FANOX PBM H User manual

• Para un buen uso del equipo es necesario consultar el manual completo.
• For a good use of the device it is necessary to consult complete manual.
• Pour une bonne utilisation de l’appareil, il est nécessaire de lire attentivement le manuel.
• Dla prawidłowego korzystania z urządzenia niezbędne jest zapoznanie się z podręcznikiem
użytkownika.
• Zum richtigen Gebrauch des Geräts muss die vollständige Bedienungsanleitung zu Rate
gezogen werden.
www.fanox.com
Montaje en frente panel / Flush-mounting / Montage en face de tableau /
Montaż tablicowy / Unterputzmontage
Cambio de etiqueta / Remove label / Changement marquage / Zdejmij folię / Label entfernen
Castellano English Français Polski Deutsch
1Pantalla LCD 2x24 LCD Display 2x24 Écran LCD 2x24 Wyświetlacz LCD 2x24 LCD Display 2x24
2Teclado de navegación Keypad Clavier Blok klawiszy Tastatur
3Conector RJ45 RJ45 Conector Connecteur RJ45 Złącze RJ45 RJ45 Verbinder
4Validación (OK) Validation (OK) Validation (OK) Zatwierdzenie (OK) Bestätigung (OK)
5Escape (C) Escape (C) Échappe (C) Rezygnacja (C) Escape (C)
6Rearme – Reposición (Reset) Reset (Reset) Repositionnement (Reset) Reset (Reset) Rückstellung
7Marcha (I) Start (I) Marche (I) Start (I) Start (I)
8Parada (O) Stop (O) Stop (O) Stop (O) Stop (O)
9Leds de señalización / Etiqueta de
marcado Signalling leds / Label LEDs / Étiquette Diody sygnalizacyjne /
Etykieta LEDs / Etikett
Leds
1Equipo OK OK Device Appareil OK Urządzenie OK Einheit OK
2Disparo de sobrecarga / jam / rotor
bloqueado / arranque prolongado Overload/Jam/Locked rotor/
excesive Start time Surcharge/Jam/Blocage/
temps demarrage excessif
Przeciążenie/Utknięcie/
Blokada wirnika/za długi
czas startu
Überlast/Blockierung/Rotor
blockiert/Start verlängert
3Disparo de sobreintensidad de tierra
homopolar / diferencial Ground fault/Earth fault Homopolaire/Différentiel Błąd upływu/doziemienia Masseschluss Null/Differential
4Disparo de sonda PTC PTC Sensor PTC Sensor Czujnik PTC PTC Sonde
5Disparo de desequilibrio de fases /
perdida de fase / inversión de fase Imbalance / phase loss /
Sequence Déséquilibre / perte phase /
inversion Asymetria faz / zanik fazy /
Kolejność faz Phasenasymmetrie /
Phasenausfall / Phasendrehrichtung
6
Alarma por transformador toroidal
abierto/ sonda cortocircuitada
/ sonda en circuito abierto/
subintensidad/ memoria térmica
Alarm transformer toroidal open
/ shortcircuit PTC /PTC circuit
open / undercurrent / thermal
memory
Alarme toroidal circuit ouvert /
court- circuit PTC / PTC circuit
ouvert/ Sous intensité / Mémoire
thermique
Awaria przekładnika
toroidalnego/zwarcie PTC/
przerwa PTC/niedociążenie/
pamięć cieplna
Alarm Transformator Ringkern
offen / Kurzschluss PTC / PTC-
Schaltung offen / Unterton /
thermische Speicher
Descripción / Description / Description / Opis / Beschreibung
MOTOR MANAGEMENT SYSTEM PBM H
1
2
3
456
7
8
9

Desde la pantalla de reposo, pulsando secuencialmente las teclas “◄”, “▼”, “►”, y posteriormente “OK” de manera mantenida, pasamos a la pantalla de “Menú de test”. Desde el menú de test , pulsando “OK”
accedemos a un submenú en el que se selecciona con las teclas “◄” y “►” realizar el test sobre el módulo base del PBM-B o sobre el PBM-H. Pulsando “OK” accedemos a los elementos sobre los que realizamos
el test.
NOTA: Cuando el equipo esté instalado tenga en cuenta que al testear las salidas se activan los relés de salida.
The “Test menu” is accessed from the standby mode screen by sequentially pressing the “◄”, “▼” and “►” keys, and then holding down the “OK” key. In the test menu, by pressing “OK” we access the submenu where,
using the “◄” and “►” keys, we can choose to perform the test on the PBM-B base module or on the PBM-H. From here, press “OK” to access the components that can be tested.
NOTE: When the equipment is installed, it must be taken into account that the output relays are activated when the outputs are tested.
À partir de l’écran initiale, en appuyant dans l’ordre les touches “◄”, “▼”, “►”, puis “OK” de manière continue, nous passons à l’écran “Menu de test”. Á partir du menu de test, en appuyant “OK” nous accédons au
un sous-menu avec les touches “◄” y “►” il sera possible de passer à la procédure de test du module de base PBM-B ou au PBM-H. en appuyant sur “OK” nous accédons aux éléments que nous souhaitons tester.
NOTE : Quand l’appareil est installé, il est important de prendre en compte que le test des sorties activera le relais de sortie.
Dostęp do “Menu Test” uzyskuje się w trybie czuwania przez równoczesne wciśnięcie przycisków “◄”, “▼” oraz “►” , a nastepnie wciśnięcie przycisku “OK”. W menu test, przez wciśnięcie OK wchodzimy do
podmenu, gdzie przyciskami “◄” i “►” możemy wybrać wykonanie testu modułu bazowego PBM-B lub modułu PBM-H. Wybór zatwierdzamy wciskając “OK”.
UWAGA: Gdy dany moduł jest zainstalowany, należy wziąć pod uwagę fakt, iż podczas testowania wyjść przekaźniki zostają pobudzone !
Das Menü wird vom Standby-Modus aus durch aufeinanderfolgendes Drücken der Tasten “◄”, “▼” und “►” anschließend halten Sie die OK-Taste gedrückt- Im Test-Menü erreichen wir das Untermenü durch drücken
der OK-Taste. Im Untermenü können wir durch Nutzung der “◄” und “►” Tasten zwischen einem Test im PBM-B Basismoduls oder im PBM-H. Von hier aus drücken wir „OK“, um auf die Komponenten Zugriff zu
erhalten, die getestet werden können.
Hinweis: Wenn das Gerät installiert ist muss beachtet werden, dass die Ausgangsrelais aktiviert sind, wenn die Ausgänge getestet werden.
Traducción del menú / Menu translation / Menu traduction / Menu Tłumaczeń / Menü-Übersetzung
Castellano English Français Polski Deutsch
no activado not activated non actif nieaktywny nicht aktiviert
activado activated actif aktywny aktiviert
Menú funcional / Functional menu / Menu fonctionnel / Menu funkcjonalne / Funktionsmenü
• Para acceder a cada submenu solo tiene que presionar “OK”
• To enter in each submenu, just press “OK”
• Pour entrer dans les submenus, appuyez “OK”
• Aby wejść do podmenu wciśnij “OK”
• Um in jedes Untermenü zu gelangen, drücken Sie einfach OK
Traducción del menú / Menu translation / Menu traduction / Menu Tłumaczeń / Menü-Übersetzung
Ingles Castellano Français Polski Deutsch
STATES ESTADOS ÉTATS STANY STATUS
MEASURES MEDIDAS MESURES POMIARY MAßNAHMEN
SETTINGS AJUSTES REGLAGES NASTAWY EINSTELLUNGEN
COMMAND MANDO COMMANDE POLECENIE COMMAND
CONFIGURATION CONFIGURACIÓN CONFIGURATION KONFIGURACJA KONFIGURATION
REPORTS INFORMES RAPPORTS RAPORTY BERICHTE
STATISTICS ESTADÍSTICOS STATISTIQUES STATYSTYK STATISTIKEN
DATE-TIME FECHA-HORA DATE - HEURE DATA-CZAS DATUM-ZEIT
PASSWORD CLAVE MOT DE PASSE HASLO PASSWORD
PBMXXX
FANOX
PBMXXX
TEST-HMI
PBMXXX
TEST-PBM
LED 1
not activated
LED 1
activated
“C”
“C”
“OK”
“OK”
LED 2
not activated
LED 2
activated
LED 3
not activated
LED 3
activated
LED 4
not activated
LED 4
activated
LED 5
not activated
LED 5
activated
LED 6
not activated
LED 6
activated
Lkey
key_x
“C” “OK”
“OK”
“OK”
“OK”
“OK”
“OK”
“OK”
“OK”
“OK”
“OK”
“OK”
“OK”
“C”
“C”
“C”
“C”
“C”
“C held”
LED 1
not activated
LED 1
activated
“C”
“C”
“OK”
LED 2
not activated
LED 2
activated
LED 3
not activated
LED 3
activated
LED 4
not activated
LED 4
activated
LED 5
not activated
LED 5
activated
OUTPUT 1
not activated
OUTPUT 1
activated
OUTPUT 2
activated
OUTPUT 2
not activated
“OK”
“OK”
“OK”
“OK”
“OK”
“OK”
“OK”
“OK”
“OK”
“OK”
“OK”
“OK”
“OK”
“OK”
“C”
“C”
“C”
“C”
“C”
“C”
“C”
PBMXXX
STATES
PBMXXX
FANOX
PBMXXX
MEASURES
PBMXXX
SETTINGS
PBMXXX
COMMAND
PBMXXX
CONFIGURATION
PBMXXX
REPORTS
PBMXXX
DATE-TIME
PBMXXX
ESTATISTICS
PBMXXX
PASSWORD
“OK” “C”
“C”
“C”
“C”
“C”
“C”
“C”
Menú test / Test menu / Menu Test / Menu test / Menü-Test
Tel.: (+34) 94 471 14 09 - www.fanox.com - [email protected] 06/2018/D01 Fanox reserves the right to modify technical specication of
products contained within this catalogue without previous notice.
Other FANOX Controllers manuals
Popular Controllers manuals by other brands

Omron
Omron CJ - PROGRAMMING 08-2008 Programming manual

PIETRO FIORENTINI
PIETRO FIORENTINI REFLUX 819/FO Technical manual

Airflow
Airflow Entro-V Controls User and installation manual

ABB
ABB COM600 series Product guide

Sacher Lasertechnik
Sacher Lasertechnik LB2001 operating manual

Xylem
Xylem Bell & Gossett Technologic IPC Quick start up guide