Facom 720.T User manual

1
720.T
Multimètre digital
Notice d’instructions
Instruction manual
Bedienungsanleitung
Gebruiksaanwijzing
Manual de instruccciones
Istruzioni per l’uso
Manual de instruções
Instrukcjąobsługi
Betjeningsveijledning
Οδηγίεςχρήσης
Bruksanvisning
Käyttöohje
Originale instruksjonene
Návod k obsluze
Manualdeinstrucţiuni
Pуководствопо
эксплуатации
Digital Multimeter
Digitales multimeter
Digitale multimeter
Multímetro digital
Multimetro digitale
Multímetro digital
Multimetr cyfrowy
Digital multimåler
ΨΗΦΙΑΚΟΠΟΛΥΜΕΤΡΟ
Digital multimätare
Digitaalinen yleismittari
Digitalt multimeter
Digitálníměřicípřístroj
Multimetru digital
Digital Multimeter
ЦИФРОВОЙМУЛЬТИМЕТР
NU-720T_0218.indd 1 21/02/2018 08:12:28

2
................................................................3
................................................................19
................................................................35
................................................................51
................................................................67
................................................................83
................................................................99
................................................................115
................................................................131
................................................................147
................................................................163
................................................................179
................................................................195
................................................................211
................................................................227
................................................................243
RO
FR
EN
DE
NL
ES
IT
PT
PL
DA
EL
SV
FI
NO
CS
RU
NU-720T_0218.indd 2 21/02/2018 08:12:28

3
TABLES DES MATIÈRES
Présentation......................................................................3
Consignes de sécurité.....................................................5
Habitudes pour un travail sûr..........................................5
Symboles électriques......................................................7
Instructions liées au multimètre.....................................8
Apparence du multimètre
Écran
Fonctionnement des touches.........................................9
Touche FUNC
Touche DATA HOLD
Touche MAX/MIN
Touche Rétroéclairage
Fonction Extinction automatique
Prises de mesure..............................................................10
Mesure Fonction Touche SMART
Mesure Tension CA/CC
Mesure Résistance et Continuité
Mesure Fréquence/Rapport cyclique
Écran Mesure Pince convertisseur
(courant alternatif/CA)
Écran Mesure Pince convertisseur
(courant continu/CC)
Caractéristiques générales......................................13
Indicateurs de précision
Tension continue (CC)
Tension alternative (CA)
Résistance
Mesure Continuité
Fréquence
Courant alternatif (CA)
Courant continu (CC)
Rapport cyclique
FR
NU-720T_0218.indd 3 21/02/2018 08:12:28

4
Maintenance.....................................................................17
Maintenance générale
Remplacer les piles
Remplacer les câbles de test
Accessoires......................................................................18
AVERTISSEMENT
An d’éviter les chocs électriques et les blessures, veillez à
lire les informations liées à la sécurité ainsi que les
avertissements et les notes qui y sont associées avec
attention avant d’utiliser le multimètre.
AVERTISSEMENT
Soyez particulièrement vigilant lorsque vous utilisez le
multimètre car toute utilisation incorrecte peut provoquer un
choc électrique et endommager le multimètre.
Les mesures de sécurité des différentes réglementations
courantes sur la sécurité et les instructions liées au
fonctionnement doivent être respectées lors de l’utilisation.
An de pouvoir pleinement utiliser ses fonctionnalités et de
garantir un fonctionnement sûr de l’appareil, respectez
l’usage strict présenté dans cette section.
Cet instrument de mesure est un petit multimètre digital,
portatif, sûr et able à plage automatique dont les
performances sont stables et la structure innovante.
Il peut être utilisé pour mesurer la tension CA CC, la résistance,
la fréquence, le rapport cyclique, la continuité et pour afcher
les données mesurées avec une pince ampermétrique
(FACOM 720.P1500 ou 720.P30). Il s’agit d’un outil de
maintenance idéal qui peut être facilement transporté par de
nombreux utilisateurs.
Consignes de sécurité
Ce multimètre digital a été conçu conformément à la norme de
sécurité électrique internationale EN 61010-1, EN 61010-2-030,
NU-720T_0218.indd 4 21/02/2018 08:12:28

5
EN 61010-2-033 concernant les règles de sécurité pour les
appareils électriques de mesurage, de régulation et de labo-
ratoire et pour les multimètres portatifs. Il est conforme aux
exigences de la CAT III 600V de la norme EN 61010-1,
EN 61010-2-030, EN 61010-2-033 et au degré de pollution 2.
• Les utilisateurs ne doivent utiliser ce multimètre qu’en
respectant strictement les prescriptions de ce manuel.
Sinon, la garantie du multimètre serait invalidée.
• Les avertissements dans le manuel d’utilisation servent
à rappeler aux utilisateurs les dangers potentiels et les
actions dangereuses.
• Les remarques dans le manuel d’utilisation servent à
rappeler aux utilisateurs les dommages possibles pour
le multimètre et les conditions ou les actions liées aux
objets mesurés.
Habitudes pour un travail sûr
An d’éviter tout choc électrique ou blessure possibles ainsi
que l’endommagement du multimètre ou des objets testés,
veillez à toujours utiliser le multimètre conformément aux
procédures suivantes :
• Contrôlez le boîtier avant d’utiliser le multimètre. N’uti-
lisez pas le multimètre si son boîtier est endommagé.
Contrôlez que le boitier n’est pas ssuré ou qu’il ne
manque aucune pièce en plastique. Soyez particulière-
ment vigilant concernant le joint de jonction isolant.
• Contrôlez l’absence de dommage sur l’isolant du
câble de mesure et l’absence de parties métalliques à
nu. Contrôlez la continuité du l de test. Si le l est
endommagé, remplacez-le par un neuf avant d’utiliser le
multimètre.
• Testez la continuité des ls et pointes de touche avec la
fonction continuité.
• Mesurez une tension déjà connue avec le multimètre an
de vérier qu’il fonctionne correctement. Si le multimètre
fonctionne de façon anormale, cessez toute utilisation
NU-720T_0218.indd 5 21/02/2018 08:12:28

6
immédiatement. Il se peut qu’un isolant soit endommagé.
En cas de doute, quel qu’il soit, faites inspecter le
multimètre par un technicien qualié.
• Ne mesurez pas la tension d’un objet dont la tension
nominale excède celle indiquée sur le multimètre (600V).
• Si vous mesurez une tension alternative dont la valeur
efcace dépasse 30 V ou dont la valeur de crête dépasse
42V ou une tension continue excédant 60V, soyez particu-
lièrement vigilant an d’éviter tout choc électrique.
• Pour prendre une mesure, utilisez la bonne borne et
sélectionnez la bonne fonction.
• N’utilisez pas le multimètre en présence de vapeurs,
poussières ou de gaz explosifs.
• Lorsque vous utilisez la sonde, veillez à ce que vos doigts
restent derrière la garde de la sonde.
• Avant de mesurer une résistance ou une continuité,
coupez d’abord l’alimentation et déchargez tous les
condensateurs à haute tension.
• Si le multimètre n’est pas utilisé conformément aux
instructions, ses dispositifs de protection peuvent ne plus
fonctionner.
• Veillez à ne pas provoquer de court-circuit avec les
pointes de touche en effectuant vos mesures.
• N’utilisez les cordons de mesure que pour l’usage de cet
appareil.
• Avant d’ouvrir le boîtier (ou une partie du boîtier), éteignez
le multimètre.
• Si le témoin indiquant que les piles sont vides « »
s’allume, remplacez immédiatement les piles. Une pile
vide provoque des erreurs de lecture et peut conduire à
des chocs électriques ou des blessures.
• Avant d’ouvrir le boîtier ou le cache-piles, retirez les ls de
test du multimètre.
• Pour la maintenance du multimètre, utilisez des pièces de
rechange spéciées par le fabricant.
• La protection contre les surcharges du circuit, mesures de
résistance et continuité est de 250V CA CC.
NU-720T_0218.indd 6 21/02/2018 08:12:28

7
AVERTISSEMENT
Mesurez une tension déjà connue avec le multimètre an
de vérier qu’il fonctionne correctement. Si le multimètre
fonctionne de façon anormale, cessez toute utilisation
immédiatement. Il se peut qu’un isolant soit endommagé.
En cas de doute, quel qu’il soit, faites inspecter le
multimètre par un technicien qualié.
Symboles électriques
Informations importantes sur la sécurité.
Lisez le manuel.
Haute tension dangereuse.
Masse.
Double isolation (équipement de classe II).
Conforme à la législation et à la réglementation
européennes applicables
Tension alternative (CA)
Tension continue (CC)
CONFORME AUX NORMES UL STD 61010-1,
61010-2-030 et 61010-2-033 ; CERTIFIÉ CSA
STD C22. 2 NO. 61010-1, 61010-2-030 et
61010-2-033
NU-720T_0218.indd 7 21/02/2018 08:12:29

8
Instructions liées au multimètre
Apparence du multimètre
(1) Écran LCD (5) Borne d’entrée COM
(2) Touche FUNC (6) Borne d’entrée VHz%Ω
(3) Touche HOLD (7) Touche MAX/MIN
(4) Commutateur rotatif (8) Touche Rétroéclairage
7
8
NU-720T_0218.indd 8 21/02/2018 08:12:29

9
Écran
(1) Indicateur de mesure des pinces ampermétriques
FACOM 720.P30 ou 720.P1500
(2) Indicateur de plage de mesure automatique
(3) Indicateur tension continue
(4) Indicateur tension alternative
(5) Indicateur de polarité numérique (signe négatif)
(6) Valeur mesurée afchée
(7) Unité de mesure
(8) Indicateur Extinction automatique
(9) Indicateur Piles vides
(10) Indicateur Maintien des données
(11) Indicateur Mesure de continuité
Fonctionnement des touches
Touche FUNC
Appuyez sur la touche FUNC pour permuter entre les fonctions.
En position « », vous permutez la mesure CA/CC.
En position «
A
» et «
A
», vous pourrez sélectionner le
calibre de la pince utilisée.
Touche DATA HOLD
Appuyez sur la touche pour conserver la lecture en cours sur
l’écran LCD.
Appuyez à nouveau pour supprimer la valeur conservée.
3
2
1
4
5 6
7
8
9
1011
NU-720T_0218.indd 9 21/02/2018 08:12:29

10
Touche MAX/MIN
Appuyez sur la touche pour afcher la valeur lue maximum
parmi les données mesurées et le symbole «MAX» apparaît à
l’écran.
Appuyez à nouveau sur la touche, le symbole «MIN» apparaît
à l’écran qui indique la valeur lue minimum parmi les données
mesurées. Appuyez une troisième fois sur la touche pour
revenir au mode normal.
Touche Rétroéclairage
Appuyez sur la touche pour allumer le rétroéclairage. Appuyez
à nouveau sur la touche pour éteindre le rétroéclairage.
Fonction Extinction automatique
Au cours de la prise de mesure, si aucune action n’est réalisée
par une touche de fonction ou le commutateur dans un délai
de 15 minutes, alors le multimètre s’éteint automatiquement
(Veille). Appuyez sur la touche «FUNC» pour rallumer le
multimètre et annuler la fonction d’extinction automatique.
Prises de mesure
AVERTISSEMENT
Ne mesurez aucune tension dont la valeur efcace
dépasse 600V CC ou CA an d’éviter tout risque de bles-
sure ou d’endommagement de l’instrument de mesure.
Mesure avec la fonction SMART
Déplacez le commutateur rotatif jusqu’à la position «Smart
Function», les modes par défaut sont «AC Voltage/Tension
alternative», «DC Voltage/Tension continue», «Resistance/
Résistance» ou «Continuity/Continuité», raccordez les ls
de test au circuit ou à la charge à mesurer. Une estimation
automatique apparaît sur l’écran LCD.
La tension alternative, la tension continue, la continuité ou la
résistance sont mesurées simultanément.
NU-720T_0218.indd 10 21/02/2018 08:12:29

11
Mesure Tension CA/CC :
1. Pivotez le commutateur de sélection du mode de
fonctionnement sur la position permettant de mesurer la
tension.
2. Appuyez sur la touche «FUNC» pour sélectionner AC Vol-
tage/Tension alternative ou CC Voltage/Tension continue.
3. Raccordez la sonde de test noire à la borne d’entrée
COM puis la sonde rouge à la borne d’entrée V.
4. Lisez la valeur mesurée sur l’écran LCD. Lorsque vous
mesurez une tension continue, l’écran afche
simultanément la polarité de la tension raccordée à la
sonde de test rouge.
Mesure de la résistance et de la continuité :
AVERTISSEMENT
Pour éviter toute blessure ou l’endommagement du
multimètre pendant la prise de mesure d’une résistance
ou d’une continuité, coupez l’alimentation du circuit et
déchargez tous les condensateurs.
1. Pivotez le commutateur de sélection sur la position per-
mettant de mesurer la résistance et coupez l’alimentation
du circuit à tester.
2. Raccordez la sonde de test noire à la borne d’entrée
COM puis la sonde rouge à la borne d’entrée V.
3. Mesurez la résistance du circuit à tester à l’aide des
autres extrémités des sondes de test.
4. Lisez la valeur de la résistance sur l’écran LCD. En cas de
surcharge, «OL» apparaît sur l’écran LCD.
5. Si la résistance du circuit mesurée est inférieure à env.
40Ω, un buzzer retentit de façon permanente.
Voici quelques conseils pour mesurer une résistance :
• La résistance mesurée sur un circuit diffère généralement
par rapport à la valeur nominale de la résistance. Ceci est
dû au courant de test du multimètre qui circule dans tous
les canaux possibles entre les sondes de test.
NU-720T_0218.indd 11 21/02/2018 08:12:29

12
• Pour assurer l’exactitude d’une prise de mesure d’une
faible résistance, court-circuitez les sondes de test et
lisez la valeur de la résistance du court-circuit. Cette
valeur de résistance doit alors être soustraite, une fois la
mesure de la résistance prise.
• Lorsqu’il n’y a pas d’entrée (dans un circuit ouvert par
exemple), l’écran afche «OL» ce qui signie que la valeur
mesurée se trouve en dehors de la plage de mesure.
Écran Mesure pince (courant alternatif/CA)
AVERTISSEMENT
Pendant une mesure de courant, n’ouvrez jamais un
circuit en charge an d’éviter toute blessure ou l’endom-
magement du multimètre.
1. Pivotez le commutateur de sélection de mode jusqu’à la
position Pince convertisseur (courant CA).
2. Raccordez la sonde de test noire à la borne d’entrée
COM puis la sonde rouge à la borne d’entrée V.
3. Sélectionnez la plage de la pince convertisseur entre
AC30A / AC400 A / AC1500A (pour pinces FACOM
compatibles).
4. Appuyez sur la touche «FUNC» pour sélectionner la plage
de mesure correspondante.
5. Lisez la valeur du courant mesurée et la valeur de la
fréquence de la pince convertisseur sur l’écran LCD.
Écran Mesure pince (courant continu/CC)
1. Pivotez le commutateur de sélection de mode jusqu’à la
position Pince convertisseur (courant CC).
2. Raccordez la sonde de test noire à la borne d’entrée
COM puis la sonde rouge à la borne d’entrée V.
3. Sélectionnez la plage de la pince convertisseur entre
DC30A / DC400 A / DC1500A (pour pinces FACOM
compatibles).
NU-720T_0218.indd 12 21/02/2018 08:12:29

13
4. Appuyez sur la touche «FUNC» pour sélectionner la plage
de mesure.
5. Lisez la valeur du courant mesurée sur l’écran LCD.
Caractéristiques générales
• Environnement et conditions de fonctionnement : 600V
CAT lIl, niveau de pollution : lI. Altitude > 2000 m.
• Température et humidité ambiantes : 0~40°C, <80% HR
(n’utilisez pas le multimètre si la température est inférieure
à 0°C).
• Température et humidité de stockage : -10~60°C, <70%
HR (retirez les piles).
• Coefcient de température : Précision 0,1/°C (<18°C ou
>28°C).
• La tension maximum admissible entre le l de mesure et
la masse : Valeur efcace 600 V CC ou CA.
• Cadence d’échantillonnage : Env. 3 fois/s.
• Écran : Écran LCD.
• Indication de dépassement de plage : L’écran afche
«OL».
• Témoin piles vides : Lorsque la puissance des piles est
inférieure à la tension de fonctionnement normale, « »
apparaît sur l’écran LCD.
• Indication de la polarité en entrée : Afche automatique
sur symbole «-».
• Alimentation électrique : 2 piles 1,5V AAA.
• Dimensions (lxLxH) : 150x74x48mm.
• Poids : Env. 230g.
Indicateurs de précision
Précision : ± (% de la mesure + chiffres), garantie 1 an.
Conditions de référence : la température ambiante est
comprise entre 18°C et 28°C, l’humidité relative ne dépasse
pas 80%.
NU-720T_0218.indd 13 21/02/2018 08:12:29

14
Tension continue (CC)
Impédance en entrée : 10MΩ.
Tension d’entrée maxi : 600V CC ou CA (valeur efcace).
Tension alternative (CA)
Impédance en entrée : 10MΩ.
Tension d’entrée maxi : 600V CC ou CA (valeur efcace).
Réponse de fréquence : 45Hz~65Hz.
Résistance
Protection contre les surcharges : 250V CC ou CA (valeur
efcace).
Plage Résolution Précision
6V 0.01V
±(0,5% du résultat + 3 chiffres)
60V 0.1V
600V 1V
Plage Résolution Précision
6V 0.01V
±(0,8% du résultat + 5 chiffres)
60V 0.1V
600V 1V
Plage Résolution Précision
2KΩ 0.001KΩ
±(0.8% du résultat + 3 chiffres)
20KΩ 0.01KΩ
200KΩ 0.01KΩ
2MΩ 0.001MΩ
10MΩ 0.01MΩ ±(1.0% du résultat + 5 chiffres)
NU-720T_0218.indd 14 21/02/2018 08:12:29

15
Mesure Continuité
- Tension à vide : env. 0,4 V.
- Protection contre les surcharges : Valeur efcace 250 V CC ou CA.
Fréquence (HZ/Service)
- Protection contre les surcharges : Valeur efcace 600 V CA.
- Plage de la tension d’entrée : ≥2V (la tension en entrée
augmente lorsque la fréquence à mesurer augmente).
Courant CA (pince convertisseur)
- Impédance en entrée : 10MΩ.
- Plage de fréquences : 45 Hz---65Hz.
- Signal d’entrée primaire de la pince de mesure: 30A
(720.P30), 400A/1500A (720.P1500).
Fonction Plage Résolution Précision
Le buzzer intégré
retentit si la résistance
à mesurer est inférieure
à 40Ω.
Tension à vide :
Env. 0,4V.
Plage Résolution Précision
60Hz 0.1Hz ±(1.0% du résultat + 5 chiffres)
600Hz 1Hz
3kHz 10Hz
Plage Résolution Précision
3A 1A/100mV
±(2.5% du résultat + 8 chiffres)
30A 1A/100mV
400A 1A/0.1mV
1500A 1A/0.1mV ±(3.0% du résultat + 10 chiffres)
NU-720T_0218.indd 15 21/02/2018 08:12:29

16
Courant CC (pince convertisseur)
- Impédance en entrée : 10MΩ.
- Signal d’entrée : 30A (720.P30).
400A/1500A (720.P1500).
Rapport cyclique
HZ/SERVICE :
- Réponse de fréquence : 40~3KHz.
- Plage de la tension d’entrée : Valeur efcace ≥2V CA (la
tension en entrée augmente lorsque la fréquence à mesurer
augmente).
- Tension d’entrée maxi : Valeur efcace 600 V CA.
Maintenance
Cette section apporte des informations de maintenance de
base, dont des instructions liées aux piles. Ne tentez pas de
réparer le multimètre, à moins que vous soyez un technicien de
maintenance expérimenté disposant de connaissances en ma-
tière de calibrage, de test de performances et de maintenance.
Plage Résolution Précision
3A 1A/100mV
±(2.5% du résultat + 8 chiffres)
30A 1A/100mV
400A 1A/0.1mV
1500A 1A/0.1mV ±(3.0% du résultat + 10 chiffres)
Plage Résolution Précision
10%~90% 1% ±2%
NU-720T_0218.indd 16 21/02/2018 08:12:29

17
Maintenance générale
AVERTISSEMENT
An d’éviter toute blessure ou l’endommagement du
multimètre, veillez à ce que les pièces à l’intérieur du
multimètre ne soient jamais mouillées. Avant d’ouvrir le
boîtier ou le cache-piles, retirez le cable de connexion
entre la sonde de test et le signal d’entrée.
Nettoyez régulièrement le boîtier du multimètre à l’aide d’un
chiffon humide et d’une petite quantité de détergent. N’utilisez
pas de produits abrasifs ou de solvants chimiques. Si la borne
d’entrée est sale ou humide, cela peut nuire à la bonne prise
des mesures.
Pour nettoyer la borne d’entrée :
1. Éteignez le multimètre et retirez les sondes de test de la
borne d’entrée.
2. Supprimez toute trace de saleté sur les bornes.
3. Utilisez un détergent ou un lubriant sur un coton tige.
4. Nettoyez chaque borne à l’aide d’un coton tige et de
lubriant an d’empêcher l’apparition d’humidité dans les
bornes.
Remplacer les piles
AVERTISSEMENT
An d’éviter tout choc électrique, assurez-vous que les
ls de test ont été parfaitement éloignés du circuit à
mesurer avant d’ouvrir le cache-piles du multimètre.
AVERTISSEMENT
Ne mélangez pas des piles neuves avec des piles usa-
gées. Ne mélangez pas des piles alcalines, standard
(carbone-zinc) ou rechargeables (ni-cad, ni-mh, etc).
NU-720T_0218.indd 17 21/02/2018 08:12:29

18
MISE AU REBUT DE VOTRE APPAREIL
Chers clients,
Si vous souhaitez vous débarrasser de votre
appareil, sachez qu’il est essentiellement
composé de pièces qui peuvent être recyclées.
L’appareil ne doit pas être jeté avec les déchets
ménagers ; il doit être déposé à un point de
collecte dédié.
Si le symbole « » apparaît, cela indique que les piles doivent
être remplacées.
Desserrez la vis qui xe le cache-piles et retirez-le.
Remplacez les piles usagées par des piles neuves.
Réinstallez le cache-piles et rexez-le.
Remarque :
N’inversez pas la polarité des piles.
Remplacer les câbles de test
Si l’isolant des câbles est endommagé, remplacez les câbles.
AVERTISSEMENT
Utilisez des câbles de test conformes à la norme
EN 61010-031, certiés CAT III 600 V, 10 A ou supérieurs.
Accessoires
Manuel d’utilisation 1
Câbles de test 1 paire
Boitier 1
Piles AAA (1,5 V) 3
NU-720T_0218.indd 18 21/02/2018 08:12:30

19
CONTENTS
Overview......................................................................19
Safety Instructions......................................................21
Safe Working Habits...................................................21
Electric Symbols.........................................................23
Meter Instructions......................................................24
Meter Appearance
Display
Keys Operation...........................................................25
FUNC Key
DATA HOLD Key
MAX/MIN Key
Backlight Key
Automatic Power-Off Function
Measuring Operation.................................................26
SMART Key Function Measurement
AC/DC Voltage Measurement
Resistance and Continuity Measurement
Frequency/Duty cycle Measurement
Clamp head Converter Measurement Display
(AC Current)
Clamp head Converter Measurement Display
(DC Current)
General Specications...............................................29
Accuracy lndicators
DC Voltage
AC Voltage
Resistance
Continuity Measurement
Frequency
AC Current
DC Current
EN
NU-720T_0218.indd 19 21/02/2018 08:12:30

20
Duty Ratio
Maintenance.....................................................................33
General Maintenance
Replacing The Batteries
Replace test leads
Accessories......................................................................34
WARNING
To avoid electric shock or personal injury, please read
“safety information” and “warning and related notes”
carefully before using the meter.
WARNING
The special attention should be paid when using the
meter because the improper usage may cause electric
shock and damage the meter.
The safety measures in common safety regulations and
operating instruction should be complied with when
using.
In order to make fully use of its functions and ensure safe
operations please comply with the usage in this section
carefully.
This meter is a small hand-held, safe and reliable digital
auto measuring range multi-meter with stable
performance and novel structure. It can be used to
measure AC DC voltage, resistance, frequency, duty ratio,
continuity and display the measured data of the current
probe (FACOM 720.P1500 or 720.P30). It is an ideal
maintenance tool easily carried by a large number of users.
NU-720T_0218.indd 20 21/02/2018 08:12:30
Table of contents
Languages:
Other Facom Multimeter manuals