ENHANCE MoodBright FLH User manual

This product comes with a 1 year limited warranty.
Register this product within 30 days of sale to activate a complimentary
2 year warranty extension and receive free advanced technical support.
Learn more and register now.
Ce produit est livré avec une garantie limitée de 1 an.
Enregistrer ce produit dans les 30 jours de vente pour activer une
extension de garantie de 2 ans gratuite et recevoir un support
technique de qualité gratuit. Pour en savoir plus et vous inscrire.
REGISTER NOW ENREGISTRER
USER GUIDE • GUIDE DE L’UTILISATEUR
AccessoryPower.com/warranty

2

3

4
Need help with this product?
Besoin d’assistance sur ce produit?
¿Necesita ayuda con este producto?
Benötigen Sie Hilfe bei diesem Produkt?
Hai bisogno di aiuto per questo prodotto?
购买的产品,是否需要提供协助?
AccessoryPower.com/support

5
Package contents
L’emballage contient
Contenidos del paquete
Packungsinhalt
Contenuto della confezione
包装内容
EN
1ENHANCE® MoodBRIGHT® FLH
2USB power cable
DE
1ENHANCE® MoodBRIGHT® FLH
2USB-Stromkabel
FR
1ENHANCE® MoodBRIGHT® FLH
2Câble d’alimentation USB
IT
1ENHANCE® MoodBRIGHT® FLH
2Cavo di alimentazione USB
ZH
1ENHANCE® MoodBRIGHT® FLH
2USB 电源线
ES
1ENHANCE® MoodBRIGHT® FLH
2Cable de carga USB
q
w

6
q
Product diagram
Schéma du produit
Diagrama de product
Producktabbildung
Schema del prodotto
产品图
w
e
t
y
r

7
EN
1 USB power cable
2 Flashlight
3 Touch control
4 Contact charging tips
5 Charging base
6 USB power input
7 Charging base pressure control
ES
1 Cable de carga USB
2 Linterna
3 Control táctil
4 Puntos de contacto de carga
5 Base de carga
6 treda de carga USB
7 Control de presión de la base de carga
IT
1 Cavo di alimentazione USB
2 Torcia
3 Controlli touch
4 Estremità per ricarica senza li
5 Base di ricarica
6 Presa per alimentazione USB
7 Base di ricarica con controllo pressione
FR
1 Câble d'alimentation USB
2 Lampe de poche
3 Commande tactile
4 Recharge
5 Base de chargement
6 Alimentation USB
7 Contrôlede pression de la base de chargement
DE
1 USB-Stromkabel
2 Taschenlampe
3 Touch-Steuerung
4 Kontaktladepole
5 Ladestation
6 USB-Stromeingang
7 Drucksteuerung der Ladestation
ZH
1USB电源线
2闪光信号灯
3触摸控制
4接触充电提示
5充电基座
6USB 电源输入
7充电基座按压控制
u

8
Flashlight controls
Power
Connect the charging base to a powered USB port using the USB power cable.
Charge the ashlight on the charging base. 2 hours = 100%.
Press the touch control on the ashlight to cycle through color-changing modes.
EN

9
Lighting modes
Mood light controls
The ashlight will automatically illuminate white when removed from the charging base.
Place on a solid surface and press the charging base down to cycle through
color-changing modes.
Mode Action
Color-changing Press once
Blue Press twice
O Press three times
White LED light (ashlight only) Lift ashlight o the base

10
Réglages de la lampe de poche
Alimentation
FR
Connectez la base de chargement à un port USB alimenté à l’aide du câble d’alimentation USB.
Rechargez la lampe de poche sur la base de chargement. 2 heures = 100%.
Appuyez sur la commande tactile de la lampe de poche pour naviguer entre les modes de
couleurs changeantes.

11
Modes d’éclairage
Réglagesdu luminaire d’ambiance
Mode Action
Couleurs changeantes Appuyez une fois
Bleu Appuyez deux fois
O Appuyez trois fois
Lumière LED blanche
(seulement la lampe de poche)
Retirez la lampe de poche de
la base de chargement
La lampe de poche illuminera automatiquement en blanc lorsqu’elle est retirée
de la base de chargement.
Placez le luminaire d’ambiance sur une surface solide et appuyez sur la base de chargement pour
naviguer entre les modes de couleurs changeantes.

12
ES
Controles de Luz
Encender
Conecte la base de carga al puerto USB usando el cable USB de carga.
Cargue la linterna en la base de carga. 2 Horas = 100%.
Presione en los botones de la linterna para ir cambiando de modos de color.

13
Modos de Luz
Controles de la luz de ambiente
Modo Acción
Cambio de color Presione una vez
Azul Presione dos veces
Apagado Presione tres veces
Luz LED blanca (Solo Linterna) Levante la linterna de la base
La linterna se iluminara con luz blanca automaticamente cuando se quite de la base.
Pongala en una base rme y presione la base de carga para cambiar ciclicamente a
través de los modos de color.

14
DE
Taschenlampen-Steuerung
Power
Schließen Sie die Ladestation mit dem USB-Stromkabel an einem stromführenden USB-Port an.
Laden Sie dieTaschenlampe an der Ladestation auf. 2 Stunden = 100%.
Über dieTouch-Steuerung auf der Taschenlampe stellen Sie die Farbmodi ein.

15
Farbmodi
Moodlight-Steuerung
Modus Aktion
Farbwechsel Einmal drücken
Blau Zweimal drücken
Ausschalten Dreimal drücken
Weßes LED-Licht (nur Taschenlampe) Taschenlampe von der Ladestation nehmen
DieTaschenlampe leuchtet automatisch weiß auf, wenn Sie von der Ladestation genommen wird.
Platzieren Sie die Lampe auf einem festen Undergrund und drücken Sie die Ladestation herunter,
um die Farbmodi auszuwählen.

16
IT
Controlli torcia
Alimentazione
Connettere la base di ricarica a una porta di alimentazione USB tramite il cavo di alimentazione.USB.
Ricaricare la torcia tramite la base di ricarica. 2 ore = 100%.
Premere i controlli touch sulla torcia per ruotare tramite le modalità di cambio colore.

17
Modalità di illiuminazione
Controlli mood light
Modalità di illiuminazione Azione
Cambio colore Premere una volta
Blu Premere due volte
Spegnimento Premere tre volte
Luce LED bianca (esclusivamente torcia) Rimuovere la torcia dalla base
La torcia illuminerà automaticamente di bianco una volta rimossa dalla base di ricarica.
Porre su una supercie solida e premere la base di ricarica per ruotare tramite le modalità di
cambio colore.

18
充电信号灯控制
电源
ZH
通过USB充电线连接充电基座 和供电USB插口 。
通过充电基座来充闪光信号灯只需两个小时 就100%充满 。
按住触摸屏来控制信号灯进入颜色循环模式 。

19
灯光模式
气氛灯光控制
模式 操作
颜色改变 摁住一次
蓝色 摁两次
关闭 摁三次
白色的LED灯光(只是信号灯) 将信号灯从充电基座移开
当从充电基座移开,信号灯将自动显示白色灯光 。
将灯座置于稳定坚固的表面并且摁住充电基座朝下到根据颜色变化的循环模式 。

20
Power input:DC 5V ⎓500mA
Battery: 300mAH
Battery life: 3.5 hours
Light output: 20 Lumens
Dimensions: 9 x 4.5 x 4.5 inches
Weight: 5.78 ounces
Alimentation: 5V CC ⎓ 500mA
Batterie: 300mAH
Autonomie de la batterie: 3,5 heures
Emission lumineuse: 20 Lumens
Dimensions: 22,86 x 11,43 x 11,43 cm
Poids: 0,164 kg
Product specications
Spécications du produit
Especicaciones del producto
Produktspezikationen
Speciche del prodotto
产品规格
Table of contents
Languages: