
en la parte trasera del interruptor.
• Asegúrese de tener el buen sentido de la polaridad
como grabado en la parte inferior de la carcasa.
NOTA: Asegúrese de que las pilas estén bien conectados
entre ellos, arrastrando con ellos un movimiento de
Y sucesivamente, a cada extremo de su ubicación.
• Se recomienda retirar la batería lámpara
si no debe ser utilizado durante un largo período.
IT – LAMPADA A STELO CON LED
Montaggio: Montare la lampada che mira i due importi tubolare la base e la parte superiore della lampada,
come mostrato in figura.
Istruzioni per l'uso:
• Inserire sei batterie AA in il vano della batteria, che è nella parte posteriore del commutatore.
• Assicurarsi di prendere il buon senso di polarità come incisa sul fondo del caso.
NOTA: Assicurarsi che le batterie siano correttamente collegati
tra di essi, trascinandoli con un movimento di E via, ad ogni fine della loro posizione.
• Si raccomanda di rimuovere la batteria lampada se non deve essere utilizzato per un lungo periodo.
NL – DRAADLOOSE LED STAANDE LAMP
Bewerken: Monteer de lamp gericht de twee bedragen tubulaire de basis en de top van de lamp,
zoals afgebeeld.
Instructies voor gebruik:
• Plaats zes AA batterijen in de batterij compartiment is aan de achterkant van de switch.
• Zorg ervoor dat u het goede gevoel van de polariteit
als gegraveerd op de bodem van de zaak.
OPMERKING: Zorg ervoor dat de batterijen goed zijn aangesloten tussen hen, ze te slepen met een beweging van
En weer, aan elk uiteinde van hun locatie.
• Het is aanbevolen om de batterij te verwijderen lamp als het niet gebruikt mag worden voor een lange periode.
PT - ACENDER COM LED
Montagem: Montar a lâmpada objetivando os dois montantes tubulares da base e do topo da lâmpada,
conforme mostrado.
Instruções de uso:
• Coloque em seis pilhas AA compartimento da bateria que está na parte traseira do interruptor.
• Certifique-se de ter o bom senso de polaridade como gravado no fundo do caso.
NOTA: Certifique-se que as pilhas estão correctamente ligados entre eles, arrastando-as com um movimento de E diante, a
cada final de sua localização.
• É recomendado que se retire a bateria lâmpada
se ela não deve ser usado por um longo período.
PL - LAMPA PODŁOGOWA
Montaż: Montażlampy razem dwa rurowe słupki, że podstawy i na górze lampy, jak pokazano na rysunku.
Instrukcje:
• Włóższeść baterii AA baterii, które z tyłu przełącznika.
• Upewnij się, że podejmie dobrąpolaryzacjęsens jak wygrawerowanym na caseback.
UWAGA: Upewnij się, że baterie sąpołączone między nimi, przeciągając je z ruchu
Tam iz powrotem, w kierunku obu końcach ich lokalizacji.
• Zaleca sięwyjąć baterie, lampy
jeśli nie powinien byćstosowany przez dłuższy czas.
SK - STOJACÍ LAMPA
Inštalácia: Zostavte lampu nastaviťdvoma rúrkovými stĺpiky, jeden zo základne a hornej časti lampy, ako je znázornené na
obrázku.
Pokyny:
• Vložte šesťAA batérií v priestore pre batérie na zadnej strane prepínača.
• Uistite sa, že budete maťdobrý zmysel polarity
ako vyryté na zadnej viečko.
POZNÁMKA: Uistite sa, že batérie sú spojené dohromady pretiahnutím sa pohybovaťtam a späťku každému koncu ich
umiestnenie.
• Odporúča sa, vyberte batérie, žiarovka ak by sa nemali používaťpo dlhšiu dobu.
CZ - STOJACÍ LAMPA
Instalace: Sestavte lampu nastavit dvěma trubkovými sloupky, jeden ze základny a horní části lampy, jak je znázorněno na
obrázku.
Pokyny: