Machen Sie sich bitte vor Beginn des Bastelns mit dem Bausatzinhalt und der Anleitung vertraut und prüfen Sie die
Vollständigkeit. Im Reklamationsfall gilt die gesetzliche Gewährleistungspflicht. Sollte ein Teil fehlen, übersenden Sie
bitte den Teilewunsch und den Kaufbeleg an: Gebr. FALLER GmbH, Kundendienst, Kreuzstraße 9, D-78148 Gütenbach,
[email protected].
Sollten
Sie
einmal
weitere
Ersatzteile
benötigen,
senden
wir
Ihnen
den
benötigten
Spritzling,
bei Verfügbarkeit, gerne kostenpflichtig zu. Bitte beachten Sie, dass produktionsbedingt Einzelteile übrig bleiben können.
Before building your model, please familiarize yourself with the contents of the kit and the instructions for use, also
checking whether the set of parts is complete. In case of any complaint, the legal guarantee obligation shall apply.
Should a part be missing, please send the designation of the part required and the receipt documenting your purchase to:
Gebr.
FALLER
GmbH,
Kundendienst,
Kreuzstraße
9,
D-78148
Gütenbach,
[email protected].
Should
you
require
further spare parts one day, we shall be pleased to send you, with costs, the required sprue, if it is available.
Please note that, on grounds of the production process, some single injection molded parts may be superfluous.
Avant de commencer votre modèle, veuillez vous familiariser avec le contenu du kit et la notice d’emploi, et contrôlez
que le lot de pièces est complet. En cas de réclamation, il s’appliquera l’obligation de garantie légale. Au cas où une
pièce manquerait, veuillez envoyer la désignation de la pièce souhaitée et le bon d’achat à: Gebr. FALLER GmbH,
Kundendienst,
Kreuzstraße
9,
D-78148
Gütenbach,
[email protected].
Au
cas
où
vous
auriez
besoin
un
jour
d’autres pièces détachées, nous vous enverrons volontiers la grappe requise, si elle est disponible, contre paiement.
Veuillez noter que, pour des raisons de production, il se peut que des pièces détachées soient superflues.
Maak uzelf vóór het bouwen vertrouwd met de inhoud van het bouwpakket en met de handleiding en controleer de
volledigheid. In geval van reclamatie geldt de wettelijke garantieverplichting. Mocht er een onderdeel ontbreken, stuurhet
verzoek om het gewenste onderdeel en het aankoopbewijs dan naar: Gebr. FALLER GmbH, klantenservice, Kreuzstraße 9,
D-78148
Gütenbach,
[email protected].
Als
u
ooit
meer
reserveonderdelen
nodig
hebt,
sturen
wij
het
benodigde
gietstuk, indien beschikbaar, graag tegen betaling naar u op.
Let op: om productieredenen kunnen losse onderdelen overblijven.
D
F
GB
NL
170688
Spezial-Seitenschneider
zum gratfreien Abtrennen von feinsten Spritzteilen.
Spitze 48° abgewinkelt. Nur für Polystyrol geeignet.
Special side cutter
for cutting off ultra-fine moulded parts without burrs.Tip angel 48°.
Only suitable for polystyrene.
Pince coupante spéciale
pour couper sans bavure les pièces miniatures moulées par injection.
Pointe coudée à 48°. Uniquement appropriée pour le polystyrène.
Speciale zijkniptang
voor het braamloos afknippen van de fijnste gietstukdelen.
Hoek snijvlakken 48°. Alleen geschikt voor polystyrol.
170492
FALLER-EXPERT
Flüssigkleber in Plastikflasche mit Spezialkanüle
für feinste Klebstoffdosierung.
FALLER-EXPERT
Liquid cement in plastic bottle with canule
for very fine dosage.
FALLER-EXPERT
Colle liquide en bouteille plastique
avec bec verseur pour un dosageprécis.
FALLER-EXPERT
Vloeibare lijm in plastic-flacon
met doseerbuisje om nauwkeurig te lijmen.
Der Ringlokschuppen ist beliebig erweiterbar (Art. Nr. 120282),
ebenso kann er nach Bedarf verkleinert werden.
Für die Montage benötigen Sie Plastik-Klebstoff und Sekundenkleber.
Wir empfehlen:
FALLER-Klebstoff EXPERT (Art. Nr. 170492)
FALLER-Spezial-Seitenschneider (Art. Nr. 170688)
FALLER-Bastelmesser (Art. Nr. 170687)
The roundhouse can be extended (Art. No. 120282)
or reducedto scale, as required.
For mounting you need plastic cement and instant modelling cement.
Our recommendation:
FALLER cement EXPERT (Art. No. 170492)
FALLER special side cutter (Art. No. 170688)
FALLER modeller’s knife (Art. No. 170687)
La rotonde à locomotives peut être agradie (Art. Nr. 120282)
ou rédutie à l’échelle selon votre souhait.
Pour le montage, utiliser de la colle plastique et colle rapide.
Nous vous recommandons les produits suivants:
Colle FALLER EXPERT (Art. Nr. 170492)
Pince coupante diagonale spéciale FALLER (Art. Nr. 170688)
Couteau de bricolage FALLER (Art. Nr. 170687)
Deze ringlocloods is naar wens uit te breiden (Art. Nr. 120282)
of eventueel bij gebrek aan ruimte kleiner te maken.
Voor de montage heeft u plasticlijm en secondenlijm nodig.
Wij adviseren:
FALLER-plasticlijm EXPERT (Art. Nr. 170492)
FALLER-speciaal zijkniptang (Art. Nr. 170688)
FALLER-knutselmes (Art. Nr. 170687)
Sa. Nr. 120 281 3
Art. Nr. 120281
RINGLOKSCHUPPEN MIT 12°-TEILUNG
ROUNDHOUSE WITH 12° TRACK ANGLE
ROTONDE À LOCOMOTIVES AU PAS DE 12°
RINGLOCLOODS MET 12°-INDELING
Inhalt Spritzlinge
Contents Sprues
Contenu Moulages
Inhoud Gietstukken
22x
02 2x
5 B 3x
05 2x
07 2x
08 3x
09 3x
10 A 3x
11 A 3x
11 B 3x
12 3x