ERBA 20061 User manual

BEDIENUNGSANLEITUNG: Sandstrahlpistole*
INSTRUCTION MANUAL: Sand blowing gun *
MODE D‘EMPLOI: Pistolet de sablage *
NÁVOD NA OBSLUHU: Pieskovacia tryskacia pištoľ *
NÁVOD K OBSLUZE: Pískovací tryskací pistole *
INSTRUKCJA OBSŁUGI: Pistolet do piaskowania *
MANUALE DI ISTRUZIONI: Pistola sabbiatrice *
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ: Homokszóró pisztoly *
UPUTE ZA UPORABU: Pištolj za pjeskarenje *
РЪКОВОДСТВО С ИНСТРУКЦИИ: Пясъкоструен пистолет
*
NAVODILA ZA UPORABO: Pištola za peskanje *
MANUAL DE INSTRUCȚIUNI: Pistol de sablare *
3
6
9
12
15
18
21
24
27
30
33
36
D
GB
FR
SK
CZ
PL
IT
HU
HR
BG
SL
RO

* Technische Änderungen vorbehalten
* Technical changes reserved
* Sous réserve de modifications techniques
* Technické zmeny vyhradené
* Technické změny vyhrazeny
* Producent zastrzega sobie prawo do wprowadzania zmian technicznych
* Soggetto a modifiche tecniche
* A műszaki változtatások joga fenntartva
* Pridržavamo pravo na tehničke izmjene
* запазено е правото за технически промени
* Pravice do tehničnih sprememb pridržane
* Ne rezervăm dreptul de a efectua modificări tehnice
1
3
2
4

ERBA GmbH
A-1230 Wien
Talpagasse 6
Bedienungsanleitung
20061
Stand: 03/2018
Druck- und Satzfehler vorbehalten!
Seite 3
DE - BEDIENUNGSANLEITUNG
INHALT
1. Sicherheitshinweise
2. Produktbeschreibung
3. Bestimmungsgemäße Verwendung
4. Einsatzbeschränkungen
5. Technische Daten
6. Geräuschemissionswerte
7. Notwendige Informationen für die Inbetriebnahme
8. Bedienungshinweise / Fehlerbeschreibung
9. Service und Ersatzteile
10. Garantie
11. Entsorgung
12. Rechtliche Hinweise
Seite
3
4
4
4
4
5
5
5
5
5
5
5
Bitte lesen Sie vor der Inbetriebnahme des Gerätes zu Ihrer eigenen Sicherheit dieses Handbuch
und die allgemeinen Sicherheitshinweise gründlich durch. Wenn Sie das Gerät Dritten überlassen,
legen Sie diese Gebrauchsanleitung immer bei. Wir übernehmen keine Haftung für Unfälle oder
Schäden, die durch Nichtbeachtung dieser Anleitung und den Sicherheitshinweisen entstehen.
Wenn Sie Schutzvorrichtungen entfernen, verändern oder andere bauliche Verände-
rungen vornehmen entfällt jegliche Haftung des Herstellers!!
1. SICHERHEITSHINWEISE
Tragen Sie bei Druckluftarbeiten immer geeignete Schutzausrüstung.
Führen Sie sämtliche Reinigungs- und Wartungsarbeiten nur im drucklosen Zustand aus.
Überschreiten Sie niemals den maximal zulässigen Arbeitsdruck.
Richten Sie die DL-Pistole niemals auf sich selbst, auf andere Menschen oder auf Tiere.
Sorgen Sie für eine ausreichende Frischluftzufuhr beim Arbeitsbereich.

ERBA GmbH
A-1230 Wien
Talpagasse 6
Bedienungsanleitung
20061
Stand: 03/2018
Druck- und Satzfehler vorbehalten!
Seite 4
DE - BEDIENUNGSANLEITUNG
2. PRODUKTBESCHREIBUNG
Die Sandstrahlpistole wird zur Entfernung von Rost, alter Farbe und Schmutzablagerungen verwendet.
Das Gerät ist zur Verwendung mit einem geeigneten Druckluftkompressor vorgesehen. Jede ande-
re Verwendung ist nicht bestimmungsgemäß. Für alle Schäden/Verletzungen, die aus nicht bestim-
mungsgemäßer Verwendung resultieren haftet der Benutzer des Gerätes, nicht jedoch der Hersteller/
Händler.
3. BESTIMMUNGSGEMÄSSE VERWENDUNG
Bitte beachten Sie, dass dieses Gerät bestimmungsgemäß nicht für den gewerblichen Einsatz kon-
struiert wurde. Wir übernehmen keine Gewährleistung, wenn das Gerät in Gewerbe-, Handwerks-
oder Industriebetrieben sowie bei gleichzusetzenden Tätigkeiten eingesetzt wird.
4. EINSATZBESCHRÄNKUNGEN
5. TECHNISCHE DATEN
1 - Düse
2 - Drucklufthebel
3 - Strahlgutbehälter
4 - EURO-Nippel
Betriebsdruck:
Luftverbrauch:
Düse:
Behälter:
4-7 bar
300 l/Min.
9,5 mm
750 ml

ERBA GmbH
A-1230 Wien
Talpagasse 6
Bedienungsanleitung
20061
Stand: 03/2018
Druck- und Satzfehler vorbehalten!
Seite 5
DE - BEDIENUNGSANLEITUNG
6. GERÄUSCHEMISSIONSWERTE
7. NOTWENDIGE INFORMATIONEN FÜR DIE INBETRIEBNAHME
8. BEDIENUNGSHINWEISE / FEHLERBEHEBUNG
-
Das Produkt wird in betriebsfertigem Zustand geliefert. Beachten Sie jedoch die Bedienungs- und
Wartungshinweise.
Für den normalen Gebrauch wird Sand Nr. 00 mit einer Körnung von 0,3mm – 0,6mm verwendet.
Für gröbere Arbeiten wird Sand Nr. 0 mit einer Körnung von 0,4mm – 0,8mm verwendet.
Den Behälter mit Sand füllen.
Die Sandstrahlpistole an die Druckluftanlage anschließen.
Wenn der Handgriff betätigt wird, wird durch die Saugwirkung des Luftstroms Sand aus dem
Behälter angesaugt, Luft und Sand vermischt und gegen das zu reinigende Werkstück geblasen.
Alle Rechte vorbehalten. Dieses Handbuch ist urheberrechtlich geschützt. Vervielfältigung in me-
chanischer, elektronischer und jeder anderen Form ohne die schriftliche Genehmigung des Herstel-
lers ist verboten.
Das Produkt befindet sich in einer Verpackung um Transportschäden zu verhindern. Diese Ver-
packung ist Rohstoff und wiederverwendbar oder kann wieder dem Rohstoffkreislauf zugeführt
werden. Das Gerät und dessen Zubehör bestehen aus verschiedenen Materialien, wie z.B. Metalle,
Kunststoffe, Flüssigkeiten, Öle, etc. Führen Sie defekte Bauteile der Sondermüllentsorgung zu. Fra-
gen Sie im Fachgeschäft oder in der Gemeindeverwaltung nach.
12. RECHTLICHE HINWEISE
11. ENTSORGUNG
10. GEWÄHRLEISTUNG
Es gelten die gesetzlichen Gewährleistungsbestimmungen.
9. SERVICE UND ERSATZTEILE
Verwenden Sie nur Original-Ersatzteile.

ERBA GmbH
A-1230 Wien
Talpagasse 6
Instruction manual
20061
Issue: 03/2018
Changes, print, punctuation and other errors reserved!
Page 6
GB - INSTRUCTION MANUAL
Table of contents
1. Safety instructions
2. Product description
3. Designated use
4. Restrictions of use
5. Technical data
6. Noise emission values
7. Important information for initial operation
8. Operation instructions
9. Service and replacement parts
10. Warranty
11. Disposal
12. Legal information
Page
6
7
7
7
7
8
8
8
8
8
8
8
Read this material before using this product. Failure to do so can result in serious injury. KEEP THIS
MANUAL. When giving this machine to third parties, always include this manual. We do not accept
any liabilities for accidents or damages that result from misuse. Removal/Alteration of any
safety devices or of the machine in general will result in the loss of warranty. The
buyer assumes all risk and liability arising out of his or her repairs/alterations to the
original product or replacement parts thereto, or arising out of his or her installation
of replacement parts thereto.
1. SAFETY INSTRUCTIONS
Always wear appropriate personal protective equipment when working with air powered tools.
Maintainance work must only be done when the tool is disconnected from the air supply.
Never exceed the maximum working pressure (see technical data).
Never point any air powered tools at yourself, other people or animals.
Keep your working area well ventilated.
Keep children away from your working area.

ERBA GmbH
A-1230 Wien
Talpagasse 6
Instruction manual
20061
Issue: 03/2018
Changes, print, punctuation and other errors reserved!
Page 7
GB - INSTRUCTION MANUAL
2. PRODUCT DESCRIPTION
The sand blowing gun is designed to sand various surfaces and remove rust, paint or dirt while being
connected to a suitable air compressor. Any other use is prohbited. The buyer accepts all liabilities,
legal and otherwise, for any damage or injury resulting from improper use of the product (i.e. any
other use than the above stated designated use).
3. DESIGNATED USE
Please note, that this product is not designed for commercial or industrial use. We accept no liability
or warranty claims should the product be used in industrial and/or commercial operations.
4. RESTRICTIONS
5. TECHNICAL DATA
1 - Nozzle
2 - Operating lever
3 - Suction cup
4 - Euro connector
Working pressure:
Air consumption:
Nozzle:
Cup volume:
4-7 bar
300 l/Min.
9,5 mm
750 ml

ERBA GmbH
A-1230 Wien
Talpagasse 6
Instruction manual
20061
Issue: 03/2018
Changes, print, punctuation and other errors reserved!
Page 8
GB - INSTRUCTION MANUAL
6. NOISE EMISSION VALUES
7. IMPORTANT INFORMATION FOR INITIAL OPERATION
8. OPERATION INSTRUCTIONS
For normal use we recommend sand no. 00 with a grain of 0,3 - 0,6 mm. For rougher surfaces sand
no. 0 (0,4 - 0,8mm) is more suitable.
Fill the cup (3) with sand and attach it to the sand blowing gun.
Connect the sand blowing gun to a suitable air compressor.
The sand blowing gun is now ready for use.
Make sure to use the propper personal protective equipment (eye protection, respiratory devices,
etc.)
See technical data.
See operation instructions.
9. SERVICE AND REPLACEMENT PARTS
All rights reserved. This manual is copyrighted. Reproduction in and form (digital, print, etc.) is
strictly prohibited without the written permission of ERBA GmbH.
Our products are packed in order to prevent damage during transport. Packing materials are va-
luable resurces and therefore can and should be recycled. The product itself consists of various
materials (metals, oils, plastic, etc.) and should be disposed with care and in accordance with your
federal and local disposal regulations.
12. LEGAL INFORMATION
11. DISPOSAL
Legal warranty regulations apply.
10. WARRANTY
Use original spare parts only.

ERBA GmbH
A-1230 Wien
Talpagasse 6
MODE D‘EMPLOI
20061
Édition: 03/2018
Sous réserve de modifications, différences!
Page 9
FR - MODE D‘EMPLOI
Table des matières
1. Consignes de sécurité
2. Description du produit
3. Usage conforme
4. Restrictions d‘utilisation
5. Données techniques
6. Valeurs d‘émissions sonores
7. Informations importantes pour la première utilisation
8. Utilisation
9. Entretien/pièces de rechange
10. Garantie
11. Mise au rebut
12. Mentions légales
Recherche
9
10
10
10
10
11
11
11
11
11
11
11
Lisez ce document avant d‘utiliser le produit. Faute de quoi, vous vous exposez à un risque de gra-
ves blessures corporelles. GARDEZ CE MODE D‘EMPLOI Si vous donnez cette machine à une autre
personne, donnez-lui impérativement ce mode d‘emploi. Nous déclinons toute responsabilité pour
les dommages ou accidents résultant d‘une utilisation non conforme. L‘enlèvement/altération
d‘un des dispositifs de sécurité ou de la machine dans son ensemble entraîne la perte de
la garantie. L‘acheteur assume la totalité des risques et responsabilités découlant de ses
réparations/altérations du produit original ou de ses pièces de rechange, ou découlant de
son installation des pièces de rechange.
1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Portez toujours un équipement de protection individuelle lorsque vous travaillez avec des outils pneumatiques.
L‘outil doit être débranché de l‘alimentation en air pour effectuer les opérations de maintenance.
Ne dépassez jamais la pression de fonctionnement maximale (voir données techniques).
Ne pointez jamais d‘outils pneumatiques vers vous, vers d‘autres personnes ou vers des animaux.
Gardez votre aire de travail bien aérée.
Gardez les enfants à l‘écart de votre aire de travail.

ERBA GmbH
A-1230 Wien
Talpagasse 6
MODE D‘EMPLOI
20061
Édition: 03/2018
Sous réserve de modifications, différences!
Page 10
FR - MODE D‘EMPLOI
2. DESCRIPTION DU PRODUIT
1 - Buse
2 - Gâchette
3 - Godet d‘aspiration
4 - Raccord Euro
Le pistolet de sablage est destiné à sabler différentes surfaces et à retirer la rouille, la peinture
ou la saleté. une fois reliés à un compresseur d’air adéquat. Tout autre type d’utilisation est à
proscrire. L‘acheteur assume l‘ensemble des responsabilités, légales ou autres, pour les éventuels
dommages ou blessures résultant d‘une utilisation incorrecte de l‘appareil (c.à.d. toute utilisation
non conforme, voir ci-dessus).
3. USAGE CONFORME
Veuillez noter que ce produit n‘a pas été conçu pour être utilisé dans un environnement industriel ou
commercial. Nous déclinons toute responsabilité et toute garantie à partir du moment où l‘appareil
est utilisé dans un environnement industriel et/ou commercial.
4. RESTRICTIONS
5. DONNÉES TECHNIQUES
Pression de fonctionnement :
Consommation d‘air :
Buse :
Volume du godet :
4-7 bar
300 l/Min.
9,5 mm
750 ml

ERBA GmbH
A-1230 Wien
Talpagasse 6
MODE D‘EMPLOI
20061
Édition: 03/2018
Sous réserve de modifications, différences!
Page 11
FR - MODE D‘EMPLOI
6. VALEURS D‘ÉMISSIONS SONORES
7. INFORMATIONS IMPORTANTES POUR LA PREMIÈRE UTILISATION
8. UTILISATION
Pour des surfaces normales, nous recommandons d‘utiliser du sable n° 00 avec une granulométrie
de 0,3 à 0,6 mm. Pour des surfaces plus rugueuses, du sable n° 0 (0,4 - 0,8 mm) est plus adapté.
Remplissez le godet (3) de sable et attachez-le au pistolet de sablage.
Connectez le pistolet de sablage à un compresseur à air adapté.
Le pistolet de sablage est maintenant prêt à l‘emploi.
Veillez à utiliser un équipement de protection personnel adapté (protection pour les yeux, ap-
pareils de protection des voies respiratoires, etc.)
Voir données techniques.
Voir Utilisation.
9. ENTRETIEN/PIÈCES DE RECHANGE
Utilisez uniquement des pièces de rechange d’origine.
Tous droits réservés. Ce mode d‘emploi est protégé par copyright. La reproduction sous toutes ses
formes (imprimée, numérique etc.) est strictement interdite sans l‘autorisation écrite d‘ERBA GmbH.
Nos produits sont emballés de manière à prévenir tout risque de dommages pendant le transport.
Les matériaux d‘emballage constituent des ressources de valeur, qui peuvent et doivent être recy-
clées. Le produit lui-même est constitué de matériaux variés (métaux, huiles, plastique etc.) et doit
donc être éliminé de manière responsable et conforme aux réglementations locales et régionales.
12. MENTIONS LÉGALES
11. MISE AU REBUT
Les garanties légales s’appliquent.
10. GARANTIE

ERBA GmbH
A-1230 Wien
Talpagasse 6
Návod na obsluhu
20061
Vydanie: 03/2018
Zmeny, tlač, interpunkcia a iné chyby vyhraden
Strana 12
SK - NÁVOD NA OBSLUHU
Obsah
1. Bezpečnostné pokyny
2. Popis výrobku
3. Zamýšľané použitie
4. Obmedzenia použitia
5. Technické údaje
6. Hodnoty emisie hluku
7. Dôležité informácie pre uvedenie do prevádzky
8. Návod na obsluhu
9. Servis a náhradné diely
10.Záruka
11. Likvidácia
12.Právne informácie
Strana
12
13
13
13
13
14
14
14
14
14
14
14
Pred použitím tohto výrobku si prečítajte tento materiál. Ak tak neurobíte, môže dôjsť k vážnemu
zraneniu. USCHOVAJTE SI TENTO NÁVOD Pri odovzdaní tohto prístroja tretím osobám vždy pribaľte
aj tento návod. Nepreberáme žiadnu zodpovednosť za nehody alebo škody spôsobené zneužitím.
Demontáž / zmena akýchkoľvek bezpečnostných prvkov alebo prístroja všeobecne bude mať za
následok stratu záruky. Kupujúci preberá všetky riziká a zodpovednosť vyplývajúce z opravy /
úpravy pôvodného výrobku alebo náhradných dielov alebo z inštalácie náhradných dielov.
1. BEZPEČNOSTNÉ POKYNY
Pri práci s pneumatickými nástrojmi vždy používajte vhodné osobné ochranné prostriedky.
Údržbárske práce sa smú robiť len vtedy, keď je nástroj odpojený od prívodu vzduchu.
Nikdy neprekračujte maximálny pracovný tlak (pozrite si technické údaje).
Nikdy nemierte pneumatickým náradím na seba, na iné osoby alebo zvieratá.
Udržujte pracovný priestor dobre vetraný.
Udržujte deti mimo vášho pracovného priestoru.

ERBA GmbH
A-1230 Wien
Talpagasse 6
Návod na obsluhu
20061
Vydanie: 03/2018
Zmeny, tlač, interpunkcia a iné chyby vyhraden
Strana 13
SK - NÁVOD NA OBSLUHU
2. POPIS VÝROBKU
1 - Tryska
2 - Ovládacia páka
3 - Spodná nádoba
4 - Euro konektor
Pieskovacia tryskacia pištoľ je určená na pieskovanie rôznych povrchov a odstraňovanie
hrdze, farby alebo nečistôt ak sú pripojené na vhodný vzduchový kompresor. Akékoľvek
iné použitie je zakázané. Kupujúci prijíma všetky právne a iné záväzky za akékoľvek škody
alebo zranenia spôsobené nesprávnym používaním výrobku (t.j. akékoľvek iné použitie
než vyššie uvedený určený účel použitia).
3. ZAMÝŠĽANÉ POUŽITIE
Upozorňujeme, že tento výrobok nie je určený pre komerčné alebo priemyslové použitie.
Nepreberáme žiadnu zodpovednosť alebo reklamácie, keď sa výrobok používa v priemys-
lových a/alebo komerčných prevádzkach.
4. OBMEDZENIA
5. TECHNICKÉ ÚDAJE
Pracovný tlak:
Spotreba vzduchu:
Tryska:
Objem nádoby:
4-7 bar
300 l/Min.
9,5 mm
750 ml

ERBA GmbH
A-1230 Wien
Talpagasse 6
Návod na obsluhu
20061
Vydanie: 03/2018
Zmeny, tlač, interpunkcia a iné chyby vyhraden
Strana 14
SK - NÁVOD NA OBSLUHU
6. HODNOTY EMISIÍ HLUKU
7. DÔLEŽITÉ INFORMÁCIE PRE UVEDENIE DO PREVÁDZKY
8. NÁVOD NA OBSLUHU
Pre normálne používanie odporúčame piesok č. 00 so zrnom 0,3 - 0,6 mm. Pre hrubšie
povrchy je piesok č. 0 (0,4 - 0,8 mm) vhodnejší.
Naplňte nádobu (3) pieskom a pripevnite ju na pieskovaciu tryskaciu pištoľ.
Pripojte pieskovaciu tryskaciu pištoľ na vhodný vzduchový kompresor.
Pieskovacia tryskacia pištoľ je teraz pripravená na používanie.
Uistite sa, že používate vhodné osobné ochranné prostriedky (ochrana očí, dýchacie
prístroje atp.).
Pozrite technické údaje.
Pozrite návod na obsluhu.
Všetky práva vyhradené. Táto príručka je chránená autorskými právami. Reprodukcia a
úpravy (digitálne, tlač, atď.) sú prísne zakázané bez prechádzajúceho písomného súhlasu
spoločnosti ERBA GmbH.
Naše výrobky sú balené tak, aby sa zabránilo poškodeniu pri preprave. Obalové materiály
sú cenné zdroje, a preto môžu a mali by byť recyklované. Výrobok sa skladá z rôznych
materiálov (kovy, oleje, plasty, atď.) a musí byť starostlivo zlikvidovaný v súlade s vašimi
federálnymi a miestnymi predpismi pre likvidáciu.
12. PRÁVNE INFORMÁCIE
11. LIKVIDÁCIA
Uplatňujú sa nariadenia pre zákonnú záruku
10. ZÁRUKA
9. SERVIS A NÁHRADNÉ DIELY
Používajte iba originálne náhradné diely.

ERBA GmbH
A-1230 Wien
Talpagasse 6
Návod k obsluze
20061
Vydání: 03/2018
Změny, tisk, interpunkce a jiné chyby
Strana 15
CZ - NÁVOD K OBSLUZE
Obsah
1. Bezpečnostní pokyny
2. Popis výrobku
3. Určené použití
4. Omezení použití
5. Technické údaje
6. Hodnoty emisí hluku
7. Důležité informace pro uvedení do provozu
8. Návod k obsluze
9. Servis a náhradní díly
10. Záruka
11. Likvidace
12. Právní informace
Strana
15
16
16
16
16
17
17
17
17
17
17
17
Před použitím tohoto výrobku si přečtěte tento materiál. Pokud tak neučiníte, může dojít
k vážnému zranění. USCHOVEJTE SI TENTO NÁVOD Při odevzdání tohoto přístroje třetím
osobám vždy přibalte i tento návod. Nepřebíráme žádnou odpovědnost za nehody nebo
škody způsobené zneužitím. Demontáž / změna jakýchkoli bezpečnostních prvků nebo
přístroje obecně bude mít za následek ztrátu záruky. Kupující přebírá veškerá rizika a
odpovědnost vyplývající z opravy / úpravy původního výrobků nebo náhradních dílů
nebo z instalace náhradních dílů.
1. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY
Při práci s pneumatickými nástroji vždy používejte vhodné osobní ochranné prostředky.
Údržbářské práce je třeba provádět pouze tehdy, je-li nástroj odpojen od přívodu vzduchu.
Nikdy nepřekračujte maximální pracovní tlak (viz technické údaje).
Nikdy nemiřte pneumatickým nářadím na sebe, na jiné osoby nebo zvířata.
Udržujte pracovní prostor dobře větraný.
Udržujte děti mimo vašeho pracovního prostoru.

ERBA GmbH
A-1230 Wien
Talpagasse 6
Návod k obsluze
20061
Vydání: 03/2018
Změny, tisk, interpunkce a jiné chyby
Strana 16
CZ - NÁVOD K OBSLUZE
2. POPIS VÝROBKU
1 - Tryska
2 - Ovládací páka
3 - Spodní nádoba
4 - Euro konektor
Pískovací tryskací pistole je určena k pískování různých povrchů a odstraňování rzi, barvy
nebo nečistot pokud jsou připojeny k vhodnému vzduchovému kompresoru. Jakékoliv
jiné použití je zakázáno. Kupující přijímá všechny právní a jiné závazky za jakékoli škody
nebo zranění způsobené nesprávným používáním výrobku (tj. jakékoli jiné použití než
výše uvedený určený účel použití).
3. URČENÉ POUŽITÍ
Upozorňujeme, že tento výrobek není určen pro komerční nebo průmyslové použití.
Nepřebíráme žádnou odpovědnost nebo reklamace, když se výrobek používá v
průmyslových a / nebo komerčních provozech.
4. OMEZENÍ
5. TECHNICKÉ ÚDAJE
Pracovní tlak:
Spotřeba vzduchu:
Tryska:
Objem nádoby:
4-7 bar
300 l/Min.
9,5 mm
750 ml

ERBA GmbH
A-1230 Wien
Talpagasse 6
Návod k obsluze
20061
Vydání: 03/2018
Změny, tisk, interpunkce a jiné chyby
Strana 17
CZ - NÁVOD K OBSLUZE
8. NÁVOD K OBSLUZE
6. HODNOTY EMISÍ HLUKU
7. DŮLEŽITÉ INFORMACE PRO UVEDENÍ DO PROVOZU
Pro normální použití doporučujeme písek č. 00 se zrnem 0,3 - 0,6 mm. Pro hrubší povrchy
je písek č. 0 (0,4 - 0,8 mm) vhodnější.
Naplňte nádobu (3) pískem a připevněte ji k pískovací tryskací pistoli.
Připojte pískovací tryskací pistoli k vhodnému vzduchovému kompresoru.
Pískovací tryskací pistole je nyní připravena k použití.
Ujistěte se, že používáte vhodné osobní ochranné prostředky (ochrana očí, dýchací
přístroje atd.).
Viz technické údaje
Viz návod k obsluze.
9. SERVIS A NÁHRADNÍ DÍLY
Používejte pouze originální náhradní díly.
Všechna práva vyhrazena. Tato příručka je chráněna autorskými právy. Reprodukce a
úpravy (digitální, tisk, atd.) jsou přísně zakázány bez předchozího písemného souhlasu
společnosti ERBA GmbH.
Naše výrobky jsou baleny tak, aby se zabránilo poškození při přepravě. Obalové materiály
jsou cenné zdroje, a proto mohou a měly by být recyklovány. Výrobek se skládá z různých
materiálů (kovy, oleje, plasty, atd.) a musí být zlikvidován s péčí a v souladu s vašimi fe-
derálními a místními předpisy pro likvidaci.
12. PRÁVNÍ INFORMACE
11. LIKVIDACE
Uplatňují se nařízení pro zákonnou záruku.
10. ZÁRUKA

ERBA GmbH
A-1230 Wien
Talpagasse 6
Instrukcja obsługi
20061
Wersja: 03/2018
Producent zastrzega sobie prawo do wprowadzania zmian i nie
ponosi odpowiedzialności za błędy drukarskie, interpunkcyjne i inne
Strona 18
PL - INSTRUKCJA OBSŁUGI
Spis treści
1. Instrukcje dotyczące bezpieczeństwa
2. Opis produktu
3. Przeznaczenie
4. Ograniczenia dotyczące użytkowania
5. Dane techniczne
6. Wartości emisji hałasu
7. Ważne informacje dotyczące początkowego użytkowania
8. Instrukcja obsługi
9. Serwisowanie i części zamienne
10. Gwarancja
11. Utylizacja
12. Informacje prawne
Strona
18
19
19
19
19
20
20
20
20
20
20
20
Przed użyciem produktu należy przeczytać poniższe informacje. Nieprzestrzeganie tego zale-
cenia może doprowadzić do poważnych urazów. PROSIMY NIE WYRZUCAĆ TEJ INSTRUKCJI. W
przypadku oddania urządzenia innemu użytkownikowi należy zawsze przekazać mu również
niniejszą instrukcję. Producent nie ponosi odpowiedzialności za jakiekolwiek wypadki lub szko-
dy wynikające z niewłaściwego użytkowania. Usunięcie/przeróbka jakichkolwiek mechanizmów
zabezpieczających lub przeróbka urządzenia w ogólności powoduje utratę gwarancji. Nabywca
bierze na siebie całe ryzyko i ponosi pełną odpowiedzialność w związku z dokonanymi przez sie-
bie naprawami/przeróbkami pierwotnego produktu lub jego części zamiennych lub w związku z
zainstalowaniem w nim części zamiennych.
1. INSTRUKCJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA
Zawsze nosić odpowiednie wyposażenie ochrony osobistej przy pracy z pneumatycznym sprzętem.
Czynności konserwacyjne należy wykonywać, gdy urządzenie jest odłączone od dopływu powietrza.
Nigdy nie przekraczać maksymalnego ciśnienia roboczego (zob. dane techniczne).
Nigdy nie kierować pneumatycznymi narzędziami w samego siebie, w inne osoby lub zwierzęta.
Strefa pracy powinna być dobrze wietrzona.
Pilnuj, by dzieci były oddalone od strefy pracy.

ERBA GmbH
A-1230 Wien
Talpagasse 6
Instrukcja obsługi
20061
Wersja: 03/2018
Producent zastrzega sobie prawo do wprowadzania zmian i nie
ponosi odpowiedzialności za błędy drukarskie, interpunkcyjne i inne
Strona 19
PL - INSTRUKCJA OBSŁUGI
2. OPIS PRODUKTU
1 - Dysza
2 - Dźwignia robocza
3 - Nakładka ssąca
4 - wtyczka europejska
Pistolet do piaskowania jest przeznaczony do piaskowania różnych powierzchni i usuwa-
nia rdzy, farby lub brudu z połączeniem do odpowiedniej sprężarki powietrznej. Wszel-
kie inne zastosowania są zabronione. Nabywca ponosi pełną odpowiedzialność, prawną
i inną, za wszelkie szkody lub urazy wynikające z nieprawidłowego używania produktu (tj.
używania w sposób inny niż podano powyżej).
3. PRZEZNACZENIE
Prosimy pamiętać, że produkt nie jest przeznaczony do użytku komercyjnego lub
przemysłowego. Producent nie ponosi odpowiedzialności i nie przyjmie reklamacji z
tytułu gwarancji w przypadku używania produktu w warunkach przemysłowych i/lub do
zastosowań komercyjnych.
4. OGRANICZENIA
5. DANE TECHNICZNE
Ciśnienie robocze:
Zużycie powietrza:
Dysza:
Napełnienie:
4-7 bar
300 l/Min.
9,5 mm
750 ml

ERBA GmbH
A-1230 Wien
Talpagasse 6
Instrukcja obsługi
20061
Wersja: 03/2018
Producent zastrzega sobie prawo do wprowadzania zmian i nie
ponosi odpowiedzialności za błędy drukarskie, interpunkcyjne i inne
Strona 20
PL - INSTRUKCJA OBSŁUGI
8. INSTRUKCJA OBSŁUGI
6. WARTOŚCI EMISJI HAŁASU
7. WAŻNE INFORMACJE DOTYCZĄCE POCZĄTKOWEGO UŻYTKOWANIA
Przy normalnym stosowaniu zalecamy piasek nr 00 z ziarnem 0,3-0,6 mm. W przypadku
szorstkich powierzchni zalecany piasek nr 0 (0,4-0,8 mm).
Wypełnić nakładkę (3) piaskiem i przyczepić do pistoletu do piaskowania.
Podłączyć pistolet do piaskowania do odpowiedniej sprężarki.
Pistolet do piaskowania jest teraz gotowy do użycia.
Stosować odpowiednie wyposażenie ochrony osobistej (ochrona oczu, sprzęt układu
oddechowego, itp.).
Patrz dane techniczne.
Patrz instrukcja obsługi.
9. SERWISOWANIE I CZĘŚCI ZAMIENNE
Należy używać wyłącznie oryginalnych części zamiennych.
Wszelkie prawa zastrzeżone. Niniejsza instrukcja jest chroniona prawami autorskimi. Po-
wielanie w dowolnej postaci (cyfrowe, drukowanie itp.) bez pisemnej zgody ERBA GmbH
jest surowo wzbronione.
Aby nie dopuścić do uszkodzeń podczas transportu, nasze produkty są odpowiednio za-
pakowane. Materiały opakowaniowe są cennym surowcem wtórnym i dlatego należy je
poddawać recyklingowi. Sam produkt jako taki składa się z różnych materiałów (metale,
oleje, tworzywa itp.) i należy go starannie zutylizować zgodnie z przepisami federalnymi
lub miejscowymi regulującymi kwestie utylizacji.
12. INFORMACJE PRAWNE
11. UTYLIZACJA
Obowiązują przepisy dotyczące gwarancji prawnej.
10. GWARANCJA
Table of contents
Languages:
Other ERBA Power Tools manuals
Popular Power Tools manuals by other brands

Axminster
Axminster Craft AC318BT Original instructions

Bench Dog Tools
Bench Dog Tools Acrylic ProPlate Catalog

DUO-FAST
DUO-FAST DFCR175C operating manual

Parkside
Parkside PSTDA 20-LI B3 Translation of the original instructions

Harbor Freight Tools
Harbor Freight Tools Bauer 1925C-B Owner's manual & safety instructions

Makita
Makita DTD170 instruction manual

MyBinding
MyBinding Rapid 105 Electronic instruction manual

Fayat Group
Fayat Group BOMAG BP 10/35 Service manual

Direct power
Direct power DPB053STM Safety and operating manual

Norco
Norco 78048 Operating & maintenance instructions

Kolver
Kolver FAB03SS/FR Operator's handbook

Makita
Makita JS1600 technical information