k m e d e n s ak s .
Uppack ning och m onte ring (1)
•Kontrolle ra att s am tliga de lar finns i
k artonge n.
•Sätt förs ik tigt tillbak a s k afte t i h uvudde le n
(1a). Se till att s ladde n inte tras s lar ih op
s ig.
•Sk ruva fas t s k afte t m e d de n m e dföljande
lås s k ruve n (1b).
•Pas s a in golvm uns tyck e t i dam m s ugare n.
Starta dam m s ugare n (2)
•Lös gör s ladde n ge nom att s nurra de n
övre s laddh ållare n (2) och ans lut
s ladde n. Starta dam m s ugare n ge nom att
tryck a på s tröm k nappe n.
•Jus te ra s uge ffe k te n m e d k ontrolle n på
h andtage t.
Golvm uns tyck e n (3)
M uns tyck e för m atta/h årt golv
M attor: Använd s pak e n i läge (3A).
H årda golv: Använd s pak e n i läge (3B).
Park e ttm uns tyck e *:
Använd för trägolv.
Användning av turbom uns tyck e *
De n rote rande bors te n drivs av
lufts tröm m e n. Använd turbom uns tyck e t för
djupre ngöring av m attor.
•Använd inte turbom uns tyck e t på
djurs k inn e lle r m attor m e d långa frans ar
e lle r s om är tjock are än 15 m m .
•För att undvik a s k ador på m attan, låt inte
m uns tyck e t s tå s tilla m e dan bors te n
rullar.
•Kör inte öve r e lk ablar och s täng av
dam m s ugare n om e de lbart e fte r
användning.
Re ngöring av turbom uns tyck e (4)
Ta bort m uns tyck e t från dam m s ugare n och
avlägs na trådar från bors te n s om fas tnat
ge nom att k lippa av de m m e d e n s ax.
SDK N
17
Utiliz ar o tubo de e xte ns ão:
Ligue o bocal ao tubo de e xte ns ão (5) para
lim par de baixo de cam as e m óve is
M angue ira e Ace s s órios *
Re tire o bocal de pis o e fixe a corre ia para o
om bro* à volta da ligação do bocal e da vara
s upe rior, conform e ilus trado na im age m (6).
Ape rte o bocal e m dire cção à ligação do
bocal e ligue os ace s s órios *.
Es vaz iar o com partim e nto do pó:
•Abra a tam pa para libe rtar o
com partim e nto do pó. Re tire o s uporte
do filtro e e s vaz ie o com partim e nto do pó
(7).
Lim par o filtro H EPA laváve l
Se o pode r de s ucção for re duz ido, é
prováve l q ue s e ja ne ce s s ário lim par o
filtro H EPA:
•Abra a tam pa para libe rtar o
com partim e nto do pó do corpo do
as pirador.
•Re tire o filtro H EPA do s uporte do filtro
(8) rodando- o no s e ntido contrário ao
dos ponte iros do re lógio. Lim pe o filtro
re m ove ndo a s ujidade e os de tritos m ais
e s pe s s os . Em s e guida, lim pe o filtro
de baixo de água m orna e de ixe s e car
ante s de o ins e rir novam e nte .
•O com partim e nto do pó te m um
dis pos itivo de s e gurança de m odo a q ue
não pos s a s e r fe ch ado s e m o filtro H EPA
no de vido lugar.
•Subs titua o filtro H EPA s e e s tive r
danificado ou s e não pude r s e r lim po
corre ctam e nte . O filtro e s tá dis poníve l
com o pe ça de s ubs tituição (EF75B).
Ge bruik van de ve rle ngings buis :
Sluit h e t m onds tuk aan op de
ve rle ngings buis (5) om te s tofz uige n onde r
be dde n e n m e ube ls .
Slang e n acce s s oire s *
Ve rw ijde r h e t m onds tuk e n be ve s tig de
s ch oude rrie m * rond de aans luiting van h e t
m onds tuk e n de bove ns te s tang (z ie
afbe e lding 6).
Be ve s tig de s lang op de aans luiting van h e t
m onds tuk e n s luit de acce s s oire s aan*.
H e t s tofre s e rvoir le e gm ak e n:
•Ope n de ve rgre nde ling om h e t
s tofre s e rvoir te ontgre nde le n. Ne e m de
filte rh oude r uit h e t apparaat e n le e g h e t
s tofre s e rvoir (7).
Uitw as baar H EPA-filte r re inige n
Als de z uigk rach t ge ring is , m oe t h e t
H EPA-filte r w aars ch ijnlijk w orde n
ge re inigd:
•Ope n de ve rgre nde ling om h e t
s tofre s e rvoir los te m ak e n uit de
s tofz uige rbe h uiz ing.
•Ve rw ijde r h e t H EPA-filte r door h e t filte r
link s om uit de filte rh oude r te draaie n (8).
Re inig h e t filte r door grove afvalre s te n
e n vuil te ve rw ijde re n. Re inig h e t filte r
ve rvolge ns m e t lauw w ate r onde r de
k raan e n laat h e t filte r droge n voor u h e t
te rugplaats t.
•H e t s tofre s e rvoir is voorz ie n van e e n
ve iligh e ids voorz ie ning w aardoor h e t
re s e rvoir nie t k an w orde n ge s lote n als e r
ge e n H EPA- filte r is ge plaats t.
•Als h e t H EPA-filte r is be s ch adigd of als
h e t nie t m e e r goe d k an w orde n
ge re inigd, m oe t h e t H EPA-filte r w orde n
ve rvange n. H e t filte r is ve rk rijgbaar als
re s e rve onde rde e l (EF75B).
7
8
5
6
NL
P
18
Användning av förlängnings rör:
Ans lut m uns tyck e t till förlängnings röre t (5)
för re ngöring unde r s ängar och m öble r
Slang och tillbe h ör *
Ta bort golvm uns tyck e t och fäs t
axe lbande t* runt m uns tyck e ts ans lutning
och s k afte t, s om de t vis as på bilde n (6).
Fäs t s lange n vid m uns tyck e ts ans lutning
och ans lut tillbe h öre n*.
Töm m a dam m be h ållare n:
•Lyft h ak e n för att töm m a
dam m be h ållare n Ta ut filte rh ållare n och
töm dam m be h ållare n (7).
Re ngöring av tvättbart H EPA-filte r
Om s uge ffe k te n är låg be ror de t
antaglige n på att H EPA-filtre t be h öve r
re ngöras :
•Lyft h ak e n för att ta ut dam m be h ållare n
ur dam m s ugare ns .
•Ta bort H EPA-filtre t från filte rh ållare n
ge nom att vrida de n m ots ols (8).
Re ngör filtre t ge nom att avlägs na s törre
s k räp och s m uts . Re ngör filtre t unde r
ljum m e t vatte n och låt de t tork a innan
du s ätte r tillbak a de t.
•Dam m be h ållare n h ar e n
s äk e rh e ts anordning s om gör att de t inte
går att s tänga de n utan att H EPA-filtre t
s itte r fas t.
•Byt ut H EPA- filtre t om de t är s k adat e lle r
om de t inte går att re ngöra. Filte r k an
k öpas s e parat (EF75B).
Brug af forlæ nge rrøre t :
Sæ t m unds tyk k e t på forlæ nge rrøre t (5), når
du s k al s tøvs uge unde r s e nge og m øble r
Slange og tilbe h ør *
Tag gulvm unds tyk k e t af, og s æ t
s k ulde rs troppe n* fas t om k ring k oblinge n
m e lle m m unds tyk k e t og øve rs te s k aft s om
vis t på bille de t (6).
Sæ t s lange n i m unds tyk k e k oblinge n, og
tils lut tilbe h øre t*.
Tøm ning af s tøvbe h olde re n:
•Åbn lås e n for at frigøre s tøvbe h olde re n.
Tag filte rh olde re n ud, og tøm
s tøvbe h olde re n (7).
Re ngøring af de t vas k bare H EPA-
filte r
H vis s uge e vne n forringe s , s k ylde s de t
s ands ynligvis , at H EPA- filte re t s k al
re ns e s :
•Åbn lås e ne for at gøre s tøvbe h olde re n fri
af s tøvs uge re n.
•Fje rn H EPA-filte re t ve d at dre je de t af
filte rh olde re n (8) i re tning m od ure t. Re ns
filte re t ve d at fje rne s tøv og s navs . Re ns
de re fte r filte re t unde r lunk e nt vand, og
lad de t tørre , inde n de t s æ tte s i ige n.
•Støvbe h olde re n h ar e n
s ik k e rh e ds anordning, s å de n ik k e k an
luk k e s ude n H EPA-filte r.
•Uds k ift H EPA-filte re t, h vis de t
be s k adige s e lle r ik k e k an re ngøre s
tils træ k k e ligt. Filte re t fås s om e n
re s e rve de l (EF75B).
Bruk e forle nge ls e s røre t:
Koble m unns tyk k e t til forle nge ls e s røre t (5)
ve d s tøvs uging unde r s e nge r og andre
m øble r.
Slange og tilbe h ør*
Ta av gulvm unns tyk k e t, og fe s t
s k ulde rre m m e n* rundt m unns tyk k e tilk oblinge n
og s k afte t, s om vis t på bilde t (6).
Fe s t s lange n på m unns tyk k e tilk oblinge n, og
k oble til tilbe h øre t*.
Tøm m e s tøvbe h olde re n:
•Tre k k ut lås e h ak e n for å løs e ut
s tøvbe h olde re n. Ta ut filte rh olde re n, og
tøm s tøvbe h olde re n (7).
Re ngjøre de t vas k bare H EPA-filte re t
H vis s uge s tyrk e n e r lav, m å H EPA-filte re t
s anns ynligvis re ngjøre s :
•Tre k k ut lås e h ak e n for å løs e ut
s tøvbe h olde re n fra apparath us e t.
•Ta ut H EPA-filte re t ve d å dre ie de t m ot
k lok k e n og tre k k e de t ut av filte rh olde re n
(8). Re ngjør filte re t ve d å fje rne løs t s tøv
og s m us s . Sk yll filte re t de re tte r unde r
lunk e nt vann, og la de t tørk e før du s e tte r
de t tilbak e på plas s i s tøvs uge re n.
•Støvbe h olde re n e r uts tyrt m e d e n
s ik k e rh e ts innre tning, s lik at de n ik k e k an
luk k e s ute n at H EPA-filte re t e r på plas s .
•Sk ift H EPA-filte r h vis de t e r s k ade t e lle r
ik k e k an re ngjøre s s k ik k e lig. Filtre e r
tilgje nge lige s om re s e rve de le r (EF75B).
SDK N

This manual suits for next models

2

Other Electrolux Vacuum Cleaner manuals

Electrolux T8 BAGLESS ZT3520 User manual

Electrolux

Electrolux T8 BAGLESS ZT3520 User manual

Electrolux Z4700 Series User manual

Electrolux

Electrolux Z4700 Series User manual

Electrolux Ultra Silencer ZUS3970P User manual

Electrolux

Electrolux Ultra Silencer ZUS3970P User manual

Electrolux AIRMAX User manual

Electrolux

Electrolux AIRMAX User manual

Electrolux 2970-2999 Series User manual

Electrolux

Electrolux 2970-2999 Series User manual

Electrolux ERGORAPIDO User manual

Electrolux

Electrolux ERGORAPIDO User manual

Electrolux rapido ZB5003SW User manual

Electrolux

Electrolux rapido ZB5003SW User manual

Electrolux JETMAXX Steam User manual

Electrolux

Electrolux JETMAXX Steam User manual

Electrolux Ultraactive User manual

Electrolux

Electrolux Ultraactive User manual

Electrolux TRILOBITE User manual

Electrolux

Electrolux TRILOBITE User manual

Electrolux Powerplus Z4471 User manual

Electrolux

Electrolux Powerplus Z4471 User manual

Electrolux ultrasilencer ZUSALLFL58 User manual

Electrolux

Electrolux ultrasilencer ZUSALLFL58 User manual

Electrolux PF91-6 Series User manual

Electrolux

Electrolux PF91-6 Series User manual

Electrolux ultrasilencer ZUSCLASS58 User manual

Electrolux

Electrolux ultrasilencer ZUSCLASS58 User manual

Electrolux ultracaptic User manual

Electrolux

Electrolux ultracaptic User manual

Electrolux AEG viva spin 7418 User manual

Electrolux

Electrolux AEG viva spin 7418 User manual

Electrolux AEG rapido User manual

Electrolux

Electrolux AEG rapido User manual

Electrolux Beam User manual

Electrolux

Electrolux Beam User manual

Electrolux Oxygen User manual

Electrolux

Electrolux Oxygen User manual

Electrolux JetMaxx Dust & Gone ZJM68FD1 User manual

Electrolux

Electrolux JetMaxx Dust & Gone ZJM68FD1 User manual

Electrolux Rapido Vacuum Cleaner User manual

Electrolux

Electrolux Rapido Vacuum Cleaner User manual

Electrolux UltraDynamica EUEL72LGM User manual

Electrolux

Electrolux UltraDynamica EUEL72LGM User manual

Electrolux ergospace User manual

Electrolux

Electrolux ergospace User manual

Electrolux mondo User manual

Electrolux

Electrolux mondo User manual

Popular Vacuum Cleaner manuals by other brands

ECOVACS DEEBOT T9+ instruction manual

ECOVACS

ECOVACS DEEBOT T9+ instruction manual

Feider Machines ONYX Original instructions

Feider Machines

Feider Machines ONYX Original instructions

Eureka NEN110 Series owner's guide

Eureka

Eureka NEN110 Series owner's guide

Sears 680.84973 owner's manual

Sears

Sears 680.84973 owner's manual

Daewoo RC-220 owner's manual

Daewoo

Daewoo RC-220 owner's manual

Philips HR8378/07 user manual

Philips

Philips HR8378/07 user manual

Bissell TURBOCLEAN POWERBRUSH PET PRO 2806 Series manual

Bissell

Bissell TURBOCLEAN POWERBRUSH PET PRO 2806 Series manual

NuTone VX475 operating instructions

NuTone

NuTone VX475 operating instructions

Dreame DreameBot D10s Pro user manual

Dreame

Dreame DreameBot D10s Pro user manual

Sencor SRV 9250BK Original manual

Sencor

Sencor SRV 9250BK Original manual

Samsung SC96P series user manual

Samsung

Samsung SC96P series user manual

Gorenje VC2321GPLW instruction manual

Gorenje

Gorenje VC2321GPLW instruction manual

Milwaukee M12 HAMMERVAC 2509-20 Operator's manual

Milwaukee

Milwaukee M12 HAMMERVAC 2509-20 Operator's manual

METROVAC Metro Air Force CageMaster Plus quick start guide

METROVAC

METROVAC Metro Air Force CageMaster Plus quick start guide

Shark ION F30 user manual

Shark

Shark ION F30 user manual

Makita DVC860L instruction manual

Makita

Makita DVC860L instruction manual

Black & Decker Dustbuster PV1205 instruction manual

Black & Decker

Black & Decker Dustbuster PV1205 instruction manual

Black & Decker DUSTBUSTER CWV1408 instruction manual

Black & Decker

Black & Decker DUSTBUSTER CWV1408 instruction manual

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.