manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Faller
  6. •
  7. Toy
  8. •
  9. Faller BEBENHAUSEN MONASTERY User manual

Faller BEBENHAUSEN MONASTERY User manual

This manual suits for next models

1

Other Faller Toy manuals

Faller 131548 User manual

Faller

Faller 131548 User manual

Faller TOP IN DODGEM CAR RIDE User manual

Faller

Faller TOP IN DODGEM CAR RIDE User manual

Faller TUNNEL PORTAL 2-TRACK User manual

Faller

Faller TUNNEL PORTAL 2-TRACK User manual

Faller FAIRGROUND BARRIERS AND SIGNS User manual

Faller

Faller FAIRGROUND BARRIERS AND SIGNS User manual

Faller 222599 User manual

Faller

Faller 222599 User manual

Faller SET OF FUNFAIR CARAVANS I User manual

Faller

Faller SET OF FUNFAIR CARAVANS I User manual

Faller 162056 User manual

Faller

Faller 162056 User manual

Faller 190069/1 User manual

Faller

Faller 190069/1 User manual

Faller GOODS SHED User manual

Faller

Faller GOODS SHED User manual

Faller 180383 User manual

Faller

Faller 180383 User manual

Faller 120281 User manual

Faller

Faller 120281 User manual

Faller 3071 User manual

Faller

Faller 3071 User manual

Faller DHL LOGISTIC CENTRE User manual

Faller

Faller DHL LOGISTIC CENTRE User manual

Faller CONFECTIONARY AND FRUIT-JUICE STANDS User manual

Faller

Faller CONFECTIONARY AND FRUIT-JUICE STANDS User manual

Faller SHELTER User manual

Faller

Faller SHELTER User manual

Faller Dunghill 130529 User manual

Faller

Faller Dunghill 130529 User manual

Faller COKING PLANT User manual

Faller

Faller COKING PLANT User manual

Faller 140445 User manual

Faller

Faller 140445 User manual

Faller 242301/3 User manual

Faller

Faller 242301/3 User manual

Faller ATTRACTION SALTO MORTALE User manual

Faller

Faller ATTRACTION SALTO MORTALE User manual

Faller 120166 User manual

Faller

Faller 120166 User manual

Faller 180600 User manual

Faller

Faller 180600 User manual

Faller ARCHED BRIDGE User manual

Faller

Faller ARCHED BRIDGE User manual

Faller CAR SYSTEM DIGITAL User manual

Faller

Faller CAR SYSTEM DIGITAL User manual

Popular Toy manuals by other brands

FUTABA GY470 instruction manual

FUTABA

FUTABA GY470 instruction manual

LEGO 41116 manual

LEGO

LEGO 41116 manual

Fisher-Price ColorMe Flowerz Bouquet Maker P9692 instruction sheet

Fisher-Price

Fisher-Price ColorMe Flowerz Bouquet Maker P9692 instruction sheet

Little Tikes LITTLE HANDIWORKER 0920 Assembly instructions

Little Tikes

Little Tikes LITTLE HANDIWORKER 0920 Assembly instructions

Eduard EF-2000 Two-seater exterior Assembly instructions

Eduard

Eduard EF-2000 Two-seater exterior Assembly instructions

USA Trains EXTENDED VISION CABOOSE instructions

USA Trains

USA Trains EXTENDED VISION CABOOSE instructions

Modellbau Laffont Z1601 Assembly instructions

Modellbau Laffont

Modellbau Laffont Z1601 Assembly instructions

NOCH 12905 instruction manual

NOCH

NOCH 12905 instruction manual

Eduard Ki-61-Id quick start guide

Eduard

Eduard Ki-61-Id quick start guide

Viessmann Vollmer 45616 Mounting instruction

Viessmann

Viessmann Vollmer 45616 Mounting instruction

Vollmer 42004 Mounting instruction

Vollmer

Vollmer 42004 Mounting instruction

Phoenix Model CLASSIC-EP instruction manual

Phoenix Model

Phoenix Model CLASSIC-EP instruction manual

H-KING Sopwith Camel British WW1 Fighter instruction manual

H-KING

H-KING Sopwith Camel British WW1 Fighter instruction manual

MODSTER Predator 4x4 Crawler user manual

MODSTER

MODSTER Predator 4x4 Crawler user manual

DHK Hobby 8136 User instruction manual

DHK Hobby

DHK Hobby 8136 User instruction manual

THUNDER TIGER Raptor 50 V2 kit manual

THUNDER TIGER

THUNDER TIGER Raptor 50 V2 kit manual

Timberkits Skateboarder instructions

Timberkits

Timberkits Skateboarder instructions

Hangar 9 Funtana 125 Assembly manual

Hangar 9

Hangar 9 Funtana 125 Assembly manual

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.

Sa. Nr. 130 816 2
Art. Nr. 130816
KLOSTER »BEBENHAUSEN«
»BEBENHAUSEN« MONASTERY
CLOÎTRE DE »BEBENHAUSEN«
KLOOSTER »BEBENHAUSEN«
Vor Beginn des Bastelns sollten Sie sich mit den Spritzlingen und der Anleitung vertraut machen.
Sollte es einmal vorkommen, dass ein Teil im Bausatz fehlt, kreuzen Sie bitte das fehlende Teil in
der Anleitung an und schicken Sie diese bitte an Fa. Gebr. FALLER GmbH, Abt. Kundendienst,
[email protected], Kreuzstraße 9, 78148 Gütenbach. Sie erhalten dann umgehend Ersatz.
Es kann vorkommen, dass bei einem Bausatz Einzelteile übrig sind.
Before beginning with the assembly please familiarize yourself with the parts and read the instructions carefully.
In case of missing parts please indicate these on the instructions leaflet with a circle and return
the leaflet to Gebr. FALLER GmbH, [email protected], Kreuzstraße 9, D-78148 Gütenbach, Germany.
You will receive the replacement by return.
It may happen in a kit that some parts are not required.
Avant de commencer le montage de votre maquette bien lire la notice et repérer les grappes.
Si une pièce manque dans une boîte, cochez la pièce correspondante sur la notice et renvoyez-la-nous
à Gebr. FALLER GmbH, [email protected], Kreuzstraße 9, D-78148 Gütenbach (R.F.A.).
Nous vous ferons parvenir la pièce par retour.
Dans certains kits, il est possible que certaines pièces ne soient pas utilisées.
Vóór het bouwen zou men de gietstukken en de handleiding moeten bestuderen.
Indien onverhoopt een onderdeel aan het bouwpakket ontbreekt, gelieve men het ontbrekende deel
in de handleiding aan te kruisen en deze te zenden aan Gebr. FALLER GmbH, [email protected],
Kreuzstraße 9, D-78148 Gütenbach. U ontvangt dan omgaand en gratis het ontbrekende onderdeel.
Het kan voorkomen dat u bij bepaalde bouwdozen onderdelen overhoudt.
D
F
GB
NL
170688
Spezial-Seitenschneider
zum gratfreien Abtrennen von feinsten Spritzteilen.
Spitze 48° abgewinkelt. Nur für Polystyrol geeignet.
Special side cutter
for cutting off ultra-fine moulded parts without burrs.Tip angel 48°.
Only suitable for polystyrene.
ince coupante spéciale
pour couper sans bavure les pièces miniatures moulées par injection.
Pointe coudée à 48°. Uniquement appropriée pour le polystyrène.
Speciale zijkniptang
voor het braamloos afknippen van de fijnste gietstukdelen.
Hoek snijvlakken 48°. Alleen geschikt voor polystyrol.
170492
FALLER-EX ERT
Flüssigkleber in Plastikflasche mit Spezialkanüle
für feinste Klebstoffdosierung.
FALLER-EX ERT
Liquid cement in plastic bottle with canule
for very fine dosage.
FALLER-EX ERT
Colle liquide en bouteille plastique
avec bec verseur pour un dosageprécis.
FALLER-EX ERT
Vloeibare lijm in plastic-flacon
met doseerbuisje om nauwkeurig te lijmen.
Für die ontage benötigen Sie Plastik-Klebstoff und Expert Lasercut-Kleber.
Wir empfelen:
FALLER-Klebstoff EXPERT (Art. Nr. 170492)
FALLER--Klebstoff EXPERT-Lasercut (Art. Nr. 170494)
FALLER-Spezial-Seitenschneider (Art. Nr. 170688)
FALLER-Bastelmesser (Art. Nr. 170687)
For mounting you need plastic cement and Lasercut cement.
Our recommendation:
FALLER cement EXPERT (Art. No. 170492)
FALLER cement EXPERT-Lasercut (Art. No. 170494)
FALLER special side cutter (Art. No. 170688)
FALLER modeller’s knife (Art. No. 170687)
Pour le montage, utiliser de la colle plastique et de la coller Lasercut.
Nous vous recommandons les produits suivants:
Colle FALLER EXPERT (Art. Nr. 170492)
Colle FALLER EXPERT-Lasercut (Art. Nr. 170494)
Pince coupante diagonale spéciale FALLER (Art. Nr. 170688)
Couteau de bricolage FALLER (Art. Nr. 170687)
Voor de montage heeft u plasticlijm en Lasercut lijm nodig.
Wij adviseren:
FALLER-plasticlijm EXPERT (Art. Nr. 170492)
FALLER-Lasercut lijm (Art. Nr. 170494)
FALLER-speciaal zijkniptang (Art. Nr. 170688)
FALLER-knutselmes (Art. Nr. 170687)
2
Inhalt Spritzlinge Schachtel I
Content oulded parts Box I
Contenu Grappes Boite I
Inhoud Spuitgietstuk doos I
1 A T+V 1 x
1 A R+U 1 x
1 AC S+U+H 4 x
1 BC G+X 2 x
1 BC G+Y 2 x
1 BC H+Z 3 x
1 A T+U 2 x
6 ABCD 1 x
6 ACD 1 x
6 C 2 x
11 ABC H+X 2 x
11 ABC H+Y 1 x
11 AB H+Y 1 x
11 A H 2 x
Inhalt Spritzlinge Schachtel II
Content oulded parts Box II
Contenu Grappes Boite II
Inhoud Spuitgietstuk doos II
4 BD V 2 x
4 BD W 6 x
4 AD Y 4 x
4 ACD X 4 x
54 x
8 ABCD 4 x
8 BD 2 x
11 A H 8 x
Auf allen Anfangsseiten sind die Spritzlinge aufgeführt, die man für die folgenden Bauabschnitte benötigt.
Alle angefangenen Spritzlinge nach Gebrauch unbedingt wieder zurück in die dazugehörige Schachtel legen, um die nötige Übersicht beizubehalten.
On all first pages you will find a list of the moulded parts that are required for the sections of construction that follow.
Every moulded part you have started to use should imperatively be put back in the corresponding box, after use, to maintain the general view that is needed.
Sur chaque première page figure la liste des grappes dont on a besoin pour les tranches de travaux qui suivent.
Il faut absolument remettre dans la boite correspondante, après utilisation, toutes les grappes entamées afin de conserver la vue d’ensemble nécessaire.
Op elke beginpagina staan de spuitgietstukken afgebeeld die voor de volgende bouwfasen nodig zijn.
Elk deels bewerkt spuitgietstuk na gebruik absoluut weer terug doen in de bijbehorende doos om het noodzakelijke overzicht te kunnen behouden.
Inhalt Spritzlinge Schachtel III
Content oulded parts Box III
Contenu Grappes Boite III
Inhoud Spuitgietstuk doos III
2 ABCD 5 x
2 AC 2 x
2 A 1 x
7 A X+Y 1 x
7 BCD 1 x
7 A X+Y 1 x
7 BC 1 x
11 AB H+V 1 x
11 AB H+W 1 x
12 ABCD 2 x
12 A X 2 x
12 A Y 2 x
13 ABCD 1 x
13 C 1 x
9 ABC 1 x
9 AC 1 x
9 C 2 x
4 AD Y 2 x
4 B U 2 x
Inhalt Spritzlinge Schachtel IV
Content oulded parts Box IV
Contenu Grappes Boite IV
Inhoud Spuitgietstuk doos IV
10 AB 8 x
3 ABC 4 x
3 A 4 x
8 1 x
10 E 1 x
10 B 1 x
Tüte:
Anlenkdraht 1 x
Servo 1 x
Schrauben 3 x
Servohebel 1 x
Fensterfolie
Die beiliegende Fensterfolie entsprechend der benötigten Größe ausschneiden und vorsichtig mit wenig Klebstoff auf die Rückseite der Fensterrahmen aufkleben.
Window foil
Cut the attached window foil according the illustrations and glue it carefully with a little glue to the rear side of the window frames.
Feuillet transparent pour fenêtres
Découper le feuillet transparent pour fenêtres inclus d’après l’illustration. Coller proprement avec un peu de colle sur la face arrière du cadre des fenêtres.
Vensterfolie
De meegeleverde vensterfolie conform de afbeeldingen uitknippen of uitsnijden en voorzichtig met een beetje lijm op de achterzijde van het raam plakken.
Kirche, Seite 3 - 14
Church, pages 3 - 14
Église, pages 3 - 14
Kerk, pagina 3 - 14
Sommerrefektorium/Kapelle, Seite 15 - 17
Summer refectory/Chapel, pages 15 - 17
Réfectoire d’été/Chapelle, pages 15 - 17
Zomerrefectorium/Kapel, pagina 15 - 17
Refektorium/Westflügel, Seite 18 - 22
Refectory/West wing, pages 18 - 22
Réfectoire/Aile ouest, pages 18 -22
Refectorium/Westvleugel, pagina 18 - 22
arlatorium/Ostflügel, Seite 23 - 26
arlour/East wing, pages 23 - 26
arloir/Aile est, pages 23 - 26
arlatorium/Oostvleugel, pagina 23 - 26
Kreuzgang, Seite 27 - 28
Cloister, pages 27 - 28
Cloître, pages 27 - 28
Kruisgang, pagina 27 - 28
3
A1/12 H1/12 H 1/12 H
1/11 H
Fensterfolie
Window foil
Feuillet transparent
Vensterfolie
2/16
1/9 Z
2/16
2/16
2/16
1/11 H
1/9 Z 1/9 Z
1/1 T
2/17 2/172/15 2/15 2/15 2/15
1/2 T
8/11
8/13
4/16
1/3 V
8/9
Schachtel I Spritzlinge Nr. 1
Schachtel II Sprues no. 4 + 8
Schachtel III oulages nr. 2
Gietstukken nr.
Fensterfolie
Window foil
Feuillet transparent
Vensterfolie
Fensterfolie
Window foil
Feuillet transparent
Vensterfolie
B
CD
E
A
B
C
D
Kirche
Church
Église
Kerk
2 x
2/17
1/11 G 1/11 G
1/12 G
2/17
1/3 U Dec 1
4/16
1/12 G 1/1 R
1/1 S
2 x 1/9 X
1/9 Y
1/3 U1/3 U
1/1 S
Fensterfolie
Window foil
Feuillet transparent
Vensterfolie
Fensterfolie
Window foil
Feuillet transparent
Vensterfolie
Fensterfolie
Window foil
Feuillet transparent
Vensterfolie
Fensterfolie
Window foil
Feuillet transparent
Vensterfolie
Fensterfolie
Window foil
Feuillet transparent
Vensterfolie
FGHI
F
G
H
I
JKL
Art. Nr. 180660 liegt nicht bei
not included
non jointe
niet bijgevoegd
MN
K
4/16
L
M
Glänzende Seite außen
Glossy face outside
Côté brillant vers l’extérieur
Glanzende zijde buiten
Schachtel I Spritzlinge Nr. 1
Schachtel II Sprues no. 4
Schachtel III oulages nr. 2 + 9
Gietstukken nr.
4
1/3 U 1/8 1/8
1/1 S 4/16
K
1/9 Y
5
OPQM
O
P
E
N
R
S
Q
J
Klebestellen gut abtrocknen lassen!
Allow glue joints to dry well!
Laisser bien sécher les points de collage!
Alle gelijmde punten goed laten drogen!
9/19 9/199/189/18
9/18
9/18
R
Papiermaske
Papermask
asque
asker
Papiermaske
Papermask
asque
asker
M5A M5B
Papiermaske
Papermask
asque
asker M7
Papiermaske
Papermask
asque
asker M7
66/12
6/9
6/8 6/8 6/8 6/12
Art. Nr. 180660 liegt nicht bei
not included
non jointe
niet bijgevoegd
T
V
WX
S
T
V
W
6/11
9/20
9/20
11/11
11/10
1/10
6/8
11/1011/10
11/11
Fensterfolie
Window foil
Feuillet transparent
Vensterfolie
Fensterfolie
Window foil
Feuillet transparent
Vensterfolie
Papiermaske
Papermask
asque
asker M8
Schachtel I Spritzlinge Nr. 1 + 6 + 11
Schachtel II Sprues no. 4 + 8
Schachtel III oulages nr. 9
Gietstukken nr.
7
X
a
YZ
Y
bc
d
a
b
c
Papiermaske
Papermask
asque
asker M2 A
Papiermaske
Papermask
asque
asker M2 B
Art. Nr. 180660 liegt nicht bei
not included
non jointe
niet bijgevoegd
2 x 2 x
Fensterfolie
Window foil
Feuillet transparent
Vensterfolie
4/16
1/131/10 1/10
6/1
6/2 6/28/12
6/3
Z Z
8
11/2
11/1 H
11/2 11/5
11/5
11/411/411/4 11/4
11/1 H
11/1 H
11/1 H
11/6 X
ef
g
h
e
f
g
2 x 11/6 Y
2 x 11/8
2 x
ijki
j
Schachtel I Spritzlinge Nr. 1 + 6 + 11
Schachtel III Sprues no. 12
Schachtel IV oulages nr. 3
Gietstukken nr.
9
d
h
k
k
3/17
3/15
1/5
1/4
3/14
12/3 12/3
3/18
3/20
3/16
3/22
6/4
6/4
3/17
3/15 1/4 1/5 6/10
3/14
3/293/263/273/32
3/32
3/22
3/21
3/16
l3 x
3 x
mn
l
Nur an dieser Stelle kleben. Only apply glue to this point. Coller exclusivement cet emplacement. Alleen op deze plaats lijmen.
nicht kleben
do not glue
ne pas coller
niet lijmen
o
pqn
o
m
Colorierungsvorschlag, grau
Colouring proposal, grey
Proposition de coloration, gris
Kleurenvoorstel, grijs
Colorierungsvorschlag, grau
Colouring proposal, grey
Proposition de coloration, gris
Kleurenvoorstel, grijs
Colorierungsvorschlag, grau
Colouring proposal, grey
Proposition de coloration, gris
Kleurenvoorstel, grijs
Colorierungsvorschlag, grau
Colouring proposal, grey
Proposition de coloration, gris
Kleurenvoorstel, grijs
10
m
q
1/6 1/7
3/263/25 3/29
3/28
41,5 mm
3/243/233/25 3/26
r
s
t
m
p
1/4 1/5
r
s
Schachtel I Spritzlinge Nr. 1
Schachtel III Sprues no. 13
Schachtel IV oulages nr. 3
Gietstukken nr.