Esselte Dymo LabelPOINT 100 User manual

© Esselte NV DYMO 2001
Esselte ••Industriepark-Noord 30 ••9100 Sint-Niklaas
DYMO, AN ESSELTE BRAND
Electronic
Labelmaker
Instructions for Use
Elektroniczna
Drukarka Etykiet
Instrukcja Obsługi
Elektronikus
Címkekészítő
asználati Utasítás
Elektronická
Tiskárna Štítků
Návod k obsluze
Elektronická
Tlačiareň Štítkov
Návod na obsluhu
LP100 E-EU.qxd 18-06-2001 17:10 Pagina 103
All manuals and user guides at all-guides.com
all-guides.com

HOW TO USE YOUR
DYMO LABELPOINT 100
W AT LABELPOINT CAN DO FOR
YOU
With the Dymo LabelPoint yo can create a
wide variety of high-q ality self-adhesive
labels. Yo can choose to print them in a
range of different sizes and styles. The Label
Point can print on 9mm (3/8") or 12mm
(1/2") width. Dymo tape cassettes are availa-
ble in a wide range of colo rs: tape is back-
slit for easy removal from the backing tape.
WARRANTY REGISTRATION
Please complete the warranty registration
card and ret rn it to the relevant c stomer
service address, within seven days– see the
warranty booklet for details.
GETTING STARTED
STEP ONE - insert the batteries
•Apply press re to th mb catch and open
hinged access door – see fig A, page 2.
•Insert six size AAA alkaline batteries,
observing the polarity markings A1, and
close cover.
•Remove batteries if the LabelPoint is to
remain n sed for some time.
STEP TWO - insert the cassette
•Slide catch B1 as shown to open cassette
door B2 – see page 2.
•Hold cassette B4 as shown and lift it
straight p and o t.
•Ens re tape and ribbon B3 are ta t across
mo th of cassette and tape passes
between g ideposts before installing as
shown. If necessary, t rn spool B5 clockwise
to tighten ribbon.
•Insert cassette and p sh firmly C3 ntil it
clicks into place.
•Ens re tape and ribbon are positioned as
shown between pinch roller C2 and print
head C1.
•Close door B2
STEP T REE - switch on
Switch on with the ON/OFF switch.
Note: the LabelPoint switches off a tomati-
cally after two min tes if no keys are pressed.
3
LP100 E-EU.qxd 18-06-2001 17:10 Pagina 105
All manuals and user guides at all-guides.com

STEP FOUR - type a label
•Type a simple first label to try the
machine. Learn more abo t formatting in
the following pages.
STEP FIVE - print your label
•Press to print the label.
STEP SIX - cut the label
•Use c tter b tton E to c t the label –
see page 2.
Congratulations! You’ve printed your first
label!
Let’s go on to learn more about typing
and formatting.
GETTING TO KNOW
YOUR LABELPOINT 100
T E DISPLAY
The display shows:
•Up to eleven text characters, at one time.
Use or to move along the text.
•8 indicators – as shown below.
•The display will flash if yo press
an incorrect key in a f nction seq ence.
FUNCTION KEYS
ON/OFF
Switches the power on and off.
•Switches off a tomatically after two min tes
if no keys are pressed. The last label created
will be retained and displayed when next
t rned on. Any stored last label settings
will also be retained.
Note: If the batteries are removed for more
than a few seconds, all text and settings will
be lost.
When power is restored, the display will
show a flashing c rsor (no text) and the set-
tings will be f ll height standard width text
with Hand all other settings off.
4
CAPITALS
•Press this b tton, and all s bseq ent cha-
racters will appear in UPPER CASE
(CAPITALS), as confirmed by the CAPS
indicator in the display.
•Press again to cancel and ret rn to lower
case.
S IFT KEY
This has a d al action: either press and hold
down or press and release to remain in
"shift" position"
Press Hagain to ret rn to normal state.
•Use Hbefore pressing an alphabet key to
prod ce an UPPER CASE (CAPS) character.
•For d al-p rpose keys, press Hfirst to
prod ce the legend above the key.
•Pressing Hwhile CAPS is set will give a
lower case character.
DELETE
•Press to delete the character to the left of
the c rsor, or to exit certain f nction key
operations.
CLEAR ALL TEXT +
•Press to clear all the c rrent text and
cancel any fixed length setting, b t leave
the text size and other settings nchanged.
Also se to exit or clear certain f nction
key operations.
CURSOR KEYS
•Press to move the c rsor along the text,
one character at a time.
•Press and hold to scan q ickly thro gh
the text.
•Press H+ or to move the c rsor
to the beginning or end of the text.
•When sed in conj nction with certain
f nction keys, se or to select options.
•To insert characters into the text, se or
to position the c rsor nder the
character to the right of the insertion
point, then type in the characters req ired.
PRINTING
•Press PRINT to print the label.
(see extended memory)
•Use c tter b tton E to release the label –
see page 2.
PRINT PREVIEW +
Allows yo to preview yo r selected label
before printing it.
•Press H+ CAPS and the entire text of the
selected label will scroll across the display.
Note: with a 2 line label, the message will
be previewed as a single line message.
BUFFER PREVIEW +
•Press H+ ---ll--- and the entire content
of the label storage b ffer will scroll
across the display. (see extended memory)
Note: any 2-line label in the b ffer will be
previewed as a single line message.
SPACE KEY
•Press SPACE to insert a space into the text.
SYMBOLS +
•Press H+ SPACE to select a symbol character
– see Symbols and special characters
and the symbols table on page 2.
TEXT SIZE
•Press SIZE to display the six text print sizes:
l condensed f ll height
ıcondensed half-height
l
normal f ll height
5
UNDLINE ITALIC LTH SET OUTLINE
CAPS VERT
H
LP100 E-EU.qxd 18-06-2001 17:10 Pagina 4
All manuals and user guides at all-guides.com

labels. Yo may store as many labels as yo
like ntil the memory is f ll when an error
flash warning is given. To make space in the
memory yo can edit any stored label.
Extended memory allows yo to store yo r
favo rite labels in the memory. Yo can
store p to 70 characters in as many labels
as yo like. Each label can have its own
characteristics s ch as bold, nderline, ...
To store a new label, simply press ---ll---
after the last label entered. To make space in
the memory, simply edit any label. To select
a label to print or edit, move the c rsor any-
where within the label and press print. Move
the c rsor with the or b ttons or to
j mp between labels, se or .
MULTIPLE COPIES +
•Yo r LabelPoint can provide m ltiple
copies within the range 1-20.
•To se this facility press Hthen STYLE to
show n = 1 on the display. To increase the
n mber of copies req ired press . By
pressing yo can work backwards from 20.
To print the desired q antity press PRINT.
Note: A row of vertical dots will print
between each label as a c tting g ide.
INCREMENTAL NUMBERING +
Labels can be printed in increments
of 1-20 a tomatically.
•Key in yo r starting n mber as the right
most digit on the label. Press Hthen PRINT
the display will a tomatically move p a
digit to the next n mber. Press Hthen
PRINT to contin e the seq ence.
•It is also possible to incl de automatic
incremental numbering when printing
m ltiple copies.
•Key in yo r starting n mber, egg. LABEL 1 .
•Next press Hthen STYLE followed by
ntil the desired n mber of copies are
displayed eg.10.
Now press Hthen PRINT this will print ten
labels - LABEL 1 to LABEL 10.
•It is possible to print p to 20 seq entially
n mbered labels at any one time.
LAST LABEL MEMORY
•The nit will store the last label text and
settings when t rned off. Upon power- p,
these will be restored and displayed.
Removal of the batteries for more than a
few seconds will ca se this information to
be lost.
SYMBOLS AND SPECIAL C ARACTERS
INTERNATIONAL C ARACTERS
To add a diacritical (accent) to create an
international character, enter the character
first, followed immediately by the diacritical,
e.g. press E followed by Hthen £to get é.
To add a diacritical to an existing character,
se or to place the c rsor nder the
character to be changed, then press the
appropriate diacritical key.
SYMBOLS +
•Press H+ SPACE to show symbols and
special characters, some of which are not
available direct from the keyboard. The
display will show: A-Z Each letter selects
a line of symbol characters, as shown in
the table on page 2.
•Press DEL to cancel, or press a letter key
‘A’ to ‘Z’ ntil yo find the line of symbols
req ired.
•Use or to select a symbol. Press ↵to
place the symbol in the label.
7
ı
normal half-height
l
extended f ll height
ı
extended, half-height.
The c rsor will be positioned over the
c rrent selection.
•Either press DEL to exit, or se or
to move the c rsor over the size symbol
yo req ire, then press ENTER to confirm
the selection, or PRINT to confirm the
selection and print the label.
VERTICAL TEXT +
•Press H+ BOX/UL to rotate the text
thro gh 90°so that the text on the label is
printed vertically (i.e., it reads from top to
bottom).
This is confirmed by the VERT indicator,
top right of the display.
•Press again to cancel and ret rn to hori-
zontal text (left to right).
Note: Vertical text is not available on two
lines.
2-LINE PRINTING
•Press ↵to start the second line of text on
a two-line label. The two lines will be
printed half-height and ranged left, e.g.
« This is a two ↵line label » in the
display will be printed as:
THIS IS A TWO
LINE LABEL
BOXED/UNDERLINED PRINTING
•Press BOX/ULonce to display the men above.
•Use or to move the c rsor nder the
desired option and press ↵to enter. (Con-
firmed by the ❑or
_
indicator displayed.)
•To ret rn to previo sly selected Box /
Underline text press DEL.
STYLE
Italic and OOttlliinneeare accessible from STYLE.
When pressing STYLE a men appears with
Italic and OOttlliinnee. or will g ide yo to the
preferred option. To select yo r choice, please enter.
Note: Italic and O tline can be sed sim ltaneo s-
ly b t yo ’ll have to enter the STYLE men twice.
•Press again to cancel.
•Use or to move the c rsor nder the
desired option and press ↵to enter.
LABEL LENGT +
Displays the c rrent label length. The length
is normally calc lated a tomatically, accor-
ding to the length of the text on the label.
•Press DEL to exit the length f nction
witho t changing the length, or:
•Use or to increase (400mm / 15.6 inches
max.) or decrease the length in 2mm / 0.1
inch steps. The display will flash if yo try
to make the label shorter than the text.
•If the length displayed is preceded by the
symbol, the length has already been fixed;
the label is too short for the text and it will
not print. Either press to increase the
length in 2mm / 0.2 inch steps ntil the
symbol disappears, or press H+ DEL CLEAR
to cancel fixed length; the label is now
long eno gh for the text and can be printed.
•Press ↵to fix the length for all s bseq ent
labels, confirmed by the LTH SET
indicator in the display, or
•Press PRINT to fix the new length and
print the label.
•Pressing H+ DEL will cancel the fixed
length and restore the a tomatic length.
EXTENDED MEMORY
•Press ---ll---
Allows yo to start a new label after stored
6
LP100 E-EU.qxd 18-06-2001 17:10 Pagina 6
All manuals and user guides at all-guides.com

This prod ct is CE marked in accordance
with EMC directive and the low voltage
directive and is designed to conform with
the following international standards:
•Safety - EN60950, IEC 950, UL 1950
•EMC emissions - EN 55022 Class B, CIS
PR22 Class B, FCC pt 15 S b pt B Class B
•EMC imm nity - EN 50082-1, IEC 801-2
& IEC801-3
9
PRINT CONTRAST - May be adj sted by
pressing H+ SPACE + PRINT
•Use or to select lighter or darker print.
•Press ↵to confirm the setting.
The contrast level will revert to the mid-
setting when the LabelPoint is t rned off
and on again.
Note: This f nction enables yo to adj st
the print q ality nder extreme temperat re
conditions.
CLEANING
•Clean the c tter blade reg larly: Remove
the cassette, then insert the tip of a ball
pen or pencil between L-shaped piece D1
and the g ide pin – see page 2.
•Press and hold down c tter lever E to
expose c tter blade D3, then se a cotton
b d and alcohol to clean both sides of the
blade. Release c tter lever E.
•Check and clean print head face D4 reg larly
sing a cotton b d and alcohol ONLY.
C ANGING T E CASSETTE
•Open hinged access door as above.
•Hold as shown, then lift cassette B4
straight p and o t.
•Ens re tape and ribbon B3 are ta t across
mo th of cassette and tape passes between
g ideposts before installing as shown. If
necessary, t rn spool B5 clockwise to
tighten ribbon.
•Insert cassette and p sh firmly C3 ntil it
clicks into place.
•Ens re tape and ribbon are positioned as
shown between pinch roller C1 and print
head C2.
Tro bleshooting
No display
•check that the machine is on
•replace discharged batteries
No printing or poor text
•Replace discharged batteries
•Check that the tape cassette is installed
correctly
•Clean the print head
•Replace the tape cassette.
Tape jammed
•Lift o t tape cassette caref lly
•Remove/release jammed tape
•DO NOT c t the ink ribbon – t rn spool to
tighten
•C t off excess label tape
•Refit/replace the tape cassette.
Poor cutter performance
•Clean the c tter blade reg larly
No response to print key
•!!!!!!!! in the display indicates a printer
jam. Press any key to ret rn to normal
display. Open the cassette compartment
and free the jam.
•
flashing in the display
indicates discharged batteries. Press any
key to ret rn to normal display.
Replace the batteries.
No success?
Call the DYMO c stomer service hotline
telephone n mber in yo r co ntry – see the
warranty booklet.
8
LP100 E-EU.qxd 18-06-2001 17:10 Pagina 8
All manuals and user guides at all-guides.com

10 11
Jak korzystać z Dymo
LabelPoint 100.
CO LABELPOINT MOżE DLA CIEBIE
ZROBIć
Elektroniczna dr karka etykiet Dymo LP 100
możliwia tworzenie szerokiego wachlarza
wysokiej jakości etykiet samoprzylepnych.
Dymo LabelPoint dr k je na etykietach o
szerokości 9 mm ( 3/8" ) l b 12 mm ( 1/2" )
w licznych kolorach. Etykiety mają nacięte
podłoże do łatwego ich odklejania.
GWARANCYJNA REJESTRACJA
Prosimy o wypełnienie karty gwarancyjnej i
odesłanie jej do bi ra obsł gi klienta w
ciąg 7 dni od daty zak p - zapoznaj się z
książeczką gwarancyjną.
ROZPOCZĘCIE PRACY
KROK PIERWSZY – Instalacja baterii
•Naciśnij kci kiem zatrzask pokrywy baterii
znajd jący się w dolnej części dr karki
zobacz pozycja A, str. 2
•Włóż 6 baterii alkaicznych typ AAA
zwracając wagę na właściwą bieg nowość
zaznaczoną A1, a następnie zamknij
pokrywę.
•Jeśli dr karka LabelPoint nie będzie
żywana przez dł ższy czas wyjmij baterie.
KROK DRUGI – Instalacja kasety z taśmą
•Otwórz zatrzask pokrywy B aby otworzyć
komorę na taśmę B – patrz str. 2
•Trzymaj kasetę tak jak pokazano B4,
następnie wys ń do góry i wyciągnij.
•Upewnij się , że taśma bazowa i pisząca
B3 są naciągnięte tak aby pasowały do
l ki nad głowicą termiczną, jeśli nie to
pokręcając rolką w kasecie B5 naciągnij je.
•Dopas j kasetę do miejsca instalacji, a
następnie przes ń ją równomiernie C3 tak
aby wpasowała się w wyznaczone miejsce.
•Upewnij się, że taśma znajd je się w
odpowiednim miejsc pomiędzy wałkiem
C1 a głowicą termiczną C2.
KROK TRZECI – Włączanie urządzenia
Włącz dr karkę naciskając klawisz ON/OFF.
U AGA: W cel oszczędzania baterii dr karka
LabelPoint 100 wyłączy się a tomatycznie po
dwóch min tach od moment zaprzestania
żytkowania.
LP100 E-EU.qxd 18-06-2001 17:10 Pagina 10
All manuals and user guides at all-guides.com
all-guides.com

DUżE LITERY
•Aby tekst był pisany d żymi literami należy
wcisnąć klawisz CAPS co zostanie po-
twierdzone znakiem CAPS na wyświetlacz .
•Aby powrócić do małych liter należy
powtórnie nacisnąć klawisz CAPS.
KLAWISZ S IFT
Sł ży do wykorzystywania f nkcji
dr goplanowych z rejestr górnego nad
klawiszami. Aby powrócić do normalnego
stawienia naciśnij Hponownie
•Wciśnij Hzanim naciśniesz klawiat rę
alfabetyczną aby stworzyć DUŻE LITERY.
•Dla klawiszy 2 - f nkcyjnych naciśnij H
aby skorzystać z f nkcji dr goplanowych
z górnego rejestr f nkcyjnego.
•Wciskając klawisz Hgdy f nkcja CAPS
jest włączona stawiamy dr kowanie
małych liter.
KASOWANIE
•Aby wykasować jakiś znak po lewej
stronie k rsora wciśnij klawisz DEL.
USUWANIE TEKSTU +
•Wciśnij H+DEL co spowod je dostęp do
f nkcji CLEAR czyli czyszczenia wyświe-
tlacza z tekst i stawień dł gości taśmy
ale pozostawi stawienia rozmiar tekst i
pozostałych stawień. Używa się także do
wyjścia z danego klawisza f nkcyjnego.
KLAWISZE KURSORA
•Wciśnij klawisz l b aby przes wać się
po tekście w lewo l b w prawo co jeden znak
•Wciśnij i trzymaj aby przes wać się szybko
po całym tekście.
•Wciśnij Horaz l b aby przes nąć się
natychmiast na początek l b koniec tekst .
•Gdy żywamy w połączeni z innymi
f nkcjami k rsor l b możliwia
dokonywanie wybor opcji.
•Aby wstawić znak pomiędzy napisany j ż
tekst, żyj klawisza l b i przes ń się
na prawo od miejsca w którym chcesz
tego dokonać a następnie naciśnij klawisz
z żądanym znakiem.
DRUKOWANIE
•Wciśnij klawisz PRINT aby wydr kować
etykietę ( zobacz rozszerzoną pamięć ).
•Użyj klawisza gilotyny E do odcięcia
etykiety – patrz str.2
PODGLĄD UTORZONEJ ETYKIETY
+
F nkcja ta możliwia podgląd tworzonej
etykiety na wyświetlacz bez potrzeby dr kowania
•Wciśnij klawisz Horaz CAPS, a tworzony
tekst zostanie przedstawiony przewijając
się wzdł ż wyświetlacza .
Uwaga: Przy etykiecie tworzonej w 2 rzędach
tekst zostanie przedstawiony jako ą rzędowy.
BUFOR PODGLĄDU USTAWIEŃ ETYKIETY
+
•Wciśnij H+ ---ll--- a odpowiednia
zawartość stawień etykiety zostanie
przedstawiona przewijając się wzdł ż
wyświetlacza ( zobacz rozszerzoną pamięć )
Uwaga: Przy etykiecie tworzonej w 2 rzędach
tekst zostanie przedstawiony jako 1 rzędowy.
KLAWISZ
•Wciśnij SPACE aby wstawić wolne miejsce
w tekście.
ZNAKI SPECJALNE +
•Wciśnij Horaz SPACE aby wybrać znak
specjalny - zobacz znaki specjalne i
symbole w tabeli na stronie 2.
13
KROK CZWARTY – Pisanie tekstu.
Aby sprawdzić rządzenie stwórz pierwszy
prosty napis wpis jąc go z klawiat ry.
Aby dowiedzieć się więcej o możliwościach
edycji tekst przeczytaj kolejne strony
instr kcji obsł gi.
KROK PIĄTY – Drukowanie etykiety.
•Aby wydr kować etykietę wciśnij klawisz
.
KROK SZÓSTY – Odcinanie etykiety
•Aby odciąć etykietę żyj klawisza
odcinającego E– patrz str. 2.
Gratulacje użytkowniku : łaśnie
stworzyłeś twoją pierwszą etykietę !
Aby dowiedzieć się więcej o możliwościach
edytowania etykiet kontynuuj czytanie
instrukcji.
Zapoznawanie się z
Dymo LabelPoint 100
WYŚWIETLACZ
Na wyświetlacz kaz je się :
•Do jedenast znaków tekst w jednej linii
•Użyj l b aby przes wać się wzdł ż
tekst .
•Osiem znaków wskaźników - jak pokazano
poniżej.
•Wyświetlacz poinform je chwilowym
zniknięciem obraz o naciśnięci
niewłaściwego klawisza f nkcyjnego.
KLAWISZE FUNKCYJNE
ON/OFF
Sł ży do włączania i wyłączania rządzenia
•Urządzenie wyłączy się a tomatycznie jeśli
przez 2 min ty nie będzie żywane, lecz
ostatnio tworzona etykieta będzie
zachowana w pamięci rządzenia nawet po
a tomatycznym wyłączeni . Po ponownym
włączeni rządzenia tworzony napis
zostanie przywołany z pamięci i pojawi się
na wyświetlacz .
Uwaga : Po odłączeni od zasilania
sieciowego i bateryjnego na więcej niż kilka
sek nd, przednie wprowadzenia zostaną
wykasowane z pamięci.
Po ponownym podłączeni zasilania
rządzenie powróci do stawień fabrycznych.
12
UNDLINE ITALIC LTH SET OUTLINE
CAPS VERT
H
LP100 E-EU.qxd 18-06-2001 17:10 Pagina 12
All manuals and user guides at all-guides.com

dł gość taśmy (do 400 mm / 15.6 cali max)
albo zmniejszyć ( w krokach co 2 mm/ 0.1
cala ). W przypadk gdy stawiona dł gość
etykiety będzie za mała aby wydr kować
wprowadzony tekst to wyświetlacz da
nam o tym znać mr ganiem.
•Jeśli informacja o stawionej dł gości
tekst poprzedzona jest symbolem znaczy
to, że dł gość jest stawiona i taśma jest
za krótka aby wydr kować na niej cały
tekst. Należy wtedy zwiększać dł gość
etykiety do czas gdy symbol zniknie
( w krokach co 2 mm/ 0.1 cala ) korzystając
z k rsora l b wcisnąć klawisz H
oraz DEL CLEAR aby wykasować ręczne
stawienia dł gości etykiety i powrócić do
stawień a tomatycznych. Wtedy etykieta
będzie miała wystarczającą dł gość aby
zamieścić cały wpisany przez ciebie tekst.
•Wciśnij klawisz ↵aby potwierdzić żądaną
dł gość ( znak LTH SET znak na
wyświetlacz ).
•Wciśnij klawisz PRINT aby wydr kować
etykietę żądanej dł gości.
•Wciskając klawisz Horaz DEL wykas jesz
stawioną dł gość i wrócisz do optymalnego
a tomatycznego stawienia.
ROZSZERZONA PAMIĘĆ
Wciśnij ---ll---
Opcja ta możliwi ci zapisanie stworzonej
etykiety i pisanie nowej. Możliwe jest
tworzenie tak wiel etykiet jak tylko możliwi
to pamięć dr karki. Gdy pamięć będzie j ż
przepełniona to na wyświetlacz będzie
mr gał kom nikat o błędzie "error". Aby
zachować kolejną etykietę należy wykasować
l b edytować przednio zachowaną etykietę.
Rozszerzona pamięć możliwi ci przechowy-
wanie w pamięci twoich l bionych etykiet.
Możesz zapisywać wiele etykiet o dł gości
do 70 znaków każda. Każda ze stworzonych
etykiet może mieć oprócz różnej treści
również różne stawienia jak podkreślenie,
pogr bienie, Italic itp.
Aby zachować w pamięci stworzoną etykietę
należy po prost wcisnąć klawisz ---ll---.
Aby zyskać miejsce w pamięci należy
edytować jedną z j ż zapamiętanych etykiet.
Aby wybrać z pamięci właściwą etykietę do
dr kowania l b edytowania należy k rsorem
żywając k rsora l b wybrać tę
właściwą i wcisnąć klawisz PRINT.
WIELOKROTNE KOPIOWANIE
+
•Dr karka możliwia zaprogramowanie
dr kowania w zakresie 1- 20 kopii
•Aby skorzystać z tej opcji należy wcisnąć
klawisz Hnastępnie STYLE aby na
wyświetlacz kazał się znak n = 1.
Aby zwiększyć liczbę kopii należy wcisnąć
klawisz . Wciskając klawisz można
zmniejszyć liczbę kopii w dół od 20. Aby
wydr kować żądaną liczbę kopii należy
wcisnąć klawisz PRINT.
Uwaga: Pomiędzy każdą etykietą zostanie
wydr kowany pionowy pasek w cel
oznaczenia miejsca do odcięcia.
NUMEROWANIE ETYKIET +
Etykiety można n merować następ jąco od
1-20 a tomatycznie.
•Wciśnij twój n mer początkowy etykiety
jako pierwszy , który zostanie wydr kowany,
następnie wciśnij klawisz Hnastępnie
PRINT, a wyświetli się a tomatycznie
n mer kolejnej etykiety, następnie wciśnij
klawisz Hnastępnie PRINT aby powtórzyć
całą sekwencję.
15
ROZMIAR TEKSTU
•Wciśnij klawisz SIZE aby zobaczyć 6
dostępnych rozmiarów znaków :
l cienki i wysoki
ıcienki i 1/2 wysokości
l
średni i wysoki
ı
średni i 1/2 wysokości
l
pogr biony i wysoki
ı
pogr biony i 1/2 wysokości
K rsor wskaże obecnie stawioną pozycję
•Wciśnij klawisz "DEL" aby wyjść z stawień
l b klawisz l b aby wybrać żądany
rozmiar znak , następnie wciśnij klawisz
ENTER aby potwierdzić dokonany wybór
l b klawisz PRINT aby potwierdzić wybór i
wydr kować etykietę.
DRUKOWANIE W PIONIE +
•Wciśnij H+ BOX/UL aby obrócić tekst o
90°tak, że etykieta dr kowana jest w pionie
litera pod literą. Na wyświetlacz pojawia
się kom nikat VERT o wyborze tej f nkcji
( w prawym górnym rog )
•Naciśnij ponownie ten klawisz aby
powrócić do dr kowania w poziomie.
Uwaga: Dr kowanie w pionie możliwe jest
tylko w 1 rzędzie.
DRUKOWANIE W 2 RZĘDAC
•Wciśnij ↵aby rozpocząć pisanie tekst w
dr gim rzędzie. Na etykiecie z tekstem
dr kowanym w 2 rzędach znaki będą połowę
mniejsze a tekst przes nięty do lewej strony.
• “To jest etykieta ↵napisana w 2 rzędach”
tak wygląda tekst 2 rzędowy na wyświetlacz ,
a po wydr kowani będzie wyglądalał
następ jąco :
TO JEST ETYKIETA
NAPISANA W 2 RZĘDACH
DRUKOWANIE TEKSTU W RAMCE /
PODKREŚLONE
•Wciśnij BOX/UL raz aby wyświetlić
dostępne powyżej men .
•Użyj klawisza l b aby stawić k rsor
pod żądaną opcją i wciśnij ↵aby
potwierdzić wybór. ( Na wyświetlacz
pojawi się odpowiedni znak ❑l b _ )
•Aby powrócić do poprzedniego stawienia
wciśnij klawisz DEL.
STYLE
Dr kowanie w trybie italic POCHYLONY oraz
oottlliinneePRZEKREŚLONY jest możliwe do
stawienia poprzez klawisz STYLE.
Po wciśnięci tego klawisza na wyświetlacz
pojawią się opcje ITALIC oraz OUTLINE.
Użyj klawisza l b aby stawić k rsor pod
żądaną opcją i wciśnij ↵aby potwierdzić
wybór.
Uwaga: Możliwe jest stawienie równoległe
opcji ITALIC oraz O tline, poprzez
dw krotne wchodzenie w klawisz STYLE i
osobne wybieranie tych opcji.
• Wciśnij ponownie aby zrezygnować.
•Użyj klawisza l b aby stawić k rsor
pod żądaną opcją i wciśnij ↵aby
potwierdzić wybór.
USTAWIANIE DŁUGO
Ś
CI DRUKOWANEJ
ETYKIETY +
Prezent je dł gości obecnej etykiety.
Normalnie dł gość etykiety jest stawiana
a tomatycznie w zależności od liczby
znaków wpisanego tekst .
•Wciśnij DEL aby wyjść z opcji stawienia
dł gości etykiety bez dokonywania zmian.
•Użyj k rsora l b aby zwiększyć
14
LP100 E-EU.qxd 18-06-2001 17:10 Pagina 14
All manuals and user guides at all-guides.com

dr k jącą głowicy termicznej D4, żywając
bawełnianej ściereczki nasączonej wyłącznie
alkoholem.
WYMIANA KASETY Z TAŚMĄ
•Otwórz zatrzask pokrywy komory z taśmą.
•Trzymaj kasetę tak jak pokazano, następnie
wys ń kasetę B4 do góry i wyciągnij.
•Upewnij się , że taśma bazowa i pisząca
B3 są naciągnięte tak aby pasowały do
l ki nad głowicą termiczną, jeśli nie to
pokręcając rolką B5 w kasecie naciągnij je.
•Dopas j kasetę do miejsca instalacji, a
następnie przes ń ją równomiernie C3 tak
aby wpasowała się w wyznaczone miejsce.
•Upewnij się , że taśma znajd je się w
odpowiednim miejsc pomiędzy wałkiem
C1 a głowicą termiczną C2.
Us wanie Usterek
NIE DZIAŁA WYŚWIETLACZ
•sprawdź czy dr karka jest włączona -
klawisz ON
•wymień rozładowane baterie
•sprawdź zasilanie sieciowe - zasilacz
NIE DRUKUJE LUB TEKST JEST S
Ł
ABO
WIDOCZNY
•wymień rozładowane baterie
•sprawdź czy kaseta z taśmą jest właściwie
zainstalowana
•Oczyść głowicę termiczną
•Wymień kasetę z taśmą
ZACIĘCIE TAŚMY
•wyciągnij ostrożnie kasetę z taśmą
•wolnij zacięty kawałek taśmy
•nie odcinaj taśmy piszącej - naciągnij ją
kręcąc wałkiem w kasecie
•odetnij wystający nadmiar taśmy bazowej
•wymień kasetę z taśmą
NIEPRAWIDŁOWE DZIAŁANIE
GILOTYNY
•czyść nóż gilotyny reg larnie
NIE DZIAŁA KLAWISZ DRUKOWANIA-
PRINT
•!!!!!!! - te znaki na wyświetlacz oznaczają
zacięcie dr karki. Wciśnij jakikolwiek
klawisz aby powrócić do normalnej postaci
wyświetlacza. Otwórz pokrywę dr karki i
wolnij zacięcie taśmy.
•
- te znaki migające na
wyświetlacz oznaczają bardzo słaby stan
baterii. Wciśnij jakikolwiek klawisz aby
powrócić do normalnej postaci wyświetlacza.
Wymień baterie na nowe.
BRAK EFEKTÓW W USUWANIU USTERKI ?
Zadzwoń na Infolinię do bi ra obsł gi
klienta na n mer Polski podany w karcie
gwarancyjnej.
Ten prod kt posiada znak CE zgodny z
wymogami EMC i wymogami niskiego
napięcia oraz został zaprojektowany zgodnie z
następ jącymi międzynarodowymi normami:
•Bezpieczeństwa – EN 60950, IEC 950, UL 1950
•Emisji EMC - EN 55022 Klasa B, CIS PR22
Klasa B, FCC pt 15 S b pt B Klasa B
•Odporności EMC – EN 50082-1, IEC 801-
2 & IEC 801-3
17
•Możliwe jest również n merowanie etykiet
przy dr kowani wielokrotnym, w tym
cel należy powtórzyć działanie z
poprzedniego paragraf a następnie wcisnąć
klawisz Hnastępnie STYLE oraz aby
stalić liczbę żądanych kopii ( informacja
o liczbie kopii na wyświetlacz ).
•Aby wydr kować żądaną i n merowaną
liczbę etykiet należy wcisnąć klawisz H
następnie PRINT.
•Możliwe jest wydr kowanie do 20
n merowanych kopii etykiet.
PAMIĘĆ OSTATNIEJ ETYKIETY
•Dr karka będzie miała w pamięci ostatnio
tworzoną etykietę nawet po jej
a tomatycznym wyłączeni l b klawiszem
OFF. Odłączenie źródeł zasilania ( baterie,
zasilanie sieciowe ) na więcej niż kilka sek nd
spowod je wykasowanie etykiety z pamięci.
SYMBOLE ORAZ ZNAKI
SPECJALNE
TWORZENIE POLSKIC LITER
Aby do zwykłej litery dodać znak
charakterystyczny dla danego języka (do "O"
dodać H+ "
~" = Õ ) należy najpierw wcis-
nąć odpowiedni klawisz z żądaną literą A, a
następnie wysz kać odpowiedni pas jący do
niej znak diakrytyczny i wcisnąć ten klawisz.
Aby dodać znak diakrytyczny do wcześniej
wpisanej litery należy k rsorem l b
podświetlić daną literę, a następnie wcisnąć
dany znak diakrytyczny. Jeżeli dany znak
diakrytyczny znajd je się na ob dowie
rządzenia ( jest na dr gim planie ) to należy
wpisać najpierw daną literę a następnie
klawisz Hi dany klawisz, nad którym
znajd je się oczekiwany znak diakrytyczny.
SYMBOLE +
Wciśnij klawisz H+ SPACE aby zobaczyć
listę symboli i znaków specjalnych. Niektóre
z nich nie są osiągalne bezpośrednio z
klawiat ry i dopiero po wykonani przedniej
czynności na wyświetlacz każą się litery
A-Z co znaczy, że pod każdą z nich kryte są
znaki specjalne. Można je zobaczyć wciskając
kolejno klawisze od A do Z , żądany symbol
wybiera się k rsorem l b i potwierdza wybór
klawiszem ↵. Poprzez wciśnięcie klawisza
DEL wychodzi się z f nkcji wybor symboli.
KONTRAST WYDRUKU
Możliwości kontrast tekst prezentowane
są na wyświetlacz poprzez wciśnięcie
klawisza H+ SPACE + PRINT.
•Wciśnij klawisz l b aby wybrać
jaśniejszy l b ciemniejszy kontrast tekst .
•Wciśnij klawisz ↵aby potwierdzić
stawienie. Poziom kontrast powróci do
fabrycznych stawień gdy dr karka
zostanie wyłączona i włączona ponownie.
Uwaga: F nkcja ta możliwia stawianie
jakości wydr k przy wysokiej temperat rze
głowicy termicznej.
CZYSZCZENIE
•Czyść ostrze gilotyny reg larnie : Us ń
kasetę z taśmą a następnie ws ń końcówkę
np. ołówka l b dł gopis pomiędzy część
w kształcie litery L D1 i prowadnicę
zatyczki - zobacz na stronie 2
•Wciśnij i przytrzymaj dźwignię gilotyny E
aby wys nąć ostrze noża D3, a następnie
oczyść go starannie z dw stron żywając
bawełnianej ściereczki nasączonej alkoholem.
Następnie zwolnij dźwignię gilotyny E.
•Sprawdzaj reg larnie i czyść powierzchnię
16
LP100 E-EU.qxd 18-06-2001 17:10 Pagina 16
All manuals and user guides at all-guides.com

Dymo LabelPoint 100
Használati útmutató
A Dymo LabelPoint segítségével Ön kitűnő
minőségű öntapadós címkéket készíthet. A
feliratokat különböző méretű és stíl sú
betűkből állíthatja össze. A LabelPoint 100
feliratozógép 9/12mm-es szalaggal használ-
ható, a szalagok színskálája széles. A szala-
gok hátoldala hasítékkal van ellátva, azok
könnyebb eltávolítása érdekében.
REGISZTRÁCIÓ
Kérjük töltse ki a regisztrációs ívet és a
vásárlást követő 7 napon belül küldje vissza
az Önhöz legközelebbi ügyfélszolgálat címé-
re – a részleteket lásd a garanciajegyen.
ÜZEMBE ELYEZÉS
1. Az elemek behelyezése
•Hüvelyk jjával nyomja le majd nyissa fel
az elemtartó ajtaját – lásd A. ábra, 2. oldal
•Helyezzen be 6db AAA alkáli elemet ügyelve
a megfelelő polaritásra (lásd A1 ábra),
majd zárja vissza az elemtartó ajtaját.
•Ha sokáig nem használja feliratozógépét
vegye ki az elemeket!
2. A kazetta behelyezése
•Nyissa fel a kazettatartó ajtaját az ábra
szerint – lásd 2. oldal.
•Tartsa a kazettát B4 az ábrának megfelelően,
emelje egyenesen felfelé majd vegye ki.
•Behelyezés előtt ellenőrizze, hogy a B3
szalag kellően feszes-e a kazettanyílásban,
és a szalag a vezetőcsapok között f t-e.
Ha szükséges, a B5 orsó jobbra forgatásá-
val feszítse meg a szalagot.
•Helyezze be a kazettát és nyomja meg míg
a helyére nem kattan.
•Ellenőrizze, hogy a szalag a C1 nyomtató-
fej és a C2 görgő közé essen.
•Zárja vissza a kazettatartó ajtaját.
3. Bekapcsolás
Nyomja meg az ON/OFF gombot.
Megjegyzés: a LabelPoint feliratozógép
a tomatik san kikapcsol, ha 2 percig egyet-
len műveletet sem végez.
1918
LP100 E-EU.qxd 18-06-2001 17:10 Pagina 18
All manuals and user guides at all-guides.com

NAGYBETŰK
•Nyomja meg a CAPS gombot és az összes
beírt karakter NAGYBETŰS formában fog
megjelenni. A f nkció bekapcsolt állapotát
a CAPS felirat jelzi a kijelzőn.
•A nagybetűs írásmód kikapcsolásához
nyomja meg újból a CAPS gombot.
S IFT GOMB
Kétféleképpen használható – nyomja meg és
tartsa lenyomva vagy nyomja meg és rögtön
engedje is fel (ekkor bekapcsolt állapotban
marad). Ha normál állapotba kíván vissza-
kapcsolni, nyomja meg újból a Hgombot.
•Nyomja le a Hgombot nagybetűs (CAPS)
alfabetik s karakter készítéséhez.
•Nyomja le a Hgombot a kétf nkciós
billentyűk esetében a billentyű fölötti
f nkció aktiválásához.
•Ha bekapcsolt állapotban nyomja meg a
Hgombot, a készülék kisbetűs írásmódra
kapcsol.
TÖRLÉS
•Nyomja meg a k rzortól balra eső karakter
törléséhez, illetve az adott f nkcióból való
kilépéshez .
SZÖVEG TÖRLÉSE +
•Nyomja meg a fenti gombokat az akt ális
szöveg és a rögzített szöveghossz törlésé-
hez. A szöveg mérete és a többi beállítás
változatlan marad. Az akt ális f nkció kikap-
csolására vagy törlésére is használható.
KURZORMOZGATÓ
•Nyomja meg a vagy gombot, ha egyesé-
vel kíván végiglépkedni a szöveg karakterein.
•Nyomja meg és tartsa lenyomva, ha gyor-
san kíván végigf tni a szövegen.
•Nyomja meg a H+ vagy gombot, ha a
szövegsor elejére vagy végére kíván grani.
•Bizonyos f nkciógombokkal együtt történő
használat közben a vagy gombbal
lehet a kívánt beállítást kiválasztani.
•Ha új karaktert kíván beszúrni egy adott szö-
vegbe, a vagy gomb segítségével
vigye a k rzort a beszúrási helytől jobbra
eső karakter alá, majd írja be a kívánt karaktert.
NYOMTATÁS
•Nyomja meg a PRINT gombot a címke
kinyomtatásához.
•Az E vágókarral vágja le a címkét és vegye
ki a készülékből – lásd 2. oldal.
MEGTEKINTÉS +
Lehetővé teszi az elkészített címke előzetes
megtekintését.
•Nyomja meg a H+ CAPS gombot, ekkor
a szöveg végiggördül a kijelzőn.
Két soros címkék esetében a szöveg egy-
soros formában jelenik meg a kijelzőn.
MEMÓRIÁBAN TÁROLT CÍMKE
MEGTEKINTÉSE +
Lehetővé teszi a memóriában tárolt címke
megtekintését.
•Nyomja meg a H+ ---ll--- gombot, ekkor
a memóriában tárolt címke végiggördül a
kijelzőn (lásd bővített memória).
Két soros címkék esetében a szöveg egy-
soros formában jelenik meg a kijelzőn.
KARAKTERKÖZ
•Nyomja meg a SPACE gombot, ha karak-
terközt kíván beszúrni a szövegbe.
21
4. Felirat készítése
Kezdésnek gépeljen be egy egyszerű szöve-
get. A szöveg formatálásával kapcsolatban
tekintse meg a következő fejezetet.
5. Címke nyomtatása
•Nyomja meg a gombot a címke
kinyomtatásához.
6. A címke levágása
Az E gomb segítségével vágja le a címkét –
lásd 2.oldal.
Gratulálunk! Ön elkészítette első címkéjét!
A feliratok készítéséről bővebben a követ-
kező fejezetekben olvashat.
Egyéb t bnivalók
LabelPoint 100
KIJELZŐ
A kijelző t lajdonságai:
•Max. 11 karakter kijelzése. A betűk közötti
léptetéshez használja a vagy gombokat.
•8 f nkció kijelzése – az alábbiak szerint
•Ha valamely műveleti sorrend közben nem
a megfelelő gombot nyomja meg, a kijelző
villogni kezd.
Funkciógombok
ÜZEMI KAPCSOLÓ
A készülék ki- és bekapcsolására szolgál.
•Ha két percig semmilyen műveletet nem
végez, a készülék a tomatik san kikapcsol.
A leg toljára elkészített feliratot a készülék
tárolja, és a következő bekapcsoláskor a to-
matik san megjeleníti. A tárolt címkék és
beállítások megmaradnak a memóriában.
Megjegyzés: Ha az elemeket néhány
másodpercnél hosszabb időre kiveszi a ké-
szülékből, az összes tárolt felirat és beállítás
törlődik. A készülék bekapcsolásakor a kijel-
zőn egy villogó k rzor lesz látható (szöveg
nélkül), és a teljes magasságú, normál szé-
lességű szöveg lesz beállítva. Az összes
további beállítás kikapcsolt állapotban marad.
20
UNDLINE ITALIC LTH SET OUTLINE
CAPS VERT
H
LP100 E-EU.qxd 18-06-2001 17:10 Pagina 20
All manuals and user guides at all-guides.com
all-guides.com

Amennyiben a kiválasztott címkehossz
kisebb, mint a begépelt szöveg a kijelző
villogni kezd.
•Ha a kijelzőn szereplő címkehossz tán
jel szerepel, a beállított címkehossz túl
rövid a beírt szöveg számára, a gép nem
t dja kinyomtatni. A >> gomb segítségével
növelje a címkehosszt addig, míg a jel
el nem tűnik a kijelzőről, vagy nyomja le a
H+ DEL CLEAR gombokat a címkehossz
törléséhez. A címkehossz most már meg-
felel a beírt szöveg hosszának.
•Nyomja meg a ↵gombot a rögzítéshez.
A készülék ezentúl az összes címkénél a
kiválasztott címkehosszt fogja alkalmazni.
Erre az LTH SET jelzés figyelmeztet a kijelzőn.
•Nyomja meg a PRINT gombot a címkehossz
rögzítéséhez és a címke nyomtatásához.
•Ha törölni kívánja a rögzített címkehosszt
és vissza szeretné állítani az a tomata
címkehossz beállítást nyomja meg H+
DEL gombokat.
BŐVÍTETT MEMÓRIA
Nyomja meg a ---ll--- gombot.
A készülékben tetszés szerint tárolhatja leg-
gyakrabban használt címkéit, míg meg nem
telik a memória (error jelzés villogni kezd a
kijelzőn). Újabb címke mentéséhez törölje ki
valamelyik korábban rögzített címkét.
A bővített memória kapacitása: max. 70
karakter, a betűk bármilyen stíl sban, formá-
t mban szerepelhetnek.
Új címke rögzítéséhez az tolsó címke bevi-
tele tán nyomja meg a ---ll--- gombot. Ha
nincs elég hely a címke tárolására törölje ki
bármelyik addig tárolt címkét. A törlendő /
nyomtatandó címke kíválasztásához használ-
ja a k rzort, majd nyomja meg a print gombot.
Egy-egy címkén belüli léptetéshez használja
a vagy gombokat, a címkék közötti lép-
tetéshez pedig – a vagy gombokat.
TÖBBPÉLDÁNYOS NYOMTATÁS
+
•A Labelpoint készülék 1-20 példányban
képes kinyomtatni az elkészített címkét.
•E f nkció használatához nyomja meg a H
majd STYLE gombokat, ekkor megjelenik
az toljára beállított példányszám. A pél-
dányszám növeléséhez vagy csökkentéséhez
használja a vagy gombot, majd nyomja
meg a PRINT gombot a beállított példány-
számú címke kinyomtatásához.
Megjegyzés: A készülék függőleges határo-
ló-vonalakat nyomtat a címkék közé a vágás
megkönnyítésére.
NÖVEKVŐ SZÁMOZÁS +
Az egymás tán következő címkéket a toma-
tik san számozhatja 1-20-ig.
•Írja be a kezdő sorszámot (ez lesz a leg-
szélső számjegy a címke jobb oldalán).
Nyomja meg a H, majd a PRINT gombot,
ekkor a készülék a tomatik san a következő
számra grik. A számsorozat folytatásához
nyomja meg a H, majd a PRINT gombot.
•Az a tomatik s sorszámozási f nkció a
többpéldányos nyomtatásnál is használható.
•Írja be a kezdő sorszámot, pl. CÍMKE 1.
•Ez tán nyomja meg a H, a STYLE, majd
a gombot mindaddig, míg a kívánt
példányszámot – pl. 10 - be nem állítja.
Nyomja meg a H, majd a PRINT gombot a
10 címke - CÍMKE 1 - CÍMKE 10 - kinyom-
tatásához.
•A készülék egyszerre 20 egymást követő
sorszámot képes kinyomtatni.
23
SZIMBÓLUMOK +
•Nyomja meg a H+ SPACE gombokat a
szimból m kiválasztásához – a szimból -
mokat és a speciális karaktereket lásd a 2.
oldalon lévő szimból m-táblázatban.
SZÖVEG MÉRET
•Nyomja meg a fenti gombot a 6 szöveg-
méret megjelenítéséhez:
l Sűrített teljes magasság
ıSűrített fél-magasság
l
Normál teljes magasság
ı
Normál fél-magasság
l
Kiszélesített teljes magasság
ı
Kiszélesített fél-magasság
Az éppen aktív betűméretet a k rzor helyzete jelzi.
•Nyomja meg a DEL gombot a menüpontból
való kilépéshez; vagy mozgassa a vagy
k rzort a kívánt szövegméret kiválasztásához,
nyomja meg az ENTER gombot a szövegméret
rögzítéséhez, majd nyomtassa ki a címkét.
FÜGGŐLEGES NYOMTATÁS
+
Nyomja meg a H+ BOX/UL gombot a szö-
veg 90°-kal történő elforgatásához, így a
gép azt függőlegesen nyomtatja a címkére.
A függőleges nyomtatást a kijelző jobb felső
sarkában a "VERT" felirat jelzi.
•Ha ismét vízszintes üzemmódra kíván kap-
csolni, nyomja meg újból a fenti gombot.
Megjegyzés: 2-soros feliratok esetében a
függőleges üzemmód nem működik.
2-SOROS NYOMTATÁS
•Nyomja meg a ↵gombot a második sor
megkezdéséhez. A két sor fél-magasságban
és balra igazítva kerül kinyomtatásra.
"Ez egy ↵kétsoros címke" a következő
képpen jelenik meg: EZ EGY
KÉTSOROS CÍMKE
KERETEZÉS/ALÁHÚZÁS
•Nyomja meg a BOX/UL gombot a fenti
menüpont aktiválásához.
•Használja a vagy k rzort a megfelelő
f nkció kiválasztásához, majd nyomja meg
az ↵gombot a rögzítéshez. ( A menüpont
aktiválásáról a ❑vagy _ jelzés tanúskodik
a kijelzőn.)
•A korábban kiválasztott KERET/ALÁHÚZÁS
f nkcióhoz való visszatéréshez nyomja
meg a DEL gombot.
BETŰSTÍLUS
A STYLE menüpontban az Italic (dőlt) vagy
OOttlliinnee(körvonalas) betűstíl sok közül
választhat.
Nyomja meg a STYLE gombot a menüpont
aktiválásához, a k rzor segítségével válassza
ki a kívánt betűstíl st, majd az enter gomb-
bal erősítse meg a kiválasztást.
Megjegyzés: Az Italic (dőlt) vagy OOttlliinnee
(körvonalas) betűstíl sokat egyszerre is
alkalmazhatja, ehhez azonban kétszer kell a
STYLE menüpontba lépnie.
•Használja a vagy k rzort a megfelelő
f nkció kiválasztásához, majd nyomja meg
az ↵gombot a rögzítéshez.
CÍMKE OSSZ +
A leg tóbb kiválasztott címkehossz beállítást
m tatja. A címke hosszának kiszámítása
normál esetben a tomatik san történik, a
beírt szöveg hosszának függvényében.
•Ha nem szeretné módosítani a címkehosszt
nyomja meg a DEL gombot a beállítási
f nkcióból való kilépéshez .
•A k rzor segítségével 2 mm-es lépésekkel
növelheti (max. 400 mm-ig) vagy csök-
kentheti a címkehosszt.
22
LP100 E-EU.qxd 18-06-2001 17:10 Pagina 22
All manuals and user guides at all-guides.com

Hibakeresés
Üres a kijelző
•Ellenőrizze, hogy a feliratozógép be van-e
kapcsolva.
•Cserélje ki a lemerült elemeket.
Nem nyomtat vagy rossz minőségű
a nyomtatás
•Cserélje ki a lemerült elemeket.
•Ellenőrizze, hogy a szalagkazetta megfele-
lően van-e behelyezve.
•Tisztítsa meg a nyomtatófejet.
•Cserélje ki a szalagkazettát.
Beszorult a szalag
•Óvatosan vegye ki a szalagkazettát.
•Szabadítsa ki a beszor lt szalagot.
•NE vágja el a tintaszalagot – szorítsa meg
az orsó forgatásával.
•Vágja le a felesleges címkeszalagot.
•Tegye vissza a helyére a szalagkazettát.
A vágókar nem vág megfelelően
•Tisztítsa meg a pengét.
A Print gomb lenyomása után nem
történik semmi
•!!!!!!!!: ha ezt látja a kijelzőn, akkor elakadt
a nyomtatás. Nyomjon meg egy tetszőleges
gombot, hogy a kijelző visszatérjen a nor-
mál állapotához. Nyissa fel a kazettatartót
és tegye szabaddá az tat.
•
: ha ezt látja villogni a
kijelzőn, akkor lemerültek az elemek.
Nyomjon meg egy tetszőleges gombot,
hogy a kijelző visszatérjen a normál álla-
potához. Cserélje ki az elemeket.
Nem sikerült megoldani a problémát?
Hívja fel a legközelebbi DYMO szakszervízt –
lásd a garanciajegyet.
A termék megfelel az EMC és kisfeszültségű
irányelv előírásainak, és mint ilyen, hordozza
a CE jelzést. A termék ezen kívül megfelel a
következő termékspecifikációnak:
•Biztonság - EN60950, IEC 950, UL 1950
•EMC - EN 55022 Class B, CIS PR22
Class B, FCC pt 15 S b pt B Class B
•EMC- EN 50082-1, IEC 801-2 & IEC801-3
25
UTOLSÓ CÍMKE TÁROLÁSA
•Kikapcsolásakor a készülék tárolja az tol-
jára elkészített címkét és a beállításokat.
Bekapcsoláskor a készülék előhívja a memó-
riából a beállításokat és megjeleníti az
tolsó szöveget. Ha az elemeket hosszabb
időre (néhány másodpercnél tovább) távo-
lítja el, ezek az információk törlődhetnek.
Szimból mok, speciális karakterek
NEMZETKÖZI KARAKTEREK
Ékezetes betű készítéséhez üsse be a megfe-
lelő karaktert, majd közvetlen tána az éke-
zetet. Példá l: nyomja le az O betűt, a H,
majd a "
~" gombot – így kap Õ betűt.
A már meglévő karakterre úgy t d ékezetet
tenni, hogy a k rzor segítségével kiválasztja
a módosítani kívánt karaktert, majd meg-
nyomja az adott ékezet-gombot.
SZIMBÓLUMOK +
Nyomja meg a H+ SPACE gombot a szim-
ból mok és speciális karakterek ( amelyek
közül néhány nem érhető el közvetlenül a
billentyűzetről) megjelenítéséhez. A kijelzőn
a következő felirat jelenik meg: A-Z. Minden
betű egy sor szimból mkarakternek felel meg,
ahogy azt a táblázat m tatja (lásd 2.oldal).
A kilépéshez nyomja meg a DEL gombot,
vagy nyomjon le egy betűt A-Z-ig, míg meg
nem találja a keresett sort.
Használja a és gombokat a szimból m
kiválasztásához. A szimból mot a ↵gomb
megnyomásával helyezheti a címkére.
KONTRASZT – A beállítása a H+ SPACE
+ PRINT gomb segítségével történik.
•A világosabb vagy sötétebb nyomtatás
beállításához használja a és gombokat.
•A beállítás megerősítéséhez nyomja meg
a ↵gombot. Ha a készüléket ki- majd
újra bekapcsolja, a kontraszt szintje
visszaáll a középértékre.
Megjegyzés: Ez a f nkció lehetővé teszi a
nyomtatási minőség beállítását szélsőséges
hőmérsékleti feltételek mellett is.
TISZTÍTÁS
•Rendszeresen tisztítsa a vágópengét: távo-
lítsa el a kazettát, majd d gja egy golyóstoll
vagy cer za hegyét az L-alakú alkatrész
D1 és a vezetőcsap közé – lásd 2. oldal.
•Nyomja be és tartsa lenyomva a vágókart
E, hogy hozzáférjen a pengéhez D3,
majd egy pam tronggyal és alkohollal
tisztítsa meg a penge mindkét oldalát.
Ez tán engedje fel a vágókart E.
•Rendszeresen ellenőrizze és tisztítsa a
nyomtatófejet D4; ehhez kizárólag
pam trongyot és alkoholt használjon.
KAZETTACSERE
•Nyissa fel a kazettatartó ajtaját.
•Tartsa a kazettát B4 az ábrának megfelelően,
emelje egyenesen felfelé majd vegye ki.
•Behelyezés előtt ellenőrizze, hogy a B3
szalag kellően feszes-e a kazettanyílásban,
és a szalag a vezetőcsapok között f t-e.
Ha szükséges, a B5 orsó jobbra forgatásá-
val feszítse meg a szalagot.
•Helyezze be a kazettát és nyomja meg míg
a helyére nem kattan.
•Ellenőrizze, hogy a szalag a C1 nyomtató-
fej és a C2 görgő közé essen.
24
LP100 E-EU.qxd 18-06-2001 17:10 Pagina 24
All manuals and user guides at all-guides.com

Pokyny k obsl ze
štítkovače Dymo
LabelPoint 100
Co dokáže štítkovač LabelPoint
Pomocí štítkovače Dymo LabelPoint můžete
vytvářet široko řad vysoce kvalitních
samolepicích štítků, které lze tiskno t v
mnoha různých velikostech a stylech. Štítko-
vač Label Point je schopen tiskno t na
materiály o šířce 9mm nebo 12mm. Kazety s
pásko Dymo jso k dostání v široké řadě
barev a páska je opatřena zářezem
možň jícím snadné odejm tí od podklado-
vé pásky.
Záruka a registrace
Vyplňte, prosím, zár ční registrační kart a
odešlete ji do sedmi dnů na přísl šno
adres oddělení sl žeb zákazníkům – další
informace vyhledejte v zár ční brož ře.
Začínáme
PRVNÍ KROK - vložení baterií
•Zatlačte palcem na západk a otevřete
výklopný příst pový kryt bateriového
prostor - viz obr. A, strana 2.
•Vložte alkalické baterie o velikosti AAA s
dodržením správné polarity A1, poté
zavřete kryt.
•Pok d nemáte v úmysl štítkovač
LabelPoint po žívat po delší dob , vyjměte
baterie.
DRU Ý KROK - vložení kazety
•Otevřete kryt B2 pos n tím západky B1
způsobem znázorněným na obrázk -
viz str.2.
•Podržte kazet B4 způsobem znázorněným
na obrázk a vyjměte ji kolmým zdvižením
vzhůr .
•Před nainstalováním pásky se jistěte,
zda jso podkladová a barvicí páska B3
napn ty podél otvor kazety a zda páska
prochází mezi vodítky. V případě n tnosti
napněte barvicí pásk otočením cívky B5
po směr hodinových r čiček.
•Vložte kazet a pevně zatlačte na místo
C3, dok d nenastane klapn tí.
•Ujistěte se, zda podkladová a barvicí
páska správně procházejí mezi vodicí
kladko C1 a tiskovo hlavo C2.
•Zavřete kryt.
2726
LP100 E-EU.qxd 18-06-2001 17:10 Pagina 26
All manuals and user guides at all-guides.com

TLAČÍTKO CAPS
•Po stiskn tí tohoto tlačítka se všechny
násled jící znaky zobrazí jako VELKÁ
PÍSMENA (KAPITÁLKY); tento stav
potvrz je svítící indikátor CAPS na displeji.
•Opětovným stiskn tím tohoto tlačítka
b de obnoveno zobrazení malých písmen.
TLAČÍTKO S IFT
Toto tlačítko lze po žívat dvojím způsobem:
stiskn tím a podržením nebo stiskn tím a
volněním b de aktivována "dr há f nkce"
("shift"). Opětovným stiskn tím tlačítka H
b de obnoven normální stav.
•Stiskn tí tlačítka Hpřed stiskn tím
písmenového (abecedního) tlačítka
způsobí zadání VELKÉHO PÍSMENE.
•U tlačítek s dvojí f nkcí b de prvotním
stiskn tím tlačítka Haktivována f nkce
označená nápisem nad přísl šným tlačítkem.
•Stiskn tím tlačítka Hběhem aktivace
VELKÝCH PÍSMEN b de zadáno malé
písmeno.
VYMAZÁNÍ
•Toto tlačítko slo ží k vymazání znak
nalevo od k rzor nebo ke zr šení úkonů
některých f nkčních tlačítek.
VYMAZÁNÍ VEŠKERÉ O TEXTU
+
•Stiskn tím této kombinace dojde k vyma-
zání veškerého so časného text a ke
zr šení veškeré nastavené pevné délky,
avšak s ponecháním nezměněné velikosti
text a všech ostatních nastavení. Tato
kombinace také slo ží ke zr šení úkonů
některých f nkčních tlačítek.
KURZOROVÁ TLAČÍTKA
•Stiskn tím těchto tlačítek dochází k
pohyb k rzor v text vždy o jedn pozici.
•Stiskn tím a podržením jednoho z těchto
tlačítek dochází k rychlém procházení
text .
•Stiskn tím kombinace tlačítek H+
nebo dochází k přes n tí k rzor na
začátek nebo na konec text .
•Tlačítka se ve spojení s rčitými f nkčními
tlačítky po žívají k volbě dost pných možností.
•Pok d chcete vložit do text znaky, místěte
k rzor pomocí tlačítka nebo pod znak
nacházející se vpravo od požadované pozice
vložení, poté zadejte požadované znaky.
TISK
•Stiskn tím tlačítka PRINT dojde k vytištění
štítk (viz článek "Rozšířená pamě{).
•Stiskn tím tlačítka nože E dojde k
volnění štítk - viz strana 2.
NÁ LED TISKU +
Tato f nkce možň je zobrazit náhled vybra-
ného štítk před jeho vytištěním.
•Stiskn tím kombinace tlačítek H+ CAPS
se na displeji b de rolovat celý text
vybraného štítk .
Pamat jte na to, že v případě 2 řádkového
štítk se náhled zobrazí jako jediný řádek.
NÁ LED OBSA U VYROVNÁVACÍ
PAMĚTI +
•Stiskn tím tlačítka H+ ---ll--- se na displeji
b de rolovat celý obsah štítkové vyrovnávací
paměti. (viz článek "Rozšířená pamě{).
Poznámka: Libovolný 2 řádkový štítek ložený
ve vyrovnávací paměti se zobrazí jako jediný řádek.
MEZERNÍK
•Stiskn tím tlačítka SPACE b de do text
vložena mezera.
29
TŘETÍ KROK - zapnutí napájení
Zapněte napájení štítkovače stiskn tím
spínače ON/OFF (zapn to/vypn to).
Poznámka: Pok d nestisknete žádné
tlačítko, napájení štítkovače LabelPoint se
a tomaticky vypne po dvo min tách.
ČTVRTÝ KROK - zadání textu štítku
Napište jednod chý text prvního zk šebního
štítk . Další informace o formátování nalez-
nete na násled jících stránkách.
PÁTÝ KROK - tisk štítku
•Vytiskněte štítek stiskn tím tlačítka .
ŠESTÝ KROK - oříznutí štítku
Stiskn tím tlačítka nože E ořízněte štítek –
viz strana 2.
Blahopřejeme ! Právě jste vytiskli svůj
první štítek !
Na následujících stránkách se podrobněji
seznámíme se sazbou a formátováním
štítků.
Seznámení
se štítkovačem
LabelPoint 100
Displeji
Na displeji se zobraz jí násled jící údaje:
•Až 11 textových znaků so časně; tlačítko
nebo slo ží k procházení text .
•8 indikátorů – viz níže vedený obrázek.
•V případě stiskn tí chybného tlačítka v
rámci f nkční sekvence b do údaje na
display blikat.
Funkční tlačítka
ZAPNUTO/VYPNUTO
Toto tlačítko provádí zapn tí a vypn tí napájení.
•Pok d po dvo min tách není stiskn to
žádné tlačítko, dojde k a tomatickém
vypn tí napájení. Naposledy vytvořený
štítek b de chován a zobrazí se při
příštím zapn tí napájení; stejně tak b do
chována veškerá naposledy provedená a
ložená nastavení štítk .
Poznámka: Pok d z přístroje vyjmete baterie
na dob přesah jící několik sek nd, b de
ztracen veškerý text i další nastavení. Při
obnovení napájení se na displeji zobrazí bli-
kající k rzor (bez text ) a b de aktivováno
nastavení standardního text o plné výšce a
standardní šířce; všechna ostatní nastavení
b do vypn ta.
28
UNDLINE ITALIC LTH SET OUTLINE
CAPS VERT
H
LP100 E-EU.qxd 18-06-2001 17:10 Pagina 28
All manuals and user guides at all-guides.com

max. 400mm / 15.6 palců) nebo zmenšete
délk štítk s krokem 2mm / 0.1 palce.
Při pok s o zkrácení štítk pod délk
text b do údaje na display blikat.
•Pok d se před zobrazovano délko
zobraz je symbol , znamená to, že délka
je již pevně nastavena; štítek je vzhledem
k text příliš krátký a neb de vytištěn.
V takovémto případě stiskn tím tlačítka
zvětšete délk s krokem 2mm / 0.2 palce,
dok d symbol nezmizí, nebo zr šte nasta-
vení pevné délky stiskn tím kombinace
tlačítek H+ DEL CLEAR; štítek je nyní
vzhledem k text dostatečně dlo hý a lze
jej vytiskno t.
•Stiskn tím tlačítka ↵nastavte pevno
délk pro všechny ostatní štítky, což b de
potvrzeno zobrazením indikátor LTH SET
(pevná délka) na displeji, nebo
•stiskn tím tlačítka PRINT potvr|te novo
pevno délk a vytiskněte štítek.
•Stiskn tím kombinace tlačítek H+ DEL
dojde ke zr šení pevné délky a obnovení
a tomatické délky.
ROZŠÍŘENÁ PAMĚŤ
Stiskněte tlačítko ---ll---
Tato f nkce možň je přidat nový štítek k již
loženým štítkům; do paměti můžete ložit
libovolný počet štítků až do jejího naplnění,
které je oznámeno varovným hlášením.
Místo v paměti můžete volnit úpravami
libovolného loženého štítk .
Rozšířená pamě{ slo ží k kládání oblíbených
štítků; do této paměti lze ložit až 70 znaků
na libovolném počt štítků. Každý štítek
může mít své vlastní charakteristiky,
například t čné písmo, podržené písmo.
Chcete-li do paměti ložit nový štítek, stis-
kněte za posledním zadaným štítkem tlačítko
---ll---. Chcete-li v paměti volnit místo,
pravte libovolný štítek. Chcete-li vybrat
štítek pro tisk nebo úpravy, přes ňte k rzor
na libovolné místo ve štítk a stiskněte
tlačítko PRINT. K rzor poso vejte pomocí
tlačítka nebo a jednotlivými štítky pro-
cházejte pomocí tlačítka nebo .
TISK VÍCE KOPIÍ ŠTÍTKU +
•štítkovač LabelPoint je schopen tiskno t
více kopií štítk v rozsah 1-20.
•Chcete-li t to f nkci po žívat, stiskněte
tlačítko Ha poté tlačítko STYLE, čímž se
na displeji zobrazí symbol n = 1. Počet
požadovaných kopií zvýšíte stiskn tím
tlačítka ; stiskn tím tlačítka počet
kopií post pně snížíte z maximální
hodnoty 20. Požadovaný počet kopií
vytisknete stiskn tím tlačítka PRINT.
Poznámka: Jednotlivé vytištěné štítky b do
ohraničeny svislo řado bodů, které slo ží
jako vodítko pro ořezání.
VZESTUPNÉ ČÍSLOVÁNÍ +
Vytištěné štítky lze a tomaticky číslovat s
krokem 1-20.
•Zadejte požadované výchozí číslo do pravé
pozice na štítk . Stiskn tím tlačítka Ha
poté tlačítka PRINT se údaj na displeji
a tomaticky zvýší o jeden krok na násle-
d jící hodnot . Opětovným stiskn tím
tlačítka Ha poté tlačítka PRINT pokrač jte
v vedené sekvenci.
•Při tisk většího počt kopií lze po žít
a tomatické vzest pné číslování.
•Zadejte požadované výchozí číslo,
například šTÍTEK 1.
•Stiskněte tlačítko H, poté tlačítko STYLE
31
SYMBOLY +
•Stiskn tím kombinace tlačítek H+SPACE
b de vybrán symbol – viz článek "Symboly
a speciální znaky" a tab lka symbolů na
straně 2.
VELIKOST TEXTU
•Stiskn tím tohoto tlačítka se zobrazí text v
6-ti tiskových velikostech:
l zh štěné písmo, plná výška
ızh štěné písmo, poloviční výška
l
normální písmo, plná výška
ı
normální písmo, poloviční výška
l
roztažené písmo, plná výška
ı
roztažené písmo, poloviční výška
Nad akt álním vyběrem b de místěn k rzor.
•Zr šte výběr stiskn tím tlačítka DEL nebo
pomocí tlačítka < nebo > nastavte k rzor
nad symbol požadované velikosti a potvr|te
volb stiskn tím tlačítka ENTER, nebo
potvr|te volb a prove|te výtisk stiskn tím
tlačítka PRINT.
SVISLÝ TEXT +
•Stiskn tím tlačítka H+ BOX/UL dojde k
otočení text o 90°, který b de na štítk
vytištěn svisle (tedy shora dolů); aktivaci
této f nkce potvrz je indikátor VERT
zobraz jící se v pravé horní části displeye.
•Opětovným stiskn tím tohoto tlačítka
b de tisk svislého text zr šen a obnoven
vodorovný text (zleva doprava).
Poznámka: Svislý text nelze tiskno t ve
dvo řádcích.
2 ŘÁDKOVÝ TISK
•Stiskn tím tlačítka ↵b de proveden
přechod na dr hý řádek dvo řádkového
štítk . Tyto dva řádky b do vytištěny s
poloviční velikostí text a se zarovnáním
zleva; například text na displeji
“Toto je dvo řádkový ↵štitek” b de vytištěn
násled jícím způsobem:
TOTO JE DVOUŘÁDKOVÝ
ŠTÍTEK
ORÁMOVAN
Ý
/ PODTRŽEN
Ý
TEXT
•Jedním stiskn tím tlačítka BOX/UL zobrazte
nabídk .
•Pomocí tlačítka nebo nastavte k rzor
pod požadovano možnost, poté potvr|te
volb stiskn tím tlačítka ↵. (Na displai se
zobrazí potvrz jící indikátor ❑ nebo _ ).
•Chcete-li obnovit předchozí orámovaný
nebo podtržený text, stiskněte tlačítko DEL.
STYL
F nkce STYLE (styl) možň je zvolení k rzí-
vy nebo obrysů. Po stiskn tí tlačítka
STYLE se zobrazí nabídka s možnostmi Italic
(k rzíva) a OOttlliinnee(obrysy). Symbol a
vás navede k požadované možnosti; volb
potvr|te stiskn tím tlačítka ↵.
Poznámka: So časné po žívání stylů Italic
(k rzíva) a OOttlliinnee(obrysy) vyžad je dvojí
vst p do nabídky STYLE (styl).
•Zr šte volb stiskn tím tlačítka DEL.
•Pomocí tlačítka nebo nastavte k rzor
pod požadovano možnost, poté potvr|te
volb stiskn tím tlačítka ↵
DÉLKA
Š
TÍTKU +
Toto tlačítko slo ží k zobrazení akt ální
délky štítk ; za normálních okolností se tato
délka vypočítává a tomaticky v závislosti na
délce text štítk .
•Stiskn tím tlačítka DEL t to f nkci zr šte
beze změny délky štítk , nebo prove|te
násled jící post p:
•Pomocí tlačítka nebo zvětšete (na
30
LP100 E-EU.qxd 18-06-2001 17:10 Pagina 30
All manuals and user guides at all-guides.com
all-guides.com

•Před instalací nové kazety se jistěte, zda
je podkladová páska a barvicí páska B3
napn ta podél otvor kazety a zda páska
správně prochází mezi vodítky. V případě
n tnosti napněte barvicí pásk otočením
cívky B5 po směr hodinových r čiček.
•Vložte kazet a pevně zatlačte na část C3
tak, aby došlo k jejím zaklapn tí na
správné místo.
•Zajistěte, aby podkladová a barvicí páska
procházely mezi vodicí kladko C1 a tisko-
vo hlavo C2, jak je vedeno na obrázk .
Odstraňování problémů
Na displeji se nezobrazují žádné údaje
•Přesvědčete se, zda je zapn to napájení
přístroje.
•Vyměňte vybité baterie.
Chybějící nebo nevyhovující výtisk
•Vyměňte vybité baterie.
•Ujistěte se, zda je správně nainstalována
kazeta s pásko .
•Vyčistěte tiskovo hlav .
•Vyměňte kazet s pásko .
Zaseknutí pásky
•Opatrně zdvihem vyjměte kazet s pásko .
•Odstraňte / volněte zasekn to pásk .
•NEODŘEZÁVEJTE inko stovo barvicí
pásk – napněte ji otočením cívky.
•Odřízněte přebývající podkladovo pásk .
•Navra{te kazet s pásko zpět do přístroje.
Nevyhovující činnost řezacího nože
•řezací nůž pravidelně čistěte.
Přístroj nereaguje na stisknutí
tlačítka PRINT
•Symbol "!!!!!!!!" na displeji sděl je zasek-
n tí papír . Stiskn tím libovolného
tlačítka obnovíte normální zobrazení.
Otevřete kazetový prostor a odstraňte
zasekn tí.
•Blikající symbol "
" na
displeji sděl je vybití baterií. Stiskn tím
libovolného tlačítka obnovíte normální
zobrazení, poté vyměňte baterie.
Problém se nepodařilo odstranit ?
Zavolejte na horko link oddělení sl žeb
zákazníkům DYMO - viz zár ční brož ra.
Tento prod kt nese CE označení v so lad
se směrnicemi EMC a směrnicemi zařízení
nízkého napětí. Výrobek je svo konstr kcí
přizpůsoben násled jícím mezinárodním
normám:
•Norma bezpečnosti – EN 60950, IEC 950,
UL 1950
•Norma EMC záření – EN 55022 Třída B,
CIS PR22 Třída B, FCC část 15
S b část B Třída B
•Norma EMC im nity – EN 50082-1,
IEC 801-2 & IEC 801-3
33
a poté opakovaně tlačítko , dok d se
nezobrazí požadovaný počet kopií,
například 10.
Nyní stiskněte tlačítko H, poté tlačítko
PRINT, čímž dojde k vytištění 10-ti štítků
s číslováním šTÍTEK 1 až šTÍTEK 10.
•So časně lze vytiskno t až 20 sekvenčně
číslovaných štítků.
PAMĚŤ POSLEDNÍ O ŠTÍTKU
•Po vypn tí napájení zůstává v paměti
přístroje ložen text a nastavení posledního
štítk . Při opětovném zapn tí napájení
b do tyto údaje vyvolány a zobrazeny.
Tyto informace b do ztraceny v případě
vyjm tí baterií na dob přesah jící
několik sek nd.
SYMBOLY A SPECIÁLNÍ ZNAKY
MEZINÁRODNÍ ZNAKY
Chcete-li vložit písmeno s diakritiko , zadejte
nejprve základní znak a ihned poté diakritické
znaménko; chcete-li například zadat písme-
no é, stiskněte tlačítko O a poté tlačítko Ha
tlačítko "
~" = Õ. Chcete-li přidat diakritické
znaménko ke stávajícím znak , nastavte
pomocí tlačítka nebo k rzor pod znak,
který chcete změnit a poté stiskněte tlačítko
s odpovídajícím diakritickým znaménkem.
SYMBOLY +
Chcete-li zobrazit symboly a speciální znaky,
z nichž nejso všechny příst pné přímo z
klávesnice, stiskněte tlačítko H+ SPACE .
Na displeji se zobrazí nápis A-Z. Každé z
těchto písmen slo ží ke zvolení jednoho
řádk symbolů podle tab lky na straně 2.
•Zr šte volb stiskn tím tlačítka DEL, nebo
vyberte požadovaný řádek symbolů
stiskn tím písmenového tlačítka ‘A’ až ‘Z’.
•Požadovaný symbol vyberete stiskn tím
tlačítka nebo . Stiskn tím tlačítka ↵
symbol místíte na štítek.
KONTRAST TISKU
Kontrast tisk lze pravit stiskn tím tlačítka
H+ SPACE + PRINT.
•Stiskn tím tlačítka nebo nastavte
světlejší nebo tmavší tisk.
•Provedené nastavení potvr|te stiskn tím
tlačítka ↵. Po vypn tí a opětovném
zapn tí napájení štítkovače b de obnoveno
nastavení kontrast na střední hodnot .
Poznámka: Tato f nkce možň je nastavení
kvality tisk za extrémních teplotních pod-
mínek.
Čistění
•Čistěte pravidelně řezací nůž: vyjměte
kazet , poté mezi díl D1 ve tvar "L" a
vodicí čep zas ňte hrot k ličkového pera
nebo t žky - viz strana 2.
•Odkryjte řezací nůž D3 stiskn tím a
održením řezací páčky E, poté obě strany
řezacího nože vyčistěte pomocí bavlněného
tampón nap štěného lihem. Poté řezací
páčk E volněte.
•Aktivní stran tiskové hlavy D4 pravidelně
kontrol jte a čistěte, a to VÝHRADNĚ s
po žitím bavlněného tampón nap štěného
lihem.
VÝMĚNA KAZETY
•Otevřete vyklopný příst pový kryt
způsobem znázorněným na obrázk .
•Podržte kazet B4 znázorněným
způsobem, poté ji kolmým tahem vyjměte.
32
LP100 E-EU.qxd 18-06-2001 17:10 Pagina 32
All manuals and user guides at all-guides.com

Pokyny k obsl he
štítkovača Dymo
LabelPoint 100
Čo dokáže štítkovač LabelPoint
Pomoco štítkovača Dymo LabelPoint
môžete vytvára{ širokú rad vysoko
kvalitných samolepiacich štítkov, ktoré
môžete tlači{ v mnohých rôznych vekostiach
a štýloch. Štítkovač Label Point dokáže tlači{
na materiály o šírke 9mm alebo 12mm.
Kazety s pásko Dymo sú k dispozícii v
širokej rade farieb a páska je vybavená záre-
zom možň júcim jednod ché odlepovanie
od podkladovej pásky.
Záruka a registrácia
Vyplňte, prosím, zár čnú registračnú kart a
pošlite j do siedmych dní na prísl šnú
adres oddelenia sl žieb zákazníkom –
dalšie informácie vyhadajte v zár čnej
brožúre.
Začíname
PRVY KROK - vloženie batérií
•Zatlačte palcom na západk a otvorte
vyklopný príst pový kryt batériového
priestor - vi| obr. A, strana 2.
•Vložte alkalické batérie o vekosti AAA s
dodržaním správnej polarity A1, potom
zavrite kryt.
•Kym nemáte v úmysle štítkovač LabelPoint
po žíva{ po dlhši dob , vyberte batérie.
DRU Y KROK - vloženie kazety
•Otvorte kryt B1 pos n tím západky B2 spô-
sobom znázorneným na obrázk - vi| str.2.
•Podržte kazet B4 spôsobom znázorneným na
obrázk a vyberte j kolmým zdvihn tím nahor.
•Pred nainštalovaním pásky sa istite, či sú
podkladová a farbiaca páska B3 napn tá
pozdÍž otvor kazety a či páska prechádza
medzi vodítkami. V prípade n tnosti
napnite farbiac pásk otočením cievky
B5 v smere hodinových r čičiek.
•Vložte kazet a pevne zatlačte na miesto
C3, kým nenastane klapn tie.
•Uistite sa, či podkladová a farbiaca páska
správne prechádzajú medzi vodiaco
klatko C1 a tlačovo hlavo C2.
•Zatvorte kryt.
TRETÍ KROK - zapnutie napájania
Zapnite napájanie štítkovača stlačením
spínača ON/OFF (zapn té/vypn té).
Poznámka: Kym nestlačíte žiadne tlačítko,
napájanie štítkovača LabelPoint sa a toma-
ticky vypne po dvoch min tách.
3534
LP100 E-EU.qxd 18-06-2001 17:10 Pagina 34
All manuals and user guides at all-guides.com

TLAČÍTKO CAPS
•Po stlačení tohoto tlačítka sa všetky
nasled júce znaky zobrazia ako VEKÉ
PÍSMENA (KAPITÁLKY); tento stav potvrdz je
svietiaci indikátor CAPS na displeji.
•Opätovným stlačením tohoto tlačítka b de
obnovené zobrazenie malých písmen.
TLAČÍTKO S IFT
Toto tlačítko je možné po žíva{ dvojakým
spôsobom: stlačením a podržaním alebo
stlačením a volnením b de aktivovaná
"dr há f nkcia" ("shift"). Opätovným
stlačením tlačítka Hb de obnovený nor-
málny stav.
•Stlačením tlačítka Hpred stlačením
písmenového (abecedného) tlačítka
spôsobí zadanie VEKÉHO PÍSMENA.
•U tlačítok s dvojito f nkcio b de prvotným
stlačením tlačítka Haktivovaná f nkcia
označená nápisom nad prísl šným tlačítkom.
•Stlačením tlačítka Hbehom aktivácie VE-
KYCH PÍSMEN b de zadané malé písmeno.
VYMAZANIE
•Toto tlačítko slúži k vymazani znakov
naavo od k rzor alebo k zr šeni
úkonov niektorých f nkčných tlačítok.
VYMAZANIE CELÉ O TEXTU
+
•Stlačením tejto kombinácie dôjde k
vymazani celého súčasného text a sa
zr šia všetky nastavenia pevnej dÍžky,
avšak s ponechaním nezmenenej vekosti
text a všetkých ostatných nastavení. Táto
kombinácia takisto slúži k zr šeni
úkonov niektorých f nkčných tlačítok.
KURZOROVÉ TLAČÍTKA
•Stlačením týchto tlačítok dochádza k po-
hyb k rzor v texte vždy o jedn pozíci .
•Stlačením a podržaním jednoho z týchto
tlačítok dochádza k rýchlem
prechádzani textom .
•Stlačením kombinácie tlačítok H+
alebo dochádza k pres n ti k rzor
na začiatok alebo na koniec text .
•Tlačítka alebo sa v spojení s rčitými
f nkčnými tlačítkami po žívajú na vob
dost pných možností .
•Ke| chcete vložit do text znaky, miestnite
k rzor pomoco tlačítka alebo pod
znak nachádzajúceho sa vpravo od
požadovanej pozície vloženia, potom
zadajte požadované znaky.
TLAČ
•Stlačením tlačítka PRINT dôjde k vytlačeni
štítk (vi| článok "Rozšírená pamä{).
•Stlačením tlačítka nože E dôjde k voneni
štítk - vid’ strana 2.
NÁ AD TLAČE +
Táto f nkcia možň je zobrazi{ náhad
vybraného štítk pred jeho vytlačením.
•Stlačením kombinácie tlačítok H+ CAPS
sa na displeji b de rolova{ cely text
vybraného štítk .
Pamätajte na to, že v prípade 2 riadkového
štítk sa náhad zobrazí ako jediny riadok.
NÁ AD OBSA U
VYROVNÁVACEJ PAMÄTI +
•Stlačením tlačítka H+ ---ll--- sa na
displeji b de rolova{ cely obsah štítkovej
vyrovnávacej pamäti.
(vi| článok "Rozšírená pamä{).
Poznámka: bovony 2 riadkovy štítok
ložený vo vyrovnávacej pamäti sa zobrazí
ako jediný riadok.
37
ŠTVRTY KROK - zadanie textu štítku
Napíšte jednod chý text prvého skúšobného
štítk . Ďašie informácie o formátovaní náj-
dete na nasled júcich stránkach.
PIATY KROK - tlač štítku
•Vytlačte štítok stlačením tlačítka .
ŠIESTY KROK - orezanie štítku
Stlačením tlačítka nože E orežete štítok –
vi| strana 2.
Blahoželáme ! Práve ste vytlačili svoj prvý
štítok !
Na nasledujúcich stránkach sa podrob-
nejšie zoznámite so sadzbou a formátova-
ním štítkov.
Zoznámenie sa so štítko-
vačom
LabelPoint 100
Display
Na displeji sa zobraz jú nasled júce údaje:
•Až 11 textovych znakov súčasne; tlačítko
alebo slúži k prechádzani text .
•8 indikátorov – vi| nižšie vedeny obrázok.
•V prípade stlačenia chybného tlačítka v
rámci f nkčnej sekvencie b dú údaje na
displeji blika{.
Funkčné tlačidlá
ZAPNUTÉ/VYPNUTÉ (Tlačítko ON/OFF)
Toto tlačítko prevádza zapn tie a vypn tie
napájania.
•Ke| po dvoch min tách nie je stlačené
žiadne tlačidlo, dojde k a tomatickém
vypn ti napájania. Naposledy vytvorený
štítok b de ložený a zobrazí sa pri
nasled júcom zapn tí napájania; takisto
b dú chované všetky naposledy
prevedené a ložené nastavenia štítk .
Poznámka: V prípade, že z prístroja vyberiete
batérie na dob presah júc niekoko sekúnd,
b dú stratené celý text aj d’alšie nastavenia.
Pri obnovení napájania sa na displeji zobrazí
blikajúci k rzor (bez text ) a b de aktivova-
né nastavenie štandardného text o plnej
výške a štandardnej šírke; všetky ostatné
nastavenia b dú vypn té.
36
UNDLINE ITALIC LTH SET OUTLINE
CAPS VERT
H
LP100 E-EU.qxd 18-06-2001 17:10 Pagina 36
All manuals and user guides at all-guides.com

bez zmeny dÍžky štítk , alebo preve|te
nasled júci post p:
•Pomoco tlačítka alebo zväčšite (na
max. 400mm / 15.6 palcov) alebo zmenšite
dÍžk štítk s krokom 2mm / 0.1 palcov.
Pri pok se o zkrátenie štítk pod dÍžk
text b dú údaje na displeji blika{.
•Ke| sa pred zobrazovano dÍžko zobraz je
symbol , znamená to, že dÍžka je ž pevne
nastavená; štítok je vzhadom k text príliš
krátky a neb de vytlačený. V takomto
prípade stlačením tlačítka zväčšite dÍžk
s krokom 2mm / 0.2 palcov, kým symbol
nezmizne, alebo zr šte nastavenie pevnej
dÍžky stlačením kombinácie tlačítok H+
DEL CLEAR; štítok je teraz vzhadom k
text dostatečne dlhý a môžete ho vytlači{.
•Stlačením tlačítka ↵nastavte pevnú dÍžk
pre všetky ostatné štítky, čo b de potvrdené
zobrazením indikátora LTH SET (pevná
dÍžka) na displeji, alebo
•Stlačením tlačítka PRINT potvr|te novú
pevnú dÍžk a vytlačte štítok.
•Stlačením kombinácie tlačítok H+ DEL
dôjde k zr šeni pevnej dÍžky a
obnoveni a tomatickej dÍžky.
ROZŠÍRENÁ PAMÄŤ
Stlačte tlačítko ---ll---
Táto f nkcia možň je prida{ nový štítok k
ž loženým štítkom; do pamäti môžete
loži{ bovoný počet štítkov až do jeho
naplnenia, ktoré je oznámené varovným hlá-
sením. Miesto v pamäti môžete volni{ úpra-
vami bovoného loženého štítk .
Rozšírená pamä{ slúži k kladani obúbe-
ných štítkov; do tejto pamäti sa dá loži{ až
70 znakov na bovonom počte štítkov.
Každý štítkok môže ma{ svoje vlastné cha-
rakteristiky, napríklad t čné písmo, podčiar-
kn té písmo,....
Ke| chcete do pamäti loži{ nový štítok,
stlačte za posledným zadaným štítkom
tlačítko ---ll---. Ke| chcete v pamäti voni{
miesto, pravte bovony štítok. Ke| chcete
vybra{ štítok pre tlač alebo úpravy, pres ňte
k rzor na bovoné miesto na štítk a stlačte
tlačítko PRINT. K rzor posúvajte pomoco
tlačítka alebo a jednotlivými štítkami
prechádzajte pomoco tlačítka alebo .
TLAČ VIAC KÓPIÍ ŠTÍTKOV +
•Štítkovač LabelPoint je schopný tlači{ viac
kópií štítkov v rozsah 1-20.
•Ke| chcete túto f nkci po žíva{, stlačte
tlačítko Ha potom tlačítko STYLE, čím
sa na displeji zobrazí symbol n = 1. Počet
požadovaných kópií zvýšite stlačením
tlačítka ; stlačením tlačítka počet kópií
post pne znížite z maximálnej hodnoty 20.
Požadovaný počet kópií vytlačíte
stlačením tlačítka PRINT.
Poznámka: Jednotlivé vytlačené štítky b dú
ohraničené zvislo rado bodov, ktorá slúži
ako vodítko pre orezanie.
VZOSTUPNÉ ČÍSLOVANIE +
Vytlačené štítky sa dajú a tomaticky číslova{
s krokom 1-20.
•Zadajte požadované východzie číslo do
pravej pozície na štítk . Stlačením tlačítka
Ha potom tlačítka PRINT sa údaj na
displeji a tomaticky zvýši o jeden krok na
nasled júc hodnot . Opätovným
stlačením tlačítka Ha potom tlačítka
PRINT pokrač jte v vedenej sekvencii.
•Pri tlači väčšieho počt kópií sa dá po ži{
a tomatické vzost pné číslovanie.
39
MEDZERNÍK
•Stlačením tlačítka SPACE b de do text
vložená medzera.
SYMBOLY +
•Stlačením kombinácie tlačítok H+SPACE
b de vybraný symbol – vi| článok
"Symboly a špeciálne znaky" a tab k
symbolov na strane 2.
VEKOSŤ TEXTU
•Stlačením tohoto tlačítka sa zobrazí text v
6-tich tlačových vekostiach:
l zh stené písmo, plná vyška
ızh stené písmo, polovičná vyška
l
normálne písmo, plná vyška
ı
normálne písmo, polovičná vyška
l
roztiahn té písmo, plná vyška
ı
roztiahn té písmo, polovičná vyška
Nad akt álnym výberom b de miestnený
k rzor.
•Zr šte výber stlačením tlačítka DEL alebo
pomoco tlačítka alebo nastavte k rzor
nad symbol požadovanej vekosti a potvr|te
vob stlačením tlačítka ENTER, alebo
potvr|te vob a preve|te tlač stlačením
tlačítka PRINT.
ZVISLÝ TEXT +
•Stlačením tlačítka H+ BOX/UL dôjde k
otočeni text o 90°, ktorý b de na štítk
vytlačený zvisle (teda zhora nadol); aktivácia
tejto f nkcie potvrdz je indikátor VERT
zobraz júci sa v pravej hornej časti displeja.
•Opätovným stlačením tohoto tlačítka b de
tlač zvislého text zr šená a obnovený
vodorovný text (zava doprava).
Poznámka: Zvislý text sa nedá tlači{ do
dvoch riadkov.
2 RIADKOVÁ TLAČ
•Stlačením tlačítka ↵b de prevedený
prechod na dr hý riadok dvojriadkového
štítk . Tieto dva riadky b dú vytlačené s
polovično vekos{o text a so zarovnaním
zava; napríklad text na displeji:
“Toto je dvojriadkový ↵štítok” b de
vytlačený nasled júcim spôsobom:
TOTO JE DVOJRIADKOVÝ
ŠTÍTOK
ZARÁMOVANÝ / PODČIARKNUTÝ
TEXT
•Jedným stlačením tlačítka BOX/UL
zobrazíte pon k .
•Pomoco tlačítka alebo nastavte k rzor
pod požadovanú možnos{, potom potvr|te
vob stlačením tlačítka ↵. (Na displeji sa
zobrazí potvrdz júci indikátor ❑alebo _ ).
•Ke| chcete obnovi{ predchodzie orámovanie
alebo podčiarkn tý text, stlačte tlačítko DEL.
ŠTÝL
F nkcia STYLE (štýl) možň je zvolenie
kurzívy alebo oobbrryyssoovv. Po stlačení tlačítka
STYLE sa zobrazí pon ka s možnos{ami
Italic (k rzíva) a OOttlliinnee(obrysy).
Symbol avás navedie k požadovanej
možnosti; vob potvr|te stlačením tlačítka ↵.
Poznámka: Súčasné po žívanie štýl Italic
(k rzíva) a O tline (obrysy) vyžad je dvojitý
vst p do pon ky STYLE (štýl).
DÍŽKA ŠTÍTKU +
Toto tlačítko slúži k zobrazeni akt álnej
dÍžky štítk ; za normálnych okolností sa táto
dÍžka vypočítava a tomaticky v závislosti na
dÍžke text štítk .
•Stlačením tlačítka DEL túto f nkci zr šíte
38
LP100 E-EU.qxd 18-06-2001 17:10 Pagina 38
All manuals and user guides at all-guides.com
Other manuals for Dymo LabelPOINT 100
1
Table of contents
Languages:
Other Esselte Label Maker manuals

Esselte
Esselte DYMO 4500 User manual

Esselte
Esselte DYMO LM100 PLUS User manual

Esselte
Esselte DYMO LM100 PLUS User manual

Esselte
Esselte DYMO LP300 User manual

Esselte
Esselte Dymo LabelPOINT 100 User manual

Esselte
Esselte DYMO LM100 PLUS User manual

Esselte
Esselte DYMO 3500 User manual

Esselte
Esselte Xyron Creative Station User manual

Esselte
Esselte Xyron Creativity for Kids X-Treme Sticker Maker... User manual

Esselte
Esselte LECTRA TAG QX50 User manual