Evenflo ExerSaucer User manual

25701113 8/17
© 2017 EVENFLO COMPANY, INC.
KEEP INSTRUCTIONS FOR FUTURE USE.
Read all instructions BEFORE assembly and USE of product.
CONSERVER CES INSTRUCTIONS POUR RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE.
Lire les instructions AVANT l’assemblage et L’UTILISATION du produit.
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES PARA REFERENCIA FUTURA.
Lea las instrucciones ANTES de armar y USAR el producto.
2 in 1 Activity Center and Art Table
Centre d’activités 2 en 1 et tablette d’artiste
Centro de actividades 2 en 1 y mesa de arte

1
(1) Hardware Kit Bag includes:
1 Instructions
4 Lock Guides
4 Hand Locks
6 Seat Wheels
6 Toys
Quantity and style of toys may
vary.
WARNING
Table of Contents
Tray
Seat Pad
Base
Base Cap
Seat Ring
Leg (4)
Hand Lock (4)
Bounce Ring
Lock Guide (4)
Registration Information
Please register this product so we can reach you if there is a safety alert or recall. We will not
sell, rent, or share your personal information. To register your product, please complete and
mail the card that came with it or visit our online registration at
www.evenflo.com/registerproduct
For future reference, record the Model Number and Date of Manufacture below.
Model Number: Date of Manufacture:
READ AND FOLLOW ALL WARNINGS AND INSTRUCTIONS!
FAILURE TO DO SO COULD RESULT IN SERIOUS INJURY OR DEATH!
• NEVER leave child unattended. ALWAYS keep child in view while in the
ExerSaucer.
• Read all instructions before assembly and use of the ExerSaucer.
• Keep instructions for future use.
• Keep children away from unassembled product.
• Adult assembly required. Take care when unpacking and assembling; contains
small parts and some items with sharp edges.
• To prevent a possible choking hazard, remove and immediately discard packing
material before using this product.
• Strings Can Cause Strangulation!
• DO NOT place the ExerSaucer anywhere near cords from window blinds,
draperies, phone, etc.
• DO NOT place items with strings, such as hood strings or pacifier cords,
around your child’s neck.
• DO NOT suspend strings over product or attach strings to toys.
• NEVER use near stairs or steps.
• NEVER use ExerSaucer near ranges, radiators, space heaters, fireplaces or any
other heat source.
• NEVER use ExerSaucer in or near swimming pools or other bodies of water.
• DO NOT fill the ExerSaucer tray with water.
• DO NOT adjust height while baby is sitting in ExerSaucer.
• DO NOT use the ExerSaucer if any parts are missing, damaged or broken.
• DO NOT allow child to sleep in ExerSaucer.
• DO NOT spin baby in seat. Only permit baby to rotate the seat.
• Toys with cap MUST be in place when Stage 1 is in use.
• Stage 1 is for use by children who are at least 4 months old AND can hold up
their head and neck unassisted.
• Stop using Stage 1 when your child reaches any of the following developmental
stages:
• Can walk unassisted
• Is over 30” (76 cm) tall
• Can climb out of the product
• Can stand flat-footed in the ExerSaucer in the highest adjustment level
• Allow only the baby’s toes to touch the base. DO NOT allow the baby to stand
flat-footed on the base.
• DO NOT use or store this product outdoors.
• To avoid tip-over, place product on flat, level floor.
• Stage 2 is for use by children who can walk unassisted up to approximately 48
months.
• Stage 2 Art Table MUST be in highest position at all times
• DO NOT mix old and new batteries.
• DO NOT mix alkaline, standard (carbon-zinc), or rechargeable (nickel-cadmium)
batteries.
• Only batteries of the same or equivalent type, as recommended, are to be used.
• www.evenflo.com • USA: 1-800-233-5921, 8 AM – 5PM E.T.
• Canada: 1-937-773-3971 • México: 01-800-706-12-00
Warnings
D
H
I
G
B C
A
E
B–
C–
F–
D> !
J–
Warnings.............................................................. 1
Assembling the ExerSaucer® - Stage 1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Attaching the Toys......................................................6
AssemblingtheArtTable-Stage2.......................................7
Care and Maintenance...................................................9
LimitedWarranty......................................................10
Tools Required
Phillips Screwdriver
CAUTION: Tighten all screws until snug; do not overtighten. Use only screws provided.
DO NOT USE POWER TOOLS.

2 3
Assembling the ExerSaucer
Warnings - continued Assembling the ExerSaucer
1. Press Lock Guide Binto Leg A, as shown, to create the Leg Assembly. Make
sure Lock Guide is facing in the correct direction (see illustration). Repeat for the
other three Leg Assemblies.
2. Place end of Leg Assembly Ainto opening on bottom of Tray D. Make sure
Lock Guide Blines up with slot in bottom of Tray, as shown.
3. Lift Tray Duntil opening in Tray lines up with hole in Lock Guide B. Screw Hand
Lock Cinto hole in Lock Guide. Tighten Hand Lock until it no longer turns.
DO NOT OVERTIGHTEN. Repeat steps 2 and 3 for the other three Leg
Assemblies.
IMPORTANT: When inserting Hand Locks, use the same opening in each Leg
Assembly, or the ExerSaucer will not be level.
WARNING
READ AND FOLLOW ALL WARNINGS AND INSTRUCTIONS!
FAILURE TO DO SO COULD RESULT IN SERIOUS INJURY OR DEATH!
• DO NOT dispose of batteries in fire, as batteries may explode or leak.
• The supply terminals are not to be short-circuited.
• DO NOT use rechargeable batteries.
• DO NOT recharge non-rechargeable batteries.
• Promptly remove exhausted batteries from the toy.
• Remove batteries before storing unit for a prolonged period of time.
• DO NOT allow unit to get wet.
• Dispose of used batteries properly.
STAGE 1 STAGE 1
A
B
D
C
B
Stage 1 is for use by children who are at least 4 months old
AND can hold up their head and neck unassisted.
WARNING
A
B
AB
Make sure Lock Guide is
facing in the correct direction.

4 5
7. Turn Seat Ring Eright side up. Align triangles E> @ on the back of the Seat Ring
with the triangles G> ! on the seat pad label. Snap the plastic tabs G> @ on the
pad over the pegs E> # on the Seat Ring. Continue this process until all tabs are
attached to all pegs.
6. Place Seat Ring Eupside down and locate the wheel holders E> !.
Click six (6) Seat Wheels Finto wheel holders, as shown.
E> !
E
F
E
GG> !
E> @ E> #
G> @
Assembling the ExerSaucer
8. Press assembled
Seat Ring E> $
down firmly onto
the Bounce Ring
D> ! until it clicks
into place and
spins freely.
To adjust height:
ALWAYS remove baby from ExerSaucer before
adjusting.
Squeeze tabs C> ! while unscrewing Hand Lock C.
Unscrew only far enough to free the Hand Lock
from the opening in the Tray. Move the Tray
up or down to the desired height, then tighten
the Hand Lock until it locks in place. DO NOT
OVERTIGHTEN.
IMPORTANT: When inserting Hand Locks, use
the same opening in each Leg Assembly, or the
ExerSaucer will not be level.
During use, allow the baby’s toes only to touch the Base. DO NOT allow
the baby to stand flat-footed on the Base. As baby grows and becomes
more active, raise the Tray to the next level so that baby enjoys the most
comfortable fit and maximum use of the spin, and bounce features.
E> $
D> !
Assembling the ExerSaucer
4. After all four Legs are locked in place,
turn the ExerSaucer right-side-up.
CLICK!
CLICK!
WARNING
Loosen Tighten
H
I
C> !
H A
CLICK!
5. Place Base Hon Legs A under the
ExerSaucer. Make sure the Base is
resting in the notches on the Legs, as
shown. Then place the Base Cap Iin
the center of the Base.
IMPORTANT: Base HMUST be in
place before using Stage 1.
Base Cap IMUST be placed in the
Base with the rim facing down, as
shown.

6 7
Attaching the Toys
++
+–
–
–
Batteries
Remove screw from battery door.
Replace screw J> ^ after batteries have
been replaced. DO NOT OVERTIGHTEN.
Assembling the Art Table
STAGE 2STAGE 2
1. Remove Base Hfrom bottom of
ExerSaucer.
Note: Remove all toys from ExerSaucer
before assembling the Art Table.
2. Turn ExerSaucer upside down.
3. Remove Bounce Ring D> ! from Tray.
Push tab D> @ until it releases from Tray.
Repeat until all six tabs are released
from Tray.
To secure Spin-Loc toys on ExerSaucer
Tray, set toys on Tray and twist toy base J> #,
clockwise as shown. Pull up on toys to make
sure they are locked in place.
To remove Spin-Loc toys from Tray, twist toy
base counterclockwise, squeeze tabs J> $ and
lift, as shown.
If Spin-Loc toy does not stay attached, clean
suction cup per cleaning instructions for
plastic parts on page 9.
Secure Spin-Loc™ toys every time the
ExerSaucer is used.
To place toy with cap on ExerSaucer, set
toy cap J> ! on top of Leg, as shown. Push
down until tab J> @ rests in dimple A> ! on
Leg to ensure toy is attached properly.
To remove toy from ExerSaucer, grab cap
and pull straight up.
To remove batteries from mirror toy,
remove two screws
J> %
, and lift mirror face.
To replace mirror face, replace screws.
DO NOT OVERTIGHTEN.
J> !
J> @
A> !
J> #
J> $
H
H
D> @
D> !
WARNING
Stage 2 is for use by children who can walk unassisted
up to approximately 48 months.
Stage 2 Art Table MUST be in highest position at all times.
WARNING
Toys with cap MUST be in place
when Stage 1 is in use.
WARNING
J> % Refer to battery door
for quantity and size
of batteries.
J> ^

8 9
For Plastic Parts:
Wipe surface clean with cloth slightly moistened with mild soap and water.
DO NOT use abrasive cleaners or solvents. Allow to air dry.
For Wood Parts:
Wipe surface clean with cloth slightly moistened with mild soap and water.
DO NOT use abrasive cleaners or solvents. Immediately wipe dry with clean cloth.
For Seat Pad:
Machine Wash Separately, Cold Water – Delicate Cycle. NO CHLORINE BLEACH.
Tumble Dry: 10 – 15 Minutes on Low Heat – Remove Immediately.
If musical toys fail to operate, check the batteries. Note: ONLY the batteries are
replaceable. Dispose of old batteries safely.
DO NOT use this product if any parts are missing, damaged or broken.
Care and Maintenance
BATTERY INFORMATION:
Battery life varies with use.
BATTERY SAFETY INFORMATION: Batteries are small objects. Batteries must be
replaced by adults. Follow the polarity (+/-) diagram in the battery compartment.
• DO NOT mix old and new batteries.
• DO NOT mix alkaline, standard (carbon-zinc), or rechargeable (nickel-
cadmium) batteries.
• Only batteries of the same or equivalent type, as recommended, are to be
used.
• DO NOT dispose of batteries in fire, as batteries may explode or leak.
• The supply terminals are not to be short-circuited.
• DO NOT use rechargeable batteries.
• DO NOT recharge non-rechargeable batteries.
• Promptly remove exhausted batteries from the toy.
• Remove batteries before storing unit for a prolonged period of time.
• DO NOT allow unit to get wet.
• Dispose of used batteries properly.
Battery Replacement: To replace batteries, loosen screw and remove battery door.
Discard old batteries properly and replace with alkaline batteries. Replace door and
tighten screw.
Troubleshooting:
Toy does not turn on or does not respond.
• Make sure batteries are installed correctly.
• Make sure battery cover is correctly secured.
• Install new batteries.
Toy makes improper responses.
• Check or install new batteries.
• Power Off then Power On, to reset.
WARNING
Assembling the Art Table
5. Place Base Hin opening on
ExerSaucer Tray, as shown.
6. Base Cap Ican be placed in Tray
with rim facing up, as shown, to create
storage area for supplies.
H
H
4. Turn the ExerSaucer right-side-up.

10 11
Limited Warranty
For Australian Consumers - CNP Brands Standard Warranty
For Australian Consumers - CNP Brands Standard Warranty - cont.
For a period of 90 days from the original purchase of this Product, Evenflo warrants
to the original end user (“Purchaser”) this Product (including any accessories) against
defects in material or workmanship. Evenflo’s sole obligation under this express
limited warranty shall be, at Evenflo’s option, to repair or replace any Product that
is determined to be defective by Evenflo and determined to be covered by this
warranty.
Repair or replacement as provided under this warranty is the exclusive remedy of
the Purchaser. Proof of purchase in the form of a receipted invoice or bill of sale
evidencing that the Product is within the warranty period must be presented to obtain
warranty service. This express limited warranty is extended by Evenflo ONLY to the
original Purchaser of the Product and is not assignable or transferable to subsequent
purchasers or end users of the Product. For warranty service, contact Evenflo’s
ParentLink Consumer Resource Center at (800) 233-5921 or
www.evenflo.com.
EXCEPT TO THE EXTENT PROHIBITED BY APPLICABLE LAW, ANY IMPLIED
WARRANTY OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE
ON THIS PRODUCT IS HEREBY DISCLAIMED. EVENFLO SHALL NOT BE LIABLE
FOR ANY INCIDENTAL, CONSEQUENTIAL, SPECIAL OR PUNITIVE DAMAGES
OF ANY KIND FOR BREACH OF THE EXPRESS LIMITED WARRANTY ON THIS
PRODUCT, OR ANY WARRANTY IMPLIED BY OPERATION OF LAW. OTHER THAN
THE EXPRESS LIMITED WARRANTY SET FORTH ABOVE, THERE ARE NO OTHER
WARRANTIES THAT ACCOMPANY THIS PRODUCT AND ANY ORAL, WRITTEN OR
ANY OTHER EXPRESS REPRESENTATION OF ANY KIND IS HEREBY DISCLAIMED.
1.4 CNP Brands agrees to repair or replace at CNP Brands cost, the product, and any accessory supplied
with the product, which is proven upon inspection by CNP Brands or a CNP Brands Authorised Service
Agent not to comply with either warranty contained in clause 1.3. Any decision to repair or replace a
product is to be made by CNP in its absolute discretion. The extent of any repair will be to rectify any
defect in workmanship and materials or to ensure that the product complies with the manufacturer’s
specifications.
1.5 To make a claim under this Standard Warranty you will need to:
a) Return the product within the Warranty Term to the place of purchase together with your proof of
purchase, where the retailer will provide you with assistance to make your claim; or
b) Contact CNP Brands Customer Care Centre on toll free 1300 667 137 during the Warranty Term to
register your claim and provide the details to enable CNP Brands to assess the claim.
1.6 You may also be required to make the product available to CNP Brands or a CNP Brands Authorised
Service Agent. If you are required to return the product to a CNP Brands Authorised Service Agent, CNP
Brands will provide details of the centre closest to you. Unless CNP Brands decides otherwise you are
responsible for any costs associated with returning the product to CNP Brands. The product will be at
your risk whilst in transit to and from the CNP Brands or CNP Brands Authorised Service Agent, unless
transported by CNP Brands or its agents.
1.7 In order for your claim to be processed you will need to provide to CNP Brands with an original proof
of purchase. For example an original retailer purchase receipt, bill of sale, invoice, lay-by docket, credit
card receipt or similar proof of purchase.
1.8 If CNP Brands decide to repair a product, this product may be replaced by refurbished products
of the same type rather than being repaired. Refurbished parts may be used to repair the product.
Replacement of the product or a part does not extend or restart the Warranty Term.
1.9 Exclusions
a) This Standard Warranty does not cover products purchased as an ex-display, without being checked
by CNP Brands or CNP Brands Authorised Service Agents.
b) This Standard Warranty does not cover faults or defects caused by:
i. Unsuitable, improper use or use not in accordance with the manufactures specifications;
ii. Incorrect installation or installation not in accordance with instructions provided;
iii. Normal wear and tear;
iv. Inadequate or complete lack of maintenance;
v. Chemical, electrochemical or electrical influences; or
vi. Harsh detergents or abrasive cleaners used on product finishes.
c) To the fullest extent permitted by law, CNP Brands excludes all liability for damage or injury to any
person, damage to any property, and any indirect consequential or other loss or damage.
To contact CNP Brands or, to find the nearest CNP Brands Authorised Service Agent, please contact
Park Victoria 3023 Australia. Please also refer to our website www.cnpbrands.com.au.
1.1 Our goods come with guarantees that cannot be excluded under the Australian Consumer Law. You
are entitled to a replacement or refund for a major failure and compensation for any other reasonably
foreseeable loss or damage. You are also entitled to have the goods repaired or replaced if goods fail to
be of acceptable quality and the failure does not amount to a major failure.
1.2 In addition to the guarantees that cannot be excluded under the Australian Consumer Law described
in clause 1.1 and any other guarantee or warranty implied by law, when you purchase one of our products,
you will also have the peace of mind in knowing that your product is covered by CNP Brands Standard
Warranty. The Standard Warranty is provided by C.O. White Pty Ltd trading as CNP Brands (ABN 97
004 169 233) (“CNP Brands”). The terms and conditions of the Standard Warranty are further described
below.
1.3 Subject to clause 1.1 and the terms below, CNP Brands warrants that this CNP Brand product,
purchased by you in Australia or New Zealand:
a) is free from defects in workmanship and material, when the product is used for normal consumer
use for a period of 90 DAYS from the date of purchase as evidenced by your proof of purchase
(“Warranty Term”); and
b) will, when the product is used for normal consumer use, comply with the manufacturer’s
specifications during the Warranty Term.

12 13
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the
following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2)
this device must accept any interference received, including interference that may
cause undesired operation.
Changes or modifications to this unit not expressly approved by the party
responsible for compliance could void the user’s authority to operate the
equipment.
Note: This equipment has been tested and found to comply with the limits for
a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are
designed to provide reasonable protection against harmful interference in a
residential installation. This equipment generates, uses, and can radiate radio
frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions,
may cause harmful interference to radio communications. However, there is no
guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment
does cause harmful interference to radio or television reception, which can be
determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to
correct the interference by one or more of the following measures:
• Reorient or relocate the receiving antenna.
• Increase the separation between the equipment and receiver.
• Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the
receiver is connected.
• Consult the dealer or an experienced radio TV technician for help.
• This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003.
WARNING
• www.evenflo.com • USA: 1-800-233-5921, 8 AM – 5PM E.T.
• Canada: 1-937-773-3971 • México: 01-800-706-12-00

14 15
(1) Contenu du sac d’accessoires
de montage :
1 Mode d’emploi
4 Guide de blocage
4 Blocage manuel
6 Roues de siège
6 Jouets
La quantité et le style des jouets
peuvent être différents.
AVERTISSEMENT
Table des matières
Tablette
Coussin du siège
Base
Capuchon
de base
Anneau du siège
Pied (4)
Blocage manuel (4)
Anneau de rebond
Guide de
blocage (4)
Informations d’enregistrement
Nous vous prions d’enregistrer ce produit afin de pouvoir être contacté en cas d’avertissement
de sécurité ou de rappel. Nous nous engageons à ne pas vendre, louer ou partager vos
informations personnelles. Pour enregistrer ce produit, compléter et envoyer la carte jointe au
produit ou visiter notre site d’enregistrement en ligne à www.evenflo.com/registerproduct
Pour référence ultérieure, noter le numéro de modèle et la date de fabrication ci-dessous.
Numéro de modèle : Date de fabrication :
LIRE ET SUIVRE TOUS LES AVERTISSEMENTS ET INSTRUCTIONS ! SINON CELA
POURRAIT ÊTRE SOURCE DE BLESSURES GRAVES VOIRE MORTELLES !
• NE JAMAIS laisser l’enfant sans surveillance. TOUJOURS garder l’enfant dans le
champ de vision lorsqu’il est dans l’ExerSaucer.
• Lire toutes les instructions avant d’assembler et d’utiliser l’ExerSaucer.
• Garder les instructions pour référence ultérieure.
• Garder l’enfant à distance du produit non assemblé.
• Assemblage par un adulte impératif. Être prudent lors du déballage et de
l’assemblage; contient des petites pièces et certains arti cles à bords tranchants.
• Afin d’éviter le danger éventuel d’étouffement, retirer et mettre immédiatement au
rebut le matériel d’emballage avant d’utiliser ce produit.
• LES CORDONS PRÉSENTENT UN DANGER D’ÉTRANGLEMENT !
• NE PAS placer l’ExerSaucer à proximité de cordons de stores, de rideaux, de
téléphone, etc.
• NE PAS placer d’articles à cordon autour du cou de l’enfant notamment des
cordons de capuche ou de tétines.
• NE PAS suspendre de cordons au produit ou attacher des cordons aux jouets.
• NE JAMAIS utiliser à proximité d’un escalier ou de marches.
• NE JAMAIS utiliser l’ExerSaucer à proximité de cuisinières, de radiateurs, de
chauffages autonomes, de foyers ou de toute autre source de chaleur.
• NE JAMAIS utiliser l’ExerSaucer dans ou à proximité d’une piscine ou autres
étendues d’eau.
• NE PAS remplir la tablette de l’ExerSaucer avec de l’eau.
• NE PAS régler la hauteur de l’ExerSaucer si un bébé est assis dans celui-ci.
• NE PAS utiliser l’ExerSaucer si toute pièce est manquante, endommagée ou cassée.
• NE PAS laisser l’enfant dormir dans l’ExerSaucer.
• NE PAS faire virevolter le bébé dans le siège. Permettre uniquement au bébé de faire
tourner le siège.
• Les jouets à capuchon DOIVENT être en place lors de l’utilisation de Stade 1.
• Stade 1 est destinée aux enfants qui sont âgés d’au moins 4 mois ET qui peuvent
tenir leur tête et leur cou droits sans aide.
• Cesser d’utiliser Stade 1 lorsque l’enfant atteint l’un des stades de développement
suivants :
• Peut marcher tout seul.
• Est de taille supérieure à 76 cm (30 po).
• Peut grimper hors du produit.
• Peut se tenir debout, pieds à plat, dans l’ExerSaucer réglé en position la plus haute.
• Seuls les orteils du bébé doivent toucher la base. NE PAS permettre au bébé de se
tenir debout, pieds à plat, sur la base.
• NE PAS utiliser ou entreposer ce produit à l’extérieur.
• Pour empêcher qu’il ne se renverse, placer ce produit sur une surface plane de niveau.
• Stade 2 est pour les enfants de l’âge de la marche sans assistance jusqu’à environ
48 mois.
• La tablette d’artiste de Stade 2 DOIT toujours être dans sa position la plus haute.
• NE PAS mélanger des piles usagées et des piles neuves.
• NE PAS mélanger des piles alcalines, standard (carbone zinc) avec des piles
rechargeables (nickel cadmium).
• www.evenflo.com • USA: 1-800-233-5921, 8 h à 17 h, heure normale de l’Est
• Canada: 1-937-773-3971 • México: 01-800-706-12-00
Avertissements
D
H
I
G
B C
A
E
B–
C–
F–
D> !
J–
Avertissements........................................................15
Assemblage de l’ExerSaucerMD - Stade 1................................... 16
Assemblage des jouets .................................................20
Montage de la tablette d’artiste - Stage 2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Entretien et nettoyage ..................................................23
Garantielimitée .......................................................24
Tournevis cruciforme
ATTENTION : Bien serrer toutes les vis, sans les serrer outre mesure. Utiliser
uniqument les vis fournies. NE PAS SE SERVIR D’OUTILS ÉLECTRIQUES.
Outillage nécessaire

16 17
Assemblage de l’ExerSaucer
Avertissements - suite Assemblage de l’ExerSaucer
1. Introduire le guide de blocage Bdans le pied A, comme illustré, afin de créer
l’assemblage du pied. S’assurer que le guide de blocage est orienté dans la bonne
direction (voir l’illustration). Répéter pour les trois autres assemblages de pieds.
2. Placer l’extrémité de l’assemblage du pied Adans l’ouverture sur le fond de la
tablette D. S’assurer que le guide de blocage Bs’aligne avec la fente au fond de
la tablette, comme illustré.
3. Soulever la tablette Djusqu’à ce que l’ouverture dans celle-ci s’aligne avec le trou
dans le guide de blocage B. Visser le blocage manuel Cdans le trou du guide
de blocage. Serrer le blocage manuel jusqu’à ce qu’il ne tourne plus. NE PAS
TROP SERRER. Répéter les étapes 2 et 3 pour les trois autres assemblages de
pieds.
IMPORTANT : Lors de l’introduction des blocages manuels, utiliser la même
ouverture dans chaque pied pour que l’ExerSaucer soit de niveau.
LIRE ET SUIVRE TOUS LES AVERTISSEMENTS ET INSTRUCTIONS ! SINON CELA
POURRAIT ÊTRE SOURCE DE BLESSURES GRAVES VOIRE MORTELLES !
• Utiliser uniquement des piles identiques ou équivalentes au type
recommandé.
• NE PAS jeter les piles dans le feu car elles risquent d’exploser ou de fuir.
• Les bornes d’alimentation ne doivent pas être court-circuitées.
• NE PAS utiliser des piles rechargeables.
• NE PAS recharger les piles non-rechargeabless.
• Retirer rapidement les batteries usagées du jouet.
• Retirer les piles avant de ranger l’unité pour une période prolongée.
• NE PAS exposer l’unité à l’eau.
• Mettre les piles usagées au rebut de manière appropriée.
STADE 1 STADE 1
A
B
D
C
B
Stade 1 est destinée aux enfants qui sont âgés d’au moins 4
mois ET qui peuvent tenir leur tête et leur cou droits sans aide.
A
B
AB
S’assurer que le guide de blocage
est orienté dans la bonne direction.
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT

18 19
7. Retourner l’anneau du siège E. Aligner le triangles E> @ situés sur l’arrière de
l’anneau du siège et le triangles G> ! situés sur l’étiquette du coussin du siège.
Enclencher les languettes en plastique G> @ du coussin du siège sur les chevilles
E> # situées sur l’anneau du siège. Continuer ce processus jusqu’à ce que toutes
les languettes soient attachées aux chevilles.
6. Placer l’anneau du siège Eà l’envers et repérer les emplacements des roulettes
E> !. Enclencher les six (6) roues de siège Fdans les logements de roue, comme
illustré
E> !
EF
E
GG> !
E> @ E> #
G> @
Assemblage de l’ExerSaucer
8. Pousser l’anneau
du siège assemblé
E> $ fermement sur
l’anneau de rebond
D> ! jusqu’à ce
qu’il s’enclenche et
pivote librement.
Réglage de la hauteur :
TOUJOURS retirer le bébé de l’ExerSaucer avant de
l’ajuster.
Presser les languettes C> ! tout en dévissant le
blocage manuel C. Ne dévisser que suffisamment
pour libérer le blocage manuel de l’ouverture dans
la tablette. Déplacer la tablette vers le haut ou vers
le bas jusqu’à la hauteur souhaitée, puis serrer le
blocage manuel jusqu’à ce qu’il se verrouille en
place. NE PAS TROP SERRER.
IMPORTANT : Lors de l’introduction des blocages
manuels, utiliser la même ouverture dans chaque
pied pour que l’ExerSaucer soit de niveau.
Pendant l’utilisation, Permettre uniquement que seuls les orteils du bébé
touchent la base. NE PAS permettre au bébé de se tenir debout, pieds à
plat, sur la base. Au fur et à mesure que le bébé grandit et devient plus
remuant, régler la tablette au réglage suivant pour que le bébé jouisse du
confort maximal et de l’utilisation optimale des fonctions de virevolte et de
sautillement.
E> $
D> !
Assemblage de l’ExerSaucer
4. Une fois les quatre pieds bloqués en
place, retourner l’ExerSaucer.
5. Placer la base Hsur les pieds A
sous l’ExerSaucer. S’assurer que la
base repose dans les encoches sur les
pieds, comme illustré. Placer ensuite le
capuchon de base Idans le centre de
la base.
IMPORTANT : La base Hdoit être en
place avant de passer à l’étape 1.
Le capuchon de base Idoit être en
place dans la base avec le bord vers le
bas, comme illustré.
CLIC!
CLIC!
Desserrer Serrer
H
I
C> !
H A
CLIC!
AVERTISSEMENT

20 21
Assemblage des jouets
++
+–
–
–
Piles
Se référer au couvercle du
logement des piles pour la
quantité et la taille des piles.
Montage de la tablette d’artiste
STADE 2STADE 2
1. Retirer la base Hdu bas de
l’ExerSaucer.
Remarque : Retirer tous les jouets de
l’ExerSaucer avant d’assembler la tablette
d’artiste.
2. Retourner l’ExerSaucer pour le mettre à
l’envers.
3. Retirer l’anneau de rebond D> ! de
la tablette. Appuyer sur la languette
D> @ jusqu’à ce qu’elle sorte de la
tablette. Répéter jusqu’à ce que les six
languettes soient sorties de la tablette.
Pour fixer les jouets Spin-Loc sur la tablette de
l’ExerSaucer, placer les jouets sur la tablette et
tourner la base des jouets
J> #
dans le sens horaire,
comme illustré. Tirer sur les jouets pour s’assurer
qu’ils sont bien bloqués en place.
Pour retirer les jouets Spin-Loc de la tablette,
tourner leur base dans le sens antihoraire et,
appuyer sur les onflets
J> $
, la soulever, comme
illustré.
Si le jouet pivotant Spin-Loc ne reste pas attaché,
nettoyer la ventouse selon les instructions de
nettoyage indiquées pour les pièces en plastique
en page 23.
Fixer les jouets Spin-LocMC à chaque
utilisation de l’ExerSaucer.
Pour placer le jouet avec capuchon sur
l’ExerSaucer, placer le capuchon du jouet
J> !
sur le haut du pied, comme illustré.
Appuyer vers le bas jusqu’à la languette
J> @
repose dans l’encoche
A> !
sur le pied
afin d’assurer une fixation correcte du jouet.
Pour retirer le jouet de l’ExerSaucer, saisir
le capuchon et le tirer vers le haut.
Pour retirer les piles du jouet miroir, dévisser
les deux vis
J> %
et soulever le miroir du jouet.
Pour remettre la face du miroir en place,
revisser les vis. NE PAS TROP SERRER.
Retirer la vis du couvercle du logement
des piles. Revisser la vis
J> ^
après avoir
remplacé les piles. NE PAS TROP SERRER.
J> !
J> @
A> ! H
H
D> @
D> !
Stade 2 est pour les enfants de l’âge de la
marche sans assistance jusqu’à environ 48 mois.
La tablette d’artiste de Stade 2 DOIT toujours
être dans sa position la plus haute.
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT
Les jouets à capuchon DOIVENT être
en place lors de l’utilisation de Stade 1.
J> #
J> $
AVERTISSEMENT
J> %
J> ^

22 23
Pour les pièces en plastique :
Nettoyer la surface en l’essuyant avec un linge légèrement humidifié d’eau savonneuse.
NE PAS utiliser de nettoyants ou de solvants abrasifs. Laisser sécher à l’air.
Pour les pièces en bois :
Nettoyer la surface en l’essuyant avec un linge légèrement humidifié d’eau savonneuse.
NE PAS utiliser de nettoyants ou de solvants abrasifs. Essuyer immédiatement avec un chiffon
propre.
Pour le revêtement de siège :
Laver séparément en machine, à l’eau froide et au cycle délicat. NE PAS UTILISER
D’EAU DE JAVEL. Sécher au sèche-linge : 10 à 15 minutes à basse température et retirer
immédiatement.
Si les jouets musicaux ne fonctionnent pas, vérifier les piles. Remarque : SEULES les piles
peuvent être remplacées. Mettre les piles usagées au rebut de manière appropriée.
NE PAS utiliser ce produit si toute pièce est manquante, endommagée ou cassée.
Entretien et nettoyage
INFORMATIONS CONCERNANT LES PILES :
La durée d’utilisation des piles varie selon l’usage.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ CONCERNANT LA BATTERIE : Les piles sont des petits objets.
Les piles doivent être remplacées par des adultes. Observer le diagramme de polarité (+/-) du
compartiment des piles.
• NE PAS mélanger des piles usagées et des piles neuves.
• NE PAS mélanger des piles alcalines, standard (carbone zinc) avec des piles
rechargeables (nickel cadmium).
• Utiliser uniquement des piles identiques ou équivalentes au type recommandé.
• NE PAS jeter les piles dans le feu car elles risquent d’exploser ou de fuir.
• Les bornes d’alimentation ne doivent pas être court-circuitées.
• NE PAS utiliser des piles rechargeables.
• NE PAS recharger les piles non-rechargeabless.
• Retirer rapidement les batteries usagées du jouet.
• Retirer les piles avant de ranger l’unité pour une période prolongée.
• NE PAS exposer l’unité à l’eau.
• Mettre les piles usagées au rebut de manière appropriée.
Remplacement des piles : Pour remplacer les piles, desserrer la vis et retirer le couvercle
du compartiment des piles. Mettre les piles usagées au rebut de manière appropriée et les
remplacer par piles alcalines. Remettre en place le couvercle et resserrer la vis.
Problèmes et solutions :
Le jouet ne démarre pas ou ne fonctionne pas correctement.
• Vérifier si les piles sont installées correctement.
• Vérifier si le couvercle du compartiment des piles est bien fermé.
• Installer des piles neuves.
Le jouet ne fonctionne pas correctement.
• Vérifier les piles ou installer des piles neuves.
• Éteindre et rallumer pour réinitialiser.
Montage de la tablette d’artiste
5. Placer la base Hdans l’ouverture sur la
tablette de l’ExerSaucer, comme illustré.
6. Le capuchon de base Ipeut être
placé dans la tablette avec le rebord
vers le haut, comme illustré, afin créer
une zone de rangement pour les
fournitures.
H
H
4. Retourner l’ExerSaucer dans le bon
sens.
AVERTISSEMENT

24 25
Garantie limitée
Evenflo garantit ce Produit (y compris les accessoires) à l’utilisateur final d’origine («
Acheteur ») contre tout défaut de matériau ou de fabrication pour une période de
quatre-vingt-dix (90) jours à partir de la date de l’achat initial de ce produit. La seule
responsabilité d’Evenflo aux termes de cette garantie explicite limitée est de réparer
ou de remplacer, à sa discrétion, tout Produit qu’elle jugera défectueux et qu’elle
estimera couvert par la présente garantie.
La réparation ou le remplacement aux termes de cette garantie est le seul recours
de l’Acheteur. La preuve d’achat sous la forme d’une facture ou d’un contrat de
vente, prouvant que le produit est toujours sous garantie,
doit être fournie pour obtenir le service de garantie. Cette garantie explicite limitée
est accordée EXCLUSIVEMENT par Evenflo à l’Acheteur initial de ce Produit et
ne peut être attribuée, ni transférée aux acheteurs ou utilisateurs ultérieurs de
ce Produit. Pour le service de garantie, veuillez contacter le centre «ParentLink
Consumer Resource Center» d’Evenflo au 1-937-773-3971 ou www.evenflo.com.
À L’EXCEPTION DE CE QUI EST INTERDIT PAR LA LOI APPLICABLE, TOUTE
GARANTIE IMPLICITE DE VALEUR COMMERCIALE OU D’ADAPTATION À
UN USAGE PARTICULIER DE CE PRODUIT EST EXCLUE. EVENFLO NE SERA
PAS TENU POUR RESPONSABLE POUR TOUS DOMMAGES ACCESSOIRES,
INDIRECTS, SPÉCIAUX OU DOMMAGES-INTÉRÊTS DE QUELQUE SORTE QUE
CE SOIT, POUR MANQUEMENT À TOUTE GARANTIE EXPLICITE LIMITÉE DE CE
PRODUIT OU TOUTE GARANTIE IMPLICITE SOUS-ENTENDUE PAR LA LOI. À
L’EXCEPTION DE LA GARANTIE EXPLICITE LIMITÉE CI-PRÉSENTÉE, AUCUNE
AUTRE GARANTIE NE COUVRE CE PRODUIT ET TOUTE REPRÉSENTATION
ORALE, ÉCRITE OU EXPLICITE DE QUELQUE SORTE QUE CE SOIT EST EXCLUE
PAR LA PRÉSENTE.
Cet appareil est en conformité avec l’article 15 du règlement de la FCC. Son
fonctionnement est sujet aux deux conditions suivantes : (1) cet appareil ne doit pas
provoquer d’interférences nuisibles et (2) il doit accepter toute interférence reçue, y
compris celles risquant d’engendrer un fonctionnement indésirable.
Toute modification de ce produit n’ayant pas été expressément approuvée
par l’autorité responsable de la conformité à la réglementation peut annuler
le droit de l’utilisateur à exploiter l’équipement.
Remarque : Cet équipement a été testé et déclaré conforme aux limitations prévues
dans le cadre de la catégorie B des appareils numériques, définie par l’article 15
du règlement de la FCC. Ces limitations sont stipulées aux fins de garantir une
protection raisonnable contre les interférences nuisibles en installation résidentielle.
Cet équipement engendre, utilise et peut émettre de l’énergie radioélectrique par
rayonnement et, s’il n’est pas installé et utilisé conformément aux instructions,
peut occasionner des interférences préjudiciables aux communications radio.
Cependant, nous ne pouvons pas garantir qu’aucune interférence ne se produira
dans une installation particulière. Si cet équipement produit des interférences
importantes lors de réceptions radio ou télévisées, qui peuvent être détectées en
éteignant puis en rallumant l’appareil, essayer de corriger l’interférence au moyen
de l’une ou de plusieurs des mesures suivantes :
• Réorienter ou déplacer l’antenne réceptrice.
• Augmenter la distance entre l’équipement et le récepteur.
• Brancher l’équipement dans la prise électrique d’un circuit différent de celui auquel
le récepteur est relié.
• Contacter le revendeur ou un technicien radio/télévision qualifié pour toute
assistance.
• Cet apparell numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du
Canada.
AVERTISSEMENT
• www.evenflo.com • USA: 1-800-233-5921, 8 h à 17 h, heure normale de l’Est
• Canada: 1-937-773-3971 • México: 01-800-706-12-00

26 27
(1) La bolsa con el kit de
tornillería incluye:
1Instrucciones
4 Guía de bloqueo
4 Bloqueo manual
6 Ruedas del asiento
6 Juguetes
La cantidad y estilo de los
juguetes pueden variar.
ADVERTENCIA
Índice
Charola
Acolchado del asiento
Base
Tapa de la base
Aro del asiento
Pata (4)
Bloqueo manual (4)
Anillo de rebote
Guía de
bloqueo (4)
Información de Registro
Registre este producto para que podamos comunicarnos con usted en caso de un aviso de
seguridad o retiro de producto del mercado. No venderemos, alquilaremos ni compartiremos
su información personal. Para registrar su producto, llene debidamente y envíe por correo la
tarjeta que se incluye o visite nuestro registro en línea en www.evenflo.com/registerproduct
Para referencia futura, registre el número de modelo y la fecha de fabricación abajo.
Número de modelo: Fecha de la fabricación:
¡LEA Y SIGA TODAS LAS ADVERTENCIAS E INSTRUCCIONES. NO HACERLO
PODRÍA OCASIONAR LESIONES GRAVES O LA MUERTE!
• NUNCA deje al niño sin supervisión. SIEMPRE mantenga al niño a la vista cuando
use el ejercitador ExerSaucer.
• Lea todas las instrucciones antes de ensamblar y usar el ejercitador ExerSaucer.
• Guarde las instrucciones para referencia futura.
• Mantenga a los niños alejados del producto sin ensamblar.
• Se requiere que un adulto ensamble el producto. Tenga cuidado al desempacar y
ensamblar el producto; contiene partes pequeñas y algunos artículos con bordes
afilados.
• Para evitar un posible peligro de asfixia, retire y descarte de inmediato el material de
empaque antes de usar este producto.
• ¡LOS CORDONES PUEDEN CAUSAR ESTRANGULACIÓN!
• NO coloque el ejercitador ExerSaucer en ningún lugar cercano a los cordones de
persianas, cortinas, teléfono, etc.
• NO coloque artículos con cordón alrededor del cuello del niño, como lazos de
gorros o cordones de chupón.
• NO suspenda cordones sobre el producto ni ponga cordones en los juguetes.
• NUNCA use este producto cerca de escaleras o escalones.
• NUNCA use el ejercitador ExerSaucer cerca de parrillas, radiadores, calentadores,
chimeneas ni alguna otra fuente de calor.
• NUNCA use el ejercitador ExerSaucer en o cerca de albercas u otros cuerpos de
agua.
• NO llene la charola del ejercitador ExerSaucer con agua.
• NO pliegue ni ajuste la altura mientras el bebé está sentado en el ejercitador
ExerSaucer.
• NO use el ejercitador ExerSaucer si faltan partes, o están dañadas o rotas.
• NO permita que el niño duerma en el ejercitador ExerSaucer.
• NO haga girar al bebé en el asiento. Permita que sólo el bebé gire el asiento.
• Los juguetes con tapa DEBEN estar en su lugar cuando se use la Etapa 1.
• La Etapa 1 es para niños de por lo menos 4 meses de edad Yque pueden mantener
la cabeza y el cuello erguidos sin ayuda.
• Deje de usar la Etapa 1 una vez que el niño alcance cualquiera de las siguientes
etapas del desarrollo:
• Puede caminar por sí mismo.
• Mide más de 76 cm de estatura.
• Puede trepar y salir del ejercitador.
• Puede pararse con la planta de los sobre el piso en el ejercitador ExerSaucer en el
nivel de ajuste más alto.
• Permita que sólo los dedos de los pies del bebé toquen la base. NO permita que el
bebé se pare con la planta de ambos pies sobre la base.
• NO use ni almacene este producto en exteriores.
• Para evitar que se vuelque, coloque el producto sobre suelo plano y nivelado.
• La Etapa 2 es para niños desde que empiezan a caminar sin ayuda hasta
aproximadamente 48 meses de edad.
• La mesa de arte de la Etapa 2 DEBE estar en la posición más alta en todo momento.
• NO combine baterías nuevas y usadas.
• NO combine baterías alcalinas, estándar (carbón-zinc), o recargables (níquel-
cadmio).
• www.evenflo.com • USA: 1-800-233-5921, 8 AM a 5PM hora del Este
• Canada: 1-937-773-3971 • México: 01-800-706-12-00
Advertencias
D
H
I
G
B C
A
E
B–
C–
F–
D> !
J–
Advertencias..........................................................27
Ensamblado del ExerSaucer® - Etapa 1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28
Ensamble de los juguetes ...............................................32
Ensamble de la mesa de arte - Etapa 2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Cuidado y mantenimiento ...............................................35
Garantía limitada para consumidores que residen en Estados Unidos ...........36
Garantía limitada para consumidores que residen en México ..................36
Destornillador Phillips
PRECAUCIÓN: Apriete los tornillos hasta que queden firmes; no apriete demasiado.
Use sólo los tornillos que se proporcionan. NO USE HERRAMIENTAS ELÉCTRICAS.
Herramientas necesarias

28 29
Assembling the ExerSaucer
Advertencias - continuado Ensamblado del ExerSaucer
2. Coloque el extremo del ensamble de la pata Aen la abertura en la parte inferior
de la bandeja D. Asegúrese de que la guía de bloqueo Bse alinee con la ranura
en la parte inferior de la bandeja, como se muestra.
3. Levante la bandeja Dhasta que la abertura en la bandeja se alinee con el orificio
en la guía de bloqueo B. Atornille el bloqueo manual Cen el orificio de la guía
de bloqueo. Apriete el bloqueo manual hasta que deje de girar. NO APRIETE MÁS
DE LO NECESARIO. Repita los pasos 2 y 3 con los otros tres ensambles de las
patas.
IMPORTANTE : Al insertar los bloqueos manuales, use la misma abertura en cada
ensamble de la pata, o el ejercitador ExerSaucer no estará nivelado.
¡LEA Y SIGA TODAS LAS ADVERTENCIAS E INSTRUCCIONES. NO HACERLO
PODRÍA OCASIONAR LESIONES GRAVES O LA MUERTE!
• Sólo deben usarse baterías del mismo tipo o equivalente, como se recomienda.
• NO deseche las baterías en el fuego, ya que las baterías pueden explotar o gotear.
• No se debe provocar corto circuito en las terminales de alimentación.
• NO use baterías recargables.
• NO vuelva a cargar baterías que no son recargables.
• Retire de inmediato las baterías agotadas del juguete.
• Retire las baterías antes de almacenar la unidad durante un periodo prolongado.
• NO permita que la unidad se moje.
• Deseche las baterías usadas adecuadamente.
Etapa 1 Etapa 1
A
B
D
C
B
La Etapa 1 es para niños de por lo menos 4 meses de edad Yque
pueden mantener la cabeza y el cuello erguidos sin ayuda.
1. Introduzca la guía de bloqueo Ben la pata Aejerciendo presión, como se
muestra, para crear el ensamble de la pata. Asegúrese de que la guía de bloqueo
esté orientada en la dirección correcta (vea la ilustración). Repita el procedimiento
en los otros tres ensambles de las patas.
A
B
AB
Asegúrese de que la guía
de bloqueo esté orientada
en la dirección correcta.
ADVERTENCIA
ADVERTENCIA

30 31
7. Coloque el anillo del asiento Econ el lado derecho hacia arriba. Alinee el
triángulos E> @ en la parte posterior del anillo del asiento con el triángulos G> !
en la etiqueta del acolchado delasiento. Inserte las lengüetas de plástico G> @
del acolchado sobre las espigas E> # en el anillo del asiento. Repita este proceso
alrededor de todo el anillo del asiento.
6. Ponga boca abajo el anillo del asiento Elocalice los sujetadores de las ruedas
E> !. Encaje con un chasquido seis (6) ruedas del asiento Fen los portaruedas,
como se muestra.
E> !
EF
E
GG> !
E> @ E> #
G> @
Ensamblado del ExerSaucer
8. Presione el
anillo del asiento
ensamblado
E> $ hacia abajo
firmemente sobre
el anillo de rebote
D> ! hasta que
encaje en su lugar
con un chasquido
y gire libremente.
Para ajustar la altura:
SIEMPRE quite al bebé del ExerSaucer antes de
hacer los ajustes.
Presione las lengüetas C> ! mientras desenrosca el
bloqueo manual C. Desenrosque solo lo suficiente
para liberar el bloqueo manual de la abertura de
la bandeja. Mueva la bandeja hacia arriba o hacia
abajo a la altura deseada, luego apriete el bloqueo
manual hasta que se bloquee en su lugar. NO
APRIETE MÁS DE LO NECESARIO.
IMPORTANTE : Al insertar los bloqueos manuales,
use la misma abertura en cada ensamble de la
pata, o el ejercitador ExerSaucer no estará nivelado.
Durante el uso, Permita que sólo los dedos de los pies del bebé toquen la
base. NO permita que el bebé se pare con la planta de ambos pies sobre
la base. En la medida que el bebé crezca y se vuelva más activo, eleve la
charola al siguiente nivel de manera que el bebé disfrute del ajuste más
cómodo y aproveche al máximo las características de giro y rebote.
E> $
D> !
Ensamblado del ExerSaucer
4. Después de que las cuatro patas estén
bloqueadas en su lugar, coloque el
ejercitador ExerSaucer boca arriba.
¡CLIC!
¡CLIC!
Aflojar Apretar
H
I
C> !
H A
¡CLIC!
ADVERTENCIA
5. Coloque la base Hen las patas A
debajo del ejercitador ExerSaucer.
Asegúrese de que la base esté apoyada
en las muescas de las patas, como se
muestra. Luego coloque la tapa de la
base Ien el centro de la base.
IMPORTANTE : La base HDEBE estar
en su lugar antes de usar la Etapa 1.
La tapa de la base IDEBE colocarse
en la base con el borde orientado hacia
abajo, como se muestra.

32 33
Ensamble de los juguetes
++
+–
–
–
Baterías
Consulte la cantidad
y el tamaño de las
baterías en la cubierta
de las baterías.
Ensamble de la mesa de arte
Etapa 2Etapa 2
1. Quite la base Hde la parte inferior del
ejercitador ExerSaucer.
Nota: Quite todos los juguetes del
ejercitador ExerSaucer antes de ensamblar
la mesa de arte.
2. Voltee el ejercitador ExerSaucer boca
abajo.
3. Quite el anillo de rebote D> ! de la
bandeja. Empuje la lengüeta D> @ hasta
que se desprenda de la bandeja. Repita
hasta que se desprendan las seis
lengüetas de la bandeja.
Para asegurar los juguetes Spin-Loc en la
bandeja del ejercitador ExerSaucer, coloque los
juguetes en la bandeja y gire la base del juguete
J> #
hacia la izquierda, como se muestra. Jale
hacia arriba los juguetes para asegurarse de que
estén bloqueados en su lugar.
Para quitar los juguetes Spin-Loc de la bandeja,
gire la base del juguete hacia la derecha, apriete
las lengüetas
J> $
y levante, como se muestra.
Si el juguete Spin-Loc no permanece
acoplado, limpie la ventosa de acuerdo con
las instrucciones de limpieza de las partes de
plástico en la página 35.
Asegure los juguetes Spin-Loc™ cada
vez que use el ejercitador ExerSaucer.
Para colocar el juguete con tapa en el
ejercitador ExerSaucer, coloque la tapa
del juguete J> ! en la parte superior de la
pata, como se muestra. Empuje hacia abajo
hasta que la lengüeta J> @ se apoye en la
hendidura A> ! en la pata para asegurarse de
que el juguete esté acoplado correctamente.
Para quitar el juguete del ejercitador
ExerSaucer, tome la tapa y gire hacia arriba.
Para quitar las baterías del juguete con espejo,
quite los dos tornillos
J> %
y levante la cara del
espejo.
Para reemplazar la cara del espejo, vuelva a
colocar los tornillos. NO APRIETE MÁS DE LO
NECESARIO.
Quite el tornillo de la tapa de la batería.
Vuelva a colocar el tornillo
J> ^
después
de reemplazar las baterías. NO APRIETE
MÁS DE LO NECESARIO.
J> !
J> @
A> !
H
H
D> @
D> !
La Etapa 2 es para niños desde que empiezan a caminar
sin ayuda hasta aproximadamente 48 meses de edad.
La mesa de arte de la Etapa 2 DEBE estar en la posición
más alta en todo momento.
ADVERTENCIA
ADVERTENCIA
Los juguetes con tapa DEBEN estar en
su lugar cuando se use la Etapa 1.
J> #
J> $
ADVERTENCIA
J> %
J> ^

34 35
Partes de plástico:
Limpie la superficie con un paño ligeramente humedecido con jabón suave y agua. NO use
solventes ni limpiadores abrasivos.
Deje secar al aire.
Para las partes de madera:
Limpie la superficie con un paño ligeramente humedecido con jabón suave y agua. NO use
solventes ni limpiadores abrasivos.
Limpie de inmediato con un paño limpio.
Acolchado del asiento:
Lave en lavadora por separado con agua fría y jabón en ciclo para ropa delicada. NO USE
BLANQUEADOR CON CLORO. Secar en secadora: 10 a 15 minutos con calor bajo; retire de
inmediato.
Si uno de los juguetes musicales deja de funcionar, inspeccione las baterías. Nota: Sólo las
baterías son reemplazables. Deseche de manera segura las baterías usadas.
NO use el ejercitador ExerSaucer® si faltan partes, o están dañadas o rotas.
Cuidado y mantenimiento
INFORMACIÓN SOBRE LAS BATERÍAS:
La vida útil de las baterías varía con el uso.
INFORMACIÓN DE SEGURIDAD DE LA BATERÍA: Las baterías son objetos pequeños.
Se requiere que un adulto reemplace las baterías. Siga las instrucciones del diagrama de
polaridad (+/-) en el compartimiento de las baterías.
• NO combine baterías nuevas y usadas.
• NO combine baterías alcalinas, estándar (carbón-zinc), o recargables (níquel-
cadmio).
• Sólo deben usarse baterías del mismo tipo o equivalente, como se recomienda.
• NO deseche las baterías en el fuego, ya que las baterías pueden explotar o gotear.
• No se debe provocar corto circuito en las terminales de alimentación.
• NO use baterías recargables.
• NO vuelva a cargar baterías que no son recargables.
• Retire de inmediato las baterías agotadas del juguete.
• Retire las baterías antes de almacenar la unidad durante un periodo prolongado.
• NO permita que la unidad se moje.
• Deseche las baterías usadas adecuadamente.
Reemplazo de las baterías:
Para reemplazar las baterías, afloje el tornillo y retire la puerta de la batería. Deseche
adecuadamente las baterías usadas y reemplácelas con baterías alcalinas. Vuelva a colocar la
puerta y apriete el tornillo.
Localización de fallas:
El juguete no se enciende o no responde.
• Asegúrese de que las baterías estén instaladas correctamente.
• Asegúrese de que la cubierta de la batería esté asegurada correctamente.
• Instale baterías nuevas.
El juguete no responde correctamente.
• Verifique las baterías o instale baterías nuevas.
• Apague y encienda la unidad para restablecerla.
Ensamble de la mesa de arte
5. Coloque la base Hen la abertura en
la bandeja del ejercitador ExerSaucer,
como se muestra.
6. La tapa de la base Ise puede colocar
en la bandeja con el borde orientado
hacia arriba, como se muestra, para
crear un área de almacenamiento para
artículos.
H
H
4. Coloque el ejercitador ExerSaucer boca
arriba.
ADVERTENCIA

36 37
Garantía Limitada para consumidores que residen en Estados Unidos
Garantía Limitada para consumidores que residen en México
Durante un periodo de noventa (90) días a partir de la fecha de compra original de
este Producto, Evenflo garantiza al usuario final (“Comprador”) que este Producto
(incluidos sus accesorios) está libre de defectos de material y mano de obra. La
única obligación de Evenflo bajo esta garantía limitada expresa será, a opción de
Evenflo, reparar o reemplazar un Producto que Evenflo haya determinado que es
defectuoso y que esté cubierto bajo esta garantía.
La reparación o reemplazo tal como se especifica en esta garantía es el único
recurso para el Comprador. Para obtener el ser-vicio de garantía es necesario
presentar comprobante de compra en forma de recibo o factura de compra en
donde conste que el Producto está dentro del periodo de garantía. Evenflo extiende
esta garantía limitada expresa al comprador original del Producto solamente y no
es asignable ni transferible a compradores o usuarios finales subsiguientes. Para
obtener el servicio de garantía, comuníquese con ParentLink Consumer Resource
Center de Evenflo al (800) 233-5921 o en www.evenflo.com.
EXCEPTO EN LA MEDIDA QUE LA LEY APLICABLE LO PROHÍBA, POR
MEDIO DE LA PRESENTE SE NIEGA CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA DE
COMERCIABILIDAD O IDONEIDAD REFERENTE A CUALQUIER USO GENERAL
O ESPECÍFICO DE ESTE PRODUCTO. EVENFLO NO SERÁ RESPONSABLE DE
NINGÚN DA—O INCIDENTAL O INDIRECTO CAUSADO POR EL INCUMPLIMIENTO
DE CUALQUIER GARANTÍA EXPRESA O IMPLÍCITA RESPECTO A ESTE
PRODUCTO. NINGUNA OTRA GARANTÍA ACOMPA—A A ESTE PRODUCTO Y
SE NIEGA CUALQUIER OTRA DECLARACIÓN ORAL, ESCRITA O EXPRESA DE
CUALQUIER TIPO.
Este dispositivo cumple con la Parte 15 de los Reglamentos de la Comisión Federal
de Comunicaciones (FCC). Su funcionamiento está sujeto a las dos condiciones
siguientes: (1) este dispositivo no podrá causar interferencia perjudi-cial, y (2) este
dispositivo debe aceptar cualquier interferencia que reciba, incluidas interferencias
que podrían causar un funcionamiento no deseado.
Los cambios o modificaciones que no estén expresamente aprobados
por la parte responsable del cumplimiento podrían anular la autoridad del
usuario para usar el equipo.
Nota: Este equipo se ha probado y se ha determinado que cumple con los
límites para un dispositivo digital Clase B, de conformidad con la Parte 15 de los
Reglamentos de la FCC. Estos límites están diseñados para proporcionar protección
razonable contra interferencia perjudicial en instalaciones residenciales. Este equipo
genera, usa y puede emitir energía de radiofrecuencia y, si no se instala y usa de
acuerdo con las instrucciones, podría causar interferencia perjudicial a las radio-
comunicaciones. Sin embargo, no existe garantía de que no ocurrirán interferencias
en una instalación en particular. Si este equipo causa interferencia perjudicial a la
recepción de radio o televisión, lo cual puede determinarse al encender y apagar el
equipo, se recomienda al usuario que intente corregir la interferencia mediante una o
más de las medidas siguientes:
• Volver a orientar o cambiar de lugar la antena receptora.
• Aumentar la separación entre el equipo y el receptor.
• Conectar el equipo a un enchufe en un circuito diferente al que está conectado el
receptor.
• Consultar con el distribuidor o con un técnico de radio o televisión experimentado
para obtener ayuda.
• Este aparato digital Clase B cumple con la norma Canadiense ICES-003.
• www.evenflo.com • USA: 1-800-233-5921, 8 AM a 5PM hora del Este
• Canada: 1-937-773-3971 • México: 01-800-706-12-00
ADVERTENCIA
Table of contents
Languages:
Other Evenflo Toy manuals
Popular Toy manuals by other brands

Kyosho
Kyosho Backyard Flyer Series instruction manual

LeapFrog
LeapFrog Go-with-Me ABC Backpack Parents' guide

Hasbro
Hasbro Nerf Big Bad Bow 11151 instruction manual

GREAT PLANES
GREAT PLANES Ryan STA instruction manual

SoundTraxx
SoundTraxx USA Trains GP30 installation guide

REVELL
REVELL Bristol F.2B Fighter Assembly manual