manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Faller
  6. •
  7. Toy
  8. •
  9. Faller BW-Set User manual

Faller BW-Set User manual

Sa. Nr. 120 128 1
KLEINES BW-SET IT SERVOANTRIEB
S ALL BW-SET WITH SERVO DRIVE
PETIT SET BW AVEC SERVOCO ANDE
KLEIN BW-SET ET SERVO OTOR-AANDRIJVING Art. Nr. 120128
Vor Beginn des Bastelns sollten Sie sich mit den Spritzlingen und der Anleitung vertraut machen.
Sollte es einmal vorkommen, dass ein Teil im Bausatz fehlt, kreuzen Sie bitte das fehlende Teil in
der Anleitung an und schicken Sie diese bitte an Fa. Gebr. FALLER GmbH, Abt. Kundendienst,
[email protected], Kreuzstraße 9, 78148 Gütenbach. Sie erhalten dann umgehend Ersatz.
Es kann vorkommen, dass bei einem Bausatz Einzelteile übrig sind.
Before beginning with the assembly please familiarize yourself with the parts and read the instructions carefully.
In case of missing parts please indicate these on the instructions leaflet with a circle and return
the leaflet to Gebr. FALLER GmbH, [email protected], Kreuzstraße 9, D-78148 Gütenbach, Germany.
You will receive the replacement by return.
It may happen in a kit that some parts are not required.
Avant de commencer le montage de votre maquette bien lire la notice et repérer les grappes.
Si une pièce manque dans une boîte, cochez la pièce correspondante sur la notice et renvoyez-la-nous à
Gebr. FALLER GmbH, [email protected], Kreuzstraße 9, D-78148 Gütenbach (R.F.A.).
Nous vous ferons parvenir la pièce par retour.
Dans certains kits, il est possible que certaines pièces ne soient pas utilisées.
Vóór het bouwen zou men de gietstukken en de handleiding moeten bestuderen.
Indien onverhoopt een onderdeel aan het bouwpakket ontbreekt, gelieve men het ontbrekende deel
in de handleiding aan te kruisen en deze te zenden aan Gebr. FALLER GmbH, [email protected],
Kreuzstraße 9, D-78148 Gütenbach. U ontvangt dan omgaand en gratis het ontbrekende onderdeel.
Het kan voorkomen dat u bij bepaalde bouwdozen onderdelen overhoudt.
D
F
GB
NL
Art. Nr. 170688
SPEZIAL-SEITENSCHNEIDER
zum gratfreien Abtrennen von feinsten
Spritzteilen.
Nur für Polystyrol geeignet.
Special side cutter for cutting off ultra-fine
moulded parts without burrs.
Only suitable for polystyrene.
Pince coupante spéciale pour couper sans
bavure les pièces miniatures moulées par
injection. Convient uniquement au polystyrène.
Speciale zijkniptang voor het braamloos
afknippen van de fijnste gietstukdelen.
Alleen geschikt voor polystyrol.
Für den Zusammenbau des odells empfehlen wir folgende FALLER-Artikel (sind nicht im Bausatz enthalten):
For the assembly of the kit we recommend following FALLER products (not included in the kit):
Pour l’assemblage du modèle, nous vous recommandons les articles FALLER suivants (non inclus dans le kit):
Om dit model te bouwen adviseren wij de volgende FALLER producten (maken geen deel uit van deze bouwset):
Art. Nr. 170492
FALLER-EXPERT
Flüssigkleber in Plastikflasche mit Spezialkanüle
für feinste Klebstoffdosierung.
Liquid cement in plastic bottle with canule
for very fine dosage.
Colle liquide en flacon plastique avec canule
pour dosage extrêmement précis.
Vloeibare lijm in plastic-flacon met doseerbuisje
om nauwkeurig te lijmen.
Inha t Spritzlinge
Contents Sprues
Contenu oulages
Inhoud Gietstukken
11x
21x
31x
11x
32x
9 B 4x
9 C 2x
2
ABC
D
4 x
3/6
14
mm
2/7
14
mm
11
mm
2/7 2/8
3/7 3/13
3/14 9/5 3/8
E
AAA B C
D
9/11
FE
20
mm
14
mm
14
mm
14
mm
14
mm
14
mm
11
mm
Folie für alle Fenster
Folie for all windows
Feuille pour toutes les fenêtres
Folie voor alle vensters
Sekundenkleber verwenden.
Use instant modelling cement.
Utilisez la colle rapide.
Gebruik secondenlijm.
Sekundenkleber verwenden.
Use instant modelling cement.
Utilisez la colle rapide.
Gebruik secondenlijm.
A
Das Zahnrad des Micro Servos (Art. Nr. 180726)
darf nicht von Hand bewegt werden!
The toothed whee of the Micro Servo (Art. no. 180726)
may not be moved by hand!
On ne doit pas faire tourner à a main a roue dentée du
Servomoteur Miniature (Réf. 180726) !
Het tandwie van de micro servo’s (art. nr. 180726)
mag niet met de hand worden bewogen!
3
GH
F
nicht kleben
do not glue
ne pas coller
niet lijmen
nicht kleben
do not glue
ne pas coller
niet lijmen
1/3 9/1
Inha t Tüte
Contents bag
Contenu sachet
Inhoud zakje
G
4
I
2/2
1/2
2/1
H3/12
3/9
3/17
3/16
3/11
JK
I
J
5
Faden ca. 200 mm
Cord ca. 200 mm
Aiguillée ca. 200 mm
Garen ca. 200 mm
L
M
N
O
K
L M
N
2/6
2/5
2/15
2/17
2/10
Faden verknoten und den Knoten mit Sekundenkleber fixieren!
Knot the thread and fix the thread with instant cement!
Nouer le fil et renforcer le noed avec une goutte de colle rapide!
Garen vastknopen en de knoop met secondenlijm fixeren!
Faden verknoten und den Knoten
mit Sekundenkleber fixieren!
Knot the thread and fix the thread
with instant cement!
Nouer le fil et renforcer le noed
avec une goutte de colle rapide!
Garen vastknopen en de knoop
met secondenlijm fixeren!
6
2/12 2/3 3 x 3/1 3/43/4 3/5 3/5
2/12 2/3 2/12
3/1 3/3 3/13/2
3/1
2/112/122/11 2/3
1/4
1/6
1/5
1/1
PQP
3 x
3 x
2/18 2/9
2/19
2/4
5 x 3/1
2/16
2/14 2/13
7
O
R
S
TQ
R
SS S
T
Das fertige odell an die Steuerung anschließen und den Bewegungsradius feststellen.
Das odell gegebenenfalls umstecken, damit sich der Kran in dem gewünschten Feld bewegt (max. 90°!).
Connect the assembled model to the control system and set the value of its radius of movement.
It may be necessary to modify the position in which the model is plugged in to allow the crane to rotate within the desired range (max. 90°!).
Raccorder le modèle assemblé à la commande et fixer le rayon du déplacement.
Changer éventuellement la position d’emboîtement du modèle pour que la grue se déplace dans la zone désirée (maximum 90° !).
Het gebouwde model met de aandrijving verbinden en de bewegingsuitslag vaststellen.
Eventueel de positie van het model wijzigen, zodat de kraan in de gewenste richting beweegt (max. 90°!).
nicht kleben
do not glue
ne pas coller
niet lijmen
8
a
1/2
1/21
1/8
1/9
1/1
1/24 1/26 1/231/14
1/11
1/22 1/17
1/131/25
1/71/6 b
Nur eindrücken, nicht kleben.
Press in only, do not glue.
Ne pas enfoncer, ne pas coller.
Alleen indrukken, niet lijmen.
a
cde
fgh
b
Faden ca. 300 mm
Cord ca. 300 mm
Aiguillée ca. 300 mm
Garen ca. 300 mm
c
d
eg
nicht kleben
do not glue
ne pas coller
niet lijmen
Sekundenkleber (FALLER EXPERT rapid 170500) verwenden.
Use instant modelling cement (FALLER EXPERT rapid 170500).
Utilisez la colle rapide (FALLER EXPERT rapid 170500).
Gebruik secondenlijm (FALLER EXPERT rapid 170500).
9
if
h
j
!!
kl
mn
ij
k
l
m
1/12
1/17
1/26 1/16
1/16
1/27
1/15
1/18 1/19
10 Faden verknoten und den Knoten
mit Sekundenkleber fixieren!
Knot the thread and fix the thread
with instant cement!
Nouer le fil et renforcer le noed
avec une goutte de colle rapide!
Garen vastknopen en de knoop
met secondenlijm fixeren!
o
p
q
r
n
op
q
1/10
1/10
1/4
1/5
1/20
1/26
1/3
11
Das Zahnrad des Micro Servos (Art. Nr. 180726)
darf nicht von Hand bewegt werden!
The toothed whee of the Micro Servo
(Art. no. 180726) may not be moved by hand!
On ne doit pas faire tourner à a main a roue
dentée du Servomoteur Miniature (Réf. 180726) !
Het tandwie van de micro servo’s (art. nr. 180726)
mag niet met de hand worden bewogen!
r
Art.-Nr. 180726 liegt nicht bei
not included
non jointe
niet bijgevoegd
liegt nicht bei
not included
non jointe
niet bijgevoegd
st
liegt nicht bei
not included
non jointe
niet bijgevoegd
nicht kleben
do not glue
ne pas coller
niet lijmen
nicht kleben
do not glue
ne pas coller
niet lijmen
9/1
9/9
s
Wichtig: Für die Aufnahme der Drehplatte Teil 1/21 muß in die Rampe,
Bodenplatte (min. 1,5 mm - max. 2 mm) bzw. Kaimauer,
ein Loch mit einem ø von 6,2 mm gebohrt werden.
Important: For fixing the turntable, part 1/21, drill a hole with
a dia. of 6,2 mm into the ramp, base plate
(min. 1,5 mm - max. 2 mm) or quay wall.
Important: Pour fixer le plateau tournant, pièce 1/21,
il faut percer un trou de 6,2 mm de diamètre dans la rampe,
la plaque de base (min. 1,5 mm - max. 2 mm) resp. le mur du quai.
Belangrijk: Om het draaiplateau deel 1/21 te bevestigen, moet in het
perron, de bodemplaat (min. 1,5 mm - max. 2 mm) resp. op de
kadewal, een gat met een ø van 6,2 mm worden geboord.
12
ut
Art.-Nr. 180725 liegt nicht bei
not included
non jointe
niet bijgevoegd
Das fertige odell an die Steuerung anschließen und den Bewegungsradius feststellen.
Das odell gegebenenfalls umstecken, damit sich der Kran in dem gewünschten Feld bewegt (max. 90°!).
Connect the assembled model to the control system and set the value of its radius of movement.
It may be necessary to modify the position in which the model is plugged in to allow the crane to rotate
within the desired range (max. 90°!).
Raccorder le modèle assemblé à la commande et fixer le rayon du déplacement.
Changer éventuellement la position d’emboîtement du modèle pour que la grue se déplace dans la zone
désirée (maximum 90° !).
Het gebouwde model met de aandrijving verbinden en de bewegingsuitslag vaststellen.
Eventueel de positie van het model wijzigen, zodat de kraan in de gewenste richting beweegt (max. 90°!).
13
2 x
2 x
2 x
A
B
C
D
C
3/10
3/7
3/9 3/8
3/3
3/4
9/10
3/5
3/1
3/7
nicht kleben
do not glue
ne pas coller
niet lijmen
A
3/2
2 x 2 x
E
Art.-Nr. 180726 liegt nicht bei
not included
non jointe
niet bijgevoegd
liegt nicht bei
not included
non jointe
niet bijgevoegd
nicht kleben
do not glue
ne pas coller
niet lijmen
nicht kleben
do not glue
ne pas coller
niet lijmen
9/1
Nur an dieser Stelle kleben.
Only apply glue to this point.
Coller exclusivement cet emplacement.
Alleen op deze plaats lijmen.
14
3/6
3/11
B
D
FG
nicht kleben
do not glue
ne pas coller
niet lijmen
Das Zahnrad des Micro Servos (Art. Nr. 180726) darf nicht von Hand bewegt werden!
Das fertige odell an die Steuerung anschließen und den Bewegungsradius feststellen.
Das odell gegebenenfalls umstecken, damit sich der Kran in dem gewünschten Feld bewegt (max. 90°!).
The toothed whee of the Micro Servo (Art. no. 180726) may not be moved by hand!
Connect the assembled model to the control system and set the value of its radius of movement.
It may be necessary to modify the position in which the model is plugged in to allow the crane to rotate
within the desired range (max. 90°!).
On ne doit pas faire tourner à a main a roue dentée du Servomoteur Miniature (Réf. 180726) !
Raccorder le modèle assemblé à la commande et fixer le rayon du déplacement.
Changer éventuellement la position d’emboîtement du modèle pour que la grue se déplace dans la zone
désirée (maximum 90° !).
Het tandwie van de micro servo’s (art. nr. 180726) mag niet met de hand worden bewogen!
Het gebouwde model met de aandrijving verbinden en de bewegingsuitslag vaststellen.
Eventueel de positie van het model wijzigen, zodat de kraanin de gewenste richting beweegt (max. 90°!).
E
F
2 x 2 x
15
H
G
G
u
Art.-Nr. 180641
liegt nicht bei
not included
non jointe
niet bijgevoegd
Art.-Nr. 180725
liegt nicht bei
not included
non jointe
niet bijgevoegd
16
Das Zahnrad des Micro Servos (Art. Nr. 180726) darf nicht von Hand bewegt werden!
Das fertige odell an die Steuerung anschließen und den Bewegungsradius feststellen.
Das odell gegebenenfalls umstecken, damit sich der Kran in dem gewünschten Feld bewegt (max. 90°!).
The toothed whee of the Micro Servo (Art. no. 180726) may not be moved by hand!
Das fertige odell an die Steuerung anschließen und den Bewegungsradius feststellen.
Das odell gegebenenfalls umstecken, damit sich der Kran in dem gewünschten Feld bewegt (max. 90°!).
On ne doit pas faire tourner à a main a roue dentée du Servomoteur Miniature (Réf. 180726) !
Raccorder le modèle assemblé à la commande et fixer le rayon du déplacement.
Changer éventuellement la position d’emboîtement du modèle pour que la grue se déplace dans la zone désirée (maximum 90° !).
Het tandwie van de micro servo’s (art. nr. 180726) mag niet met de hand worden bewogen!
Het gebouwde model met de aandrijving verbinden en de bewegingsuitslag vaststellen.
Eventueel de positie van het model wijzigen, zodat de kraanin de gewenste richting beweegt (max. 90°!).

This manual suits for next models

1

Other Faller Toy manuals

Faller 131362 User manual

Faller

Faller 131362 User manual

Faller Shell Gas Station 232542 User manual

Faller

Faller Shell Gas Station 232542 User manual

Faller ALPINE HOUSE User manual

Faller

Faller ALPINE HOUSE User manual

Faller 120178 User manual

Faller

Faller 120178 User manual

Faller Windmill User manual

Faller

Faller Windmill User manual

Faller Black Forest mill 232257 User manual

Faller

Faller Black Forest mill 232257 User manual

Faller 232248 User manual

Faller

Faller 232248 User manual

Faller STATION NEUSTADT/WEINSTRASSE User manual

Faller

Faller STATION NEUSTADT/WEINSTRASSE User manual

Faller Small Market Garden 232225 User manual

Faller

Faller Small Market Garden 232225 User manual

Faller MODERN SHOPPING CART ROOFING User manual

Faller

Faller MODERN SHOPPING CART ROOFING User manual

Faller 130328 User manual

Faller

Faller 130328 User manual

Faller 120193 User manual

Faller

Faller 120193 User manual

Faller Kyllburg Tunnel Portals User manual

Faller

Faller Kyllburg Tunnel Portals User manual

Faller 222169 User manual

Faller

Faller 222169 User manual

Faller 282740 User manual

Faller

Faller 282740 User manual

Faller BIKER-MEETING POINT User manual

Faller

Faller BIKER-MEETING POINT User manual

Faller 130326 User manual

Faller

Faller 130326 User manual

Faller 232542 User manual

Faller

Faller 232542 User manual

Faller 190143/2 User manual

Faller

Faller 190143/2 User manual

Faller 239001/2 User manual

Faller

Faller 239001/2 User manual

Faller 180307 User manual

Faller

Faller 180307 User manual

Faller 130547 User manual

Faller

Faller 130547 User manual

Faller POWER TOWER User manual

Faller

Faller POWER TOWER User manual

Faller SAWMILL User manual

Faller

Faller SAWMILL User manual

Popular Toy manuals by other brands

Fisher-Price W2047 manual

Fisher-Price

Fisher-Price W2047 manual

Springfree O77 installation manual

Springfree

Springfree O77 installation manual

Lionel 78-1317-250 owner's manual

Lionel

Lionel 78-1317-250 owner's manual

Dancing Wings Hobby J3 Cub Firebird instruction manual

Dancing Wings Hobby

Dancing Wings Hobby J3 Cub Firebird instruction manual

Align Super Combo TREX 500PRO DFC RH50E01XT Manual / part finder

Align

Align Super Combo TREX 500PRO DFC RH50E01XT Manual / part finder

Hasbro Spiderman 3 New Goblin Sword 69172 instruction manual

Hasbro

Hasbro Spiderman 3 New Goblin Sword 69172 instruction manual

Flight Model Extra-330 30-35CC Assemble manual

Flight Model

Flight Model Extra-330 30-35CC Assemble manual

Model Aero Polaris EX manual

Model Aero

Model Aero Polaris EX manual

REVELL Big Boy Locomotive Assembly manual

REVELL

REVELL Big Boy Locomotive Assembly manual

REVELL KIT 1224 Assembly manual

REVELL

REVELL KIT 1224 Assembly manual

Monogram MONOGRAM Bon homme Richard Assembly instructions

Monogram

Monogram MONOGRAM Bon homme Richard Assembly instructions

Hobby-Lobby Apache Princess instruction manual

Hobby-Lobby

Hobby-Lobby Apache Princess instruction manual

Aerotech G-Force Assembly and operation instructions

Aerotech

Aerotech G-Force Assembly and operation instructions

Gatewing X100UAS System manual

Gatewing

Gatewing X100UAS System manual

Disney Planes Fire & Rescue CDR39 instructions

Disney

Disney Planes Fire & Rescue CDR39 instructions

Trix BR98.3 user manual

Trix

Trix BR98.3 user manual

Himoto Zmotoz3 instruction manual

Himoto

Himoto Zmotoz3 instruction manual

Edison EdEngineering Pack 1 EdGraph manual

Edison

Edison EdEngineering Pack 1 EdGraph manual

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.