Emos Lolli User manual

GB
Desk Lamp Lolli
CZ
Stolní lampa Lolli
SK
Stolná lampa Lolli
PL
Lampa biurkowa Lolli
HU
Lolli asztali lámpa
SI
Namizna svetilka Lolli
RS|HR|BA
Stolna svjetiljka Lolli
DE
Tischlampe Lolli
UA
Настільний світильник Lolli
RO
Lampa de masă Lolli
LT
Stalinis šviestuvas Lolli
LV
Galda lampa Lolli
1538110100_31-Z7597W 105 × 148 ZDROJ: 1538110100_31-Z7597W
Z7597W
Z7597P
Z7597B
Z7597G
Z7597O

2
1538110100_31-Z7597W 105 × 148
GB
Colour – white, pink, blue, green, orange
1. DESCRIPTION:
1. Shade
2. Arm
3. Base
4. On/O Switch
AC220-240V~50Hz
MAX.25W E14
2. NOTES:
• The symbol means that this
luminaire is doubly insulated
and must not be connected to
an earthing wire.
• The symbol indicates that
this luminaire is suitable for use
on normally ammable surfaces.
• The symbol indicates that
this luminaire is only suitable for
use indoors.
3. IMPORTANT SAFEGUARDS:
If the external exible cable or cord of this luminaries is damaged, it shall be exclusively
replaced by the manufacturer or his service agent or a similar qualied person in order to
avoid a hazard.
To ensure that your desk lamp gives long-lasting enjoyment , please observe the following
safety instructions. Please save this instruction manual.
• l Before the rst connecting of the appliance ensure that voltage indicated on the rating
label corresponds the mains voltage in your home.
• Changing of the E14 bulb is only allowed after unplugging the lamp from the power supply.
• T he desk lamp is checked on full conformity to the quality standards and safety
• The manufacturer is not responsible for damage of properties and persons, caused by
incorrect u se of the unit.
• In case of doubts, please consult a specialist.
4. USING YOUR DESK LAMP:
• Do not use the desk lamp outdoors.
• Unpack and place the desk lamp on a at surface.
• Plug to the power supply.
• To switch the desk lamp on set the On/O switch to“ON”position.
1
2
3
4
DESK LAMP Lolli

3
GB
• To switch the desk lamp o set the On/O switch to“OFF”position.
• Before unplugging the appliance from the power supply set the On/O switch to “OFF”
position.
• Before replacing the E14 bulb always unplug the desk lamp from the power supply and
allow to cool down.
• Use only with a E14 25W bulb.
5.CLEANING:
• Before cleaning always unplug the desk lamp from the power supply.
• Wipe the base, handle and plafond with damp cloth.
• Do not immerse the appliance in water. Do not use detergent or abrasives for cleaning.
6.INSTALLTION
Do not dispose with domestic waste. Use special collection points for sorted waste.
Contact local authorities for information about collection points. If the electronic
devices would be disposed on land ll, dangerous substanoes may reach ground-
water and subsequently food chain, where it could aect human health.

4
1538110100_31-Z7597W 105 × 148
CZ
Barva – bílá, růžová, modrá, zelená, oranžová
1. POPIS:
1. Stínítko
2. Rameno
3. Podstavec
4. Vypínač
220–240 V AC, 50 Hz
MAX. 25 W, E14
2. POZNÁMKY:
• Symbol znamená, že toto
svítidlo je chráněno dvojitou
izolací a nesmí být připojováno
k vodiči uzemnění.
• Symbol indikuje, že toto
svítidlo je vhodné pro použití na
normálně hořlavých površích.
• Symbol indikuje, že toto sví-
tidlo je vhodné pouze pro vnitřní
použití.
3. DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ
POKYNY:
Pokud je externí exibilní kabel tohoto svítidla poškozený, musí být výhradně měněn vý-
robcem, jím pověřeným servisem nebo podobně kvalikovanou osobou, aby se předešlo
ohrožení.
Aby bylo zajištěno, že vaše stolní lampa vám bude dlouhou dobu dobře sloužit, dodržujte
prosím následující bezpečnostní pokyny. Uložte si prosím tento návod k použití.
• Před prvním připojením spotřebiče se ujistěte, že napětí uvedené na štítku s technickými
údaji odpovídá síťovému napětí ve vaší domácnosti.
• Výměna žárovky E14 je povolena pouze po odpojení lampy od napájení.
• Stolní lampa je kontrolována s ohledem na splnění norem kvality a bezpečnosti
• Výrobce není odpovědný za poškození majetku nebo osob v důsledku nesprávného
používání jednotky.
• V případě pochybností se prosím obraťte na odborníka.
4. POUŽÍVÁNÍ STOLNÍ LAMPY:
• Nepoužívejte stolní lampu venku.
• Vybalte a umístěte stolní lampu na rovný povrch.
• Připojte napájení.
• Pokud chcete stolní lampu zapnout, přepněte vypínač do polohy„ON“.
1
2
3
4
STOLNÍ LAMPA Lolli

5
CZ
• Pokud chcete stolní lampu vypnout, přepněte vypínač do polohy„OFF“.
• Před odpojením spotřebiče od napájení přepněte vypínač do polohy„OFF“. Před výměnou
žárovky E14 vždy odpojte stolní lampu od napájení a nechte ji vychladnout.
• Používejte pouze žárovku E14, 25 W.
5. ČIŠTĚNÍ:
• Před čištěním vždy odpojte stolní lampu od napájení.
• Otřete podstavec, rameno a stínítko vlhkým hadrem.
• Nepotápějte spotřebič do vody. K čištění nepoužívejte čisticí nebo brusné prostředky.
7. POPIS:
Nevyhazujte elektrické spotřebiče jako netříděný komunální odpad, použijte sběr-
ná místa tříděného odpadu. Pro aktuální informace o sběrných místech kontaktuj-
te místní úřady. Pokud jsou elektrické spotřebiče uložené na skládkách odpadků,
nebezpečné látky mohou prosakovat do podzemní vody a dostat se do potravního
řetězce a poškozovat vaše zdraví.

6
Farba – biela, ružová, modrá, zelená, oranžová
1. POPIS:
1. Tienidlo
2. Rameno
3. Podstavec
4. Vypínač
220–240 V AC, 50 Hz
MAX. 25 W, E14
2. POZNÁMKY:
• Symbol znamená, že toto
svietidlo je chránené dvojitou
izoláciou a nesmie byť pripoje-
né k vodiču uzemnenia.
• Symbol indikuje, že toto svi-
etidlo je vhodné pre použitie na
normálne horľavých povrchoch.
• Symbol indikuje, že toto svie-
tidlo je vhodné iba pre vnútorné
použitie.
3. DÔLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÉ POKYNY:
Ak je externý exibilný kábel tohto svietidla poškodený, musí byť výhradne menený výrobcom,
ním povereným servisom alebo podobne kvalikovanou osobou, aby sa predišlo ohrozeniu.
Aby bolo zaistené, že vaša stolná lampa vám bude dlhú dobu dobre slúžiť, dodržujte prosím
nasledujúce bezpečnostné pokyny. Uložte si prosím tento návod na použitie.
• Pred prvým pripojením spotrebiča sa uistite, že napätie uvedené na štítku s technickými
údajmi zodpovedá sieťovému napätiu vo vašej domácnosti.
• Výmena žiarovky E14 je povolená iba po odpojení lampy od napájania.
• Stolná lampa je kontrolovaná s ohľadom na splnenie noriem kvality a bezpečnosti.
• Výrobca nie je zodpovedný za poškodenie majetku alebo osôb v dôsledku nesprávneho
používania jednotky.
• V prípade pochybností sa prosím obráťte na odborníka.
4. POUŽÍVANIE STOLNEJ LAMPY:
• Nepoužívajte stolnú lampu vonku.
• Vybaľte a umiestnite stolnú lampu na rovný povrch.
• Pripojte napájanie.
• Ak chcete stolnú lampu zapnúť, prepnite vypínač do polohy„ON“.
• Pokiaľ chcete stolnú lampu vypnúť, prepnite vypínač do polohy„OFF“.
• Pred odpojením spotrebiča od napájania prepnite vypínač do polohy„OFF“. Pred výmenou
SK
1
2
3
4
STOLNÁ LAMPA Lolli

7
žiarovky E14 vždy odpojte stolnú lampu od napájania a nechajte ju vychladnúť.
• Používajte iba žiarovku E14, 25 W.
5. ČISTENIE:
• Pred čistením vždy odpojte stolnú lampu od napájania.
• Utrite podstavec, rameno a tienidlo vlhkou handrou.
• Nepotápajte spotrebič do vody. Na čistenie nepoužívajte čistiace alebo brúsne prostriedky.
6. INŠTALÁCIA
Nevyhadzujte elektrické spotrebiče ako netriedený komunálny odpad, použite
zberné miesta triedeného odpadu. Pre aktuálne informácie o zberných miestach
kontaktujte miestne úrady. Pokiaľ sú elektrické spotrebiče uložené na skládkach
odpadkov, nebezpečné látky môžu presakovať do podzemnej vody a dostať sa do
potravinového reťazca a poškodzovať vaše zdravie.
SK

8
Kolor – biały, różowy, niebieski, zielony, pomarańczowy
1. OPIS:
1. Klosz
2. Ramię
3. Podstawka
4. Wyłącznik
220–240 V AC, 50 Hz
MAKS. 25 W, E14
2. UWAGI:
• Symbol oznacza, że ta lampa
jest chroniona przez podwójną
izolację i nie można jej podłączać
przewodem z żyłę ochronną.
• Symbol oznacza, że ta lampa
jest do użytku na powierzchni-
ach normalnych pod względem
palności.
• Symbol oznacza że ta lampa
jest przeznaczona tylko do użyt-
ku wewnętrznego.
3. WAŻNE ZALECENIA BEZPIECZEŃSTWA:
Jeżeli giętki przewód do zasilania tej lampy jest uszkodzony, to musi być wymieniony
wyłącznie przez producenta, upoważniony przez niego serwis albo osobę o wymaganych
kwalikacjach tak, aby nie doszło do żadnego zagrożenia. Aby zapewnić, żeby Państwa lampa
biurkowa dobrze służyła przez możliwie długi czas, prosimy przestrzegać poniższych zaleceń
bezpieczeństwa. Instrukcję użytkowania prosimy zachować na przyszłość.
• Przed pierwszym włączeniem urządzenia sprawdzamy, czy napięcie podane na tabliczce
z danymi technicznymi odpowiada napięciu sieciowemu w Państwa domu.
• Wymiana żarówki z gwintem E14 jest możliwa tylko po odłączeniu lampy od zasilania.
• Lampa biurkowa jest kontrolowanapod względem spełnienia normjakościibezpieczeństwa.
• Producent nie odpowiada za uszkodzenie mienia oraz za obrażenia ciała u osób powstałe
w wyniku niewłaściwego korzystania z urządzenia.
• W przypadku powstania wątpliwości prosimy się zwrócić do specjalisty.
4.ZASTOSOWANIE LAMPY BIURKOWEJ:
• Z tej lampy nie korzystamy na zewnątrz.
• Otwieramy opakowanie i lampę biurkową ustawiamy na równej powierzchni.
• Podłączamy zasilanie.
• Jeżeli chcemy włączyć lampę biurkową, przełączamy wyłącznik w położenie„ON“.
PL
1
2
3
4
LAMPA BIURKOWA Lolli

9
• Jeżeli chcemy wyłączyć lampę biurkową, przełączamy wyłącznik w położenie„OFF“.
• Przed odłączeniem lampy od zasilania, przełączamy wyłącznik w położenie „OFF“. Przed
wymianą żarówki E14 zawsze odłączamy lampę biurkową od zasilania i czekamy, aż ostygnie.
• Korzystamy wyłącznie z żarówek E14, 25 W.
5. CZYSZCZENIE:
• Przed czyszczeniem zawsze odłączamy lampę biurkową od zasilania.
• Wycieramy podstawkę ramię i klosz za pomocą wilgotnej ściereczki.
• Lampy nie zanurzamy do wody. Do czyszczenia nie stosujemy środków chemicznych albo
o działaniu ściernym.
6. INSTALACJA
Zgodnie z przepisami Ustawy o ZSEiE zabronione jest umieszczanie łącznie z inny-
mi odpadami zużytego sprzętu oznakowanego symbolem przekreślonego kosza.
Użytkownik, chcąc pozbyć się sprzętu elektronicznego i elektrycznego,jest zobow-
iązany do oddania go do punktu zbierania zużytego sprzętu. W sprzęcie nie zna-
jdują się składniki niebezpieczne, które mają szczególnie negatywny wpływ na
środowisko i zdrowie ludzi.
PL

10
Szín – fehér, rózsaszín, kék, zöld, narancssárga
1. RÉSZEI:
1. Lámpabúra
2. Lámpatest
3. Talp
4. Be- és kikapcsoló gomb
AC 220-240 V ~ 50 Hz
MAX. 25 W E14
2. MEGJEGYZÉSEK:
• A szimbólum azt jelzi, hogy
a lámpa kettős szigetelésű, ezért
nem földelhető.
• A szimbólum azt jelzi, hogy a
lámpa normál tűzveszélyességi
szintű felületen használható.
• A szimbólum azt jelzi, hogy
a lámpa kizárólag beltérben
használható.
3. FONTOS BIZTONSÁGI
ELEMEK:
Ha a lámpa külső exibilis kábele vagy tápvezetéke megsérül, a kockázatok elkerülése
érdekében a cserét kizárólag a gyártó, annak szervizképviselete vagy megfelelő szakember
végezheti el.
• Az alábbi biztonsági utasítások betartásával meghosszabbíthatja asztali lámpája élettar-
tamát. Kérjük, őrizze meg a használati útmutatót.
• A készülék első csatlakoztatása előtt ellenőrizze, hogy az adattáblán feltüntetett feszültség
megegyezik-e az otthonában elérhető hálózati feszültséggel.
• Az E14 típusú izzó cseréje előtt mindenképpen válassza le a lámpát az elektromos hálózatról.
Az asztali lámpa minden minőségi és biztonsági előírásnak megfelel.
• A gyártó nem vállal felelősséget a készülék helytelen használatából eredő anyagi károkért
és személyi sérülésekért.
• Ha kérdése van, forduljon szakemberhez.
4. AZ ASZTALI LÁMPA HASZNÁLATA:
• Ne használja az asztali lámpát kültéren.
• Csomagolja ki, majd helyezze az asztali lámpát sík felületre. Csatlakoztassa az elektromos
hálózathoz.
• Az asztali lámpa bekapcsolásához állítsa a Be/Ki kapcsolót „BE” állásba. Az asztali lámpa
HU
1
2
3
4
Lolli ASZTALI LÁMPA

11
kikapcsolásához állítsa a Be/Ki kapcsolót„KI” állásba.
• Mielőtt leválasztaná a készüléket az elektromos hálózatról, állítsa a Be/Ki kapcsolót „KI”
állásba. Az E14 típusú izzó cseréje előtt válassza le az asztali lámpát az elektromos hálózatról,
és hagyja kihűlni.
5. TISZTÍTÁS:
• Kizárólag E14 típusú, 25 W-os izzóval használható.
• Tisztítás előtt minden esetben válassza le az asztali lámpát az elektromos hálózatról.
A talpat, az állványt és a felső részt nedves ruhával tisztítsa meg.
• Ne merítse vízbe a készüléket. A tisztításhoz ne használjon tisztítószert vagy súrolószert.
6. ÜZEMBE HELYEZÉS:
Az elektromos készülékeket ne dobja a vegyes háztartási hulladék közé, használja
a szelektív hulladékgyűjtő helyeket. A gyűjtőhelyekre vonatkozó aktuális informá-
ciókért forduljon a helyi hivatalokhoz. Ha az elektromos készülékek a hulladéktá-
rolókba kerülnek, veszélyes anyagok szivároghatnak a talajvízbe, melyek így beju-
thatnak a táplálékláncba és veszélyeztethetik az Ön egészségét és kényelmét.
HU

12
Barva – bela, rožnata, modra, zelena, oranžna
1. OPIS
1. Senčnik
2. Vrat
3. Podstavek
4. Stikalo
220–240 V AC, 50 Hz
MAX. 25 W, E14
2. OPOMBE:
• Simbol pomeni, da je svetilka
zaščitena z dvojno izolacijo in
se ne sme priključiti na vodnik
ozemljitve.
• Simbol nakazuje, da je sve-
tilka primerna za uporabo na
normalno vnetljivih podlagah.
• Simbol nakazuje, da je sve-
tilka primerna samo za notranjo
uporabo.
3. POMEMBNA VARNOSTNA NAVODILA:
Če je zunanji eksibilni kabel svetilke poškodovan, ga mora nadomestiti izključno proizvajalec,
z njegove strani pooblaščen servis ali podobno usposobljena oseba, da se prepreči nevarnost.
Da se zagotovi, da vam bo vaša namizna svetilka dolg čas dobro služila, upoštevajte, prosim,
naslednja varnostna navodila. Ta navodila za uporabo, prosim, shranite.
• Pred prvo priključitvijo aparata preverite, ali napetost navedena na tablici s tehničnimi
podatki ustreza omrežni napetosti v vašem gospodinjstvu.
• Zamenjava žarnice E14 je dovoljena samo po izključitve svetilke iz napajanja.
• Namizna svetilka je preverjena, da ustreza kakovostnim in varnostnim standardom.
• Proizvajalec ne odgovarja za poškodbe premoženja ali oseb zaradi nepravilne uporabe
izdelka.
• V primeru dvomov se, prosim, obrnite na strokovnjaka.
4. UPORABA NAMIZNE SVETILKE:
• Namizne svetilke ne uporabljajte zunaj.
• Namizno svetilko razpakirajte in namestite na ravno podlago.
• Priključite napajanje.
• Če želite namizni svetilko vklopiti, stikalo preklopite v položaj„ON“.
• Če želite namizno svetilko izklopiti, stikalo preklopite v položaj„OFF“.
SI
1
2
3
4
NAMIZNA SVETILKA Lolli

13
SI
• Pred izključitvijo aparata iz napajanja preklopite stikalo v položaj„OFF“. Pred zamenjavo
žarnice E14 namizno svetilko vedno izklopite iz napajanja in pustite, da se ohladi.
• Uporabljajte le žarnico E14, 25 W.
5. ČIŠČENJE:
• Pred čiščenjem namizno svetilko vedno izključite iz napajanja.
• Podstavek, vrat in senčnik zbrišite z vlažno krpo.
• Aparata ne potapljajte v vodo. Za čiščene ne uporabljajte čistilnih ali abrazivnih sredstev
6. NAMESTITEV
Električnih naprav ne odlagajte med mešane komunalne odpadke, uporabljajte
zbirna mesta ločenih odpadkov. Za aktualne informacije o zbirnih mestih se obrni-
te na krajevne urade. Če so električne naprave odložene na odlagališčih odpadkov,
lahko nevarne snovi pronicajo v podtalnico, pridejo v prehransko verigo in škodijo
vašemu zdravju.

14
Boja – bijela, ružičasta, plava, zelena, narančasta
1. OPIS:
1. Sjenilo
2. Krak
3. Postolje
4. Prekidač za uključivanje/isključi-
vanje
AC 220 – 240 V~50Hz
MAKS. 25 W E14
2. NAPOMENE:
• Simbol označava da je ova
svjetiljka dvostruko izolirana i da
se ne smije priključivati na kabel
za uzemljenje.
• Simbol označava da je svjetilj-
ka prikladna za upotrebu na uobi-
čajeno zapaljivim površinama.
• Simbol označava da je svje-
tiljka prikladna isključivo za upo-
trebu u zatvorenim prostorima.
3. VAŽNO ZAŠTITE:
Ako su vanjski eksibilni kabel ili žica ove svjetiljke oštećeni, njihovu zamjenu smije obaviti
isključivo proizvođač, njegov servisni agent ili druga stručna osoba kako bi se spriječila
opasnost.
Kako biste dugo vremena uživali u svojoj stolnoj svjetiljci, pridržavajte se sljedećih sigurnosnih
uputa. Sačuvajte ovaj priručnik s uputama.
• Prije prvog priključivanja uređaja provjerite odgovara li napon naznačen na naljepnici s
nazivnim vrijednostima mrežnom naponu u vašem domu.
• Zamjena žarulje E14 dopuštena je tek nakon isključivanja svjetiljke s napajanja.
• Stolna je svjetiljka u potpunosti provjerena sukladno standardima kvalitete i sigurnosti
• Proizvođač ne snosi odgovornost za materijalnu štetu i ozljede nastale uslijed nepravilne
upotrebe uređaja.
• Ako niste sigurni što trebate učiniti, obratite se stručnjaku.
4. UPOTREBA STOLNE SVJETILJKE
• Upotreba stolne svjetiljke na otvorenom je zabranjena.
• Raspakirajte stolnu svjetiljku i postavite je na ravnu površinu. Priključite je u struju.
• Za uključivanje stolne svjetiljke postavite prekidač za uključivanje/isključivanje u uključen
položaj„ON”. Za isključivanje stolne svjetiljke postavite prekidač za uključivanje/isključivanje
RS|HR|BA
1
2
3
4
STOLNA SVJETILJKA Lolli

15
u isključen položaj„OFF”.
• Prije isključivanje uređaja s napajanja prekidač za uključivanje/isključivanje postavite
u isključen položaj „OFF”. Prije zamjene žarulje E14 stolnu svjetiljku uvijek isključite s
napajanja i ostavite je da se ohladi.
• Upotrebljavajte isključivo žarulje E14 od 25 W.
5. ČIŠĆENJE:
• Prije čišćenja stolnu svjetiljku uvijek isključite s napajanja.
• Postolje, ručku i gornji dio obrišite vlažnom krpom.
• Ne uranjajte uređaj u vodu. Nemojte upotrebljavati deterdžent ili abrazivna sredstva
za čišćenje.
6. INSTALACIJA:
Ne bacajte električne uređaje kao nerazvrstani komunalni otpad, koristite centre za
sakupljanje razvrstanog otpada. Za aktualne informacije o centrima za sakupljanje
otpada kontaktirajte lokalne vlasti. Ako se električni uređaji odlože na deponije
otpada, opasne materije mogu prodrijeti u podzemne vode i ući u lanac ishrane i
oštetiti vaše zdravlje.
Farbe – weiß, rosa, blau, grün, orange
RS|HR|BA

16
DE
1. BESCHREIBUNG:
1. Lampenschirm
2. Lampenhals
3. Lampensockel
4. Schalter
220 –240 V AC, 50 Hz
MAX. 25 W, E14
2. BEMERKUNGEN
• Dieses Symbol bedeutet, dass
die Lampe mit einer Doppel-Iso-
lierung geschützt ist und dass sie
nicht an einen geerdeten Leiter
angeschlossen werden darf.
• Das Symbol bedeutet, dass
diese Lampe für normale brenn-
bare Oberächen geeignet ist.
• Das Symbol bedeutet, dass
die Lampe nur für die Verwen-
dung in Innenräumen geeignet
ist.
3. WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE
Fallsdasexterne,exible Kabel dieserLampe beschädigtist, musses durchdenHersteller, einenvon
ihmautorisiertenKundendienstoder einerähnlichqualiziertenPersonausgetauschtwerden,damit
keine gefährliche Situation entsteht. Damit die Lampe eine lange Lebensdauer hat, sollten Sie die
nachfolgenden Sicherheitshinweise beachten:Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung gut auf.
• Bevor Sie diese Lampe zum ersten Mal anschließen, achten Sie darauf, dass die Spannung,
die auf dem Etikett mit den technischen Angaben angegeben ist mit der Spannung in
Ihrem Haushalt übereinstimmt.
• Sie dürfen die Lampe E14 nur austauschen, wenn Sie vorher den Stecker aus der Steckdose
gezogen haben.
• DieTischlampeunterliegtKontrollenbezüglichderErfüllungderQualitäts-undSicherheitsnormen.
• Der Hersteller haftet nicht für Schäden, am Eigentum oder an Personen in Folge einer
unsachgemäßen Verwendung der Lampe.
• Wenden Sie sich in Zweifelsfällen bitte an einen Fachmann.
4. VERWENDUNG DER TISCHLAMPE
• Verwenden Sie die Tischlampe nicht im Außenbereich.
• Packen Sie die Tischlampe aus und stellen Sie sie auf eine gerade Oberäche.
• Stecken Sie den Stecker in die Steckdose.
1
2
3
4
TISCHLAMPE Lolli

17
DE
• Falls Sie dieTischlampe anschalten möchten, stellen Sie den Schalter in die„ON“-Position.
• Falls Sie dieTischlampe ausschalten möchten, stellen Sie den Schalter in die„OFF“-Position.
• Bevor Sie den Stecker des Gerätes aus der Steckdose ziehen, stellen Sie den Schalter in die
„OFF-Position“.Bevor Sie die Lampe E14 austauschen, ziehen Sie den Stecker derTischlampe
immer aus der Steckdose und lassen Sie die Tischlampe abkühlen.
• Verwenden Sie nur E14-Lampen, 25 W.
5. REINIGUNG
• Ziehen Sie den Stecker der Tischlampe vor der Reinigung der Lampe aus der Steckdose.
• Wischen Sie den Lampensockel, den Lampenhals und den Lampenschirm mit einem
feuchten Tuch ab.
• Tauchen Sie die Lampe nicht ins Wasser ein.Verwenden Sie keine Reinigungs- und Scheuer-
mittel zum Reinigen der Lampe.
6. EINBAU
Die Elektroverbraucher nicht als unsortierter Kommunalabfall entsorgen, Sammel-
stellen für sortierten Abfall bzw. Müll benutzen. Setzen Sie sich wegen aktuellen
Informationen über die jeweiligen Sammelstellen mit örtlichen Behörden in Ver-
bindung. Wenn Elektroverbraucher auf üblichen Mülldeponien gelagert werden,
können Gefahrstoe ins Grundwasser einsickern und in den Lebensmittelumlauf
gelangen, Ihre Gesundheit beschädigen und Ihre Gemütlichkeit verderben.

18
Колір – білий, рожевий, синій, зелений, оранжевий користувача
1. ОПИСАННЯ:
1. Абажур
2. Ніжка
3. Підставка
4. Вимикач
220–240 В AC, 50 Гц
МАКС. 25 Вт, E14
2. ПОМІТКА:
• Символ означає, що цей
світильник покритий двійною
ізоляцією та неможе бути
підключений до заземлення.
• Символ означає, що
цей світильник можливо
використовувати на горючих
поверхнях.
• Символ означає, що
цим світильником можливо
користуватися тільки у
внутрішніх просторах.
3. ВАЖЛИВІ ПРАВИЛА БЕЗПЕКИ:
Якщо зовнішній гнучкий кабель цього світильника пошкоджений, він повинен
замінюватися тільки виробником, або його сервісом, або кваліфікованою особою, щоб
запобігти загрозі.
Для того, щоб Ваш настільний світильник Вам довго служив будь-ласка дотримуйте
zнаступні правила безпеки. Збережіть цю інструкцію користувача.
• Перед першим використанням приладу переконайтеся, чи напруга яка указана на
щитку відповідає технічним даним мережної напруги у вашій домівці..
• Заміна лампочки E14 дозволяється тільки після відключення світильника з напруги.
• Настільний світильник провіряється відносно стандартів якості і безпеки.
• Виробник не несе відповідальність за пошкодження маєтку або осіб із-за
неправильного використанняпристрою.
• У разі сумніву будь-ласка зверніться до фахівця.
4. ВИКОРИСТАННЯ НАСТІЛЬНОГО СВІТИЛЬНИКА:
• Не користовуйтеся настільний світильником на вулиці.
• Настільний світильник розпакуйте і поставте його на рівну поверхню.
• Підключіть до мережі.
1
2
3
4
UA
НАСТОЛЬНИЙ СВІТИЛЬНИК Lolli

19
• Якщо хочете ввімкнути настільний світильник, перемикніть вимикач у позицію„ON“.
• Якщо хочете настільний світильник вимкнути, перемикніть вимикач у позицію„OFF“.
• Перед відключенням пристроювід напруги перемикніть вимикач у позицію „OFF“.
Перед заміною лампочки E14 завжди настільний світильник відключіть від напругиі
залишіть її вихолонути.
• Використовуйте тільки лампочки E14, 25 Вт.
5. ЧИЩЕННЯ:
• Перед чищенням настільний світильник завжди відключіть від напруги.
• Підставку, ніжку і абажур витріть вологою ганчіркою.
• Незанурюйте пристрій у воду. Для чищення не використовуйте миючі або шліфувальні
засоби.
6. УСТАНОВКА
Не викидуйте електричні пристрої як несортовані комунальні відходи,
користуйтесь місцями збору комунальних відходів. За актуальною інформацією
про місця збору звертайтесь доустановза місцем проживання.Якщо електричні
присторої розміщені на місцях з відходами, то небезпечні речовини можуть
проникати до підземних вод і дістатись до харчового обігу та пошкоджувати
UA

20
Culoarea – albă, roz, albastră, verde, portocalie
1. DESCRIEREA:
1. Abajur
2. Braț
3. Suport
4. Întrerupător
220–240 V AC, 50 Hz
MAX. 25 W, E14
2. MENȚIUNI:
• Simbolul înseamnă căaceastă
lampă este protejată cu izolație
dublă și nu poate conectată la
conductor de împământare.
• Simbolul indică faptul că
această lampă este potrivită spre
utilizare pe suprafețe inamabile
obișnuite.
• Simbolul indică faptul că
această lampă este potrivită doar
pentru utilizare în interior.
3. INDICAȚII IMPORTANTE DE SECURITATE:
Dacă cablul exterior al acestei lămpi este deteriorat, trebuie înlocuit în exclusivitate de pro-
ducător, serviciul de depanare autorizat de acesta ori altă persoană calicată similar, pentru
a evita pericolul.
Pentru a asigura că lampa dumneavoastră vă va utilă o perioadă îndelungată, respectați vă
rog următoarele indicații de securitate. Păstrați vă rog acest manual de utilizare.
• Înainte de prima utilizare a consumatorului asigurați-vă că tensiunea menționată pe
eticheta cu datele tehnice corespunde cu tensiunea de rețea din locuința dumneavoastră.
• Înlocuirea becului E14 este permisă numai după deconectarea lămpii de la tensiune.
• Lampa de masă este vericată în legătură cu îndeplinirea normelor de calitate și securitate.
• Producătorul nu poartă responsabilitatea pentru deteriorarea bunurilor ori lezarea perso-
anelor ca urmare a utilizării incorecte a produsului.
• În caz de dubii apelați vă rog la un specialist.
4. UTILIZAREA LĂMPII DE MASĂ:
• Nu folosiți lampa de masă în exterior.
• Despachetați și așezați lampa de masă pe o suprafață dreaptă.
• Conectați alimentarea.
• Dacă doriți să aprindeți lampa, comutați întrerupătorul în poziția „ON“.
RO
1
2
3
4
LAMPA DE MASĂ Lolli
Table of contents
Languages:
Other Emos Home Lighting manuals
Popular Home Lighting manuals by other brands

JONATHAN Y
JONATHAN Y JYL2013A manual

Vistosi
Vistosi DAMASCO LT G Assembly instruction

Philips
Philips Ecomoods 16908/93/16 user manual

HUDSON VALLEY LIGHTING
HUDSON VALLEY LIGHTING BOND PTL1315 installation instructions

Safavieh
Safavieh TBL4358 quick guide

FLOS ARCHITECTURAL
FLOS ARCHITECTURAL TACCIA SMALL Instruction for correct Installation and Use