elvita CVK1021X User manual

BRUKSANVISNING
USER MANUAL
Läs bruksanvisningen noga innan du använder produkten. Spara bruksanvisningen för framtida bruk.
Before using this product, please read the user manual carefully. Save the user manual for future reference.
Les bruksanvisningen nøye før du tar i bruk produktet. Ta vare på bruksanvisningen for fremtidig bruk.
Bruksanvisning / Installationshandbok................ 2
User manual / Installation manual............................. 6
Bruksanvisning / installasjonsanvisning............. 8
SE
NO
GB
RESEVATTENKOKARE / TRAVEL KETTLE / VANNKOKER
MOD NR: CVK1021X

2CVK1021X
ELVITA RESEVATTENKOKARE
SE
Läs noga igenom denna bruksanvisning innan resevattenkokaren används.
Spara bruksanvisningen för framtida behov så att inte felaktig användning
eller personskador skall inträffa.
Resevattenkokaren kommer i följande text även kallas för ”enheten”
GENERELLA SÄKERHETSFÖRESKRIFTER
• Enheten får endast anslutas till jordat väggut-
tag med nätspänning 110-120V eller 220-240V
AC 50/60Hz.
• Lämna EJ barn utan uppsikt i närheten av
enheten.
• Enheten får EJ användas av barn.
• Denna enhet kan användas av personer med
nedsatt fysisk, sensorisk eller mental förmåga,
samt personer med bristande erfarenhet och
kunskap, endast om de övervakas eller instru-
eras beträffande hur produkten används på ett
säkert sätt och förstår de risker som är för-
knippade med användningen.
• Barn bör hållas på avstånd från enheten,
anslutningskabel och övriga tillbehör.
• Barn får inte leka med enheten.
• Enheten skall placeras på plant, torrt underlag
inomhus långt från heta värmekällor.
• Låt inte anslutningskabel hänga utanför bänk
eller bordsskiva, ej heller komma i kontakt
med heta ytor.
• Doppa inte enheten i vatten eller liknande
vätska för t.ex. rengöring.

3
CVK1021X
SE
• Dra EJ i nätsladden utan använd stickkontakten
för att skilja enheten från elnätet, detta för att inte
skada nätsladden. Är nätsladden eller enheten i öv-
rigt skadas får under inga omständigheter enheten
användas utan skall repareras av behörig service-
verkstad.
• Använd aldrig delar eller tillbehör som ej rekommen-
derats av tillverkaren. Skada på person eller egen-
dom kan uppstå.
• Om enheten används till annat än den är till för, el-
ler används utan att respektera bruksanvisningen
bär användaren själv ansvaret för eventuella följder.
Eventuella skador på produkten där av täcks inte av
garanti eller reklamationsrätten.
• Enheten är endast avsedd för hushållsbruk.
PRODUKTSPECIFIKA
SÄKERHETSFÖRESKRIFTER
•Se alltid till att enheten är avstängd och att nätslad-
den är urkopplad innan vatten hälls i eller ur kannan.
•Under användning blir enheten het. Ta därför endast i
handtaget.
•Het ånga stiger från enheten under kokning av vatten,
se till att undvika denna ånga då detta kan ge upphov
till personskador.
•Fyll endast vatten till en nivå mellan MIN och MAX
markeringarna i kannan. Detta för att undvika torrkok-
ning eller att vatten kokar över.
•Inga andra vätskor än vatten får användas.
•Se till att enhetens lock alltid är stängt under kokning.

4CVK1021X
SE
ANVÄNDNING AV RESEVATTENKOKAREN
Första gången vatten kokas i enheten, häll bort vattnet så att eventuell smuts
avlägsnas. Detta rekommenderas även efter långvarig förvaring.
OBS: Kontrollera att spänningsväljaren på enhetens undersida är ställd i rätt
läge INNAN enheten kopplas in. Inställningen ska överensstämma med spän-
ningen i ditt vägguttag.
• Fyll upp vattenkokaren med vatten inom MIN och MAX genom det öppnade
locket.
• Stäng locket genom att trycka ned det tills ett klick hörs. Kontrollera att
locket stängts ordentligt.
• Placera enheten på en säker plats (läs mer under ”säkerhetsföreskrifter”).
• Anslut nätsladden till vägguttaget
• Starta resevattenkokaren på strömbrytaren så att indikeringslampan på
enheten tänds. När vattnet kokat upp kommer resevattenkokaren stängas av
automatiskt och indikeringslampan släcks
• Om strömbrytaren slås av manuellt avbryts uppkokning direkt.
• Se till att enheten är avstängd och att nätsladden är urkopplad innan vatten
hälls ur kannan.
TORRKOKNINGSSKYDD
Skulle du av misstag sätta på resevattenkokaren utan vatten i den finns ett
torkokningsskydd som automatiskt kommer att stänga av enheten. Skulle
detta inträffa, se till att enheten svalnar innan vatten fylls i på nytt.
Lock Strömbrytare
Indikeringslampa
Kanna
Lock-knapp

5
CVK1021X
RENGÖRING
Avlägsna alltid stickproppen från vägguttaget innan rengöring.
Yttre rengöring – Torka av avsvalnad vattenkokare med mjuk fuktig trasa och
eventuellt lite milt handdiskmedel. Starka rengöringsmedel, kemikalier skall inte
användas.
Avkalkning av enheten – Avkalka enheten med avkalkningsmedel avsett för
ändamålet som finns att köpa i livsmedelsaffären. Nedan finner du en erfaren-
hetsbaserad lista på avkalkningsintervallet
- Vatten med låg kalkhalt: 3-4 månader
- Vatten med medelhög kalkhalt: 4-6 veckor
- Vatten med hög kalkhalt: 2-4 veckor
Igenkalkade produkter täcks ej av produktgaranti
FÖRVARING
När enheten inte används ska den förvaras oåtkomligt för barn.
KASSERING AV FÖRBRUKAD PRODUKT
Enligt lag ska elektriska och elektroniska apparater insamlas och delar
av apparaterna återvinnas. Elektriska och elektroniska apparater märkt
med symbolen för avfallshantering ska kasseras på en kommunal
återvinningsstation.
TEKNISKA DATA
Modell: CVK1021X
Spänning: 110-120 V / 220-240 V AC
Frekvens: 50/60 Hz
Effekt: 840-1000 W / 915-1080 W
SE

6CVK1021X
ELVITA KETTLE
GB
Read though this user manual carefully before using the kettle. Save the
manual for later reference, to avoid incorrect use or injury.
In this manual, the kettle will also be referred to as “the unit”.
GENERAL SAFETY INSTRUCTIONS
•The unit may only be connected to an earthed
wall socket with a mains voltage of 220–240V
50/60Hz.
•NEVER leave children unattended near the con-
nected unit.
•This product can be used by children and per-
sons with reduced physical, sensory or men-
tal capacities, and by persons without proper
practical experience or expertise, provided they
are supervised or instructed on safe use of the
product and understand the risks involved with
its use.
•Place the unit on a flat, dry surface indoors far
away from heat sources.
•Do not immerse the unit in water or similar
liquid, for instance when cleaning it.
•NEVER pull on the mains lead. To protect the
lead from damage, always use the plug to
disconnect the unit from the mains electricity
supply. Do not use the unit under any circums-
tances if the mains lead or any other part of the
unit is damaged. Have the unit repaired by an
authorised service agent.

7
CVK1021X
•If the unit is used in other ways than for its
intended purpose, or without following the user
manual, the user shall be responsible for any
consequences. Any damage to the product
resulting from improper use shall not be cove-
red by the guarantee or the returns policy.
PRODUCT-SPECIFIC SAFETY
INSTRUCTIONS
•The unit becomes very hot during operation.
Only touch the unit’s handle.
•Hot steam rises from the unit when the water
is boiling. Do not touch the steam as this can
cause injury.
•Only pour water within the marked areas.
This prevents the water from boiling dry or
from boiling over.
•Do not use other liquids than water in the kettle.
•Always keep the unit’s lid closed during
operation.
GB

8CVK1021X
GB
INSTRUCTIONS FOR USE, KETTLE
The first time the kettle is boiled, discard the water to remove any dirt collected
in the kettle. This is also recommended after prolonged storage.
• Open the lid and pour water into the kettle between the MIN (0.5L) and MAX
(1.0L) levels.
• Close the lid.
• Stand the kettle on the base.
• Connect the mains lead to the wall socket.
• Switch the kettle on by pressing the on/off switch. The indicator light will
come on. When the water boils, the kettle will switch off automatically and
the indicator light will turn off.
• The boiling will stop immediately if the kettle is removed from the base, or if
the switch is turned off.
DRY BOILING PROTECTION
If the kettle is accidentally switched on without water in it, the dry boiling
protection will switch the unit off automatically. If this happens, allow the unit to
cool before putting water in it.
Lid Switch
Indicators
Jug
Lock button

9
CVK1021X
GB
CLEANING
Cleaning the exterior – When the kettle is cool, wipe it clean with a soft, damp
cloth. A small amount of mild dishwashing liquid can be used. Do not use
strong detergents or chemicals.
Cleaning the filter – The spout contains a filter, which should be cleaned with a
soft, damp cloth at regular intervals.
Descaling the unit – Remove limescale from the unit with a descaler specifically
designed for this purpose, available from supermarkets. Below is a guide to
how often the unit should be descaled, based on experience.
- Soft water: 3–4 months
- Medium-hard water: 4–6 weeks
- Hard water: 2–4 weeks
Products clogged with limescale are not covered by the product guarantee.
STORAGE
When the unit is not in use, the mains lead can be coiled underneath the base
PRODUCT DISPOSAL
According to law, electrical and electronic devices must be disposed of
at recycling stations and certain parts must be recycled. Electrical and
electronic devices marked with a recycling symbol must be taken to a
municipal recycling station.
TECHNICAL DATA
Model: CVK-1020X
Voltage: 110-120 V / 220-240 V AC
Frequency: 50 / 60 Hz
Power: 840-1000 W / 915-1080 W

10 CVK1021X
ELVITA VANNKOKER
NO
Les nøye gjennom denne bruksanvisningen før vannkokeren tas i bruk. Ta
vare på bruksanvisningen til fremtidig bruk for å unngå feilaktig bruk eller
personskade.
Vannkokeren vil i i resten av teksten også bli kalt ”enheten”.
GENERELLE SIKKERHETSFORSKRIFTER
•Enheten må kun kobles til jordet stikkontakt
med nettspenning 220–240 volt 50/60 Hz
•IKKE la barn være uten tilsyn i nærheten av
tilkoblet enhet.
•Dette produktet kan brukes av barn og av per-
soner med nedsatt fysiske, sensoriske eller
mentale evner, samt personer med manglende
erfaring og kunnskap, dersom de overvåkes el-
ler instrueres i hvordan produktet brukes på en
sikker måte og forstår den risiko som er forbun-
det med bruken.
•Enheten skal plasseres på et plant, tørt under-
lag innendørs langt fra varme varmekilder.
•Ikke dypp enheten i vann eller lignende væske
for eksempelvis rengjøring.
•IKKE dra i nettledningen, men bruk støpselet
for å skille enheten fra strømnettet slik at nett-
ledningen ikke skades. Enheten må ikke under
noen omstendighet brukes hvis nettledningen
eller enheten for øvrig blir skadd; da må den
repareres ved behørig serviceverksted.

11
CVK1021X
NO
•Dersom enheten benyttes til annet formål enn
den er ment for, eller brukes uten å respektere
bruksanvisningen, bærer brukeren selv ansvaret
for eventuelle følger. Eventuelle skader på enhe-
ten i slik sammenheng dekkes ikke av garantien
eller reklamasjonsretten.
PRODUKTSPESIFIKKE
SIKKERHETSFORSKRIFTER
•Enheten blir varm under bruk. Ta derfor kun i
håndtaket.
•Det stiger opp varm damp fra enheten ved
koking av vann. Sørg for å unngå denne
dampen, da den kan forårsake personskade.
•Fyll kun innenfor markerte områder. Dette er for
å unngå tørrkoking eller at det koker over.
•Det må ikke brukes andre væsker enn vann.
•Påse at lokket alltid er ordentlig lukket under
koking.

12 CVK1021X
NO
BRUKE VANNKOKEREN
Slå ut vannet etter at det er kokt vann i enheten første gang for å fjerne eventu-
ell smuss. Dette anbefales også etter langvarig oppbevaring.
• Fyll opp vannkokeren med vann innenfor MIN (0,5 l) og MAX (1,0 l) etter å ha
åpnet lokket.
• Steng lokket.
• Plasser vannkokeren på baseplaten.
• Plugg nettledningen i stikkontakten.
• Start vannkokeren med strømbryteren slik at indikatorlampen på enheten
slås på. Når vannet har kokt opp, slår vannkokeren seg av automatisk, og
indikatorlampen slukkes.
• Hvis kannen løftes opp fra baseplaten eller strømbryteren slås av, avbrytes
kokingen omgående.
TØRRKOKINGSBESKYTTELSE
Hvis du i vanvare slår på vannkokeren uten at det er vann i den, vil en tørrko-
kingsbeskyttelse automatisk slå av enheten. Hvis dette skjer, må du påse at
enheten avkjøles før det fylles på vann.
Låse Bryter
Indikatorer
Pitcher
Låse knapp

13
CVK1021X
RENGJØRING
Utvendig rengjøring – Tørk av avkjølt vannkoker med myk fuktig klut og even-
tuelt litt mildt håndoppvaskmiddel; sterke rengjøringsmidler og kjemikalier skal
ikke brukes.
Rengjøring av filter – I helletuten er det et filter som rengjøres med myk fuktig
klut med jevne mellomrom.
Avkalking av enheten – Avkalk enheten med avkalkingsmiddel ment til formålet
– dette fås kjøpt i matvarebutikker. Under finner du en erfaringsbasert liste over
avkalkingsintervallet.
- Vann med lavt kalkinnhold: 3–4 måneder
- Vann med middels høyt kalkinnhold: 4–6 uker
- Vann med høyt kalkinnhold: 2–4 uker
Gjenkalkede produkter dekkes ikke av produktgarantien.
OPPBEVARING
Når enheten ikke brukes eller er satt bort, kan nettledningen vikles opp under
baseplaten.
KASSERING AV UTTJENT PRODUKT
Elektriske og elektroniske apparater skal samles inn og deler av apparatene
gjenvinnes. Elektriske og elektroniske apparater merket med symbolet for
avfallshåndtering skal kasseres på kommunal gjenvinningsstasjon.
TEKNISKE DATA
Modell: CVK1020X
Spenning: 110-120 V / 220-240 V AC
Frekvens: 50 / 60 Hz
Strøm: 840-1000 W / 915-1080 W
NO

14 CVK1021X

15
CVK1021X

GARANTI
WARRANTY
Vi reserverar oss för ändringar samt eventuella tryckfel / Med forbehold om endringer og trykkfeil / Subject to changes and printing errors.
Marknadsförs av ELON GROUP. +46 (0) 10-220 40 00.
Kvalitetsgaranti gäller för konsument
(omfattar ej förbrukningsdelar).
Guarantee of quality for the consumer
(does not include wear parts).
Kvalitetsgaranti gjelder for forbrukere
(dekker ikke forbruksdeler).
Other manuals for CVK1021X
1
Table of contents
Languages:
Other elvita Kettle manuals