manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Faller
  6. •
  7. Toy
  8. •
  9. Faller 388 User manual

Faller 388 User manual

Vor Beginn des Bastelns sollten Sie sich mit den Spritzlingen und der Anleitung vertraut machen.
Sollte es einmal vorkommen, daß ein Teil im Bausatz fehlt, kreuzen Sie bitte das fehlende Teil in
der Anleitung an und schicken Sie diese bitte an Fa. Gebr. FALLER GmbH, Abt. Kundendienst,
Postfach 65, 78148 Gütenbach. Sie erhalten dann umgehend Ersatz.
In diesem Bausatz sind einige Kunststoffteile übrig.
Before commencing with the assembly please familiarize yourself with the parts and read the
instructions carefully.
In case of missing part(s) please indicate these on the instructions leaflet with a circle and return
the leaflet to Gebr. FALLER GmbH, Postfach 65, 78148 Gütenbach, Germany. You will receive
the replacement by return.
Some of the parts in this box are not needed to construct the model.
Avant de commencer le montage de votre maquette bien lire la notice et repérer les grappes.
Si une pièce manquait dans une boîte, cochez la pièce correspondante sur la notice et renvoyez
la nous à Gebr. FALLER GmbH, Postfach 65 D-78148 Gütenbach (R.F.A.). Nous vous ferons par-
venir la pièce par retour.
Dans cette boîte se trouvent quelques pièces qui ne seront pas utilisée pour le montage.
Vóór het bouwen zou men de gietstukken en de handleiding moeten bestuderen.
Indien onverhoopt een onderdeel aan het bouwpakket ontbreekt, gelieve men het ontbrekende
deel in de handleiding aan te kruisen en deze te zenden aan Gebr. FALLER GmbH, Postfach 65,
D-78148 Gütenbach. U ontvangt dan omgaand en gratis het ontbrekende onderdeel.
Van dit bouwpakket worden enkele kunststof delen niet gebruikt.
D
F
GB
NL
388
492
EXPERT
Flüssigkleber in Plastikflasche mit
Spezialkanüle für feinste Klebstoff-
dosierung.
Liquid cement in plastic bottle with
canule for very fine dosages.
Colle liquide en bouteille plastique
avec bec verseur pour un dosage
précis.
Vloeibare lijm in plastic-flacon met
doseerbuisje om nauwkeurig te lij-
men.
688
Spezial-Seitenschneider
zum gratfreien Abtrennen von
feinsten Spritzteilen. Spitze 48°
abgewinkelt. Nur für Polystyrol
geeignet.
Special side cutter
for cutting off ultra-fine moulded
parts without burrs. Tip angel
48° . Only suitable for polysty-
rene.
Pince coupante spéciale
pour couper sans bavure les piè-
ces miniatures moulées par
injection. Pointe coudée à 48° .
Uniquement appropriée pour le
polystyène.
Speciale zijkniptang
voor het braamloos afknippen
van de fijnste gietstukdelen.
Hoek snijvlakken 48° . Alleen
geschikt voor polystyrol. Sa. Nr. 221 263
11x
21x
31x
41x
51x
61x
71x
81x
9 A 1x
9 B 1x
10 1x
11 1x
12 1x
Inhalt Spritzlinge
Contents Sprues
Contenu Moulages
Inhoud Gietstukken
Beim Zusammenbau des Modells ist es wichtig, die Hinweise
nicht kleben, genau zu beachten. Werden diese Hinweise nicht
beachtet, ist das Modell nicht funktionsfähig. Alle beweglichen
Teile müssen leicht gängig sein. Alle Lagerstellen mit einem
Tropfen FALLER-Öl Art. Nr. 489 ganz leicht einölen.
Nur säure und harzfreies Öl verwenden.
When the model is being assembled, it is essential that the „do
not glue“ instructions should be observed. Failure to do so will
render the model inoperational. Make sure that all moving parts
work smoothly. Sparingly oil all bearing points by applying a
drop of FALLER oil, Art. Nr. 489.
Use acid and resin-free oil only.
D
GB
Au cours du montage du modèle, il est important de respecter
très exactement les indications: „Ne pas coller“. Si ces indicati-
ons ne sont pas respectées, le modèle ne pourra fonctionner
correctment. Toutes les parties mobiles doivent êttre en bon
ètat de marche. Enduire légèrement tous les points d`appui d`
une goutte d`huile FALLER, (Article 489). Ne pas utiliser d`huile
d`acide ou de résine.
Bij de bouw van het belangrijk te letten op de aan-
wijzingen „niet lijmen“ . Als deze aanwijzingen niet worden opge-
volgd zal het model niet functioneren. Alle beweegbare delen
moeten gemakkelijk kunnen draaien. Alle draaipunten moeten
licht worden geölied met een druooel FALLER-oil nr. 489.
Alleen zuur-en harsvrije oile gebruiken.
NL
F
Modell ist beleuchtbar mit 1 Micro-Kabelbirne Art. Nr.671.
Modell ist beleuchtbar mit 1 Beleuchtungssockel Art. Nr.670.
The model can be illuminated using 1 grain-of-wheat bulb No.671.
The model can be illuminated using 1 building light No.670.
Cette maquette s`eclaire avec 1 ampoule et câble ref.671.
Cette maquette s`eclaire avec 1 socle d`éclairage ref.670.
Model kan worden verlicht met 1 mini draadllampje nr.671.
Model kan worden verlicht met 1 fitting met lampje nr.670.
F
NL
GB
D
Fensterfolie Window Foil Feuille de Fenêtre
Raam folie
Fensterfolie entlang der vorgeprägten Rillen exakt aus-
schneiden. Die Folienzuschnitte auf die Rückseite der
Fenster bzw. Türen mit derselben Nr. kleben.
Cut out the window foil along the prepared grooves exactly.
Glue the cut out foil parts on the back side of the windows
resp. doors with the same number.
Decouber la feuille des fenêtres en suivant les marques
prévues à cet effet. Puis empoiter et coller ensemble les
deux parties des portes et fenêtres.
Knip het raam folie precies langs de aangegeven lijnen uit.
Lijm de uitgeknipte delen op de achterzijde van de ramen
resp. deuren met hetzelfde nummer.
Die Folien-Scheiben sind gegenüber den gespritzten Scheiben dünner,
ohne Fließlinien und wesentlich klarer in der Durchsicht. Außerdem
fallen keine zu entsorgenden Gußreste an. Reststücke können für wei-
tere Modelle benutzt werden (umweltfreundlich). Das Verfahren
erspart eine zusätzliche Gußform. Dadurch senkt sich deutlich der
Endverkaufspreis des Bausatzes.
Compared with the exdruded sheets, the film sheets are thinner, they
do not have any flow lines and their transparency is considerably
improved. There are no moulding residues to be disposed of. Residual
pieces can be used on further models (environmentally compatible).
This method saves an additional mould and, thus, drastically reduces
the final sales price.
Les vitres-feuilles sont plus minces que les vitres injectées, sans lig-
nes d’ecoilement et beaúcoup plus transparentes. En plus, il n’y a pas
de déchets à recycler. Les morceaux restants peuvent être utilisés
pour d’autres modèles (souci de l’environnement). Ce procédé permet
d’economiser un moule supplémentaire, d’ou réduction sensible du
prix de vente.
De ruiten van het meegeleverde folie zijn ten opzichte van spuitgiet-
werk dunner, zonder vloeilijnen en veel helderer. Bovendien ie er min-
der afval. Overgebleven folie kan voor andere modellen worden
gebruikt (niet milieubelastend). Deze toepassing bespaart een extra
spuitgietmatrijs. Dat komt de aanschsfptijs ten goede.
D
GB
NL
F
2
6
691
1
1
222
18
11
10 1
1
1
1
3
4
15
8
A
B
C
D
E
Deco 1
F
3
5/2
6/13 5/3
5/16 5/1
8/1
5/4 5/5
7/3
5/6
1/2
1/1
8/20
6/14
A
B
C
Spritzlinge
Sprues
Moulages
Gietstukken
1
5
6
7
8
G
I
J
H
K
4
Nur an dieser Stelle kleben.
Only apply glue to this point.
Coller exclusivement cet emplacement.
Alleen op deze plaats lijmen.
nur eindrücken
simply press in
presser seulement
slechts indrukken
FALLER Motor 629
12-16V~, 60 m A,
Getrieberäder blau 4U/min.
Blue cogwheels 4 rpm.
Engrenages bleus 4 tours/mn.
Tandwielen blauw 4 omw./min.
Inhalt Tüte Contenu sachet
Contents bag Inhoud zakje
Inhalt Tüte Contenu sachet
Contents bag Inhoud zakje
Nur eindrücken, nicht kleben.
Press in only. Do not glue.
Seulement enfoncer, ne pas coller.
Alleen indrukken, niet lijmen
9/187/12
5/12
5/14 5/13
5/9
7/4
5/8
7/9
7/8
9/17
9/17
9/13
7/7
5/7
5/11
5/10
E
F
G
H
Spritzlinge
Sprues
Moulages
Gietstukken
4
5
7
8
9
L
MNO
5
Inhalt Tüte Contenu sachet
Contents bag Inhoud zakje
Nur eindrücken, nicht kleben.
Press in only. Do not glue.
Seulement enfoncer, ne pas coller.
Alleen indrukken, niet lijmen
nicht kleben
do not glue
ne pas coller
niet hier lijmen
I
J
K
7/11
8/2
4/3 9/14 5/8
4/16
4/9
7/10
4/4
7/13
7/15
MN
Art.-Nr.489 liegt nicht bei
not included
non jointe
niet bijgevoegd
nicht kleben
do not glue
ne pas coller
niet hier lijmen
Nur eindrücken, nicht kleben.
Press in only. Do not glue.
Seulement enfoncer, ne pas coller.
Alleen indrukken, niet lijmen
nicht kleben
do not glue
ne pas coller
niet hier lijmen
nicht kleben
do not glue
ne pas coller
niet hier lijmen
mm
Umschalter
Reversing lever
Levier
Omschakelpal
Drehrichtung
Direction of rotation
Sens de rotation
Draairichting
Spritzlinge
Sprues
Moulages
Gietstukken
3
4
6
7
8
9
6
P
Q
RNur eindrücken, nicht kleben.
Press in only. Do not glue.
Seulement enfoncer, ne pas coller.
Alleen indrukken, niet lijmen
nicht kleben
do not glue
ne pas coller
niet hier lijmen
6/10
6/9
6/8
6/15
7/1
8/9
7/14
9/6
9/9
9/59/10
15 9
610
9/7
6/8 6/9
9/16
4/1
9/12
7/2
6/11
4/2
P
Q
S
7
TUV
WX
9/15
8/8
Deco 2
8/14
7/5
7/6
7/5
3/7
3/16
3/16
3/22
3/4
4/12
4/15
3/16
3/2
3/10 3/13
3/13
3/19 3/11
3/16
4/6 4/5
3/16
3/18
Art.-Nr.671 liegt nicht bei
not included
non jointe
niet bijgevoegd
V
O
nicht kleben
do not glue
ne pas coller
niet hier lijmen
S
Y
R
U
W
T
8
a
b
c
d
10 12
11
8/11
2/5
8/13
8/12
8/10 6
9/6
6/9
8
8/21
6/16
6/8 9/8
a
b
c
X
Y
Spritzlinge
Sprues
Moulages
Gietstukken
2
3
6
8
9
10
11
12
9
e
f
g
h
i
11
10
3/3
3/12
8/3
6/12
8/6
6/16 8/19
8/7
8/5
8/4
3/14
2/2
2/8
2/1
12
12
9/11
f
Deco 3
Deco 4
g
10
8/23
8/24
8/25
4/13 3/5
3/8
3/17
8/25
6/1
9/1
9/1 9/3
6/3
9/1
6/4
6/2
9/1
9/2
2
1
3
11
1
1
Deco 5
Deco 5
Deco 5
22
11
9/2
8/24
8/23
Inhalt Tüte Contenu sachet
Contents bag Inhoud zakje
k
l
m
n
op
Nur eindrücken, nicht kleben.
Press in only. Do not glue.
Seulement enfoncer, ne pas coller.
Alleen indrukken, niet lijmen
i
e
Spritzlinge
Sprues
Moulages
Gietstukken
2
3
4
5
6
8
9
11
5/15
8/24
4/11
2/9
3/21
3/23
3/1
3/9
8/18
18
8/15
6/5
Deco 7 Deco 6
6/6
6/7
9/4
4
8/17
q
r
s
tu
Papiermaske zur Lichtabdeckung
Black-out masking paper
Masque en papier noir
Masker voor de lichtafscherming
m
n
o
p
q
l
r
Nur eindrücken, nicht kleben.
Press in only. Do not glue.
Seulement enfoncer, ne pas coller.
Alleen indrukken, niet lijmen
12
Nur an dieser Stelle kleben.
Only apply glue to this point.
Coller exclusivement cet emplacement.
Alleen op deze plaats lijmen.
vw
xy
2/6
4/7
4/14
8/23 8/24
3/6
3/20
4/10
8/22
Deco 8
Deco 9
2/9
4/11
2/7
2/3
2/4
8/16
st
u
Spritzlinge
Sprues
Moulages
Gietstukken
2
3
4
8

This manual suits for next models

1

Other Faller Toy manuals

Faller SET OF FUNFAIR CARAVANS II User manual

Faller

Faller SET OF FUNFAIR CARAVANS II User manual

Faller ATTRACTION SALTO MORTALE User manual

Faller

Faller ATTRACTION SALTO MORTALE User manual

Faller 232563 User manual

Faller

Faller 232563 User manual

Faller IMPLEMENT SHED User manual

Faller

Faller IMPLEMENT SHED User manual

Faller 120482 User manual

Faller

Faller 120482 User manual

Faller POSTE 1 SIGNAL TOWER User manual

Faller

Faller POSTE 1 SIGNAL TOWER User manual

Faller MODERN SHOPPING CART ROOFING User manual

Faller

Faller MODERN SHOPPING CART ROOFING User manual

Faller REICHENBACH STATION User manual

Faller

Faller REICHENBACH STATION User manual

Faller 222599 User manual

Faller

Faller 222599 User manual

Faller Car System User manual

Faller

Faller Car System User manual

Faller 3081 User manual

Faller

Faller 3081 User manual

Faller 212105 User manual

Faller

Faller 212105 User manual

Faller POWER TOWER User manual

Faller

Faller POWER TOWER User manual

Faller 2 BUMPERS WITH SHEARING BRAKES User manual

Faller

Faller 2 BUMPERS WITH SHEARING BRAKES User manual

Faller MODERN PLATFORM WITH ACCESSORIES User manual

Faller

Faller MODERN PLATFORM WITH ACCESSORIES User manual

Faller MATTERHORN BOARDING-HOUSE User manual

Faller

Faller MATTERHORN BOARDING-HOUSE User manual

Faller 130158 User manual

Faller

Faller 130158 User manual

Faller Gatekeeper's lodge User manual

Faller

Faller Gatekeeper's lodge User manual

Faller 232300 User manual

Faller

Faller 232300 User manual

Faller BASIC User manual

Faller

Faller BASIC User manual

Faller MINIATURE GOLF COURSE User manual

Faller

Faller MINIATURE GOLF COURSE User manual

Faller Chiemgau Alpine Chalet User manual

Faller

Faller Chiemgau Alpine Chalet User manual

Faller 140425 User manual

Faller

Faller 140425 User manual

Faller 120580 User manual

Faller

Faller 120580 User manual

Popular Toy manuals by other brands

Mini Robot Metal Fighter quick guide

Mini Robot

Mini Robot Metal Fighter quick guide

marklin 39080 user manual

marklin

marklin 39080 user manual

model-miniature MM-R220 quick start guide

model-miniature

model-miniature MM-R220 quick start guide

Evenflo ExerSaucer Safari Friends user manual

Evenflo

Evenflo ExerSaucer Safari Friends user manual

The Learning Journey Techno Gears Marble Mania Xpress instruction manual

The Learning Journey

The Learning Journey Techno Gears Marble Mania Xpress instruction manual

Betzold 51680 Assembly instructions

Betzold

Betzold 51680 Assembly instructions

marklin Glaskasten BR 98.3 DB manual

marklin

marklin Glaskasten BR 98.3 DB manual

Black Horse Model BH48 Instruction manual book

Black Horse Model

Black Horse Model BH48 Instruction manual book

Sol-Expert group 76336 manual

Sol-Expert group

Sol-Expert group 76336 manual

Mattel DREAMWORKS KUNG FU PANDA M7111 instructions

Mattel

Mattel DREAMWORKS KUNG FU PANDA M7111 instructions

Eduard USS Missouri part 6 railings Assembly instructions

Eduard

Eduard USS Missouri part 6 railings Assembly instructions

Krill Avanti S jet 2.1m ARF Assembly manual

Krill

Krill Avanti S jet 2.1m ARF Assembly manual

LEGO Juniors 10673 Assembly guide

LEGO

LEGO Juniors 10673 Assembly guide

marklin 8560 user manual

marklin

marklin 8560 user manual

REVELL F4U-5 Corsair Assembly manual

REVELL

REVELL F4U-5 Corsair Assembly manual

Eduard 49 434 manual

Eduard

Eduard 49 434 manual

VQ Model SBD-5 DAUNTLESS instruction manual

VQ Model

VQ Model SBD-5 DAUNTLESS instruction manual

LEGO Bionicle 70792 Assembly manual

LEGO

LEGO Bionicle 70792 Assembly manual

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.