ENKHO 155944.01 User manual

G
A
R
A
N
Z
A
E
S
T
E
S
A
A
N
N
I
I
spremiagrumi elettrico
electric citrus juicer
električni ožemalnik za citruse
električni sokovnik
MANUALE D’USO
USER MANUAL
UPORABNIŠKI PRIROČNIK
KORISNIČKI PRIRUČNIK
CODICE ART./ARTICLE NUMBER: 155944.01
220-240V~
50/60Hz
40W

IT
3
La sicurezza di prodotti
testati e certificati
per te.
su www.eurospin.it trovi
la versione digitale del manuale d‘uso
spremiagrumi elettrico
Safety
Functionality
Quality
www.tuv.com
ID 1419072332
CERTIFIED
La società TÜV Rheinland con il logo TÜV Rheinland certified
attesta la conformità di questo prodotto a quanto
dichiarato sulla confezione, secondo requisiti di
sostenibilità, sicurezza e qualità.
Dal lunedì al venerdì 8.30 - 12.30 / 15.39 - 19.30 · il sabato 8.30 - 12.30
Esclusi giorni festivi

4

IT
5
INDICE
INFORMAZIONI RELATIVE ALLE PRESENTI ISTRUZIONI PER L’USO ......................6
Spiegazione dei simboli......................................................................................6
UTILIZZO CONFORME.................................................................................................7
INDICAZIONI DI SICUREZZA ......................................................................................8
Posizionamento dell’apparecchio.................................................................. 12
Utilizzo sicuro dell’apparecchio...................................................................... 12
CONTENUTO DELLA CONFEZIONE......................................................................... 13
PANORAMICA DELL’APPARECCHIO....................................................................... 14
PRIMA DEL PRIMO UTILIZZO.................................................................................. 15
Montaggio dell’apparecchio........................................................................... 15
PREPARAZIONE DEGLI ALIMENTI .......................................................................... 15
UTILIZZO DELL’APPARECCHIO................................................................................ 16
RIMOZIONE DEGLI ACCESSORI .............................................................................. 17
PULIZIA DELL’APPARECCHIO.................................................................................. 17
MESSA FUORI SERVIZIO DELL’APPARECCHIO ...................................................... 18
RISOLUZIONE DEI PROBLEMI ................................................................................. 18
SMALTIMENTO......................................................................................................... 18
DATI TECNICI ............................................................................................................ 19
INFORMAZIONI SULLA CONFORMITÀ................................................................... 19
GARANZIA ............................................................................................................... 19
NOTE LEGALI ............................................................................................................ 20

6
INFORMAZIONI RELATIVE ALLE PRESENTI ISTRUZIONI
PER L’USO
La ringraziamo per l’acquisto di questo prodotto. Ci auguriamo che sia sod-
disfatto.
Prima di mettere in funzione l’apparecchio, leggere attentamente le indica-
zioni di sicurezza. Osservare le avvertenze riportate sull’apparecchio e nelle
istruzioni per l’uso.
Tenere le istruzioni per l’uso sempre a portata di mano. Esse sono parte inte-
grante del prodotto e, in caso di vendita o cessione dell’apparecchio, devono
essere consegnate al nuovo proprietario.
Spiegazione dei simboli
PERICOLO!
Pericolo letale immediato!
AVVERTENZA!
Possibile pericolo letale e/o pericolo di lesio-
ni gravi irreversibili!
AVVERTENZA!
Pericolo di scosse elettriche!
ATTENZIONE!
Possibili lesioni di media o lieve entità!
AVVISO!
Seguire le indicazioni al fine di evitare danni
materiali!
Ulteriori informazioni sull’utilizzo dell’apparecchio!
Osservare le indicazioni contenute nelle istruzioni per l’uso!

IT
7
• Punto elenco/informazioni relative a eventi che si possono verificare
durante l’utilizzo
Istruzioni operative da seguire
Indicazioni di sicurezza da eseguire
Classe di protezioneII
Gli elettrodomestici della classe di protezioneII possiedono un isola-
mento doppio e/o rinforzato permanente e non hanno possibilità di
allacciamento per un conduttore di terra. L’involucro di un apparec-
chio elettrico rivestito di materiale isolante della classe di protezio-
neII può fungere parzialmente o interamente da isolamento supple-
mentare o rinforzato.
Dichiarazione di conformità (vedere capitolo “Informazioni sulla con-
formità”): I prodotti contrassegnati con questo simbolo soddisfano i
requisiti delle direttive CE.
Simbolo usato nell‘UE per indicare materiali a contatto con gli ali-
menti quali ad esempio imballaggi o superfici di apparecchi.
UTILIZZO CONFORME
Questo apparecchio è destinato a ricavare il succo da ag-
rumi in quantità normali per uso domestico.
L’apparecchio è destinato all’utilizzo domestico o in am-
bienti simili, come ad esempio
–in cucine per i collaboratori di negozi, uffici e altri
ambienti professionali;
–in tenute agricole;
–da parte dei clienti di hotel, motel e altri istituti resi-
denziali;
–in bed & breakfast.
L’apparecchio non è destinato all’uso professionale o in-
dustriale.
L’utilizzo non conforme comporta il decadimento della
garanzia:

8
Non modificare l’apparecchio senza la nostra approva-
zione e non utilizzare alcun altro apparecchio ausiliario
non approvato o non fornito da noi.
Utilizzare esclusivamente pezzi di ricambio e accessori
forniti o approvati da noi.
Attenersi a tutte le indicazioni fornite nelle presenti
istruzioni per l’uso, in particolare alle indicazioni di si-
curezza. Qualsiasi altro utilizzo è considerato non con-
forme e può provocare danni a persone o cose.
INDICAZIONI DI SICUREZZA
AVVERTENZA!
Pericolo di lesioni!
Pericolo di lesioni per bambini e persone con ri-
dotte capacità fisiche, sensoriali o intellettive (ad
esempio persone parzialmente disabili, anzia-
ni con capacità fisiche o intellettive ridotte) o con
carenza di esperienza e di conoscenze (ad esem-
pio bambini grandi).
Questo apparecchio può essere utilizzato dai bambini
di età pari o superiore a 8 anni, a condizione che siano
sorvegliati o abbiano ricevuto istruzioni relative all’uti-
lizzo dell’apparecchio e compreso i rischi correlati.
Questo apparecchio può essere utilizzato da persone
con capacità fisiche, sensoriali o mentali limitate o con
mancanza di esperienza e/o conoscenze, a condizione
che siano sorvegliate o abbiano ricevuto istruzioni rela-
tive all’utilizzo sicuro dell’apparecchio e compreso i ri-
schi correlati.
I bambini non devono giocare con l’apparecchio.

IT
9
La pulizia e la manutenzione non devono essere ese-
guite da bambini, a meno che questi abbiano più di
8anni e siano sorvegliati.
I bambini non riconoscono i pericoli associati all’utiliz-
zo degli elettrodomestici. Utilizzare con cautela l’appa-
recchio se c’è un bambino nelle vicinanze.
Tenere l’apparecchio, i relativi accessori e il cavo di ali-
mentazione fuori dalla portata dei bambini di età infe-
riore a 8 anni.
PERICOLO!
Pericolo di soffocamento!
Le pellicole utilizzate per l’imballaggio possono
essere inghiottite o utilizzate in modo improprio
con conseguente rischio di soffocamento!
Tenere il materiale utilizzato per l’imballaggio, ad es.
pellicole o sacchetti di plastica, fuori dalla portata dei
bambini.
Non permettere ai bambini di giocare con il materiale
d’imballaggio.
AVVERTENZA!
Pericolo di scossa elettrica/cortocircuito!
Pericolo di scossa elettrica/cortocircuito dovuto
alla presenza di componenti sotto tensione.
Collegare l’apparecchio esclusivamente a una presa
con messa a terra, installata a norma, ben accessibile
e posta in prossimità del luogo di utilizzo. La tensione
di rete locale deve corrispondere a quella indicata nei
dati tecnici dell’apparecchio.
La presa deve essere liberamente accessibile per con-
sentire di scollegare rapidamente l’apparecchio dalla
rete elettrica in caso di emergenza.

10
Scollegare la spina dalla presa dopo ogni utilizzo, pri-
ma della pulizia, del montaggio o dello smontaggio e
quando l’apparecchio non è sorvegliato.
Per estrarre la spina dalla presa elettrica tirare sempre
la spina, non il cavo di alimentazione.
Assicurarsi che il cavo di alimentazione non entri in
contatto con oggetti o superfici calde (ad es. fornelli).
Non mettere in funzione l’apparecchio se
l’apparecchio stesso o il cavo di alimentazione presen-
tano danni visibili o in caso di caduta dell’apparecchio.
In caso di temporale, gli apparecchi collegati alla rete
elettrica potrebbero subire danni. Pertanto, estrarre la
spina dalla presa elettrica in caso di temporale.
Prima di utilizzare l’apparecchio per la prima volta, e in
seguito dopo ogni uso, verificare che l’apparecchio e il
cavo di alimentazione non siano danneggiati.
Srotolare completamente il cavo di alimentazione.
Non piegare o schiacciare il cavo di alimentazione.
Non mettere in funzione l’apparecchio se lo stesso o il
cavo di alimentazione presentano danni visibili.
Nel caso si riscontrino danni dovuti al trasporto, rivol-
gersi immediatamente all’assistenza.
Non apportare in nessun caso modifiche
all’apparecchio e non tentare di aprire e/o riparare au-
tonomamente un componente dell’apparecchio.
Al fine di escludere eventuali pericoli, affidare le ripa-
razioni del cavo di alimentazione esclusivamente a un
centro specializzato oppure rivolgersi al servizio di as-
sistenza.

IT
11
Non immergere l’apparecchio in acqua o altri liquidi, non
tenerlo sotto acqua corrente e non collocarlo in ambienti
umidi. Ciò può provocare scosse elettriche.
Estrarre la spina dell’apparecchio dalla presa elettrica,
quando
–si pulisce l’apparecchio,
–l’apparecchio è umido o bagnato,
–l’apparecchio non viene più utilizzato.
–stai cambiando accessori
Evitare il contatto con acqua o altri liquidi. Tenere
l’apparecchio, il cavo alimentazione e la spina lontani
da lavandini, lavabi o simili.
Non collocare oggetti contenenti liquidi, per es. vasi o
bevande, sopra o in prossimità dell’apparecchio.
Non toccare mai l’apparecchio o il cavo di alimentazio-
ne con le mani bagnate.
Non immergere mai l’apparecchio in acqua o altri liqui-
di.
Utilizzare l’apparecchio solo in ambienti chiusi.
Non esporre l’apparecchio a condizioni estreme. Oc-
corre evitare:
–elevata umidità dell’aria o umidità in generale,
–temperature estremamente alte o basse,
–raggi diretti del sole,
–fiamme libere.
Maggiori dettagli sulla pulizia delle superfici che ent-
rano in contatto con alimenti sono disponibili nel para-
grafo “Pulizia dell’apparecchio” a pagina 17.

12
POSIZIONAMENTO DELL’APPARECCHIO
Posizionare l’apparecchio su una superficie stabile e pi-
ana.
Non posizionare l’apparecchio sul bordo di un tavolo,
in quanto potrebbe rovesciarsi e cadere.
Assicurarsi che non vi sia il rischio di inciampare nel
cavo di alimentazione e non utilizzare prolunghe.
UTILIZZO SICURO DELL’APPARECCHIO
ATTENZIONE!
Pericolo di lesioni!
Le parti in movimento possono causare lesioni
(schiacciamento).
Spegnere l’apparecchio e scollegarlo
dall’alimentazione prima di avvicinarsi a componenti
che si muovono durante l’utilizzo.
Evitare di toccare le parti in movimento.
Durante l’uso tenere lontani capelli, vestiti, mani, posa-
te, cucchiai di legno o simili per evitare lesioni alle per-
sone o danni alle cose.
Utilizzare l’apparecchio solo quando è completamente
montato.
AVVISO!
Possibili danni materiali!
L’apparecchio potrebbe subire danni a causa di
utilizzo improprio.
In caso di temporale, gli apparecchi collegati alla rete
elettrica potrebbero subire danni. Pertanto, estrarre la
spina dalla presa elettrica in caso di temporale.

IT
13
L’apparecchio può surriscaldarsi. Non utilizzare
l’apparecchio ininterrottamente per più di 20minu-
ti, così da evitare surriscaldamenti. Maggiori dettag-
li sono disponibili nel paragrafo “Dati tecnici” a pagina
19.
Dopo questo periodo di utilizzo, lasciare raffreddare
l’apparecchio a temperatura ambiente prima di rimet-
terlo in funzione.
CONTENUTO DELLA CONFEZIONE
PERICOLO!
Pericolo di soffocamento!
Pericolo di soffocamento in caso di ingestio-
ne o inalazione di componenti piccoli o pellicole
dell’imballaggio.
Tenere la pellicola dell’imballaggio fuori dalla
portata dei bambini.
Verificare l’integrità della confezione e comunicare l’eventuale incompletezza della
fornitura entro 14giorni dall’acquisto.
La confezione acquistata include:
• Spremiagrumi elettrico incl.:
–coperchio antipolvere trasparente
–cono di spremitura piccolo e grande
–colino
–inserto per il succo
–caraffa in vetro con scala graduata integrata
–base antiscivolo
• Istruzioni per l’uso e informazioni di garanzia

14
PANORAMICA DELL’APPARECCHIO
1
2
3
8
7
6
5
4
1. Spremiagrumi (motore potente, 40W, dispositivo automatico di avvio-arresto, ro-
tazione destra-sinistra)
2. Caraffa in vetro con scala graduata integrata
3. Base antiscivolo
4. Inserto per il succo
5. Colino
6. Cono di spremitura piccolo
7. Cono di spremitura grande
8. Coperchio antipolvere trasparente

IT
15
PRIMA DEL PRIMO UTILIZZO
Rimuovere tutto il materiale di imballaggio.
Prima del primo utilizzo, pulire tutti i componenti rimovibili (coperchio antipolvere
trasparente, cono di spremitura piccolo e grande, colino, inserto per il succo, caraffa di
vetro, base antiscivolo) con un normale detersivo per stoviglie.
L’apparecchio è azionato da un motore elettrico. Questo può causare
l’emissione di odori al primo utilizzo. Quest’emissione di odori è del tutto
normale e non sta a indicare un eventuale difetto dell’apparecchio. Assicurar-
si che l’ambiente sia sufficientemente aerato.
Montaggio dell’apparecchio
Collocare la base antiscivolo su una superficie solida e piana.
Posizionare la caraffa di vetro sulla base antiscivolo. .
Collocare lo spremiagrumi sulla caraffa di vetro.
Posizionare l’inserto per il succo sullo spremiagrumi e prestare attenzione che
l’elemento di scolo (a) entri nella rientranza (b) dello spremiagrumi (vedere immagi-
ne).
Collocare il colino sull’inserto per il succo.
Posizionare il cono di spremitura piccolo sull’albero motore dello spremifrutta.
Se necessario, collocare il cono di spremitura grande sul cono di spremitura picco-
lo prestando attenzione che le rientranze coincidano con le sporgenze di arresto del
cono di spremitura piccolo.
L’apparecchio è ora pronto all’uso.
L’apparecchio può essere messo in funzione solo se tutti i componenti sono
montati correttamente ed innestati in posizione.
PREPARAZIONE DEGLI ALIMENTI
Tagliare gli agrumi a metà.

16
UTILIZZO DELL’APPARECCHIO
Collegare l’apparecchio a una presa di corrente installata a regola d’arte. La tensione
di rete deve corrispondere a quella indicata nei dati tecnici dell’apparecchio.
Premere leggermente sul cono di spremitura il frutto tagliato a metà con la superficie
tagliata verso il basso.
L’apparecchio inizia automaticamente a girare non appena viene esercitata pressione sul
cono di spremitura e si ferma quando cessa la pressione su di esso.
AVVISO!
Possibili danni materiali!
Il motore può surriscaldarsi e danneggiarsi.
Non premere l’alimento con troppa forza sul
cono di spremitura.
Assicurarsi che il colino o l’inserto per il succo non vengano intasati da residui
dell’alimento né si riempiano eccessivamente. Rimuovere eventuali residui e prosegui-
re solo in seguito con la spremitura.
Prestare attenzione che non vi sia troppo liquido nell’inserto per il succo o nella caraf-
fa di vetro. In caso contrario, l’apparecchio potrebbe danneggiarsi a causa del liquido
che trabocca.

IT
17
RIMOZIONE DEGLI ACCESSORI
Scollegare la spina dalla presa elettrica.
Rimuovere il cono di spremitura e il colino.
Estrarre l’inserto per il succo dallo spremiagrumi.
PULIZIA DELL’APPARECCHIO
AVVERTENZA!
Pericolo di scossa elettrica!
Per evitare il pericolo di scosse elettriche, non im-
mergere lo spremiagrumi in acqua o altri liquidi e
non tenerlo sotto acqua corrente.
Prima di pulire l’apparecchio, è assolutamente
necessario scollegare sempre la spina dalla cor-
rente e smontare gli accessori.
AVVISO!
Possibili danni materiali!
L’utilizzo di un detergente errato può danneggia-
re le superfici delicate e le scritte.
Non utilizzare detergenti corrosivi o ab-
rasivi sugli accessori o sul rivestimento
dell’apparecchio.
Smontare gli accessori (vedere capitolo „Rimozione degli accessori“).
Pulire gli accessori con acqua calda e un detersivo per stoviglie delicato.
Dopo l’utilizzo di alimenti che tingono molto, pulire immediatamente gli accessori al
fine di evitare alterazioni di colore.
Pulire la superficie dell’apparecchio con un panno morbido inumidito con acqua.
Gli accessori sono anche adatti al lavaggio in lavastoviglie.

18
MESSA FUORI SERVIZIO DELL’APPARECCHIO
Estrarre la spina dell’apparecchio dalla presa elettrica.
Pulire l’apparecchio dopo l’uso (vedere capitolo „Pulizia dell’apparecchio“).
Riassemblare l’apparecchio (vedere capitolo „Montaggio dell’apparecchio“).
Fissare il coperchio antipolvere sull’apparecchio.
Conservare l’apparecchio in un luogo asciutto.
RISOLUZIONE DEI PROBLEMI
Problema Possibile causa Risoluzione dei problemi
Lo spremiagrumi
non funziona.
La spina non è collega-
ta a una presa elettrica.
Collegare l’apparecchio a una pre-
sa elettrica. La tensione di rete deve
corrispondere a quella indicata nei
dati tecnici dell’apparecchio.
L’apparecchio si è surris-
caldato.
Lasciare raffreddare l’apparecchio a
temperatura ambiente.
SMALTIMENTO
IMBALLAGGIO
L’imballaggio protegge l’apparecchio da eventuali danni durante il trasporto.
Gli imballaggi sono prodotti con materiali che possono essere smaltiti nel ris-
petto dell’ambiente e destinati a un corretto riciclaggio.
APPARECCHIO
Gli apparecchi usati non devono essere smaltiti insieme ai rifiuti domestici.
Come previsto dalla direttiva 2012/19/UE, al termine del ciclo di vita
dell’apparecchio occorre smaltirlo correttamente.
In questo modo i materiali contenuti nell’apparecchio verranno riciclati e si ri-
durrà l’impatto ambientale.
Consegnare l’apparecchio dismesso a un punto di raccolta per rottami di ap-
parecchi elettrici o a un centro di riciclaggio.
Per ulteriori informazioni, rivolgersi all’azienda locale di smaltimento o
all’amministrazione comunale.

IT
19
DATI TECNICI
Tensione di alimentazione 220-240V~50/60Hz
Potenza massima: 40W
Velocità: 50–60rpm
Capacità recipiente per il succo: 0,75litri
Classe di protezione: Classe II
Tempo di funzionamento max.: 15 sec.
Dimensioni (La × A × P)
senza caraffa di vetro: ca. 15 × 15,5 × 15cm
con caraffa di vetro: ca. 20 × 23,5 × 15 cm
INFORMAZIONI SULLA CONFORMITÀ
MEDION AG dichiara che l’apparecchio è conforme ai requisiti basilari e alle
altre disposizioni in materia:
• Direttiva CEM 2014/30/UE
• Direttiva Bassa tensione 2014/35/UE
• Direttiva Ecodesign 2009/125/CE
• Direttiva RoHS 2011/65/UE.
GARANZIA
L’apparecchio è garantito per un periodo di tre anni dalla data di acquisto. Fa fede la
data riportata sullo scontrino/fattura. In caso di difetto preesistente all’acquisto, viene
garantita la sostituzione. Non sono coperte da garanzie tutte le parti che dovessero risul-
tare difettose a causa della negligenza o dalla trascuratezza nell’uso. La garanzia è inolt-
re esclusa in tutti i casi di uso improprio dell’apparecchio ed in caso di un utilizzo di tipo
professionale. Il venditore declina ogni responsabilità per eventuali danni che possano di-
rettamente o indirettamente derivare a persone, cose e animali domestici da conseguen-
za della mancata osservanza di tutte le prescrizioni indicate nel manuale di istruzioni.

20
NOTE LEGALI
Copyright © 2020
Ultimo aggiornamento: 08.04.2020
Tutti i diritti riservati.
Le presenti istruzioni per l’uso sono protette da copyright.
È vietata la riproduzione in forma meccanica, elettronica e in qualsiasi altra forma senza
l’autorizzazione scritta da parte del produttore.
Il copyright appartiene all’azienda:
MEDION AG
Am Zehnthof 77
45307 Essen
Germania
L’indirizzo riportato sopra non è quello a cui spedire la merce resa. Per prima cosa contat-
tare sempre il nostro servizio clienti.

EN
21
Dal lunedì al venerdì 8.30 - 12.30 / 15.39 - 19.30 · il sabato 8.30 - 12.30
Esclusi giorni festivi
The safety of products
tested and certified
for you.
at www.eurospin.it you will find
the digital version of the user manual
electric citrus juicer
Safety
Functionality
Quality
www.tuv.com
ID 1419072332
CERTIFIED
The company TÜV Rheinland with the logo “TÜV Rheinland certified”
confirms conformity of this product with
all requirements relating to sustainability, reliability
and quality specified on the packaging.
Table of contents
Languages:
Other ENKHO Juicer manuals