
53
4
6
4116692 Rev.0
1-F C
4116692 Rev.0
1-F M
4116692 Rev.0
1-F Y
4116692 Rev.0
1-F BK
R41AA772_EN/FR/DE/NL
Start Here Rev.C
StartHere.indd A3 size
03/12/09
Proof Sign-off:
K. Nishi CRM Shiohara
M. Ishigami
editor
Insert.
Insérez.
Einlegen.
Plaatsen.
A
Select a language.
Sélectionnez une langue.
Sprache auswählen.
Taal selecteren.
B
Follow the instructions.
Suivez les instructions.
Folgen Sie den Anweisungen.
Instructies volgen.
C
Windows: No installation screen? &
Windows : aucun écran d’installation n’apparaît ?
&
Windows: Kein Installationsbildschirm? &
Windows: geen installatievenster? &
Select and follow the instructions.
Sélectionnez et suivez les instructions.
Folgen Sie den entsprechenden
Anweisungen.
Selecteer de gewenste optie en volg
de aanwijzingen op.
D
Installation complete.
Installation terminée.
Die Installation ist abgeschlossen.
De installatie is voltooid.
E
Do not connect the USB cable until you are instructed to do so.
Ne connectez pas le câble USB tant que vous n’y êtes pas invité.
Schließen Sie das USB-Kabel erst an, wenn Sie dazu aufgefordert werden.
USB-kabel niet aansluiten zolang u geen opdracht daartoe krijgt.
Selecting the
Connection Type
Sélection du type de
connexion
Auswahl der
Verbindungsart
Het type aansluiting
selecteren
Windows
Mac OS X
Wait about 2.5 min.
Attendez environ 2,5 minutes.
Ca. 2,5 Min. warten.
Circa 2,5 minuut wachten.
Open.
Ouvrez.
Öffnen.
Openen.
A
Shake.
Secouez.
Schütteln.
Schudden.
B
Remove yellow tape.
Retirez la bande adhésive jaune.
Gelbes Band entfernen.
Gele tape verwijderen.
C
Install.
Installez.
Installieren.
Installeren.
D
Close.
Fermez.
Schließen.
Sluiten.
E
Press.
Appuyez.
Drücken.
Indrukken.
F
G
The ink cartridges first installed in your printer will be partly used to charge the
print head. These cartridges may print fewer pages compared to subsequent ink
cartridges.
Les premières cartouches d’encre installées dans l’imprimante sont partiellement
utilisées pour charger la tête d’impression. Il est possible que ces cartouches
impriment moins de pages que les cartouches d’encre suivantes.
Die zuerst in diesen Drucker eingesetzten Tintenpatronen werden teilweise für das
Laden des Druckkopfes verwendet. Mit diesen Tintenpatronen können ggf. weniger
Seiten gedruckt werden, als mit nachfolgenden Tintenpatronen.
De cartridges die u het eerst installeert, worden deels verbruikt om de printkop te
vullen. Met deze cartridges kunnen mogelijk minder pagina’s worden afgedrukt dan
met de volgende cartridges.
Press (click).
Appuyez (cliquez).
Drücken (Klicken).
Aandrukken (klik).
Installing the Ink
Cartridges
Installation des
cartouches d’encre
Tintenpatronen
einsetzen
Cartridges installeren
If the Firewall alert appears, allow access for Epson applications.
Si une alerte Pare-feu apparaît, autorisez l’accès aux applications Epson.
Wenn das Firewall-Warnfenster erscheint, gestatten Sie Epson-
Anwendungen zugriff.
Als een waarschuwing van de firewall verschijnt, staat u toegang voor
Epson-toepassingen toe.
Connecting the Phone
Cable
Connexion du câble
téléphonique
Anschluss des
Telefonkabels
De telefoonkabel
aansluiten
See the Fax Guide for details on connecting a phone or
answering machine.
Pour plus d’informations sur la connexion d’un téléphone ou
d’un répondeur, reportez-vous au Guide de télécopie.
Details zum Anschließen eines Telefons oder eines
Anrufbeantworters finden Sie im Faxhandbuch.
Raadpleeg de Faxhandleiding voor meer informatie over het
aansluiten van een telefoon of antwoordapparaat.
USB Wired Connection
Connexion filaire USB
USB-Kabelverbindung
USB-kabelaansluiting
If you want to load paper during instllation of the software, see the Basic Operation
Guide.
Si vous souhaitez charger du papier au cours de l’installation du logiciel, reportez-
vous au Guide des opérations de base.
Hinweise zum Einlegen von Papier während der Installation der Software finden Sie
im Benutzerhandbuch - Grundlagen.
Raadpleeg de Basishandleiding als u papier wilt laden tijden het installeren van de
software.
For Wi-Fi and network connection, see the Wi-Fi/Network Setup Guide. For USB wired
connection, go to the next section.
Pour une connexion Wi-Fi ou réseau, reportez-vous au Guide de configuration
réseau/Wi-Fi. Pour une connexion filaire USB, allez à la section suivante.
Details zu Wi-Fi- und Netzwerkverbindungen finden Sie in der Wi-Fi/
Netzwerkinstallationsanleitung. Hinweise zum Anschluss über ein USB-Kabel finden
Sie im nächsten Abschnitt.
Raadpleeg de Installatiehandleiding Wi-Fi/netwerk voor meer informatie over dit
type aansluiting. Ga naar het volgende gedeelte voor een USB-kabelaansluiting.