emerio HP-118932.1 User manual

HP-118932.1
Hot plate double (EN)
Doppelkochplatte (DE)
Réchaud double plaque (FR)
Kookplaat dubbel (NL)
Płyta grzewcza (podwójna) (PL)

- 1 -
Content –Inhalt –Teneur –Inhoud –Treść
Instruction manual –English ..................................................................................... - 2 -
Bedienungsanleitung –German ................................................................................ - 6 -
Mode d‘emploi – French ..........................................................................................- 12 -
Gebruiksaanwijzing –Dutch .....................................................................................- 18 -
Instrukcja obsługi –Polish ........................................................................................- 24 -

- 2 -
Instruction manual –English
SAFETY INSTRUCTIONS
Before use make sure to read all of the below instructions in
order to avoid injury or damage, and to get the best results
from the appliance. Make sure to keep this manual in a safe
place. If you give or transfer this appliance to someone else
make sure to also include this manual.
In case of damage caused by user failing to follow the
instructions in this manual the warranty will be void. The
manufacturer/importer accepts no liability for damages caused
by failure to follow the manual, a negligent use or use not in
accordance with the requirements of this manual.
1. This appliance can be used by children aged from 8 years
and above and persons with reduced physical, sensory or
mental capabilities or lack of experience and knowledge if
they have been given supervision or instruction concerning
use of the appliance in a safe way and understand the
hazards involved.
2. Children shall not play with the appliance.
3. Cleaning and user maintenance shall not be made by
children unless they are older than 8 and supervised.
4. Keep the appliance and its cord out of reach of children less
than 8 years.
5. If the supply cord is damaged, it must be replaced by the
manufacturer, its service agent or similarly qualified persons
in order to avoid a hazard.
6. This appliance is not intended to be operated by means of
an external timer or separate remote-control system.
7. Before inserting the plug into the mains socket, please check
that the voltage and frequency comply with the
specifications on the rating label.
8. Disconnect the mains plug from the socket when the
appliance is not in use and before cleaning.

- 3 -
9. Ensure that the mains cable is not hung over sharp edges
and keep it away from hot objects and open flames.
10. Do not immerse the appliance or the mains plug in water or
other liquids. There is danger to life due to electric shock!
11. To remove the plug from the plug socket, pull the plug. Do
not pull the power cord.
12. Do not touch the appliance if it falls into water. Remove the
plug from its socket, turn off the appliance and send it to an
authorized service center for repair.
13. Do not plug or unplug the appliance from the electrical
outlet with a wet hand.
14. Never attempt to open the housing of the appliance, or to
repair the appliance yourself. This could cause electric
shock.
15. Children are unable to recognize the hazards associated with
incorrect handling of electrical appliances. Therefore,
children should never use electric household appliances
unsupervised.
16. Never leave the appliance unattended during use.
17. This appliance is not designed for commercial use.
18. Do not use the appliance for other than intended use.
19. Do not wind the cord around the appliance and do not bend
it.
20. Place the appliance on a stable, level surface from which it
cannot fall off.
21. Metallic objects such as knives, forks, spoons and lids should
not be placed on the hotplate since they can get hot.
22. WARNING!!
Please do not touch surface while in use. The
temperature of accessible surfaces may be high
when the appliance is operating.
23. Regarding the instructions for cleaning, please refer to the
below paragraph of the manual.

- 4 -
HP-118932.1 EN
1. Hotplates
2. Indicator lights
3. Adjustable temperature control dials
4. Handles
Assembly: Attach the two handles onto the two sides of the appliance. Fix with the four screws provided with the
handles. See above picture.
HOW TO USE YOUR HOT PLATE
Before using your hot plate for the first time, turn the hot plate to the highest setting (MAX) for 3 to 5 minutes.
This should be done when there is no cooking utensil on the hot plate.
1. Put the hotplate on a flat, dry and heat resistant surface.
2. Turn temperature control dial to “OFF”.
3. Put the plug into a suitable power outlet.
4. Turn temperature control dial to “MAX”; the appliance begins to work.
5. You can also adjust the control dial to your desired setting during cooking. The indication light at the front of
appliance will turn off when the hot plate reaches the temperature.
6. The heating element will begin to heat immediately. Do not touch the metal surfaces while in use, these parts
will become hot.
7. After use, unplug the power cord from wall outlet and allow it to cool down completely.
To keep food warm:
Turn the knob to “OFF”and food will stay warm for up to 30 minutes as the hotplate gradually cools down.

- 5 -
CAUTION
Do not use pans that are unstable and easily tipped. Use flat-bottom pans to insure full contact with the hotplate
for maximum heat efficiency.
For long-life performance, avoid dropping any items onto the hotplate.
When using this hotplate for the first time, there will be some smoke, this is normal and safe.
Use only stainless steel, aluminum and high-temperature resistant ceramic containers. Do not use glass
containers!
HOW TO CARE FOR YOUR HOTPLATE
Always unplug the unit and allow to cool before cleaning. Never immerse in water.
Clean hotplate with a soft, damp cloth or a non-abrasive cleaner. Wipe dry.
TECHNICAL DATA
Operating voltage: 220-240V~ 50/60Hz
Power: 2500W
GUARANTEE AND CUSTOMER SERVICE
Before delivery our devices are subjected to rigorous quality control. If, despite all care, damage has occurred
during production or transportation, please return the device to your dealer. In addition to statutory legal rights,
the purchaser has an option to claim under the terms of the following guarantee:
For the purchased device we provide 2 years guarantee, commencing from the day of sale. If you have a defective
product, you can directly go back to the point of purchase.
Defects which arise due to improper handling of the device and malfunctions due to interventions and repairs by
third parties or the fitting of non-original parts are not covered by this guarantee. Always keep your receipt,
without the receipt you can’t claim any form of warranty. Damage caused by not following the instruction manual,
will lead to a void of warranty, if this results in consequential damages then we will not be liable. Neither can we
hold responsible for material damage or personal injury caused by improper use if the instruction manual is not
properly executed. Damage to accessories does not mean free replacement of the whole appliance. In such case
please contact our service department. Broken glass or breakage of plastic parts is always subject to a charge.
Defects to consumables or parts subjected to wearing, as well as cleaning, maintenance or the replacement of said
parts are not covered by the warranty and are to be paid.
ENVIRONMENT FRIENDLY DISPOSAL
Recycling –European Directive 2012/19/EU
This marking indicates that this product should not be disposed with other household wastes. To
prevent possible harm to the environment or human health from uncontrolled waste disposal, recycle
it responsibly to promote the sustainable reuse of material resources. To return your used device,
please use the return and collection systems or contact the retailer where the product was purchased.
They can take this product for environmental safe recycling.
Imported by:
Poco Service AG
Industriestr. 17 - 59192 Bergkamen Germany
Manufactured by: Emerio Deutschland GmbH
Höffer Weg 14, 51519 Odenthal Germany

- 6 -
Bedienungsanleitung –German
SICHERHEITSHINWEISE
Lesen Sie vor dem Gebrauch unbedingt die nachfolgenden
Anleitungen, um Verletzungen oder Beschädigungen zu
vermeiden und das beste Ergebnis mit dem Gerät zu erzielen.
Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung an einem sicheren
Ort auf. Wenn Sie dieses Gerät an eine andere Person
weitergeben, stellen Sie sicher, dass Sie auch diese
Bedienungsanleitung aushändigen.
Im Falle von Beschädigungen, die durch die Missachtung der
Anleitungen in dieser Bedienungsanleitung verursacht wurden,
wird die Garantie ungültig. Der Hersteller/Importeur haftet
nicht für Schäden, die durch Missachtung der
Bedienungsanleitung, fahrlässigen Gebrauch oder Benutzung,
die nicht in Ü bereinstimmung mit den Anforderungen dieser
Bedienungsanleitung erfolgt, verursacht wurden.
1. Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und Personen
mit eingeschränkten körperlichen, sensorischen oder
geistigen Fähigkeiten oder mangelnder Erfahrung und
Kenntnis benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt werden
oder in die sichere Benutzung des Gerätes unterwiesen
werden und die damit verbundenen Gefahren verstehen.
2. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen.
3. Die Reinigung und vom Benutzer auszuführende
Wartungsarbeiten sollten nicht von Kindern ausgeführt
werden; es sei denn, sie sind älter als 8 Jahre und werden
beaufsichtigt.
4. Halten Sie das Gerät und sein Netzkabel außer Reichweite
von Kindern unter 8 Jahren.
5. Wenn das Netzkabel beschädigt ist, muss es vom Hersteller,
seinem Kundendienst oder einer ähnlich qualifizierten
Person ausgewechselt werden, um Gefahren zu vermeiden.
6. Dieses Gerät ist nicht für die Bedienung über einen externen
Timer oder ein separates Fernbedienungssystem bestimmt.

- 7 -
7. Bevor Sie den Stecker mit der Netzsteckdose verbinden,
prüfen Sie bitte, ob die Spannung und die Frequenz mit den
Angaben auf dem Typenschild übereinstimmen.
8. Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose, wenn das
Gerät nicht benutzt und bevor es gereinigt wird.
9. Achten Sie darauf, dass das Netzkabel nicht über scharfe
Kanten hängt und halten Sie es von heißen Objekten und
offenen Flammen fern.
10. Tauchen Sie das Gerät oder den Netzstecker nicht in Wasser
oder andere Flüssigkeiten. Es besteht Lebensgefahr
aufgrund von Stromschlag!
11. Um den Stecker aus der Steckdose zu entfernen, ziehen Sie
am Stecker. Ziehen Sie nicht am Kabel.
12. Berühren Sie das Gerät nicht, wenn es ins Wasser gefallen ist.
Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose, schalten Sie das
Gerät aus und schicken Sie es an einen autorisierten
Kundendienst zwecks Reparatur.
13. Den Netzstecker des Gerätes nicht mit einer nassen Hand
aus der Steckdose ziehen oder mit der Steckdose verbinden.
14. Versuchen Sie unter keinen Umständen, das Gehäuse des
Gerätes zu öffnen oder das Gerät selbst zu reparieren. Dies
könnte einen Stromschlag verursachen.
15. Kinder sind sich der Gefahren, die mit der falschen
Handhabung von elektrischen Geräten verbunden sind, nicht
bewusst. Aus diesem Grund sollten Kinder niemals
unbeaufsichtigt elektrische Geräte benutzen.
16. Lassen Sie das Gerät während des Gebrauchs niemals
unbeaufsichtigt.
17. Dieses Gerät ist nicht für den gewerblichen Gebrauch
konzipiert.
18. Verwenden Sie das Gerät nur zu seinem
bestimmungsgemäßen Zweck.
19. Wickeln Sie das Kabel nicht um das Gerät und knicken Sie es
nicht.

- 8 -
20. Stellen Sie das Gerät auf eine stabile, ebene Fläche, von der
es nicht herunterfallen kann.
21. Metallische Objekte wie Messer, Gabeln, Löffel und Deckel
sollten nicht auf die Kochplatte gelegt werden, da sie heiß
werden können.
22. WARNUNG!
Bitte berühren Sie während des Gebrauchs nicht
die Oberfläche. Die Temperatur der zugänglichen
Oberflächen kann sehr hoch sein, wenn das
Gerät in Betrieb ist.
23. Um Informationen zur Reinigung zu erhalten, lesen Sie bitte
den unten stehenden Abschnitt in der Bedienungsanleitung.

- 9 -
HP-118932.1 DE
1. Kochplatten
2. Kontrollanzeige
3. Temperaturregler
4. Griffe
Montage: Montieren Sie die beiden Griffe an den beiden Seiten des Gerätes. Befestigen Sie sie mit den vier
mitgelieferten Schrauben. Siehe Bild oben.
BEDIENUNGSHINWEIS
Stellen Sie Ihre Herdplatte vor der ersten Verwendung für 3 –5 Minuten auf die höchste Stufe (MAX), um die
Beschichtung zu fixieren. Stellen Sie dabei keine Kochutensilien auf die Herdplatte.
1. Stellen Sie die kochplatte flach auf einer hitzebeständigen Oberfläche auf.
2. Drehen Sie den Temperaturregler auf „OFF“.
3. Stecken Sie den Netzstecker in die Steckdose.
4. Drehen Sie den Temperaturregler auf „MAX“; das Gerät beginnt nun sich zu erhitzen.
5. Sie können den Temperaturregler auch während des Kochens auf die gewünschte Temperatur stellen. Die
Betriebsanzeige an der Vorderseite des Gerätes schaltet sich aus, sobald die Kochplatte die eingestellte
Temperatur erreicht.
6. Das Heizelement erwärmt sich unverzüglich. Berühren Sie die Koplatten NICHT während des Betriebs, sie
werden sehr heiß.
7. Nach der Benutzung ziehen Sie bitte den Netzstecker und lassen das Gerät abkühlen.

- 10 -
Speisen warmhalten:
Drehen Sie den Regler auf „OFF“; Speisen werden bis zu 30 Minuten warmgehalten, da die Herdplatte nur langsam
abkühlt.
VORSICHT
Benutzen Sie KEINE Pfannen und Töpfe, die leicht umkippen können. Benutzen Sie Pfannen und Töpfe mit flachem
Boden, die vollständigen Kontakt mit der kochplatte herstellen, damit erzielen Sie das beste Ergebnis.
Vermeiden Sie ein hartes Anstoßen der kochplatten.
Bei Erstbenutzung Ihrer neuen kochplatten kann es zu etwas Rauch-und Geruchsentwicklung kommen. Das ist
völlig normal und kein Grund zur Beunruhigung.
Benutzen Sie ausschließlich Edelstahl-, Aluminium- und hochtemperaturbeständige Keramiktöpfe. Verwenden Sie
keine Glasgefäße!
WARTUNG UND PFLEGE DER KOCHPLATTEN
Ziehen Sie vor dem Reinigen stets den Netzstecker. Gerät nicht in Wasser eintauchen.
Reinigen Sie die kochplatten mit einem weichen, feuchten Tuch und etwas Neutralreiniger. Wischen Sie das Gerät
anschließend trocken.
TECHNISCHE SPEZIFIKATIONEN
Netzspannung: 220-240V~ 50/60Hz
Leistung: 2500W
GARANTIE UND KUNDENSERVICE
Vor der Lieferung werden unsere Geräte einer strengen Qualitätskontrolle unterzogen. Wenn, trotz aller Sorgfalt,
während der Produktion oder dem Transport Beschädigungen aufgetreten sind, senden Sie das Gerät zurück an
den Händler. Zusätzlich zu den gesetzlichen Rechten hat der Käufer die Option, gemäß den folgenden Bedingungen
Garantie zu fordern:
Wir bieten eine 2-jahres-Garantie für das erworbene Gerät, beginnend am Tag des Verkaufs. Defekte, die aufgrund
von unangemessenem Umgang mit dem Gerät entstehen und Störungen aufgrund von Eingriffen und Reparaturen
Dritter oder das Montieren von nicht-Originalteilen werden nicht von dieser Garantie abgedeckt. Die Quittung
immer aufbewahren, ohne Quittung wird jegliche Garantie ausgeschlossen. Bei Schäden durch Nichteinhalten der
Bedienungsanleitung erlischt die Garantie, Wir sind für daraus resultierende Folgeschäden nicht haftbar. Für
Materialschäden oder Verletzungen aufgrund falscher Anwendung oder Nichtbefolgen der Sicherheitshinweise
sind wir nicht haftbar. Schäden an den Zubehörteilen bedeutet nicht, dass das gesamte Gerät kostenlos
ausgetauscht wird. In diesem Fall kontaktieren Sie unseren Kundendienst. Zerbrochenes Glas oder Kunststoffteile
sind immer kostenpflichtig. Schäden an Verbrauchsmaterialien oder Verschleißteilen, sowie Reinigung, Wartung
oder Austausch der besagten Teile werden durch die Garantie nicht abgedeckt und sind deshalb kostenpflichtig.
UMWELTGERECHTE ENTSORGUNG
Wiederverwertung –Europäischen Richtlinie 2012/19/EG
Dieses Symbol zeigt an, dass das Produkt nicht zusammen mit Haushaltsabfällen entsorgt werden darf.
Um Umwelt- und Gesundheitsschäden durch unkontrollierte Abfallentsorgung zu verhindern, bitte
verantwortungsbewusst entsorgen, um die nachhaltige Wiederverwertung von Ressourcen zu fördern.
Nutzen Sie zur Rückgabe Ihres Altgeräts bitte die Rückgabe- und Sammelsysteme oder wenden Sie sich
an den Händler bei dem Sie dieses Gerät erworben haben. Dieser kann das Gerät umweltschonend entsorgen.

- 11 -
Importiert von:
Poco Service AG
Industriestr. 17 - 59192 Bergkamen Germany
Hersteller: Emerio Deutschland GmbH
Höffer Weg 14, 51519 Odenthal Germany

- 12 -
Mode d‘emploi – French
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Avant d’utiliser l’appareil, lisez toutes les consignes suivantes
pour éviter des blessures et des dommages, et pour optimiser
les performances de votre appareil. Conservez cette notice
d’utilisation dans un endroit sûr. Si vous donnez ou transférez
cet appareil à un tiers, veillez à lui remettre également cette
notice d’utilisation.
En cas de détérioration due au non-respect par l’utilisateur des
instructions de cette notice d’utilisation, la garantie est
annulée. Le fabricant/importateur rejette toute responsabilité
en cas de dommages dus au non-respect des instructions de la
notice d’utilisation, à un usage négligent ou à l’usage non
conforme aux exigences de cette notice d’utilisation.
1. Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans
et plus et les personnes ayant des capacités physiques,
sensorielles ou mentales, ou un manque d'expérience et de
connaissances si elles ont été formées et encadrées pour
l'utilisation de cet appareil en toute sécurité et de
comprendre la risques impliqués.
2. Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil.
3. Le nettoyage et la maintenance ne doivent pas être réalisés
par les enfants sauf s’ils sont âgés de 8 ans et plus et s’ils
sont supervisés.
4. Gardez l'appareil et son câble hors de la portée des enfants
de moins de 8 ans.
5. Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être
remplacé par le fabricant, son service après vente ou des
personnes de qualification similaire afin d'éviter un danger.
6. Les appareils ne sont pas destinés à être mis en
fonctionnement au moyen d'une minuterie extérieure ou
par un système de commande à distance séparé.

- 13 -
7. Avant d’insérer la fiche de l’appareil dans une prise secteur,
vérifiez que la tension et la fréquence du secteur
correspondent aux spécifications indiquées sur la plaque
signalétique.
8. Débranchez la fiche électrique de la prise électrique quand
l’appareil n’est pas utilisé et avant de le nettoyer.
9. Veillez à ce que le cordon d’alimentation ne pende pas sur
des arêtes coupantes et maintenez-le éloigné des objets
chauds et des flammes nues.
10. N'immergez jamais l'appareil ou sa fiche dans de l'eau ni
dans aucun autre liquide. Cela peut provoquer un choc
électrique !
11. Pour débrancher la fiche de la prise, saisissez la fiche et
tirez-la hors de la prise. Ne tirez pas sur le cordon
d’alimentation.
12. Ne touchez pas l’appareil s’il tombe dans de l’eau.
Débranchez la fiche de la prise électrique, éteignez l’appareil
et rapportez-le au centre de réparation agréé pour le faire
réparer.
13. Ne branchez pas et ne débranchez pas l’appareil de la prise
électrique avec les mains mouillées.
14. N’essayez pas d’ouvrir le boîtier de l’appareil ni de réparer
l’appareil vous-même. Cela peut provoquer un choc
électrique.
15. Les enfants ne sont pas capables d’identifier les dangers
associés à la manipulation incorrecte des appareils
électriques. Par conséquent, ne laissez jamais les enfants
utiliser des appareils électroménagers sans surveillance.
16. Ne laissez jamais l'appareil sans surveillance quand il est en
fonctionnement.
17. Cet appareil n’est pas conçu pour un usage commercial.
18. N’utilisez pas cet appareil à un usage autre que celui pour
lequel il a été conçu.

- 14 -
19. N’enroulez pas le cordon d’alimentation autour de l’appareil
et ne le pliez pas.
20. Placez l’appareil sur une surface horizontale et stable, de
laquelle il ne peut pas tomber.
21. Les objets métalliques, par exemple les couteaux, les
fourchettes, les cuillères et les couvercles, ne doivent pas
être placés sur la plaque de cuisson, car ils peuvent devenir
brûlants.
22. AVERTISSEMENT !!
Ne touchez pas les surfaces de l’appareil pendant
l’utilisation. La température des surfaces
accessibles peut être élevée quand l'appareil est
en fonctionnement.
23. Pour obtenir de plus amples instructions concernant le
nettoyage, reportez-vous au paragraphe ci-dessous du mode
d'emploi.

- 15 -
HP-118932.1 FR
1. Plaques chauffantes
2. Témoin Lumineux
3. Boutons de réglage de la température
4. Poignées
Assemblage : Assemblez les deux poignées sur les deux côtés de l’appareil. Fixez-les avec les quatre vis fournies
avec les poignées. Voir l’illustration ci-dessus.
VOTRE PLAQUE ÉLECTRIQUE
Avant d’utiliser votre plaque de cuisson pour la première fois, régler la plaque au point de réglage le plus élevé
(MAX) pendant 3 à 5 minutes pour protéger le revêtement. Vous devez le faire lorsqu’aucun ustensile de cuisine
n’est pose sur la plaque de caisson.
1. Placez la plaque électrique sur une surface plane, sèche et qui résiste à la chaleur.
2. Tourner le cadran de contrôle de température à “OFF“.
3. Branchez le cordon dans la prise.
4. Tournez le bouton de réglage de la température sur la position « MAX », l’appareil se met en marche.
5. Vous pouvez aussi positionner le bouton sur le réglage désiré pendant la cuisson. Le voyant frontal de
l’appareil s’éteint quand la plaque chauffante a atteint la température.
6. L’élément chauffant commencera à chauffer immédiatement. NE touchez PAS les surfaces en métal pendant
l’utilisation car elles seront chaudes.
7. Lorsque l’appareil est hors d’usage, débranchez le cordon de la prise murale et laissez refroidir.

- 16 -
Garder les aliments au chaud:
Tourner le boulon à “OFF“et les aliments resteront chaud pendant jusqu’à 30 minutes au fur et à mesure que la
plaque de cuisson se refroidit.
ATTENTION
N’utilisez pas de casseroles instables et qui se renversent facilement. Utilisez des casseroles à fond plat afin
d’assurer un contact plein avec la plaque chauffante pour une efficacité de chauffe maximum.
Pour une performance de longue durée, évitez de faire tomber des objets sur la plaque chauffante. Lorsque vous
utilisez cette plaque électrique pour la première fois, il peut y avoir de la fumée, ceci est normal et ne constitue pas
un danger.
Utilisez exclusivement des récipients en céramique résistante à des températures élevées, en aluminium ou en
acier. Ne pas utiliser les récipients en verre !
COMMENT ENTRETENIR VOTRE PLAQUE ÉLECTRIQUE
Débranchez toujours l’unité et laissez-la refroidir avant de la nettoyer. Ne jamais immerger dans l’eau.
Nettoyez la plaque chauffante à l’aide d’un chiffon doux et humide ou d’un nettoyant non-abrasif. Essuyez pour
sécher.
SPECIFICITES
Alimentation voltage: 220-240V~ 50/60Hz
Consommation alimentation: 2500W
GARANTIE ET SERVICE APRÈS-VENTE
Nos appareils sont soumis à un contrôle de qualité strict avant d’être livrés. Si l’appareil a toutefois été
endommagé lors de la production ou du transport en dépit des soins que nous lui donnons, retournez l’appareil au
vendeur. En plus des droits juridiques, le client a la possibilité dans les limites de la garantie de déposer les
réclamations suivantes:
Nous offrons une garantie de 2 ans pour l’appareil acheté à partir de la date de vente. Les défauts dus à une
utilisation non conforme de l’appareil et les dommages dus à une intervention ou réparation faite par une tierce
personne ou dus à l’installation de pièces qui ne sont pas d’origine ne sont pas couverts par cette garantie.
Conservez toujours votre reçu, car sans celui-ci vous ne pourrez réclamer aucune sorte de garantie. Les dommages
causés par le non respect des instructions de ce manuel rendront la garantie caduque, Nous décline toute
responsabilité en cas de dommages indirects. Nous décline toute responsabilité en cas de dégâts matériels ou de
dommages corporels causés par une utilisation inappropriée ou si les instructions de sécurité n’ont pas été
convenablement observées. Si les accessoires sont endommagés, cela ne signifie pas que toute la machine sera
remplacée gratuitement. Dans de tels cas, veuillez contacter notre assistance. Des pièces brisées en verre ou en
plastique sont toujours sujettes à des frais. Les défauts des consommables ou des pièces susceptibles de s’user,
ainsi que le nettoyage, l’entretien ou la réparation desdites pièces ne sont pas couverts par la garantie et doivent
donc être payés.
APPAREIL RESPECTUEUX DE L’ENVIRONNEMENT
Recyclage –Directive européenne 2012/19/EU
Ce symbole indique que le produit ne doit pas être jeté avec les ordures ménagères. Pour limiter les
risques pour l’environnement et la santé entraînés par le rejet non contrôlé des déchets, recyclez ce
dernier pour promouvoir une réutilisation responsable de ses matériaux. Pour recycler votre produit,
utilisez les réseaux de collecte de votre région ou prenez contact avec le revendeur du produit. Ce
dernier pourra vous aider à le recycler.

- 17 -
Importé par:
Poco Service AG
Industriestr. 17 - 59192 Bergkamen Germany
Fabriqué par: Emerio Deutschland GmbH
Höffer Weg 14, 51519 Odenthal Germany

- 18 -
Gebruiksaanwijzing –Dutch
VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN
Voor gebruik dient u alle onderstaande instructies te lezen om
letsel en schade te voorkomen en om de beste resultaten met
het apparaat te bereiken. Bewaar deze handleiding op een
veilige plek. Mocht u dit apparaat aan iemand anders
overhandigen, dient u ook de gebruiksaanwijzing te
overhandigen.
In geval van schade die wordt veroorzaakt doordat de
gebruiker de instructies in deze gebruiksaanwijzing niet in acht
heeft genomen, komt de garantie te vervallen. De
fabrikant/importeur is niet aansprakelijk voor schade die
wordt veroorzaakt door het niet in acht nemen van de
gebruiksaanwijzing, door nalatig gebruik of gebruik dat niet in
overeenstemming is met de bepalingen van deze
gebruiksaanwijzing.
1. Dit apparaat mag worden gebruikt door kinderen vanaf 8
jaar en personen met beperkte fysische, visuele of mentale
vaardigheden, of die een gebrek aan ervaring en kennis
hebben, indien ze gepaste instructies hebben gekregen
zodat ze het apparaat op een veilige manier kunnen
gebruiken, op de hoogte zijn van de gevaren die het gebruik
van het apparaat met zich meebrengt en deze gevaren
begrijpen.
2. Laat kinderen niet met het apparaat spelen.
3. Laat het reinigen en het onderhoud van het apparaat niet
uitvoeren door kinderen tenzij ze ouder zijn dan 8 jaar en
onder toezicht staan.
4. Houd het apparaat en snoer buiten het bereik van kinderen
jonger dan 8 jaar.

- 19 -
5. Als het snoer is beschadigd, moet het worden vervangen
door de fabrikant, zijn klantenservice of gelijksoortig
geschoolde personen om gevaar te vermijden.
6. Dit apparaat is niet bestemd voor gebruik door middel van
een externe timer of een afzonderlijk op afstand bestuurd
systeem.
7. Voordat u de stekker in het stopcontact steekt, dient u te
controleren of de stroom en de frequentie overeen komen
met de specificaties van het typeplaatje.
8. Trek de stekker uit het stopcontact als het apparaat niet in
gebruik is en voordat u het apparaat reinigt.
9. Let op dat de stroomkabel niet over scherpe randen hangt
en niet in de buurt komt van hete voorwerpen en open
vuur.
10. Dompel het apparaat of de stekker niet onder in water of
andere vloeistoffen. Er bestaat levensgevaar als gevolg van
een elektrische schok!
11. Om de stekker uit het stopcontact te halen, dient u aan de
stekker zelf te trekken. Trek niet aan de stroomkabel.
12. Raak het apparaat niet aan als het in water is gevallen. Trek
de stekker uit het stopcontact, schakel het apparaat uit en
breng het ter reparatie naar een geautoriseerd
servicecenter.
13. Steek de stekker niet in het stopcontact en haal hem er niet
uit als u natte handen heeft.
14. Probeer nooit de behuizing van het apparaat te openen en
probeer nooit zelf het apparaat te repareren. Dit kan een
elektrische schok veroorzaken.
15. Kinderen zijn niet in staat de gevaren te herkennen die
voortvloeien uit de foutieve omgang met elektrische
apparaten. Daarom mogen kinderen huishoudelijke
apparatuur nooit zonder toezicht gebruiken.
Table of contents
Languages:
Other emerio Oven manuals