manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Faller
  6. •
  7. Toy
  8. •
  9. Faller 120171 User manual

Faller 120171 User manual

Other Faller Toy manuals

Faller 180615 User manual

Faller

Faller 180615 User manual

Faller CAMPING-BASIS-SET User manual

Faller

Faller CAMPING-BASIS-SET User manual

Faller 130184 User manual

Faller

Faller 130184 User manual

Faller MODERN STONE CRUSHING PLANT User manual

Faller

Faller MODERN STONE CRUSHING PLANT User manual

Faller BEETHOVENSTRASSE ROW OF DOWNTOWN STRUCTURES User manual

Faller

Faller BEETHOVENSTRASSE ROW OF DOWNTOWN STRUCTURES User manual

Faller THALE SIGNAL TOWER User manual

Faller

Faller THALE SIGNAL TOWER User manual

Faller LICHTENSTEIN CASTLE User manual

Faller

Faller LICHTENSTEIN CASTLE User manual

Faller 2 viaduct piers User manual

Faller

Faller 2 viaduct piers User manual

Faller ST. MARTIN'S GATE IN FREIBURG I. BR. User manual

Faller

Faller ST. MARTIN'S GATE IN FREIBURG I. BR. User manual

Faller 3071 User manual

Faller

Faller 3071 User manual

Faller 3-STALL ROUNDHOUSE User manual

Faller

Faller 3-STALL ROUNDHOUSE User manual

Faller 120277 User manual

Faller

Faller 120277 User manual

Faller 130133 User manual

Faller

Faller 130133 User manual

Faller SIGNAL MAN HOUSE User manual

Faller

Faller SIGNAL MAN HOUSE User manual

Faller 140119 User manual

Faller

Faller 140119 User manual

Faller 130520 User manual

Faller

Faller 130520 User manual

Faller COFFEE CUPS ROUNDABOUTS User manual

Faller

Faller COFFEE CUPS ROUNDABOUTS User manual

Faller 587 User manual

Faller

Faller 587 User manual

Faller BEETHOVENSTRASSE 2 TOWN HOUSES User manual

Faller

Faller BEETHOVENSTRASSE 2 TOWN HOUSES User manual

Faller SAWMILL User manual

Faller

Faller SAWMILL User manual

Faller 130565 User manual

Faller

Faller 130565 User manual

Faller 232200/3 User manual

Faller

Faller 232200/3 User manual

Faller SHELL GAS STATION User manual

Faller

Faller SHELL GAS STATION User manual

Faller 130546 User manual

Faller

Faller 130546 User manual

Popular Toy manuals by other brands

FUTABA GY470 instruction manual

FUTABA

FUTABA GY470 instruction manual

LEGO 41116 manual

LEGO

LEGO 41116 manual

Fisher-Price ColorMe Flowerz Bouquet Maker P9692 instruction sheet

Fisher-Price

Fisher-Price ColorMe Flowerz Bouquet Maker P9692 instruction sheet

Little Tikes LITTLE HANDIWORKER 0920 Assembly instructions

Little Tikes

Little Tikes LITTLE HANDIWORKER 0920 Assembly instructions

Eduard EF-2000 Two-seater exterior Assembly instructions

Eduard

Eduard EF-2000 Two-seater exterior Assembly instructions

USA Trains EXTENDED VISION CABOOSE instructions

USA Trains

USA Trains EXTENDED VISION CABOOSE instructions

Modellbau Laffont Z1601 Assembly instructions

Modellbau Laffont

Modellbau Laffont Z1601 Assembly instructions

NOCH 12905 instruction manual

NOCH

NOCH 12905 instruction manual

Eduard Ki-61-Id quick start guide

Eduard

Eduard Ki-61-Id quick start guide

Viessmann Vollmer 45616 Mounting instruction

Viessmann

Viessmann Vollmer 45616 Mounting instruction

Vollmer 42004 Mounting instruction

Vollmer

Vollmer 42004 Mounting instruction

Phoenix Model CLASSIC-EP instruction manual

Phoenix Model

Phoenix Model CLASSIC-EP instruction manual

H-KING Sopwith Camel British WW1 Fighter instruction manual

H-KING

H-KING Sopwith Camel British WW1 Fighter instruction manual

MODSTER Predator 4x4 Crawler user manual

MODSTER

MODSTER Predator 4x4 Crawler user manual

DHK Hobby 8136 User instruction manual

DHK Hobby

DHK Hobby 8136 User instruction manual

THUNDER TIGER Raptor 50 V2 kit manual

THUNDER TIGER

THUNDER TIGER Raptor 50 V2 kit manual

Timberkits Skateboarder instructions

Timberkits

Timberkits Skateboarder instructions

Hangar 9 Funtana 125 Assembly manual

Hangar 9

Hangar 9 Funtana 125 Assembly manual

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.

Vor Beginn des Bastelns sollten Sie sich mit den Spritzlingen und der Anleitung vertraut machen.
Sollte es einmal vorkommen, dass ein Teil im Bausatz fehlt, kreuzen Sie bitte das fehlende Teil in
der Anleitung an und schicken Sie diese bitte an Fa. Gebr. FA ER GmbH, Abt. Kundendienst,
Kreuzstraße 9, 78148 Gütenbach. Sie erhalten dann umgehend Ersatz.
In diesem Bausatz sind einige Kunststoffteile übrig.
Before commencing with the assembly please familiarize yourself with the parts and read the
instructions carefully.
In case of missing parts please indicate these on the instructions leaflet with a circle and return
the leaflet to Gebr. FA ER GmbH, Kreuzstraße 9, D-78148 Gütenbach, Germany.
You will receive the replacement by return.
Some of the parts in this box are not needed to construct the model.
Avant de commencer le montage de votre maquette bien lire la notice et repérer les grappes.
Si une pièce manquait dans une boîte, cochez la pièce correspondante sur la notice et renvoyez
la nous à Gebr. FA ER GmbH, Kreuzstraße 9, D-78148 Gütenbach (R.F.A.).
Nous vous ferons parvenir la pièce par retour.
Dans cette boîte se trouvent quelques pièces qui ne seront pas utilisée pour le montage.
Vóór het bouwen zou men de gietstukken en de handleiding moeten bestuderen.
Indien onverhoopt een onderdeel aan het bouwpakket ontbreekt, gelieve men het ontbrekende
deel in de handleiding aan te kruisen en deze te zenden aan Gebr. FA ER GmbH, Kreuz-
straße 9, D-78148 Gütenbach. U ontvangt dan omgaand en gratis het ontbrekende onderdeel.
Van dit bouwpakket worden enkele kunststof delen niet gebruikt.
D
F
GB
L
170688
Spezial-Seitenschneider
zum gratfreien Abtrennen von
feinsten Spritzteilen.
Nur für Polystyrol geeignet.
Special side cutter
for cutting off ultra-fine moulded
parts without burrs.
Only suitable for polystyrene.
Pince coupante spéciale
pour couper sans bavure les
pièces miniatures moulées par
injection.
Uniquement appropriée pour le
polystyrène.
Speciale zijkniptang
voor het braamloos afknippen
van de fijnste gietstukdelen.
Alleen geschikt voor polystyrol.
170492
FALLER-EXPERT
Flüssigkleber in Plastikflasche mit
Spezialkanüle für feinste Klebstoff-
dosierung.
FALLER-EXPERT
iquid cement in plastic bottle with
canule for very fine dosage.
FALLER-EXPERT
Colle liquide en bouteille plastique
avec bec verseur pour un dosage
précis.
FALLER-EXPERT
Vloeibare lijm in plastic-flacon met
doseerbuisje om nauwkeurig te
lijmen.
Sa. r. 213 248 0
Beschrankter Bahnübergang
Protected level-crossing
Passage à niveau gardé
Spoorwegovergang mer spoorbomen Art. r. 120171
Stromverbrauch:
Current consumption:
Consummation de courant:
Stroomverbruik:
Art.180670
1 x 55 mA
2 x 125 mA
2
2 x2 x
Fensterfolie
Schnittmusterfolie für Fenster vom Trägermaterial abziehen und auf die Fensterfolie mit gleicher Größe blasenfrei aufbringen (ohne Klebstoff!).
Die benötigten Fenster werden ausgeschnitten und ohne Schnittmusterfolie auf die Rückseite der Fensterrahmen geklebt (Position laut Anleitung).
Window foil
Pull off pattern sheet for windows from carrier and apply it, bubble-free, to the window foil of the same size (without any glue).
Cut out the required windows and glue them to the rear side of the window frame without pattern sheet (position as to instructions).
Feuille fenêtre
Retirer la feuille matrice pour fenêtre du matériel support et lʼappliquer sur la feuille-fenêtre de même dimension sans que des bulles ne se produisent
(sans colle).
Découper le nombre de fenêtres nécessaires et les coller sans la feuille modèle sur lʼarrière des dormants (position selon instructions).
Raam folie
Knippatroonfolie voor de ramen van schutblad afhalen en zonder blaasjes op het raam folie van dezelfde grootte aanbrengen (niet lijmen!).
De benodigde ramen worden uitgeknipt en zonder de knippatroonfolie op de achterzijde van de raamkozijnen gelijmd (positie volgens handleiding).
FSM 120224
11 3
2
44 44
Sa. Nr . 227 933 0
3/7
3/5
1/1+1/2
1
4
Deco 2
ABA
3
1/3
3/5
2/1
3/8
1/4
1/6 1/5
3/53/6
CDEF
GH
B
C
D
E
F
G
32 4 4
BPapiermaske
papermask
masque
masker
4
2
3/2
Deco 1
Deco
3/4 3/3
3/4 3/3
4/5 4/7 4/7
1/7 1/83/2
2/2 1/5 1/71/8
1/6
2 x
Deco
4/5 4/7
2 x
Deco
4/4
H
IJKL
MOP
I
J
K
L
5
11/1
1
11/1 11/1
Art.- r.161675
Stoppstelle liegt nicht bei
Stopping point not included
Arrêt non jointe
Stopplaats niet bijgevoegd
Art.- r. 161650 + 161660
für Fahrbahnteile liegt nicht bei
for roadway sections not included
pour les pièces de la voie non jointe
voor rijbaandelen niet bijgevoegd
a2
a3
a
einspurig
single track
à une voie
enkelsporig
Vor Beginn des Bauens die benötigte Fahrbahn aus-
wählen und die entsprechende Position „a“ bauen.
Select the required roadway and attach the
corresponding „a“ position before starting to
assemble the model.
Avant de commencer le montage, choisir la voie
requise et construire la position „a“ correspondante.
Voorafgaand aan de bouw de benodigde rijbaan
selecteren en de desbetreffende positie „a“ bouwen.
6Vor Beginn des Bauens Variante auswählen:
Eingleisig (zweispurig): Variante 1
Zweigleisig (zweispurig): Variante 1 + Variante 2
Avant le début du montage, choisir la variante
à voie unique (deux voies) Variante 1
à voie double (deux voies) Variante 1 + Variante 2
Select the required variant before starting to make the model:
Single rail (two-track): Variant 1
Double rail (two-track): Variant 1 + variant 2
Voorafgaand aan de bouw variant selecteren.
Enkele rails (dubbelsporig): Variant 1
Dubbele rails (dubbelsporig): Variant 1 + variant 2
Märklin C
Variante 1 Variante 2
Märklin K
Fleischmann
Profigleis
Fleischmann
Modellgleis
Roco
11/3
11/4
11/3
11/4
11/3
11/6
64,3 mm
77,5 mm
11/5
11/6
11/5
11/5
7
Märklin C
Variante 1 Variante 2
Märklin K
Fleischmann
Profigleis
Fleischmann
Modellgleis
Roco
11/3
11/4
11/3
11/4
11/3
11/6
64,3 mm
77,5 mm
11/5
11/6
11/5
11/5
Vor Beginn des Bauens Variante auswählen:
Eingleisig (einspurig): Variante 1
Zweigleisig (einspurig): Variante 1 + Variante 2
Avant le début du montage, choisir la variante
à voie unique (une voie) Variante 1
à voie double (une voie) Variante 1 + Variante 2
Select the required variant before starting to make the model:
Single rail (single-track): Variant 1
Double rail (single-track): Variant 1 + variant 2
Voorafgaand aan de bouw variant selecteren.
Enkele rails (enkelsporig): Variant 1
Dubbele rails (enkelsporig): Variant 1 + variant 2
811/7
b
a1
a1
nicht kleben
do not glue
ne pas coller
niet lijmen
Abstandhalter
Spacer
Entretoise
Afstandhouder
Abstandhalter
Spacer
Entretoise
Afstandhouder
11/7
nicht kleben
do not glue
ne pas coller
niet lijmen
liegt nicht bei
not included
non jointe
niet bijgevoegd
Variante 1
Eingleisig
(zweispurig)
Single rail
(two-track)
à voie unique
(deux voies)
Enkele rails
(dubbelsporig)
nur für Märklin Mittelleiter
(zuerst einkleben !)
for Märklin middle conductor only
(glue this in first !)
uniquement pour conducteur central
Märklin (encoller au préalable !)
uitsluitend voor Märklin middelleider
(eerst vastlijmen!)
cb
Sekundenkleber verwenden.
Use instant modelling cement.
Utilisez la colle rapide.
Gebruik secondenlijm.
Fahrbahndraht Art. 161670 einkleben
Glue in roadway wire, article no. 161670
Encoller le fil de voie (Réf. 161670)
Rijbaandraad art. 161670 vastlijmen
de
c
d
9
bc
de
11/7
a1
nicht kleben
do not glue
ne pas coller
niet lijmen
Abstandhalter
Spacer
Entretoise
Afstandhouder
liegt nicht bei
not included
non jointe
niet bijgevoegd
Variante 1
Variante 1
Variante 2
Zweigleisig
(zweispurig)
Double rail
(two-track)
A voie double
(deux voies)
Dubbele rails
(dubbelsporig)
a1
11/7
nicht kleben
do not glue
ne pas coller
niet lijmen
Abstandhalter
Spacer
Entretoise
Afstandhouder
11/7
nicht kleben
do not glue
ne pas coller
niet lijmen
Abstandhalter
Spacer
Entretoise
Afstandhouder
11/7
nicht kleben
do not glue
ne pas coller
niet lijmen
Abstandhalter
Spacer
Entretoise
Afstandhouder
b
cd
10
fg
ef
nur für Märklin Mittelleiter
(zuerst einkleben !)
for Märklin middle conductor only
(glue this in first !)
uniquement pour conducteur central
Märklin (encoller au préalable !)
uitsluitend voor Märklin middelleider
(eerst vastlijmen!)
Sekundenkleber verwenden.
Use instant modelling cement.
Utilisez la colle rapide.
Gebruik secondenlijm.
Fahrbahndraht Art. 161670 einkleben
Glue in roadway wire, article no. 161670
Encoller le fil de voie (Réf. 161670)
Rijbaandraad art. 161670 vastlijmen