
2
PASTRY - ICE.02
Capitolo 1 NORME ED AVVERTENZE GENERALI
Section 1 STANDARDS AND GENERAL WARNINGS
Chapitre 1 NORMES ET AVERTISSEMENTS GENERAUX
Kap. 1 NORMEN UND ALLGEMEINE HINWEISE
1.1 DICHIARAZIONE DI CONFORMITA' - DECLARATION OF CONFORMITY
DECLARATION DE CONFORMITE - KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
NOI - THE COMPANY - NOUS - DIE FIRMA
EVERLASTING S.R.L. - Fabbrica Frigoriferi Industriali
S.S. Cisa km. 161 - 46029 SUZZARA ( MN ) - ITALIA
.........................................
Suzzara ................................
Dichiariamo sotto la nostra esclusiva responsabilità che il prodotto ARMADIO REFRIGERATO
Declares, under its own sole responsibility, that the product designated REFRIGERATED CABINET
Déclarons sous notre responsabilité exclusive que le produit ARMOIRE REFRIGEREE
Erklärt unter der eigenen und ausschließlichen Verantwortung, daß das Produkt KÜHLSCHRANK
al quale questa dichiarazione si riferisce è conforme alle seguenti direttive europee:
to which the present declaration refers, complies with the following european directives:
auquel cette déclaration se rapporte, est conforme aux dispositions européennes suivantes:
auf das sich diese Erklärung bezieht, den folgende europäische Richtlinien entsprechen:
DICHIARAZIONE CE DI CONFORMITA'
CE DECLARATION OF CONFORMITY
DECLARATION CE DE CONFORMITE
KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
Numero di serie
Serial number
Numéro de série
Seriennummer
"Macchine" 2006/42/CE
"Bassa tensione" 2006/95/CEE e sucessive modicazioni
"Compatibilità elettromagnetica" 2004/108/CEE e sucessive modicazioni
"Materiali ed oggetti destinati a venire in contatto con i prodotti alimentari" 89/109/CEE
"Direttiva 97/23/CE" (PED - Pressure Equipment Directive) apparecchi in classe 1
"Machines" 2006/42/CE
"Low voltage" 2006/95/EEC and subsequent modications
"Electromagnetic Compatibility" 2004/108/EEC and subsequent modications
"Materials and objects designed to come into contact with foodstuff" 89/109/EEC
"Directive 97/23/EC" (PED - Pressure Equipment Directive) appliances in class 1
"Machines" 2006/42/CE
"Basse Tensions" 2006/95/CEE et modications successives
"Compatibilité Electromagnétique" 2004/108/CEE et modications successives
"Matériels et objets destinés à entrer en contact avec des produits alimentaires" 89/109/CEE
"Directive 97/23/CE" (PED - Pressure Equipment Directive) appareils en class 1
"Maschinen" 2006/42/CE
"Niaderspannung" 2006/95/EG und nachfolgende Änderungen
"Elektromagnetische Verträglichkeit" 2004/108/EG und nachfolgende Änderungen
"Zum Umgang mit Nahrungsmitteln bestimmte Materialien und Gegenstände" 89/109/EG
"Richtlinie 97/23/EG" (PED - Pressure Equipment Directive) Geräte in Klasse 1
La persona autorizzata a costituire il fascicolo tecnico è Paolo Guidetti, legale rappresentante della ditta
EVERLASTING S.R.L. S.S. CISA KM 161 – 46029 SUZZARA (MN) – ITALIA, sede presso la quale è anche custodito.
The person authorized to constitute the technical le is Paolo Guidetti, legal representative of the Company
EVERLASTING S.R.L. S.S. CISA KM 161 – 46029 SUZZARA (MN) – ITALY, where the le is kept.
La personne autorisée à constituer le dossier technique est Paolo Guidetti, représentant légal de la société
EVERLASTING S.R.L. S.S. CISA KM 161 – 46029 SUZZARA (MN) – ITALIE, ou le dossier est conservé.
Die Person die berechtigt ist die technische Unterlagen zusammenzustellen ist Paolo Guidetti, gesetzlicher Vertreter der Firma
EVERLASTING S.R.L. S.S. CISA KM 161 – 46029 SUZZARA (MN) – ITALIEN, wo die Datei gehalten wird.