F.F. Group 41605 User manual

HOTEL SAFETY BOX (41605)
ORIGINAL INSTRUCTIONS
NOTICE ORIGINALE
ISTRUZIONI ORIGINALI
ORIGINALNO UPUTSTVO ZA RAD
EN
FR
IT
EL
SR
RO
BG
1
4
78
0
*#
9
56
23

2|
EN
FR
IT
EL
SR
RO
HOTEL SAFETY BOX............................................................................................................. 4
6
CASSAFORTE PER HOTEL................................................................................................... 8
11
SEF ZA HOTELE....................................................................................................................... 13
SEIF HOTELURI.......................................................................................................................
15
18
EN 1 x Instructions 1 x Desiccant 1 x Carpet 2 x Override keys 4 x AA Batteries 4 x Bolts
FR 1 x instructions 1 x desséchant 1 x tapis 2 x clés auxiliaires 4 x piles AA 4 x vis
IT 1 x Istruzioni 1 x Essiccante 1 x Tappetino 2 x Chiavi passepartout 4 x Batterie AA 4 x Bulloni
EL
SR Uputstvo x 1 Desikant x 1 Tepih x 1 AA baterija x 4 Zavrtanj x 4
RO 1 x Desicant 2 x Chei de suprascriere 4 x Baterii AA
BG
Carpet
BG

3
www.ffgroup-tools.com
|
1
4
3
2
5 6
.
8
9
7
10

| English4
THIS MANUAL CONTAINS IMPORTANT INFORMA-
TION REGARDING THE OPERATION AND MAIN-
TENANCE OF THE SAFE COMPLETELY READ AND
UNDERSTAND THE MANUAL BEFORE SECURING
ITEMS IN THE SAFE.
SAVE THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENCE.
NOTE:
NOTE:
Never lock your spare override keys or the in-
struction manual in the safe. Once the batter-
ies deplete, you will need to use the keys to
open the safe. Spare keys are unavailable!
Please make sure that after you have opened
for security reasons.
IDENTIFICATION
1. Screen
2. Electronic key pad
4. Lock cover
5. Battery cover
OPERATING THE SAFE FOR THE FIRST TIME
fSee BATTERY REPLACEMENT
fInsert the default factory PIN: 123456 (2), on the
screen will appear "OPEN" (1) if the insert is cor-
rect, then the motor activates the bolt to work after
"OPENED" appears (1).
fKeep the safe door open until you have set the new
PIN code.
CHANGE THE CODE
DEFAULT FACTORY PIN: 123456
fKeep the safe open
f(2).
fPress the "#" button (2).
fThe door will be closed automatically.
fThe new code is accepted.
CLOSE AND OPEN BY PERSONAL PIN
f
"#" button (2), the word "OPEN" appears (1) and
when door is opened, the word "OPENED" appears
(1) or use override key to open.
fClose: Press "#" button (2), the word "CLOSE"
appears (1) and when door is closed the word
"CLOSED" appears.
SET THE TIME AND DATE
fOpen the safe
fSuccessively input "**200110" (2), the word "date"
(1).
fWhen "ye" appears (2), please input the actual year
(1).
fWhen "on" appears (1), please input the actual month
(2).
fWhen "da" appears (1), please input the actual day (2).
fWhen "ho" appears (1), please input the actual hour
(2).
fWhen "in" appears (1), please input the actual minute
(2).
fWhen "se" appears (1), please input the actual sec-
ond (2).
f (1)
2018.05.15, 11:10:30.
Follow the procedure:
**200110 →"date" appears → ye18 → mo05 →
da15 → ho11 → in10 → se30 →
CHECK THE OPEN RECORD
fOpen the safe
fSuccessively input "**200118" (2), the word "record"
appears (1), there will appear three screens (1), they
are:
1. First screen: number of records and open meth-
od.
2. Second screen: year month and date
3. Third screen: hour minutes and seconds.
fInput "4" (2) back to last records (1), and input "6"
(2) next records appear (1).
2. Second screen appears automatically after 3sec-
onds (1)
means 2018.05.15
"111030" means 11:10:30
"U"→Open by PIN, "E"→Open by override key.
NOTE
1. When door is closed, press "#" and you can check
the battery situation (2), when appears "hi-bat"
(1)
appears (1), it means lower power and you need
(2), "E-CODE" will
appear (1).
3. If the incorrect code is entered 3 consecutive
times (2), the screen will show "hold05" (1), and
keypad (2), "HOLD##" will appear (1). The "##"
out period.
4. If for any reason the safe cannot be opened with
cylinder, remove the small cover (4) located next
BATTERY REPLACEMENT
-
1. Remove the battery cover (5) on the rear of the
door.
2. Push the catch in and pull out the cover.
English

English | 5
www.ffgroup-tools.com
TROUBLE SHOOTING
PROBLEM CAUSE SOLUTION
key?
Replacement keys are not available
due to security reasons.
The keypad becomes inoperable Low or depleted batteries Use override keys and replace
batteries.
When I use the override key, I can't
open the door.
clockwise.
the PIN number, can I obtain spare
keys?
If the safe cannot be opened
properly then you will need to
forcibly open it. Please contact our
helpline for more information.
the back up key; it is unable to slide
smoothly into the keyhole.
Spray inside the keyhole with a
lubricant, leave for a few minutes
in the safe, the safe has reset the
code itself, and the code I've been
If the batteries are completely
depleted for more than a day then
the safe will not retain the code.
Try the factory default code
123456 or use the override key;
then refer to the user manual to
a new code.
the safe.
Batteries can vary in size.
battery with you when puchase
new ones.
3. Install the 4 x AA batteries supplied. Ensure cor-
rect polarity (6).
4. Replace the battery cover.
5. Keep the safe door open until you have set the
PIN code.
The battery life is approximately one year.
Make a note of the battery replacement
date; they should last approximately one
the batteries every 6 months just to make
sure.
If power is cut from the safe the set PIN
code will be only remain in its memory for
approximately 4 hours then it will need
SECURING YOUR SAFE
ADVICE: WE STRONGLY RECOMMEND THAT
YOU SECURE YOUR SAFE TO A WALL OR FLOOR
FOR SECURITY REASONS.
f
the house (i.e. stone wall (7)
f-
plied in the back of the safe (9)
in the base of the safe. Use the holes (10) in the safe
to mark where you need to drill. Loosely attach the
bolts onto the safe with the nuts and washers (8)
provided. Hold the safe over the drilled holes and lo-
(8)
NOTE:
EXPLANATION OF SYMBOLS
To reduce the risk of injury, the user
must read and understand this manual
Important!
Conforms to relevant safety standards
NOTE: -
-
-
DECLARATION OF CONFORMITY
fWe declare under our sole responsibility that this
-
55024 in accordance with the provisions of the direc-
tives 2004/108/EC.
f
FF GROUP TOOL INDUSTRIES S.A.,
FF GROUP TOOL INDUSTRIES S.A., 19300

| Français6
CE MANUEL CONTIENT DES RENSEIGNEMENTS
IMPORTANTS CONCERNANT L’UTILISATION ET
L’ENTRETIEN DU COFFRE-FORT. LISEZ ET ASSI-
MILEZ INTÉGRALEMENT LE MANUEL AVANT DE
RANGER QUELQUE CHOSE DANS LE COFFRE
POUR QU’IL Y SOIT EN SÉCURITÉ.
CONSERVEZ CE MANUEL À TITRE DE RÉFÉRENCE
ULTÉRIEURE.
NOTE:
NOTE:
-
N’enfermez jamais vos clés auxiliaires ni la no-
-
-
n’est fournie !
-
code, pour des raisons de sécurité.
IDENTIFICATION
1. Écran
2. Clavier électronique
3. Charnières dissimulées
4. Capot de serrure
5. Couvercle du compartiment des piles
UTILISER LE COFFRE POUR LA PREMIÈRE
FOIS
Voir REMPLACEMENT DES PILES
f
(2)(1)
la vis une fois que «OPEN» est apparu (1).
f
vous ayez indiqué le code.
CHANGER LE CODE
f
f(2).
fAppuyer sur la touche «#» (2)
fLa porte se fermera automatiquement.
fLe nouveau code est accepté.
FERMER ET OUVRIR GRÂCE AU CODE
f-
puyez sur la touche «#» (2), le mot «OPEN» apparaît
(1) et une fois la porte ouverte, le mot ««OPENED»
(1), ou bien utilisez la clé au-
xiliaire pour l’ouvrir.
fFermer: Appuyez sur la touche «#» (2), le mot
(1) et une fois la porte
RÉGLER L’HEURE ET LA DATE
f
fSaisissez «** 200110» (2), et le mot «date» apparaît
en premier (1).
f-
raît (2), saisissez l’année en cours (1).
f
(1), saisissez le mois en cours (2).
f
(1), saisissez le jour en cours (2).
f-
raît (1), saisissez l’heure actuelle (2).
f-
raît (1), saisissez les minutes actuelle (2).
f-
paraît (1), saisissez les secondes en cours (2).
f
(1)
Par exemple, saisissez l’heure et la date: 2018.05.15,
11:10:30.
Suivez la procédure:
**200110 → «date» apparaît → ye18 → mo05→
da15→ho11 → in10→se30→
VÉRIFIER L’ENREGISTREMENT OUVERT
f
fSaisissez «** 200118» (2)-
(1), trois écrans (1) apparaissent,
-
thode d’ouverture.
2. Deuxième écran: année, mois et date
3. Troisième écran: heure, minutes et secondes.
fSaisissez «4» (2) pour revenir sur les derniers enre-
(1), et saisissez «6» (2)-
ments suivants apparaissent (1).
1. Premier écran: «001U» ce sont les premiers enre-
2. Le deuxième écran apparaît automatiquement
au bout de 3 secondes (1): indique l’année / mois
3. Troisième écran: indique les heures / minutes / se-
lettres:
«U» → Ouvrir avec le code, «E» → Ouvrir avec la clé
auxiliaire.
NOTE
1. Lorsque la porte est fermée, appuyez sur «#» et
(2), quand apparaît «hi-bat» (1), les piles ne sont
(1)
les piles immédiatement.
2. Lorsque vous indiquez le mauvais code (2),
«E-CODE» apparaît (1).
3. Si un code est saisi 3 fois de suite de façon incor-
recte (2)(1)
fort restera fermer pendant 5 minutes. Pendant
cette période, si vous appuyez sur une touche du
clavier (2), «HOLD##» apparaît (1). Le «##» repré-
sente le temps restant de la période de fermeture.
Français

Français | 7
www.ffgroup-tools.com
4. Si, pour une raison quelconque, aucun code ne
(4)
du clavier.
REMPLACEMENT DES PILES
1. Retirez le couvercle du compartiment des piles
(5)
2. Poussez le loquet et retirez le couvercle.
3. Installez les 4 piles AA fournies. Assurez-vous de
(6).
4. Remettez le couvercle du compartiment des
piles.
La durée des piles est d’environ un an. Prenez
note de la date de remplacement des piles ; elles
devraient durer environ un an. Cependant, nous
6 mois pour être sûr.
code ne restera en mémoire que pendant envi-
CONSEIL: NOUS VOUS RECOMMANDONS VI-
VEMENT DE FIXER VOTRE COFFRE-FORT À UN
MUR OU À UN PLANCHER, ET CELA POUR DES
RAISONS DE SÉCURITÉ.
f
(7) ou
poutre en bois].
f-
(9)
(10)
pour marquer où vous devez percer. Fixez les vis sur le
-
delles (8)
trous percés, et mettez les vis dans ces trous. Visser
les écrous (8)
NOTE: -
RÉSOLUTION DES PROBLÈMES
PROBLEM CAUSE SOLUTION
/ supplémentaire?
pas fournies pour des raisons de
sécurité.
Le clavier ne marche plus
Utilisez les clés auxiliaires et
Lorsque j’utilise la clé auxiliaire, je
ne peux pas ouvrir la porte.
Assurez-vous que vous accordez la
montre.
J'ai perdu les clés et oublié le
code; puis-je obtenir des clés de
correctement, vous devez l’ouvrir
de force. Veuillez contacter notre
service d’assistance pour de plus
amples informations.
Je rencontre des problèmes en
utilisant la clé auxiliaire; elle ne
rentre pas bien dans le trou de la
serrure.
quelques minutes puis réessayez.
et le code que j’ai utilisé n’est plus
bon.
Si les piles restent complètement
conservera pas le code.
Essayez le code par défaut de
l’usine, 123456, ou utilisez la clé
un nouveau code.
Les piles que j’ai achetées ne vont
Les piles peuvent varier en taille. Essayez une autre taille, apportez
vous en achetez de nouvelles.

| Italiano8
EXPLICATION DES SYMBOLES
-
sures, l’utilisateur doit lire et assimiler
ce manuel avant d’utiliser ce produit.
Important !
Conforme aux normes de sécurité
concernées
NOTE: -
-
-
-
DÉCLARATION DE CONFORMITE
fNous déclarons sous notre propre responsabilité
que ce produit est en conformité avec les normes ou
f
FF GROUP TOOL INDUSTRIES S.A.,
FF GROUP TOOL INDUSTRIES S.A., 19300
IL PRESENTE MANUALE CONTIENE INFORMAZIO-
NI IMPORTANTI SULL’USO E SULLA MANUTENZIO-
NE DELLA CASSAFORTE. LEGGERE E COMPREN-
DERE COMPLETAMENTE PRIMA DI CUSTODIRE
OGGETTI NELLA CASSAFORTE.
CONSERVARE IL PRESENTE MANUALE PER FARVI
RIFERIMENTO IN FUTURO.
NOTA:
NOTA:
Non chiudere mai le chiavi passepartout di ri-
serva o il manuale di istruzioni all’interno della
cassaforte. Quando le batterie si esauriscono,
-
saforte. Le chiavi di riserva sono irreperibili!
Per motivi di sicurezza, assicurarsi di cambiare
il PIN dopo aver aperto la cassaforte per la pri-
ma volta.
IDENTIFICAZIONE
1. Schermo
2. Tastiera elettronica
3. Cerniere nascoste
4. Copertura serratura
5. Coperchio batteria
USARE LA CASSAFORTE PER LA PRIMA
VOLTA
fVedere SOSTITUZIONE DELLA BATTERIA
f (2),
(1) se il
codice inserito è corretto, il motore attiva quindi l’a-
pertura della serratura dopo la comparsa della scritta
(1).
f
ad aver impostato il nuovo codice PIN.
MODIFICA DEL CODICE
PIN PREDEFINITO DI FABBRICA: 123456
fMantenere aperta la cassaforte
f(2).
f(2).
f
fIl nuovo codice è stato accettato.
APERTURA E CHIUSURA CON IL PIN
PERSONALE
f
(2)
(1)-
(1) , oppure, aprire la cassaforte usando la chia-
ve passepartout.
f(2)
(1) e, quando lo sportello è chiuso, la scritta

Italiano | 9
www.ffgroup-tools.com
IMPOSTAZIONE DI ORA E DATA
fAprire la cassaforte
f(2)-
(1).
f(2), immettere l’anno corren-
te (1).
f(1), immettere il mese corren-
te (2).
f(1)(2).
f(1), immettere l’ora corrente
(2).
f(1), immettere i minuti correnti
(2).
f (1), immettere i secondi cor-
renti (2).
f(1) e
l’impostazione della data è conclusa. Esempio di im-
missione di data e ora: 2018.05.15, 11:10:30.
**200110 → → ye18 →
mo05 → da15 → ho11 → in10 → se30 → compare
VERIFICARE LO STORICO DI APERTURA
fAprire la cassaforte
f(2)-
(1) (1), che
sono:
-
do di apertura.
3. Terza schermata: ore, minuti e secondi.
f(2)-
riori (1)(2) -
(1).
2. La seconda schermata compare automaticamen-
te dopo 3 secondi (1): mostra anno/mese/data.
3. La terza schermata mostra ore/minuti/secondi.
→→Apertura con chia-
ve passepartout.
NOTA
-
trollare lo stato della batteria (2)
(1)
(1) indica che il livello è basso ed è necessario
sostituire immediatamente la batteria.
2. Quando viene inserito un PIN errato (2), compa-
(1).
3. Se viene inserito un codice errato per 3 volte di
(2)
(1)
tastiera (2) (1).
rimanente.
4. Se per qualunque motivo non è possibile aprire
la cassaforte con alcun codice, è possibile usare
(4) -
stra della tastiera.
SOSTITUZIONE DELLA BATTERIA
1. Rimuovere il tappo della batteria (5) sul retro del-
lo sportello.
(6).
4. Riposizionare il tappo della batteria.
quando non sia stato impostato il codice PIN.
La durata della batteria è di circa un anno. An-
notare la data della sostituzione della batteria;
dovrebbe durare all’incirca un anno. Tuttavia,
mesi per essere sicuri.
Se la cassaforte rimane senza alimentazione, il
reimpostarlo.
FISSARE LA CASSAFORTE
AVVERTENZA: RACCOMANDIAMO VIVAMENTE
DI FISSARE LA CASSAFORTE A UNA PARETE O A
TERRA PER MOTIVI DI SICUREZZA.
f-
minata parte della casa (come muro in pietra (7) o
fCiò è possibile usando 2 dei 4 bulloni presenti sul
retro della cassaforte (9) o usando i 4 bulloni sulla
base della cassaforte. Servirsi dei fori (10) nella cas-
le rondelle (8) in dotazione. Posizionare la cassaforte
Serrare i dadi (8) -
sarla saldamente.
NOTA: -
SPIEGAZIONE DEI SIMBOLI
Per ridurre il rischio di infortuni,
il presente manuale prima di usare il
prodotto.
Importante!
Conforme alle norme di sicurezza
applicabili

| Italiano10
NOTA: Queste misure di sicurezza e istruzioni impor-
tanti non possono coprire tutte le possibili condizioni
comprendere che il buon senso e la prudenza sono
-
dotto. Questi fattori devono essere forniti dalla per-
sona che usa il prodotto.
RISOLUZIONE DEI PROBLEMI
PROBLEMA CAUSA SOLUZIONE
Posso avere una chiave di ricambio
/ chiave extra?
Per motivi di sicurezza, le chiavi di
ricambio non sono disponibili.
La tastiera diventa inattiva Batterie scariche o esaurite Usare le chiavi passepartout e
sostituire le batterie.
Quando uso la chiave passepartout,
non riesco ad aprire lo sportello.
Assicurati di accordare la chiave in
senso orario.
Ho perso le chiavi e ho dimenticato
il codice PIN, posso avere chiavi di
ricambio?
Se non è possibile aprire
necessario aprirla forzatamente.
contattare il nostro servizio di
assistenza.
Ho problemi con l’uso della chiave
back up; non riesce a entrare
minuto e riprovare.
Abbiamo da poco sostituito
le batterie nella cassaforte, la
cassaforte ha reimpostato il codice,
e il codice in uso non è più valido.
Se le batterie sono completamente
cassaforte non mantiene in
memoria il codice.
fabbrica 123456 o usare la chiave
passepartout; fare poi riferimento
al manuale utente per reimpostare
nuovo.
Le batterie che ho acquistato non
entrano nella cassaforte.
Le dimensioni delle batterie
possono variare.
Provare con batterie di altre
dimensioni, portarsi dietro la
acquistano le nuove.
DICHIARAZIONE DEI CONFORMITÀ
tale dichiarazione, che il prodotto è conforme alle se-
2004/108/EC.
FF GROUP TOOL INDUSTRIES S.A.,
FF GROUP TOOL INDUSTRIES S.A., 19300

Ελληνικά | 11
www.ffgroup-tools.com
-
-
-
-
-
-
f
f
123456 (2)-
(1) -
(1).
f
f
f (2).
f(2).
f
f
PIN
f
(2)
(1)
(1).
f(2)
(1)
f
f(2)
(1).
f (2)
(1).
f (1)
(2).
f (1)
(2).
f (1)
(2).
f (1)
(2).
f (1)
(2).
f
(1)
11:10:30.
** 200110 →→
ye18 →mo05 →da15 →ho11 →in10 →se30 →
f
f(2)
(1)
(1):
f (2)
(1) (2)
(1).
(1)
«U» →→
-
(2)(1)-
-
(2)-
(1).
-

| Ελληνικά12
(2)-
(1)
-
(2)
«HOLD ##» (1).
-
-
(4)
-
1. (5)
2.
3.
(6).
4.
5.
-
-
-
-
-
f-
-
(7)
f
-
Le dimensioni delle batterie
possono variare.

Srpski | 13
www.ffgroup-tools.com
-
(9)
(10)-
(8)-
-
-
(8)
:
-
-
-
-
-
FF GROUP TOOL INDUSTRIES S.A.,
FF GROUP TOOL INDUSTRIES S.A., 19300
PREDMETA U SEFU.
NAPOMENA:
NAPOMENA:
Pobrinite se da nakon što prvi put otvorite sef
OZNAKA
1. Ekran
2. Elektronska tastatura
3. Skrivene šarke
4. Poklopac brave
5. Poklopac odeljka za baterije
RUKOVANJE SEFOM PO PRVI PUT
f
f (2)
(1) ako je unos ispravan,
(1).
f
kod.
PROMENITE ŠIFRU
f
f(2).
f(2).
f
f
f
(2)(1),
(1)
biste otvorili.
f (2), prikazuje se
(1), a kada se vrata zatvore
PODEŠAVANJE VREMENA I DATUMA
fOtvorite sef
f(2)
(1).
f(2)(1).
f(1)(2).

| Srpski14
f(1), unesite današnji dan (2).
f(1), unesite trenutni sat (2).
f(1), unesite trenutni minut (2).
f(1), unesite trenutne sekunde (2).
f
(1) i podešavanje vremena je završeno. Na
primer, unesite vreme: 2018.05.15, 11:10:30.
Pratite postupak:
**200110 →→ ye18 → mo05 →
da15 → ho11 → in10 → se30 →
PROVERA EVIDENCIJE OTVARANJA
fOtvorite sef
f (2)
(1)(1), to su:
f(2) prelazi se na prethodni zapis
(1)(2)
zapis (1).
prikazuje (1)
→ →Otvaranje
NAPOMENA
proveriti stanje baterije (2)
(1)
(1)
morate odmah da promenite bateriju.
(2)
(1).
(2) (1)
pritisnete taster na tastaturi (2)
(1)
vreme blokade.
da biste otvorili sef. Da biste pristupili cilindru
(4)
ZAMENA BATERIJE
1. Skinite poklopac odeljka za baterije (5) koji se
nalazi na zadnjoj strani vrata.
pravilan polaritet (6).
4. Vratite poklopac odeljka za baterije.
REŠAVANJE PROBLEMA
PROBLEM UZROK REŠENJE
Tastatura ne radi Slabe ili istrošene baterije
zamenite baterije.
smeru kretanja kazaljke na satu.
za više informacija.
mazivom, ostavite nekoliko minuta
i pokušajte ponovo.
Nedavno smo promenili baterije u
sefu, sef je sam resetovao šifru, pa
Ako su baterije potpuno istrošene
uputstvo za upotrebu za
nove šifre.
Baterije koje sam kupio/la ne staju
u sef.
bateriju kada kupujete nove.

Română | 15
www.ffgroup-tools.com
Ako se napajanje ukloni iz sefa, postavljeni PIN
SAVET:
SVOJ SEF NA ZID ILI POD ZBOG BEZBEDNOSNIH
RAZLOGA.
f
(7)
f
zavrtnja na zadnjoj strani sefa (9)
zavrtnja na osnovi sefa. Koristite otvore (10) u sefu
(8)
(8) sa
unutrašnje strane sefa.
OBJAŠNJENJE SIMBOLA
Kako bi se smanjili rizici od povreda,
proizvoda.
standardima za bezbednost
NAPOMENA:
u skladu sa odredbama smernica 2004/108/EC.
FF GROUP TOOL INDUSTRIES S.A.,
FF GROUP TOOL INDUSTRIES S.A., 19300
-
-
-
VIITOARE.
-
-
-
-
ve de securitate.
IDENTIFICARE
1. Ecran
2.
3. Balamale ascunse
4. Capac dispozitiv de închidere
5. Capac baterie
EXPLOATAREA SIGURULUI PENTRU PRIMA
f
f(2),
(1)-
-
(1).
f
PIN nou.
MODIFICAREA CODULUI
f
f(2).
f(2).
f
fNoul cod a fost acceptat.
PERSONAL
f
(2)
(1)
(1 -
criere pentru a-l deschide.
f (2) -
(1)

| Română16
f
f (2); se va
(1).
f(2)-
rent (1).
f (1) -
(2).
f(1)-
(2).
f(1)
(2).
f(1)-
le curente (2).
f (1) -
cundele curente (2).
f
(1)
**200110 →→ ye18 → mo05 →
da15 → ho11 → in10 → se30 →
DESCHIDERILE
f
f (2) ; se va
(1)
trei ecrane (1), respectiv:
de deschidere.
f (2)(1)
(2) -
(1).
3 secunde (1)
→ →Deschis cu cheia de su-
prascriere.
-
ca starea bateriilor (2)
(1)
-
(1)
(2)
(1).
-
cutiv (2)
(1)
timp de 5 minute. Pe parcursul acestei perioade,
(2), se va
(1)-
-
ne în perioada de blocare.
-
(4)
ÎNLOCUIREA BATERIEI
(5)
-
(6).
-
dul PIN.
-
-
SECURIZAREA SEIFULUI DVS.
f-
(7)
fAcest lucru se poate realiza prin utilizarea a 2 din cele
(9)
(10) din seif pentru a marca punc-
-
(8)
(8) din
interiorul seifului pentru a le securiza ferm.
EXPLICAREA SIMBOLURILOR
-
utiliza acest produs.
Important!
relevante
-
RECOMANDARE:
SEIFUL DE UN PERETE SAU DE PODEA.

Română | 17
www.ffgroup-tools.com
-
DEPANARE
Din motive de securitate, nu sunt
bateriile.
acelor de ceasornic.
codul.
introduce un cod nou.
Bateriile pot avea dimensiuni diferite.
baterii noi.
FF GROUP TOOL INDUSTRIES S.A.,
FF GROUP TOOL INDUSTRIES S.A., 19300

| Български18
f
f (2)
(1).
f(2)-
(1).
f(1)-
(2).
f(1)-
(2).
f(1)
(2).
f(1)-
(2).
f(1)-
(2) .
f
(1)
**200110 → → ye18 →
mo05 → da15 → ho11 → in10 → se30 →
f
f (2) -
(1)
(1)
f (2) (1)
(2)(1).
(1)-
→→
-
(2)
(1)
(1)
(2)-
(1).
-
(2)
(1)
(2)
(1)
-
-
-
-
-
-
f
f
123456 (2)-
(1) -
(1).
f-
f
f(2).
f(2).
f
f
f
(2)
(1)
(1)
f (2)
(1)

Български | 19
www.ffgroup-tools.com
-
-
-
(4)
(5)-
(6).
-
-
-
(7)
f
(9)-
(10)
-
-
(8)
(8) -
:
-
-
-
-
.
.
-
-

| Български20
-
2004/108/EC.
FF GROUP TOOL INDUSTRIES S.A.,
FF GROUP TOOL INDUSTRIES S.A., 19300
Table of contents
Languages:
Other F.F. Group Safe manuals