Fagor 3FS-86314IT User manual

3FS-86314IT
WASHER-DRYER
MÁQUINA DE LAVAR/SECAR ROUPA
PT
¡Lea detenidamente este manual antes de usar el aparato!
O aparelho apenas deve ser iniciado após tomar conhecimento do manual!
Before using the appliance, please carefully read this manual!
Manual de instrucciones
Manual de instruções Instruction manual
PT
IO-WMS-1555 (03.2022./1)

2
ECOLOGÍA EN PRÁCTICA 3
DESEMBALAJE 4
RETIRO DE USO 4
INFORMACIÓN BÁSICA 5
DECLARACIÓN DEL FABRICANTE 5
SEGURIDAD Y MARCAS EN ETIQUETAS DE LA ROPA 6
SÍMBOLOS EN LOS RÓTULOS DE ROPA 17
INSTALACIÓN DE APARATO 18
CARACTERÍSTICA DE APARATO 21
RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS 28
INDICACIONES PRÁCTICAS 31
REFERENTES AL LAVADO 31
IN TALACIÓN EMPOTRADA EN LOS MUEBLES 35
ECOLOGIA EM PRÁTICA 40
DESEMPACOTAMENTO 41
ELIMINAÇÃO DE APARELHOS GASTOS 41
INFORMAÇÕES BÁSICAS 42
DECLARAÇÃO DO FABRICANTE 42
CARACTERÍSTICA DO APARELHO 55
SOLUÇÃO DE PROBLEMAS DURANTE 65
CONSELHOS PRÁTICOS 68
DE LAVAGEM 69
INSTALAÇÃO NA CONSTRUÇÃO DO MÓVEL 72
ECOLOGY IN PRACTICE 77
UNPACKING 78
DISPOSAL OF OLD APPLIANCE 78
BASIC INFORMATION 79
MANUFACTURER’S DECLARATION 79
INSTALL THE APPLIANCE 92
FEATURES AND COMPONENTS 95
TROUBLESHOOTING 102
PRACTICAL TIPS ON WASHING 105

3
Desde hace muchos años Fagor consecuentemente realiza la política pro ecológica.
El cuidado del medio ambiente es para nosotros igual de importante como la aplicación de tecno-
logías modernas.
El desarrollo de tecnología hizo que también nuestras fábricas se hicieran más amigables para
el medio ambiente – en la fabricación se usa menos agua, menos energía eléctrica y menos
residuos y desechos.
También nosotros prestamos mucha atención en los materiales usados en la producción. Nos es-
forzamos en seleccionar solamente los que no contienen sustancias nocivas y permiten reciclaje
y neutralización de equipo después de su uso.

4
El aparato ha sido asegurado contra daños
antes del transporte. Después de desem-
balar el dispositivo les rogamos eliminen
los elementos del embalaje de forma que
no sea nociva para el medio ambiente.
Todos los materiales empleados para em-
balar no son nocivos para el medio ambien-
te, en un 100% sirven para ser reciclados y
llevan símbolos respectivos.
¡Advertencia! Los materiales de embalaje (saquitos de po-
lietileno, trozos de poliuretano, etc.) deben ser guardados
lejos del alcance de niños a la hora de desembalar.
Este aparato está marcado con el símbo-
lo de contenedor para desechos tachado,
según la Directiva Europea 2012/19/CE.
Dicho símbolo informa que este aparato,
pasado el periodo de su uso, no debe ser
eliminado junto con los demás desechos
procedentes de hogares.
El usuario está obligado a devolverlo a un
lugar destinado para recoger el equipo eléctrico y electró-
nico gastado. Las entidades que realizan la recogida, inclu-
yendo los puntos locales de recogida, tiendas, y entidades
municipales, crean un sistema adecuado que permite la de-
volución de estos aparatos.
El adecuado uso del equipo eléctrico y electrónico gasta-
do ayuda a evitar las consecuencias que son nocivas para
humanos y para el medio ambiente procedentes de la pre-
sencia de componentes peligrosos e inadecuado almace-
namiento y procesamiento de estos dispositivos.

5
Declaración del fabricante
El fabricante declara con la presente que el producto cumple los requisi-
tos esenciales de las siguientes directivas europeas:
• directiva de baja tensión 2014/35/ЕC
• directiva de compatibilidad electromagnética 2014/30/ЕC
• directiva de diseño ecológico 2009/125/EC
• directiva RoHS 2011/65/EC
y por lo tanto el producto fue marcado y tiene declaración de con-
formidad compartida a las entidades que supervisan el mercado.
Antes de conectar el aparato a la toma de electricidad es obligatorio retirar los bloqueos
de transporte y nivelar el aparato. El fabricante se reserva el derecho a realizar cambios
¡Las temperaturas inferiores a los 0°C pueden ocasionar daños del aparato!
En caso de almacenar o transportar el aparato en temperaturas negativas
se recomienda esperar 8 horas antes de usar el aparato para aclimatar a la
habitación con temperatura sobre cero.
El aparato está destinado solamente para usar en casa y para lavar /
secar materiales textiles y ropa, adaptados para lavado mecánico en
lavadora.
El aparato debe ser usado solamente después de leer el presente manual.
No se debe nunca usar el aparato al aire libre o en espacios donde la temperatura
pueda bajar por debajo de cero.
Los niños y las personas que no leyeran el manual no deben usar la lavadora-se-
cadora.
USO

6
SEGURIDAD Y ETIQUETAS CON INFORMACIÓN SOBRE EL
CUIDADO DE LA ROPA
¡Peligro de la pérdida
de vida! El presente horno no debe ser usado
por niños de 8 años de edad y ma-
yores, personas con disminuciones
físicas, sensoriales o mentales, o con
falta de experiencia y conocimiento
en caso de hacerlos bajo la super-
visión o siguiendo las instrucciones
de uso del aparato, enseñado por
personas responsables de su segu-
ridad. No permitir a los niños jugar
con el aparato y realizar todo tipo de
actividades de mantenimiento. Los
niños menores a los 3 años deben
ser alejados del aparato a menos que
estén bajo tutela de adultos.
Puede que los niños entren en el
aparato y se encuentren en una situa-
ción que arriesga la vida.
¡Peligro de asfixia! Los niños que juegan con el embalaje
y con el plástico o partes de embala-
je puede que se enreden o poner el
material en la cabeza, lo cual puede
provocar la asfixia. Guardar el emba-
laje y el plástico o partes de embalaje
lejos de los niños.
¡Peligro de
intoxicación! Los detergentes para lavar y líquidos
para aclarar pueden ocasionar intoxi-
cación al ser tragados. En caso de
tragar consultar al médico. Los deter-
gentes y los productos para aclarar
deben ser almacenados fuera del
alcance de los niños.

7
SEGURIDAD Y ETIQUETAS CON INFORMACIÓN SOBRE EL
CUIDADO DE LA ROPA
¡Peligro de quemadura! En caso de lavar en altas tempe-
raturas, el cristal de la puerta se
hace caliente.
Se debe cuidar de que los niños
no toquen la puerta caliente.
¡Irritación de ojos/ piel! El contacto con detergentes y
con líquidos para aclarar telas
puede ocasionar la irritación de
los ojos o de la piel. En caso de
contacto con los ojos / la piel
para eliminar la suciedad. Los
detergentes y los productos para
aclarar deben ser almacenados
fuera del alcance de los niños.
Peligro de choque eléctrico.
¡Peligro de incendio/ daños
de bienes / aparato!
Si el aparato no se instale co-
rrectamente, podrá provocar
peligro. Asegurarse de que:
La tensión corresponde con los
datos de la tabla nominal del
aparato
(Placa nominal).
Los valores de la corriente y de
los fusibles se dan en la placa
nominal.
El aparato se conecta a la co-
rriente alterna a la toma de
corriente adecuadamente insta-
lada y con toma a tierra, de con-
formidad con las normas locales.

8
Peligro de choque eléctrico.
¡Peligro de incendio/ daños
de bienes / aparato!
El conducto de alimentación y la
toma coinciden y la toma de tie-
rra está correctamente instalada.
La sección transversal del con-
ducto de alimentación es sufi-
ciente.
El enchufe del conducto de ali-
mentación siempre está disponi-
ble fácilmente.
En caso de usar el interruptor
minúsculo, se debe usar el inte-
rruptor con la siguiente identifi-
cación:
Este símbolo garantiza que se
han cumplido todos los requisi-
tos necesarios.
Peligro de choque eléctrico.
¡Peligro de incendio/ daños
de bienes / aparato!
Cuando el conducto de alimen-
tación se modifique o dañe, esto
puede conducir al choque eléc-
trico, cortocircuito o incendio a
consecuencia de sobrecalenta-
miento.
El conducto de alimentación no
puede estar doblado, aplastado,
modificado y no puede tocar las
superficies calientes.

9
¡Peligro de incendio/ daños
de bienes / aparato! El uso de extensión o enchufe
múltiple puede ocasionar incen-
dio a consecuencia de sobreca-
lentamiento o cortocircuito. Co-
nectar el aparato directamente
a la toma de corriente con toma
de tierra adecuada. No usar la
extensión, el enchufe múltiple o
regleta de bornes.
¡Peligro de salud/ peligro de
daño de bienes / aparato! El aparato puede vibrar o mo-
verse durante el uso y potencial-
mente crear peligro para la salud
o puede dañar bienes. Colocar
el aparato en una superficie
limpia, plana y dura y nivelar por
medio del nivel de burbuja.
Si agarramos el aparato de las
partes salientes, por ejemplo, a
la hora de transportar podemos
ocasionar su ruptura y ocasionar
lesión.
No agarrar el aparato de las par-
tes salientes durante su trans-
porte.
¡Peligro de lesión! El aparato pesa mucho. Si su-
bimos podemos ocasionar la
lesión. No subir el aparato solo.

10
¡Peligro de lesión! Este aparato tiene bordes afi-
lados que pueden dañar las
manos. No agarrar el aparato de
bordes afilados. Subir el aparato
después de poner los guantes.
Si los conductos y los cables no
son conducidos correctamente,
podemos caernos y dañarnos.
Conducir los conductos y los
cables tal que no hagan peligro.
¡Importante!
Daño de bienes/ aparatos Si la presión de agua es inco-
rrecto, el aparato puede no fun-
cionar correctamente, lo cual
puede conducir al daños de
bienes / aparato.
Asegurarse de que el agua
alimentada está bajo la presión
mínima de 100 kPa (1 bar) y
máxima de 1000 kPa (10 bar).
Si la manguera de alimentación
de agua fue modificado o está
dañado, esto puede ocasionar
daño de bienes / aparato. La
manguera que conduce el agua
no puede estar doblada, aplas-
tada, modificada o cortada.
El uso de la manguera para
conectar agua que sea diferente
que del fabricante de aparato
puede ocasionar daños de bie-
nes y del aparato.
Other manuals for 3FS-86314IT
1
Table of contents
Languages:
Other Fagor Washer Dryer manuals
























