EOS Converge User manual

English Español Français Deutsch Italiano
wireless
TM
converge™
User Manual
Manual del utilizador
Manuel d'utilisation
Manual del utilizador
Manuel d'utilisation
Manuel d'utilisation
Loudspeaker System

2
English
We hope you will get much enjoyment from our wireless audio system.
Please read the entire contents of this manual. It is lled with reference information that will
allow you to get the most from your new Eos system. If you have any questions, please check
our web site at www.eoswireless.com/support or call us at 877-465-3927.
Your Total Satisfaction – Eos Job #1
Congratulations on your purchase of the Eos Loudspeaker System. We are committed to mak-
ing sure your experience is problem free.
US Customers
If you experience any diculty and/or have any questions regarding the Eos system that are
not addressed in this manual, please feel free to contact the Eos Technical Support Team, toll-
free, at 877-465-3927 (between the hours of 8:30AM and 5PM pacic time.)
Our Eos Support Team aims to oer quick, comprehensive and thorough technical support to
all our users. Before you call, please make sure you have your Eos unit model number and serial
number on hand. These numbers can be found on the label located on the back of the speaker.
International Customers
If you experience any diculty and/or have any questions regarding the Eos system that are not
addressed in this manual, please contact the retailer that you purchased your Eos system from.
Before you call, please make sure you have your Eos unit model number and serial number on
hand. These numbers can be found on the label located on the back of the speaker.
Thank You For Choosing Eos Wireless!
www.eoswireless.com
www.eoswireless.com/eu

3
English
Thank You For Choosing Eos Wireless!
Eos Loudspeaker Connection
Introduction
Eos loudspeakers are designed to deliver natural and accurate music reproduction. Eos loud-
speakers are acoustically matched to obtain the best sound from your Eos Converge Amplied
Receiver. To achieve the best sound from your Eos loudspeakers, please take a moment to read
the instructions contained in this setup guide.
Speaker Placement
For best stereo imaging, the left and right speakers should be the same distance from their
respective side walls. To reduce bass, it is best to place the speaker at least 12”(.3M) from the
wall behind the speaker. It also is best for the speakers to be placed at an equal distance from
the listening position
Note: Eos loudspeakers are magnetically shielded to allow them to be placed near a television
or computer monitor. If you notice any discoloration or distortion of the television or monitor’s
display, move the speakers away from the device.
Speaker Wire Connection
When making connections, ensure that none of the strands of speaker wire come in contact
with an adjoining speaker terminal.
Use your ngers loosen the screw terminal to reveal the connection hole.1.
Insert the stripped end of the gold colored wire to the speaker terminal hole marked2.
“+”then tighten the screw terminal. Insert the stripped end of silver colored wire to
the terminal hole marked “-”then tighten the screw terminal. The stripped portion
should be caught rmly in the connector post.
Repeat this procedure to setup the second loudspeaker.3.

4
English
Amplified Receiver Wire Connection
Follow the diagram below to connect your speakers to the Eos Converge Amplied Receiver.
Use your thumb or ngers press the spring-loaded terminal tab to open the connec-1.
tion hole, once the stripped portion of the wire is in the securely in the hole, release
the terminal tab. The wire should be caught rmly in the connector hole.
Connect the stripped end of gold colored wire to the speaker terminal hole marked2.
“+” (red). Insert the stripped end of silver colored wire to the speaker terminal hole
marked “-” (black)
To help obtain a better connection, it is important to pull slightly the wires after these3.
have been secured in the terminals. This will cause the teeth inside the connectors to
‘bite’into the wire.
Note - Mismatching of polarities will result in a distorted sense of sound direction. If this occurs,
re-check the wiring.
RIGHT SPEAKER LEFT SPEAKER
AMPLIFIED RECEIVER
Eos Loudspeaker Connection

5
English
Specifications
Frequency Response 70Hz-20kHz +/-3dB
Sensitivity 83dB @ 2volts/1 meter
Nominal impedance 4 ohms
Crossover frequency 3.5kHz
Power handling 25 watts (50 watts peak)
Drive components 1 in. (2.5 cm) silk dome driver with 5.5 in. (14 cm) magnetically
shielded polypropylene cone woofer
Dimensions 9.8”x 7.5” x 7” (251mm x 192mm x 179mm)
Speaker Enclosure Bass Reex
Weight 8.25 Lbs. (3.74KG) for each speaker
Cabinet Finish Black Ash
Speaker cable 10 ft. of 18-gauge cable provided for each speaker
Speaker Connectors Binding Posts
Package contents Two Loudspeakers
Eos Loudspeaker Specifications

6
English
Limited Warranty US
IntelliTouch warrants this product to be free from manufacturing defects in material and work-
manship under normal use and conditions for a period of 1-year from date of original purchase
in the United States. In order to validate your warranty, you must register your product by
going on-line (www.eoswireless.com), or by calling 877-465-3927 between Monday through
Friday, 8:30AM to 5PM Pacic Time. For Warranty service outside the United States, contact the
reseller that you purchased the Eos product from.
Should service be necessary under this warranty for any reason due to manufacturing defect
during this 1-year period from date of original purchase, IntelliTouch will either repair the unit
or replace it with a reconditioned unit at no charge.
U.S. Warranty Service - You must call (877-465-3927) to obtain a return authorization
number prior to sending your product in for service.
Pack the unit in a well-padded, heavy, corrugated box.
Include a note with reason for return along with RMA number and return shipping•
information.
Enclose proof of purchase.•
Enclose your check or money order payable to IntelliTouch in the amount of $20.00 to•
cover shipping and handling costs.
Enclose your name, return address and contact number.•
Ship the unit prepaid via UPS or parcel post (insured).•
This warranty is void if the product is:
Damaged through negligence, misuse, abuse, moisture or accident.1.
Modied in any way.2.
Damaged because it is improperly connected to the equipment of other manufacturers.3.
This warranty does not cover:
Damage to equipment not properly connected to the product.1.
Costs incurred in the shipping of the product to IntelliTouch.2.
Damage or improper operation of unit caused by customer abuse, misuse, negli-3.
gence, or failure to follow instructions in the manual provided with the product.
Ordinary adjustments to the product that can be performed by customer as outlined4.
in the manual.
Damage to computer or audio equipment5.

7
English
Warranty
Limited Warranty Outside US
IntelliTouch warrants this product to be free from manufacturing defects in material and work-
manship under normal use and conditions for a period of 2-year from date of original purchase.
In order to validate your warranty, you must register your product by going on-line (www.
eoswireless.com/eu). Should service be necessary under this warranty for any reason due to
manufacturing defect during this 2-year period from date of original purchase, IntelliTouch will
either repair the unit or replace it with a reconditioned unit at no charge.
Note: This warranty is void if the product is:
(a) Damaged through negligence, misuse, abuse, moisture or accident.
(b) Modied in any way.
(c) Damaged because it is improperly connected to the equipment of other manufacturers.
This warranty does not cover:
(a) Damage to equipment not properly connected to the product.
(b) Costs incurred in the shipping of the product to IntelliTouch.
(c) Damage or improper operation of unit caused by customer abuse, misuse, negli-
gence, or failure to follow operating instructions provided with the product.
(d) Ordinary adjustments to the product that can be performed by customer as out
-lined in the owner’s manual.
THIS WARRANTY IS NON-TRANSFERABLE AND APPLIES ONLY TO THE ORIGINAL PURCHASER AND DOES
NOT EXTEND TO SUBSEQUENT OWNERS OF THE PRODUCT. ANY APPLICABLE IMPLIED WARRANTIES,
INCLUDING THE WARRANTY OF MERCHANTABILITY, ARE LIMITED IN DURATION TO A PERIOD OF THE EX-
PRESS WARRANTY AS PROVIDED HEREIN BEGINNING WITH THE DATE OF ORIGINAL PURCHASE AT RETAIL
AND NO WARRANTIES, WHETHER EXPRESS OR IMPLIED, SHALL APPLY TO THIS PRODUCT THEREAFTER.
INTELLITOUCH MAKES NO WARRANTY AS TO THE FITNESS OF THE PRODUCT FOR ANY PARTICULAR PURPOSE
OR USE. UNDER NO CIRCUMSTANCES SHALL INTELLITOUCH BE LIABLE FOR ANY LOSS, DIRECT, INDIRECT,
INCIDENTAL, SPECIAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGE ARISING OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE USE
OF THIS PRODUCT.

877-465-3927
www.eoswireless.com
www.eoswireless.com/eu
Recycling Information
This symbol on the product or on its packaging indicates that this product shall not be
treated as household waste. Instead please deliver it to the applicable collection point for
the recycling of electrical and electronic equipment. By recycling this product correctly,
you will help conserve natural resources and prevent potential negative environmental
consequences. For more detailed information about recycling of this product, please
contact your local city oce, your household waste disposal service or the shop where you
purchased the product.

Español
wireless
TM
converge™
User Manual
Manual del utilizador
Manuel d'utilisation
Manual del utilizador
Manuel d'utilisation
Manuel d'utilisation
Loudspeaker System

2
Español
Esperamos que disfrute de nuestro sistema de audio inalámbrico.
Lea íntegramente este manual. Contiene información de referencia que le permitirá sacar el
máximo partido de su nuevo sistema Eos. Si desea plantear alguna pregunta, acuda a nuestro
sitio web a través de la dirección www.eoswireless.com/support o llámenos al número 877-
465-3927.
La labor principal de Eos: su completa satisfacción
Gracias por adquirir este sistema de altavoces Eos. Nos esforzamos por asegurarnos de que
pueda disfrutar de su experiencia sin problemas.
Clientes residentes en EE. UU.
No obstante, si experimenta alguna dicultad y/o desea plantear alguna cuestión en relación
con el sistema Eos que este manual no cubra con suciente detalle, póngase en contacto con el
Equipo de asistencia técnica de Eos a través del número de teléfono gratuito 877-465-3927 (de
8:30 a 17:00 horas, hora del pacíco).
El objetivo del Equipo de asistencia de Eos es ofrecer asistencia técnica a todos nuestros usua-
rios de forma rápida, amplia y completa. Antes de realizar la llamada, asegúrese de que dispone
del número de serie y el número de modelo del equipo Eos. Encontrará dichos números en la
etiqueta situada en la parte posterior del altavoz.
Clientes internacionales
Si experimenta cualquier dicultad y/o desea plantear alguna pregunta acerca del sistema Eos
cuya respuesta no se encuentre reejada en este manual, póngase en contacto con el distribuidor
a través del cual adquirió su sistema Eos. Antes de realizar la llamada, asegúrese de que dispone
del número de serie y el número de modelo del equipo Eos. Encontrará dichos números en la
etiqueta situada en la parte posterior del altavoz.
Gracias por elegir un equipo Eos Wireless.
www.eoswireless.com
www.eoswireless.com/eu

3
Español
Gracias por elegir un equipo Eos Wireless.
Conexión del altavoz Eos
Introducción
Los altavoces Eos se diseñan con el n de proporcionar un sonido natural y preciso durante la
reproducción de música. Los altavoces Eos atraviesan un proceso de ajuste acústico destinado
a obtener el mejor sonido a partir de su Receptor amplicado Converge de Eos. Si desea disfru-
tar del mejor sonido a través de sus altavoces Eos, dedique unos instantes a leer las instruccio-
nes que contiene esta guía de instalación.
Colocación del altavoz
A n de reproducir el sonido estéreo con la máxima delidad, los altavoces izquierdo y derecho
deben colocarse a la misma distancia de sus respectivas paredes. Para reducir la generación
de frecuencias graves, es mejor colocar el altavoz a una distancia mínima de 0,3 m (12”) de la
pared situada tras el altavoz. También resulta benecioso colocar los altavoces en posiciones
equidistantes de la posición de escucha.
Nota: Los altavoces Eos disponen de un blindaje magnético que permite colocarlos junto a un
televisor o monitor informático. Si aprecia alguna decoloración o distorsión en la imagen que
presenta el televisor o monitor, aleje los altavoces del dispositivo.
Conexión por cable del altavoz
Al realizar las conexiones, asegúrese de que ninguno de los conductores del cable de altavoz
entre en contacto con el terminal de altavoz adyacente.
Utilice los dedos para aojar el terminal roscado y descubrir el oricio de conexión.1.
Inserte el extremo pelado del cable de color dorado en el oricio del terminal de2.
altavoz marcado con el símbolo“+” y apriete el terminal roscado de nuevo. Inserte el
extremo pelado del cable de color plateado en el oricio del terminal marcado con
el símbolo“-” y apriete el terminal roscado de nuevo. La parte pelada del cable debe
quedar rmemente sujeta en el conector.
Repita este procedimiento para instalar el segundo altavoz.3.

4
Español
Conexión por cable del receptor amplificado
Siga las indicaciones del diagrama siguiente para conectar sus altavoces al Receptor amplica-
do Converge de Eos.
Presione la pestaña del terminal de presión accionado por resorte utilizando el dedo1.
pulgar o cualquier otro para abrir el oricio de conexión. Suelte la pestaña del termi-
nal una vez insertada correctamente la parte pelada del cable en el oricio. El cable
debe quedar rmemente sujeto en el oricio del conector.
Introduzca el extremo pelado del cable de color dorado en el oricio del terminal2.
de altavoz marcado con el símbolo“+” (rojo). Introduzca el extremo pelado del cable
de color plateado en el oricio del terminal de altavoz marcado con el símbolo“-”
(negro).
A n de conseguir una mejor conexión, es importante tirar suavemente de los cables3.
después de haberlos jado en los terminales. Ello facilitará que los dientes que contie-
nen los conectores hagan buen contacto con el cable.
Nota: Si los cables no se conectan respetando la polaridad, la dirección del sonido resultará
distorsionada. Si ello ocurriese, vuelva a comprobar la conexión de los cables.
RIGHT SPEAKER LEFT SPEAKER
AMPLIFIED RECEIVER
Conexión del altavoz Eos

5
Español
Especificaciones
Respuesta en frecuencia 70 Hz - 20 kHz +/- 3 dB
Sensibilidad 83 dB @ 2 V / 1 m
Impedancia nominal 4 ohmios
Frecuencia de cruce 3,5 kHz
Carga de potencia 25 W (50 W de pico)
Componentes dinámicos Cúpula de alta frecuencia en seda de 2,5 cm (1 in.) y cono de baja
frecuencia en polipropileno con blindaje magnético de 14 cm (5,5 in.)
Dimensiones 9,8”x 7,5” x 7” (251 mm x 192 mm x 179 mm)
Caja de altavoz Reexión de graves
Peso 3,74 Kg (8,25 Lbs.) cada altavoz
Acabado de la caja Negro ceniza
Cable de altavoz Cable de 3 m (10 ft.), calibre 18, una unidad por altavoz
Conectores de altavoz Terminales roscados
Contenido de la caja Dos altavoces
Especificaciones del altavoz Eos

6
Español
Garantía limitada para EE. UU.
IntelliTouch garantiza que este producto se encontrará libre de defectos de fabricación en cuanto a mate-
riales y mano de obra durante un periodo de 1 año a partir de la fecha de compra original en los Estados
Unidos, siempre que se someta a un uso y condiciones normales. Para validar su garantía, deberá registrar
su producto accediendo a la dirección www.eoswireless.com a través de Internet o llamando al número
de teléfono 877-465-3927, de lunes a viernes, de 8:30 a 17:00 horas (hora del pacíco). Si desea solicitar
servicios de reparación en garantía fuera de los Estados Unidos, póngase en contacto con el distribuidor a
través del cual adquirió el producto Eos.
En caso de que necesite solicitar un servicio de reparación en virtud de esta garantía por cualquier motivo
derivado de un defecto de fabricación durante el período de 1 años a partir de la fecha de compra origi-
nal, IntelliTouch reparará la unidad o la sustituirá por una unidad reacondicionada sin coste alguno.
Servicio de garantía para EE. UU.: Llame al número de teléfono (877-465-3927) para solicitar un
número de autorización de devolución antes de enviar el producto para su reparación.
Embale el producto en una caja de cartón corrugado gruesa y bien acolchada.
Incluya una nota en la que se detalle el motivo de la devolución, el número RMA y la informa-•
ción de transporte de retorno.
Adjunte una prueba de compra.•
Adjunte un cheque o giro postal pagadero a IntelliTouch por valor de 20,00 dólares a n de•
cubrir los gastos de envío y manipulación.
Incluya su nombre, el domicilio de retorno y su número de contacto.•
Envíe el equipo a portes pagados a través de UPS o servicio de paquete postal (asegurado).•
Esta garantía quedará anulada si el producto:
Resulta dañado como consecuencia de una negligencia, uso indebido, abuso, humedad o1.
accidente.
Se modica de cualquier modo.2.
Resulta dañado debido a la conexión incorrecta a equipos de otros fabricantes.3.
Esta garantía no cubre:
Daños a equipos que no se conecten correctamente al producto.1.
Costes derivados del envío del producto a IntelliTouch.2.
Daño o funcionamiento incorrecto del equipo debido a abusos, usos indebidos, negligencias u3.
omisión por parte del cliente de las instrucciones que contiene el manual suministrado con el
producto.
Ajustes comunes del producto que el cliente puede realizar siguiendo las instrucciones del4.
manual.
Daños a equipos informáticos o de audio.5.

7
Español
Garantía
Garantía limitada fuera de EE. UU.
IntelliTouch garantiza que este producto se encontrará libre de defectos de fabricación en cuanto a mate-
riales y mano de obra durante un periodo de 2 años a partir de la fecha de compra original, siempre que
se someta a un uso y condiciones normales. Para validar su garantía, debe registrar su producto en línea
(www.eoswireless.com/eu). En caso de que necesite solicitar un servicio de reparación en virtud de esta
garantía por cualquier motivo derivado de un defecto de fabricación durante el período de 2 años a partir
de la fecha de compra original, IntelliTouch reparará la unidad o la sustituirá por una unidad reacondicio-
nada sin coste alguno.
Nota: Esta garantía quedará anulada si el producto:
(a) Resulta dañado como consecuencia de una negligencia, uso indebido, abuso, humedad o
accidente.
(b) Se modica de cualquier modo.
(c) Resulta dañado debido a la conexión incorrecta a equipos de otros fabricantes.
Esta garantía no cubre:
(a) Daños a equipos que no se conecten correctamente al producto.
(b) Costes derivados del envío del producto a IntelliTouch.
(c) Daño o funcionamiento incorrecto del equipo debido a abusos, usos indebidos, negligencias
u omisiones por parte del cliente a la hora de poner en práctica las instrucciones que contiene el
manual suministrado con el producto.
(d) Ajustes comunes del producto que el cliente puede realizar siguiendo las
instrucciones descritas en el manual.
ESTA GARANTÍA NO ES TRANSFERIBLE Y SÓLO ES VÁLIDA PARA EL COMPRADOR ORIGINAL; EN NINGÚN
CASO SERÁ AMPLIABLE A PROPIETARIOS POSTERIORES DEL PRODUCTO. TODA GARANTÍA IMPLÍCITA
APLICABLE, INCLUIDA LA GARANTÍA DE COMERCIALIZACIÓN, SE LIMITARÁ EN SU DURACIÓN AL PERÍODO
DE VALIDEZ DE LA GARANTÍA EXPRESA, A CONTAR A PARTIR DE LA FECHA DE COMPRA ORIGINAL AL POR
MENOR, TAL COMO SE HA INDICADO ANTERIORMENTE. NO SE APLICARÁN GARANTÍAS (NI EXPRESAS NI
IMPLÍCITAS) A ESTE PRODUCTO UNA VEZ VENCIDO DICHO PERIODO DE GARANTÍA.
INTELLITOUCH NO OFRECE NINGUNA GARANTÍA RELATIVA A LA APTITUD DEL PRODUCTO PARA CUALQUIER
FINALIDAD O USO CONCRETO. INTELLITOUCH NO SERÁ, BAJO NINGUNA CIRCUNSTANCIA, RESPONSABLE
DE NINGUNA PÉRDIDA, DAÑO DIRECTO, INDIRECTO, FORTUITO, ESPECIAL O RESULTANTE QUE OCURRA O
TENGA RELACIÓN CON EL USO DE ESTE PRODUCTO.

www.eoswireless.com
www.eoswireless.com/eu
Información acerca del reciclaje
Este símbolo impreso sobre el producto o en su embalaje indica que no debe ser tratado
como residuo doméstico. En su lugar, deberá ser entregado en un punto de recogida des-
tinado al reciclaje de equipos eléctricos y electrónicos. Al reciclar este producto correc-
tamente, usted está contribuyendo a conservar los recursos naturales y a evitar posibles
consecuencias medioambientales negativas. Si desea obtener información detallada
acerca del reciclaje de este producto, póngase en contacto con el departamento munici-
pal correspondiente, su servicio de recogida de residuos domésticos o la tienda en la que
adquirió el producto.

Français
wireless
TM
converge™
User Manual
Manual del utilizador
Manuel d'utilisation
Manual del utilizador
Manuel d'utilisation
Manuel d'utilisation
Loudspeaker System

2
Français
Nous espérons que vous apprécierez beaucoup notre système audio sans l.
Veuillez lire le contenu entier de ce manuel. Il comporte des informations de référence qui vous
aideront à exploiter au mieux votre nouveau système Eos. Pour toute question, veuillez consul-
ter notre site Web à l'adresse www.eoswireless.com/support ou appelez-nous au 877-465-3927.
Votre entière satisfaction – La priorité absolue d'Eos
Nous vous félicitons pour l'achat du système de haut-parleurs Eos. Nous faisons notre maxi-
mum pour vous garantir une utilisation sans problème.
Clients aux USA
Pour toute diculté et/ou pour toute question concernant le système Eos qui n'est pas traitée
dans ce manuel, n'hésitez pas à contacter l'équipe d'assistance technique EOS, appel gratuit
depuis les USA au 877-465-3927 (entre 8h30 et 17h00, heure du Pacique).
Notre équipe d'assistance Eos a pour objectif d'orir à tous nos utilisateurs une assistance tech-
nique rapide, complète et précise. Avant d'appeler, veuillez préparer le numéro de modèle et le
numéro de série de votre système Eos. Ces numéros se trouvent sur l'étiquette située à l'arrière
du haut-parleur.
Clients hors USA
Pour toute diculté et/ou pour toute question concernant le système Eos qui n'est pas traitée
dans ce manuel, veuillez contacter le magasin qui vous a vendu votre système Eos. Avant d'ap-
peler, veuillez préparer le numéro de modèle et le numéro de série de votre système Eos. Ces
numéros se trouvent sur l'étiquette située à l'arrière du haut-parleur.
Merci d'avoir choisi Eos Wireless !
www.eoswireless.com
www.eoswireless.com/eu

3
Français
Merci d'avoir choisi Eos Wireless !
Connexion des haut-parleurs Eos
Introduction
Les haut-parleurs Eos sont conçus pour orir une reproduction naturelle et précise de la musi-
que. Les haut-parleurs Eos sont adaptés au niveau acoustique pour obtenir le meilleur son de
votre récepteur amplié Converge Eos. Pour obtenir le meilleur son de vos haut-parleurs Eos,
prenez le temps de lire les instructions de ce guide d’installation.
Positionnement des haut-parleurs
Pour obtenir la meilleure image stéréo, les haut-parleurs droit et gauche doivent se trouver à
la même distance de leurs murs latéraux respectifs. Pour réduire les basses, il est préférable de
placer le haut-parleur à au moins 0,3 m du mur arrière. Il est également préférable de placer les
haut-parleurs à égale distance de la position d’écoute
Remarque : les haut-parleurs Eos présentent un blindage magnétique pour permettre un posi-
tionnement à côté d’une télévision ou d’un écran d’ordinateur. Si vous constatez une décolora-
tion ou une distorsion de l’achage d’un écran, écartez les haut-parleurs de l’appareil.
Connexion filaire des haut-parleurs
Lorsque vous procédez aux branchements, assurez-vous qu’aucun conducteur de l de haut-
parleur n’entre en contact avec une borne voisine du haut-parleur.
Desserrez à la main la borne vissée pour faire apparaître le trou de connexion.1.
Insérez l’extrémité dénudée du l doré dans le trou de la borne du haut-parleur avec2.
le repère +, puis serrez la borne vissée. Insérez l’extrémité dénudée du l argenté dans
le trou de la borne avec le repère -, puis serrez la borne vissée. La partie dénudée doit
être maintenue fermement dans le connecteur.
Répétez cette procédure avec le deuxième haut-parleur.3.

4
Français
Connexion filaire pour récepteur amplifié
Suivez le schéma ci-dessous pour connecter vos haut-parleurs au récepteur amplié Converge
Eos.
Utilisez votre pousse ou vos doigts pour appuyer sur la languette de la borne à ressort1.
pour ouvrir le trou de connexion. Une fois que la partie dénudée du l est bien placée
dans le trou, relâchez la languette. Le l doit être maintenu fermement dans le trou
du connecteur.
Connectez l'extrémité dénudée du l doré dans le trou de la borne du haut-parleur2.
avec le repère + (rouge). Connectez l'extrémité dénudée du l argenté dans le trou de
la borne du haut-parleur avec le repère - (noir).
Pour obtenir une meilleure connexion, il est important de tirer légèrement sur les ls3.
une fois qu'ils ont xés dans les bornes. Ainsi, les dents dans les connecteurs « mor-
dront » dans le l.
Remarque : l'inversion des polarités entraînera une distorsion du sens du son. Si cela se pro-
duit, contrôlez le câblage.
RIGHT SPEAKER LEFT SPEAKER
AMPLIFIED RECEIVER
Connexion des haut-parleurs Eos
Other manuals for Converge
2
Table of contents
Languages:
Other EOS Speakers manuals