Farouk CHI GF8482EU User manual

OWNER’S MANUAL
CHI®2-IN-1TITANIUM & CERAMIC INFUSED
INTERCHANGEABLE WAND
GF8482EU
Owner’s Instructions
Before operating the appliance, please read these instructions
carefully and keep them for future reference
FAROUK SYSTEMS, INC.
250 PENNBRIGHT DR.
HOUSTON, TEXAS 77090
TEL: 281-876-2000
chi.com
GEBRUIKSAANWIJZING
Instructies voor de gebruiker
Lees deze instructies zorgvuldig door voordat u het apparaat in
gebruik neemt en bewaar deze voor toekomstig gebruik

2
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
When using electric appliance, especially when children are present, basic safety
precautions should always be followed, including the following.
READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING
KEEP AWAY FROM WATER
DANGER: As with most electrical appliances, electric parts are electrically
live when switch is Off.
To reduce the risk of injury or death by electric shock:
1. Always unplug the tool immediately after using as the unit is still
electrically charged.
2. WARNING: Do not use appliance near bathtub, sink, or other
containers or basins filled with water. Do not use appliance
while bathing.
3. Do not place in or drop into the water or other liquids.
4. If an appliance falls into the water, unplug it immediately. Do not
reach into the water.
DESCRIPTIONS
1. PRODUCT: CHI 2-IN-1 CERAMIC & TITANIUM INFUSED
INTERCHANGEABLE WAND
2. TYPE DESIGNATION: GF8482EU
3. ELECTRICAL RATING: 110-240V AC, 50/60HZ, 64W
1” CERAMIC WITH
TITANIUM WAND
½” (12.7MM)- 1” (25MM)
CERAMIC WITH TITANIUM
TAPERED WAND
TEMPERATURE
CONTROLS
POWER
BUTTON
2
DESCRIPTIONS
1. PRODUCT: CHI LUXURY 1” (25mm) CERAMIC HAIRSTYLING IRON
2. TYPE DESIGNATION: GF8409EU
3. ELECTRICAL RATING: 110-240V, 50/60Hz, 55W
TEMPERATURE
INDICATION DISPLAY
TEMPERATURE
CONTROLS
CERAMIC
PLATES POWER
BUTTON
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
When using electric appliance, especially when children are present, basic safety
precautions should always be followed, including the following.
READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING
KEEP AWAY FROM WATER
DANGER: As with most electrical appliances, electric parts are
electrically live when switch is Off.
To reduce the risk of injury or death by electric shock:
1. Always unplug the tool immediately after using as the unit is still
electrically charged.
2. WARNING: Do not use appliance near bathtub, sink, or other
containers or basins filled with water. Do not use appliance
while bathing.
3. Do not place in or drop into the water or other liquids.
4. If an appliance falls into the water, unplug it immediately. Do not
reach into the water.
BESCHRIJVING
TEMPERATUUR
INDICATIE DISPLAY
KERAMISCHE
PLATEN
TYPEAANDUIDING: GF8409EU
VOLTAGE: 110-240V, 50/60HZ, 55W
AAN/UIT
KNOP
TEMPERATUUR
INSTELLING
BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES
Bij gebruik van elektrische apparaten, vooral wanneer kinderen aanwezig zijn, moeten er
altijd veiligheidsvoorzorgsmaatregelen worden gevolgd, inclusief het volgende.
NIET IN AANRAKING LATEN KOMEN MET WATER
GEVAAR: Zoals bij de meeste elektrische apparaten, zijn elektrische
onderdelen onder spanning wanneer de schakelaar op uit staat.
BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINTRUCTIES
Om het risico op letsel of erger door een elektrische schok te verkleinen:
1. Koppel het gereedschap altijd onmiddellijk los na gebruik, omdat het
apparaat nog steeds elektrisch is opgeladen.
2. WAARSCHUWING: Gebruik het apparaat niet in de buurt
van een badkuip, gootsteen of andere met water gevulde
objecten. Gebruik het apparaat niet tijdens het baden.
3. Plaats het niet in het water of in andere vloeistoffen.
4. Haal onmiddellijk de stekker uit het stopcontact als het apparaat in
het water valt. Grijp niet in het water.
BESCHRIJVING
AAN/UIT-
SCHAKELAAR
TEMPERATUUR-
REGELAAR
TYPE AANDUIDING
VOLTAGE :
2
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
When using electric appliance, especially when children are present, basic safety
precautions should always be followed, including the following.
READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING
KEEP AWAY FROM WATER
DANGER: As with most electrical appliances, electric parts are electrically
live when switch is Off.
To reduce the risk of injury or death by electric shock:
1. Always unplug the tool immediately after using as the unit is still
electrically charged.
2. WARNING: Do not use appliance near bathtub, sink, or other
containers or basins filled with water. Do not use appliance
while bathing.
3. Do not place in or drop into the water or other liquids.
4. If an appliance falls into the water, unplug it immediately. Do not
reach into the water.
DESCRIPTIONS
1. PRODUCT: CHI 2-IN-1 CERAMIC & TITANIUM INFUSED
INTERCHANGEABLE WAND
2. TYPE DESIGNATION: GF8482EU
3. ELECTRICAL RATING:
110-240V AC, 50/60HZ, 64W
1” CERAMIC WITH
TITANIUM WAND
½” (12.7MM)- 1” (25MM)
CERAMIC WITH TITANIUM
TAPERED WAND
TEMPERATURE
CONTROLS
POWER
BUTTON
2
DESCRIPTIONS
1. PRODUCT: CHI LUXURY 1” (25mm) CERAMIC HAIRSTYLING IRON
2. TYPE DESIGNATION: GF8409EU
3. ELECTRICAL RATING: 110-240V, 50/60Hz, 55W
TEMPERATURE
INDICATION DISPLAY
TEMPERATURE
CONTROLS
CERAMIC
PLATES POWER
BUTTON
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
When using electric appliance, especially when children are present, basic safety
precautions should always be followed, including the following.
READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING
KEEP AWAY FROM WATER
DANGER: As with most electrical appliances, electric parts are
electrically live when switch is Off.
To reduce the risk of injury or death by electric shock:
1. Always unplug the tool immediately after using as the unit is still
electrically charged.
2. WARNING: Do not use appliance near bathtub, sink, or other
containers or basins filled with water. Do not use appliance
while bathing.
3. Do not place in or drop into the water or other liquids.
4. If an appliance falls into the water, unplug it immediately. Do not
reach into the water.
BESCHRIJVING
TEMPERATUUR
INDICATIE DISPLAY
KERAMISCHE
PLATEN
TYPEAANDUIDING: GF8409EU
VOLTAGE: 110-240V, 50/60HZ, 55W
AAN/UIT
KNOP
TEMPERATUUR
INSTELLING
BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES
Bij gebruik van elektrische apparaten, vooral wanneer kinderen aanwezig zijn, moeten er
altijd veiligheidsvoorzorgsmaatregelen worden gevolgd, inclusief het volgende.
NIET IN AANRAKING LATEN KOMEN MET WATER
GEVAAR: Zoals bij de meeste elektrische apparaten, zijn elektrische
onderdelen onder spanning wanneer de schakelaar op uit staat.
BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINTRUCTIES
Om het risico op letsel of erger door een elektrische schok te verkleinen:
1. Koppel het gereedschap altijd onmiddellijk los na gebruik, omdat het
apparaat nog steeds elektrisch is opgeladen.
2. WAARSCHUWING: Gebruik het apparaat niet in de buurt
van een badkuip, gootsteen of andere met water gevulde
objecten. Gebruik het apparaat niet tijdens het baden.
3. Plaats het niet in het water of in andere vloeistoffen.
4. Haal onmiddellijk de stekker uit het stopcontact als het apparaat in
het water valt. Grijp niet in het water.
BESCHRIJVING
AAN/UIT-
SCHAKELAAR
TEMPERATUUR-
REGELAAR

3
DESCRIPTIONS
WARNING: To reduce the risk of burns, electrocution, fire, or
injury to persons:
1. When not in use, unplug the iron. Allow it to cool and store in a safe,
dry location.
2. This iron is hot when in use. Do not let eyes or bare skin touch
heated surfaces.
3. Do not place the heated iron directly on any surface while it is hot,
other than a thermal mat.
4. Never leave the appliance unattended while plugged in.
5. Close supervision is necessary when this appliance is used by,
on, or near children or individuals with certain disabilities.
6. This iron is intended to be used only on head hair.
7. Use this appliance only for its intended use as described in
this manual.
8. Never operate this appliance if it has a damaged cord or plug.
9. Never allow the power supply cord to be pulled, jerked, strained,
twisted, or severely bent, especially at the plug connections. The
foregoing may damage the cord, including at or near the high flex point
of entry into the appliance, causing it to rupture and short. Handle the
cord carefully for longer life.
10. Keep the cord away from heated surfaces. Do not wrap the cord
around the appliance.
11. Never drop or insert any object(s) into any opening in the appliance.
12. Do not use outdoors or operate where aerosol spray products are
being used or where oxygen is being administered.
13. Do not use an extension cord with this appliance.
14. Never use while sleeping.
15. Do not operate with voltage converter.
16. This appliance is provided with a protective device that may make it
inoperable under some abnormal conditions (such as immersion of
the appliance).
17. If appliance is not working properly, return it to Customer Service for
examination and possible replacement under warranty.
18. While heating or cooling the appliance, never place it on a soft surface,
such as a bed, couch, or carpet.
19. Do not use hot plates near eyes, skin or other heat sensitive areas.
20. Do not leave iron in hot humid places.
21. Discontinue use immediately and unplug if iron becomes too hot or
malfunctions in any way.
WAARSCHUWING: om het risico op brandwonden, elektrocutie,
brand of letsel aan personen te verminderen:
1. Koppel de stijltang los wanneer het niet wordt gebruikt. Laat het afkoelen
en bewaar het op een veilige, droge plaats.
2. Deze stijltang is heet tijdens gebruik. Vermijd contact met de ogen en huid.
3. Plaats de stijltang niet direct op een oppervlak als het warm is, behalve
een thermische mat.
4. Laat het apparaat nooit onbeheerd achter als het is aangesloten.
5. Scherp toezicht is noodzakelijk wanneer dit apparaat wordt gebruikt door,
op, of in de buurt van kinderen of personen met bepaalde handicaps.
6. Deze stijltang is alleen bedoeld voor gebruik op hoofdharen.
7. Gebruik dit apparaat alleen zoals beschreven is in deze handleiding.
8. Gebruik dit apparaat nooit als het een beschadigd snoer of stekker heeft.
9. Trek, rek, of draai nooit aan het netsnoer, vooral niet aan de
stekkerverbindingen. Het kan het snoer beschadigen, ook op of nabij
het hoge flexibele punt van binnenkomst in het apparaat, waardoor het
scheurt en kraakt. Behandel het snoer voorzichtig voor een langere
levensduur.
10. Houd het snoer uit de buurt van verwarmde oppervlakken. Wikkel het
snoer niet om het apparaat.
11. Laat geen voorwerpen in een opening van het apparaat vallen of plaats
er geen voorwerpen in.
12. Gebruik het niet buitenshuis of werk niet op plaatsen waar aerosol
sprayproducten worden gebruikt of waar zuurstof wordt toegediend.
13. Gebruik geen verlengsnoer met dit apparaat.
14. Gebruik nooit tijdens het slapen.
15. Gebruik niet met een spanningsomvormer.
16. Dit apparaat is voorzien van een ingebouwd veiligheidsmechanisme
zodat het onbruikbaar word gemaakt onder abnormale omstandigheden
(zoals onderdompeling van het apparaat).
17. Als het apparaat niet goed werkt, breng het dan terug naar de
klantenservice voor onderzoek en eventuele vervanging onder garantie.
18. Plaats het apparaat tijdens het verwarmen of koelen nooit op een zacht
oppervlak, zoals een bed, bank of tapijt.
19. Niet gebruiken in de buurt van ogen, huid of andere hittegevoelige zones.
20. Laat de stijltang niet achter op hete, vochtige plaatsen.
21. Stop onmiddellijk met het gebruik en haal de stekker uit het stopcontact
als de stijltang te heet wordt of op een of andere manier defect raakt.

4
SAVE THESE INSTRUCTIONS
OPERATION INSTRUCTIONS
This appliance is for: 110-240V AC, 50/60HZ, 64W
BASIC OPERATIONS
1. Ensure that the attachment is properly locked into the tool base.
2. Plug appliance into the correct power source.
3. Place thermal glove on the hand prior to turning the tool on.
4. Press the power button once to turn on the iron.
5. To select from the preset temperature settings use the ( ) or ( ) buttons.
Fine : 170°C
Medium : 180°C - 190°C
Coarse : 200°C - 215°C
6. The selected temperature will illuminate and blink until the iron has reached
the desired setting.
7. After 1 hour of stand-by, the tool will shut off.
8. To turn off the tool, press the power button once.
9. Unplug the tool directly from the wall; do not pull on the cord.
ATTACHMENT PLACEMENT & REMOVAL
1. Ensure that the iron is unplugged and not heated before adding or
switching attachments.
2. Using the thermal glove provided, attach the desired styling attachment to
the tool base by lining up the arrow to the arrow on the UNLOCK
position.To lock attachment in to place: Press down the attachment at the
cool tip end and twist the handle ring to the left to match up the arrow
to the arrow on the LOCK position.
TO UNLOCK THE ATTACHMENT: Allow the attachment to cool and turn the
tool off before removing as it may still be heated. Twist the handle ring to the
right to match up the arrow to the arrow on the UNLOCK position.
4
SAVE THESE INSTRUCTIONS
OPERATION INSTRUCTIONS
This appliance is for: 110-240V, 50/60Hz, 55W
When plugging the appliance into the outlet prior to use, be aware
that the appliance has a polarized plug (one blade is wider than the
other). As a safety feature this plug will fit in a polarized outlet only
one way. If the plug does not fit fully in the outlet, reverse the plug.
If it still does not fit, contact a qualified electrician. Do not attempt to
defeat this safety feature.
BASIC OPERATIONS
1. Plug the appliance into the correct power supply
2. Press the power button once to turn on the iron
3. Use the arrow buttons to adjust the temperature settings
according to hair type
– Fine Hair: White - 320°F (160°C)
Blue - 340°F (170°C)
– Medium Hair: Light Green - 360°F (180°C)
Dark Green - 380°F (190°C)
– Coarse Hair: Light Red - 400°F (200°C)
Dark Red - 420°F (215°C)
4. After 1 hour of stand-by, the curling iron will shut off.
5. To turn off the iron press and hold the power button.
6. Unplug the iron directly from the wall; do not pull on the cord.
BEWAAR DEZE INSTRUCTIES
GEBRUIKSAANWIJZING
Dit apparaat is voor: 110-240V, 50 / 60Hz, 55W
Wanneer u het apparaat vóór gebruik op het stopcontact
aansluit, moet u er rekening mee houden dat het apparaat
een gepolariseerde stekker heeft (het ene blad is breder dan
het andere). Als een veiligheidsvoorziening past deze stekker
slechts op één manier in een gepolariseerde uitgang. Als de
stekker niet volledig in het stopcontact past, draait u de stekker
om. Als het nog steeds niet past, neem dan contact op met een
gekwalificeerde elektricien. Probeer deze veiligheidsvoorziening
niet te ontlopen.
BASISHANDELINGEN
1. Sluit het apparaat op de juiste stroomtoevoer aan
2. Druk eenmaal op de aan / uit-knop om de stijltang in te schakelen
3. Gebruik de pijltjestoetsen om de temperatuurinstellingen aan te
passen aan het haartype
- Dun haar: Wit - 160˚C (320˚F)
Blauw - 170˚C (340˚F)
- Normaal haar: Licht groen - 180˚C (360˚F)
Donker groen - 190˚C (380˚F)
- Stug haar: Licht rood - 200˚C (400˚F)
Donker rood - 215˚C (420˚F)
4. Na 1 uur stand-by wordt de stijltang uitgeschakeld.
5. Druk op de aan / uit-knop om de stijltang uit te schakelen.
6. Koppel de stijltang direct van de muur los; trek niet aan het
snoer.
1. Zorg ervoor dat de loop goed is vergrendeld in de tool.
2. Sluit het apparaat aan op het juiste elektriciteitsnet
3. Trek de thermische handschoen aan voordat u de tool inschakelt.
4. Druk eenmaal op de aan / uitschakelaar om de tool in te schakelen.
5.Gebruik de knoppen () of () om een van de vooraf ingestelde
temperatuurinstellingen te selecteren.
Fijn haar : 170°C
Medium : 180°C - 190°C
Hard en gesloten haar : 200°C - 215°C
6. De geselecteerde temperatuur zal oplichten en knipperen totdat de juiste
temperatuur is bereikt.
7. Na 1 uur schakelt de tool automatisch uit
8. Druk eenmaal op de aan-en uitschakelaar om de tool uit te schakelen
9. Koppel de tool los door aan de stekker te trekken, niet aan het snoer
HET PLAATSEN EN VERWIJDEREN VAN DE LOOP
1.Zorg ervoor dat de tool ontkoppeld en afgekoeld is voordat de loop wordt
verwisseld.
2. Gebruik de bijgeleverde thermische handschoen, plaats de gewenste loop
op de basis. Zet de basis op “unlock” en plaats de pijl van de loop op de pijl
van de basis en duw de loop op zijn plaats. Draai de ring naar links om deze
vast te zetten.
HET ONTGRENDELEN VAN DE LOOP
Zet de tool uit en laat deze helemaal afkoelen voordat u de loop ontgrendelt.
Draai de ring naar rechts totdat de pijlen op de “unlock” positie staan.

5
MAINTENANCE
Your appliance is virtually maintenance free. No lubrication is needed.
Keep heated surfaces clean and free of dust, dirt, and hair spray.
If cleaning becomes necessary, disconnect the appliance from the
power source and wipe the exterior with a damp cloth. If the cord
becomes twisted, untwist prior to use.
When in frequent daily use, set the iron on a damp towel, or in an iron
holder between applications.
Electrical converters CANNOT be used.
If any malfunction occurs, do not attempt to repair it yourself.
Call the Customer Service. (See “LIMITED WARRANTY”
Section).
GROUND INSTRUCTIONS, SERVICING OF DOUBLE-INSULATED
APPLIANCES
In a double-insulated appliance, two systems of insulation are
provided instead of grounding. No grounding means is provided
on a double-insulated appliance, nor should a means for grounding
be added to the appliance. Servicing a double-insulated appliance
requires extreme care and knowledge of the system and should
be done only by a qualified service personnel. Replacement parts
for a double-insulated appliance must be identical to the parts they
replace. A double-insulated appliance is marked with the words
“DOUBLE INSULATION or DOUBLE INSULATED.” The symbol within
a square may also be marked on the appliance.
ONDERHOUD
Uw apparaat is vrijwel onderhoudsvrij. Oliën niet nodig. Houd verwarmde
oppervlakken schoon en vrij van stof, vuil en haarlak. Als schoonmaken
nodig is, koppelt u het apparaat los van de stroombron en veegt u de
buitenkant af met een vochtige doek. Als het snoer verdraaid raakt, moet
u het vóór gebruik verdraaien.
Wanneer u de stijltang regelmatig gebruikt, zet u de stijltang op een
vochtige handdoek of in een ijzeren houder.
Elektrische converters KUNNEN NIET worden gebruikt.
Als er een storing optreedt, probeer deze dan niet zelf te repareren.
Bel de klantenservice. (Zie de sectie “BEPERKTE GARANTIE”).
GRONDINSTRUCTIES, ONDERHOUD VAN DUBBEL-GEÏSOLEERDE
APPARATEN
In een dubbel geïsoleerd apparaat worden twee isolatiesystemen
geleverd in plaats van aarding. Er is geen aarding voorzien op een
dubbel geïsoleerd apparaat en er mag ook geen middel voor aarding
aan het apparaat worden toegevoegd. Onderhoud aan een dubbel
geïsoleerd apparaat vereist uiterste zorg en kennis van het systeem en
mag alleen worden gedaan door gekwalificeerd onderhoudspersoneel.
Vervangingsonderdelen voor een dubbel geïsoleerd apparaat moeten
identiek zijn aan de onderdelen die zij vervangen. Een dubbel geïsoleerd
apparaat is gemarkeerd met de woorden “DUBBELE ISOLATIE of
DUBBEL GEÏSOLEERD.” Het symbool binnen een vierkant kan ook
op het apparaat zijn gemarkeerd.

6
LIMITED WARRANTY
Thank you for purchasing our products! Farouk Systems, Inc. is
a company comprised primarily of professional hairdressers that
serves beauty industry professionals in the salon environment.
Farouk Systems, Inc., the first in the industry to use ceramic ionic
technology, wants you to be satisfied with your appliance purchase
and makes the following two (2) year limited warranty for Farouk
Systems, Inc. appliances purchased through a professional salon or
professional salon chain.
LIMITED TWO-YEAR WARRANTY
What Does This Warranty Cover? Any malfunction or defect
caused by faulty materials or workmanship for any Farouk Systems,
Inc. appliance that was purchased through a professional salon or
professional salon chain.
How Long Does The Warranty Last? Two (2) years from the date
of purchase.
Limitations. (A) THE DURATION OF ANY IMPLIED WARRANTIES OF
MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, GOOD
AND WORKMANLIKE PERFORMANCE OF SERVICE, OR OTHERWISE,
ON THIS PRODUCT ARE LIMITED TO THE DURATION OF THE EXPRESS
WARRANTY SET FORTH ABOVE WHICH IS TWO (2) YEARS FROM THE
DATE OF PURCHASE. (B) FAROUK SYSTEMS, INC. SHALL NOT BE
LIABLE FOR ANY CONSEQUENTIAL OR INCIDENTAL DAMAGES THAT
ARISE OUT OF THE INSTALLATION, USE, OR OPERATION OF ITS
APPLIANCES OR OUT OF THE BREACH OF ANY EXPRESS OR IMPLIED
WARRANTY. (C) APPLIANCES PURCHASED FROM ANY OUTLET OTHER
THAN A PROFESSIONAL SALON OR PROFESSIONAL SALON CHAIN ARE
NOT COVERED BY THIS WARRANTY. (D) ANY ALTERATION OR REMOVAL
OF THE SERIAL NUMBER OR OTHER IDENTIFYING MARKS ON THE
APPLIANCE OR PACKAGING WILL VOID THIS WARRANTY. (E) ANY USE
OF THE APPLIANCE NOT IN COMPLIANCE WITH THE OWNER’S MANUAL
WILL VOID THIS WARRANTY.
BEPERKTE GARANTIE
Bedankt voor het kopen van onze producten! Farouk Systems, Inc.
is een bedrijf dat voornamelijk bestaat uit professionals (kappers die
schoonheidsspecialisten) die kappers bedienen in de salonomgeving.
Farouk Systems, Inc., de eerste in de branche die keramische
ionentechnologie gebruikt, wil dat u tevreden bent met de aanschaf
van uw apparaat en geeft twee (2) jaar (beperkte) garantie voor Farouk
Systems, Inc. apparaten aangeschaft via een professionele salon of
professionele salonketen.
BEPERKTE GARANTIE VAN TWEE JAAR
Wat dekt deze garantie? Elke storing of defect veroorzaakt door defecte
materialen of vakmanschap voor elk Farouk Systems, Inc.-apparaat dat
is aangeschaft via een professionele salon of professionele salonketen.
Hoe lang duurt de garantie? Twee (2) jaar vanaf de datum van
aankoop.
Beperkingen. (A) DE DUUR VAN ENIGE STILZWIJGENDE GARANTIES VAN
VERKOOPBAARHEID, GESCHIKTHEID VOOR EEN BEPAALD DOEL, GOEDE
EN WERKELIJKE FUNCTIONERENDE PRESTATIES, OF ANDERSZINS, VOOR
DIT PRODUCT ZIJN BEPERKT TOT DE DUUR VAN DE BOVENSTAANDE
UITDRUKKELIJKE GARANTIE DIE TWEE (2) JAAR IS VANAF DE DATUM VAN
AANKOOP. (B) FAROUK SYSTEMS, INC. IS NIET AANSPRAKELIJK VOOR
ENIGE GEVOLGSCHADE OF INCIDENTELE SCHADE DIE VOORTVLOEIT UIT
DE INSTALLATIE, HET GEBRUIK OF DE WERKING VAN HAAR TOESTELLEN
OF UIT DE SCHENDING VAN ENIGE EXPLICIETE OF IMPLICIETE GARANTIE.
(C) APPARATEN DIE ZIJN GEKOCHT UIT EEN ANDERE OUTLET DAN EEN
PROFESSIONELE SALON OF PROFESSIONELE SALONKETEN VALLEN
NIET ONDER DEZE GARANTIE. (D) ELKE WIJZIGING OF VERWIJDERING
VAN HET SERIENUMMER OF ANDERE IDENTIFICERENDE MERKEN OP HET
APPARAAT OF DE VERPAKKING ZAL DEZE GARANTIE VERVALLEN. (E) BIJ ELK
GEBRUIK VAN HET APPARAAT DAT NIET IN OVEREENSTEMMING IS MET DE
GEBRUIKSAANWIJZING VERVALT DEZE GARANTIE.

7
What Will Farouk Do? Farouk Systems, Inc. will replace your
appliance at no charge other than a $15.00 return shipping and
handling fee. The replacement appliance is warranted for the
remainder of the original two (2) year warranty period. If the tool sent
in is no longer available, it will be replaced with a comparable tool.
What Does This Warranty Not Cover? This warranty does not
cover any steel parts; plastic parts; flex cord; damages caused by
negligence, misuse, tampering, alteration, failure to follow safety,
operation or maintenance instructions; appliances purchased
through any internet auction site or from any other outlet that is not
an authorized reseller; or alteration or removal of the model number
or other identifying marks on the appliance or the packaging.
Further, this warranty does not cover normal wear and tear.
How to make a warranty claim.
SAVE YOUR ORIGINAL RECEIPT. Then Either:
(A) Return the appliance with the original receipt to the professional
salon or professional salon chain from which it was purchased
where the appliance may be exchanged at no charge, depending
on the reseller’s exchange policy (terms and conditions may vary
depending on store’s exchange policy);
or
(B) Contact Farouk Systems, Inc. Customer Service at (800) 237-
9175 if you have any questions regarding your tool. Send your tool,
along with any completed warranty card that accompanied the tool at
time of purchase, the original receipt indicating the location and date
of purchase and a check or money order made payable to Farouk
Systems, Inc. for $15 to cover shipping and handling, to the following
address (United States Only: California residents are not required to
send payment.):
Attention: Customer Service
Farouk Systems, Inc.
880 E. Richey Rd.,
Houston, TX 77073
Wat zal Farouk doen? Farouk Systems, Inc. zal uw apparaat kosteloos
vervangen, behalve een teruggave- en administratiekosten van $ 15,00.
Het vervangende apparaat is gegarandeerd voor de rest van de
oorspronkelijke garantieperiode van twee (2) jaar. Als de ingeleverde tool
niet meer beschikbaar is, wordt deze vervangen door een vergelijkbare
tool.
Wat dekt deze garantie niet? Deze garantie dekt geen stalen
onderdelen; plastic onderdelen; flex koord; schade veroorzaakt door
nalatigheid, verkeerd gebruik, sabotage, wijziging, niet-naleving van
veiligheids-, bedienings- of onderhoudsinstructies; apparaten die zijn
gekocht via een internetveilingsite of via een ander verkooppunt dat
geen geautoriseerde wederverkoper is; of wijziging of verwijdering van
het modelnummer of andere identificatietekens op het apparaat of de
verpakking. Verder dekt deze garantie geen normale slijtage.
Hoe een garantieclaim te doen.
BEWAAR JE ORIGINEEL ONTVANGSTBEWIJS. Vervolgens:
(A) Retourneer het apparaat met de originele bon naar de professionele
salon of professionele salonketen waar het is gekocht, waar het
apparaat kosteloos kan worden geruild, afhankelijk van het ruilbeleid
van de wederverkoper (de voorwaarden en condities kunnen variëren
afhankelijk van het ruilbeleid van de winkel) );
of
(B) Neem contact op met de klantenservice van Farouk Systems, Inc.
op (800) 237-9175 als u vragen hebt over uw gereedschap. Stuur uw
hulpmiddel samen met de ingevulde garantiekaart die bij de aankoop
van de tool was meegeleverd, de originele kwitantie met vermelding
van de locatie en de datum van aankoop en een cheque of postwissel
die aan Farouk Systems, Inc. werd betaald voor $ 15 voor verzend- en
administratiekosten, naar het volgende adres (Alleen Verenigde Staten:
ingezetenen van Californië hoeven geen betaling te verzenden):
Attention: Customer Service
Farouk Systems, Inc.
880 E. Richey Rd.,
Houston, TX 77073

8
We strongly recommend tracking your shipment using UPS, Federal
Express or Registered Mail and keeping the tracking number for
your records. You are responsible for the shipping charges to send
your appliance to Farouk Systems, Inc. Farouk Systems, Inc. is
not responsible for lost or stolen items or tools that are lost during
shipping to Farouk Systems, Inc.
How Does State Law Apply? This warranty gives you specific legal
rights, and you may also have other rights which vary from state to
state.
Some states do not allow limitations on how long an implied warranty
lasts, so the above limitation of implied warranties may not apply to
you.
Some states do not allow the exclusion or limitation of incidental or
consequential damages, so the above limitation or exclusion may not
apply to you.
Thank you again for your purchase. We appreciate the opportunity to
serve our customers.
We raden u ten zeerste aan om uw zending te volgen met behulp
van UPS, Federal Express of Registered Mail en het trackingnummer
te bewaren voor uw administratie. U bent verantwoordelijk voor de
verzendkosten om uw apparaat naar Farouk Systems, Inc. te sturen.
Farouk Systems, Inc. is niet verantwoordelijk voor verloren of gestolen
items of gereedschappen die verloren zijn gegaan tijdens verzending
naar Farouk Systems, Inc.
Hoe is de staatswet van toepassing? Deze garantie geeft u specifieke
wettelijke rechten en mogelijk hebt u ook andere rechten die van staat tot
staat verschillen.
Sommige staten staan geen beperkingen toe met betrekking tot de
duur van een impliciete garantie, dus de bovenstaande beperking van
impliciete garanties is mogelijk niet op u van toepassing.
Sommige staten staan de uitsluiting of beperking van incidentele schade
of gevolgschade niet toe, dus de bovenstaande beperking of uitsluiting is
mogelijk niet op u van toepassing.
Nogmaals bedankt voor uw aankoop. We waarderen de mogelijkheid om
onze klanten van dienst te zijn.

OWNER’S MANUAL
CHI®2-IN-1TITANIUM & CERAMIC INFUSED
INTERCHANGEABLE WAND
GF8482EU
Owner’s Instructions
Before operating the appliance, please read these instructions
carefully and keep them for future reference
FAROUK SYSTEMS, INC.
250 PENNBRIGHT DR.
HOUSTON, TEXAS 77090
TEL: 281-876-2000
chi.com

2
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
When using electric appliance, especially when children are present, basic safety
precautions should always be followed, including the following.
READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING
KEEP AWAY FROM WATER
DANGER: As with most electrical appliances, electric parts are electrically
live when switch is Off.
To reduce the risk of injury or death by electric shock:
1. Always unplug the tool immediately after using as the unit is still
electrically charged.
2. WARNING: Do not use appliance near bathtub, sink, or other
containers or basins filled with water. Do not use appliance
while bathing.
3. Do not place in or drop into the water or other liquids.
4. If an appliance falls into the water, unplug it immediately. Do not
reach into the water.
DESCRIPTIONS
1. PRODUCT: CHI 2-IN-1 CERAMIC & TITANIUM INFUSED
INTERCHANGEABLE WAND
2. TYPE DESIGNATION: GF8482EU
3. ELECTRICAL RATING: 110-240V AC, 50/60HZ, 64W
1” CERAMIC WITH
TITANIUM WAND
½” (12.7MM)- 1” (25MM)
CERAMIC WITH TITANIUM
TAPERED WAND
TEMPERATURE
CONTROLS
POWER
BUTTON

3
WARNING: To reduce the risk of burns, electrocution, fire, or
injury to persons:
1. When not in use, unplug the iron. Allow it to cool and store in a
safe, dry location.
2. This iron is hot when in use. Do not let eyes or bare skin touch
heated surfaces.
3. Do not place the heated iron directly on any surface while it is hot,
other than a thermal mat.
4. Never leave the appliance unattended while plugged in.
5. Close supervision is necessary when this appliance is used by,
on, or near children or individuals with certain disabilities.
6. This iron is intended to be used only on head hair.
7. Use this appliance only for its intended use as described in
this manual.
8. Never operate this appliance if it has a damaged cord or plug.
9. Never allow the power supply cord to be pulled, jerked, strained,
twisted, or severely bent, especially at the plug connections. The
foregoing may damage the cord, including at or near the high flex point
of entry into the appliance, causing it to rupture and short. Handle the
cord carefully for longer life.
10. Keep the cord away from heated surfaces. Do not wrap the cord
around the appliance.
11. Never drop or insert any object(s) into any opening in the appliance.
12. Do not use outdoors or operate where aerosol spray products are
being used or where oxygen is being administered.
13. Do not use an extension cord with this appliance.
14. Never use while sleeping.
15. Do not operate with voltage converter.
16. This appliance is provided with a protective device that may make it
inoperable under some abnormal conditions (such as immersion of
the appliance).
17. If appliance is not working properly, return it to Customer Service for
examination and possible replacement under warranty.
18. While heating or cooling the appliance, never place it on a soft surface,
such as a bed, couch, or carpet.
19. Do not use hot plates near eyes, skin or other heat sensitive areas.
20. Do not leave iron in hot humid places.
21. Discontinue use immediately and unplug if iron becomes too hot or
malfunctions in any way.
DESCRIPTIONS
1. PRODUCT: CHI 2-IN-1 CERAMIC & TITANIUM INFUSED
INTERCHANGEABLE WAND
2. TYPE DESIGNATION: GF8482EU
3. ELECTRICAL RATING: 110-240V AC, 50/60HZ, 64W

4
SAVE THESE INSTRUCTIONS
OPERATION INSTRUCTIONS
This appliance is for: 110-240V AC, 50/60HZ, 64W
BASIC OPERATIONS
1. Ensure that the attachment is properly locked into the tool base.
2. Plug appliance into the correct power source.
3. Place thermal glove on the hand prior to turning the tool on.
4. Press the power button once to turn on the iron.
5. To select from the preset temperature settings use the ( ) or ( ) buttons.
Fine : 170°C
Medium : 180°C - 190°C
Coarse : 200°C - 215°C
6. The selected temperature will illuminate and blink until the iron has reached
the desired setting.
7. After 1 hour of stand-by, the tool will shut off.
8. To turn off the tool, press the power button once.
9. Unplug the tool directly from the wall; do not pull on the cord.
ATTACHMENT PLACEMENT & REMOVAL
1. Ensure that the iron is unplugged and not heated before adding or
switching attachments.
2. Using the thermal glove provided, attach the desired styling attachment to
the tool base by lining up the arrow to the arrow on the UNLOCK
position.To lock attachment in to place: Press down the attachment at the
cool tip end and twist the handle ring to the left to match up the arrow
to the arrow on the LOCK position.
TO UNLOCK THE ATTACHMENT: Allow the attachment to cool and turn the
tool off before removing as it may still be heated. Twist the handle ring to the
right to match up the arrow to the arrow on the UNLOCK position.

5
MAINTENANCE
Your appliance is virtually maintenance free. No lubrication is needed. Keep
heated surfaces clean and free of dust, dirt, and hair spray. If cleaning
becomes necessary, disconnect the appliance from the power source and
wipe the exterior with a damp cloth. If the cord becomes twisted, untwist prior
to use.
When in frequent daily use, set the iron on a thermal mat or other proper
surface.
Electrical converters CANNOT be used.
If any malfunction occurs, do not attempt to repair the tool yourself.
Call the Customer Service. (See “LIMITED WARRANTY” Section).
GROUND INSTRUCTIONS, SERVICING OF DOUBLE-INSULATED
APPLIANCES
In a double-insulated appliance, two systems of insulation are provided
instead of grounding. No grounding means is provided on a double-insulated
appliance, nor should a means for grounding be added to the appliance.
Servicing a double-insulated appliance requires extreme care and knowledge
of the system and should be done only by a qualified service personnel.
Replacement parts for a double-insulated appliance must be identical to the
parts they replace. A double-insulated appliance is marked with the words
“DOUBLE INSULATION or DOUBLE INSULATED.” The symbol within a
square may also be marked on the appliance.

6
LIMITED WARRANTY
Thank you for purchasing our products! Farouk Systems, Inc. is a company
comprised primarily of professional hairdressers that serves beauty industry
professionals in the salon environment. Farouk Systems, Inc., the first in the
industry to use ceramic ionic technology, wants you to be satisfied with your
appliance purchase and makes the following two (2) year limited warranty for
Farouk Systems, Inc. appliances purchased through a professional salon or
professional salon chain.
LIMITED TWO YEAR WARRANTY
What Does This Warranty Cover? Any malfunction or defect caused by faulty
materials or workmanship for any Farouk Systems, Inc. appliance that was
purchased through a professional salon or professional salon chain.
How Long Does The Warranty Last? Two (2) year from the date of purchase.
Limitations. (A) THE DURATION OF ANY IMPLIED WARRANTIES OF
MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, GOOD AND
WORKMANLIKE PERFORMANCE OF SERVICE, OR OTHERWISE, ON THIS PRODUCT
ARE LIMITED TO THE DURATION OF THE EXPRESS WARRANTY SET FORTH
ABOVE WHICH IS TWO (2) YEAR FROM THE DATE OF PURCHASE. (B) FAROUK
SYSTEMS, INC. SHALL NOT BE LIABLE FOR ANY CONSEQUENTIAL OR INCIDENTAL
DAMAGES THAT ARISE OUT OF THE INSTALLATION, USE, OR OPERATION OF
ITS APPLIANCES OR OUT OF THE BREACH OF ANY EXPRESS OR IMPLIED
WARRANTY. (C) APPLIANCES PURCHASED FROM ANY OUTLET OTHER THAN A
PROFESSIONAL SALON OR PROFESSIONAL SALON CHAIN ARE NOT COVERED
BY THIS WARRANTY. (D) ANY ALTERATION OR REMOVAL OF THE SERIAL NUMBER
OR OTHER IDENTIFYING MARKS ON THE APPLIANCE OR PACKAGING WILL VOID
THIS WARRANTY. (E) ANY USE OF THE APPLIANCE NOT IN COMPLIANCE WITH THE
OWNER’S MANUAL WILL VOID THIS WARRANTY.
What Will Farouk Do? Farouk Systems, Inc. will replace your appliance at no
charge other than a $15.00 return shipping and handling fee. The replacement
appliance is warranted for the remainder of the original two (2) year warranty
period. If the tool sent in is no longer available, it will be replaced with a
comparable tool.

7
What Does This Warranty Not Cover? This warranty does not cover any
steel parts; plastic parts; flex cord; damages caused by negligence, misuse,
tampering, alteration, failure to follow safety, operation or maintenance
instructions; appliances purchased through any internet auction site or from
any other outlet that is not an authorized reseller; or alteration or removal
of the model number or other identifying marks on the appliance or the
packaging. Further, this warranty does not cover normal wear and tear.
How to make a warranty claim.
SAVE YOUR ORIGINAL RECEIPT. Then Either:
(A) Return the appliance with the original receipt to the professional salon or
professional salon chain from which it was purchased where the appliance
may be exchanged at no charge, depending on the reseller’s exchange policy
(terms and conditions may vary depending on store’s exchange policy);
or
(B) Contact Farouk Systems, Inc. Customer Service at (800) 237-9175 if
you have any questions regarding your tool. Send your tool, along with any
completed warranty card that accompanied the tool at time of purchase, the
original receipt indicating the location and date of purchase and a check or
money order made payable to Farouk Systems, Inc. for $15 to cover shipping
and handling, to the following address (United States Only: California
residents are not required to send payment.):
Attention: Customer Service
Farouk Systems, Inc.
880 E. Richey Rd.,
Houston, TX 77073
We strongly recommend tracking your shipment using UPS, Federal Express
or Registered Mail and keeping the tracking number for your records. You
are responsible for the shipping charges to send your appliance to Farouk
Systems, Inc. Farouk Systems, Inc. is not responsible for lost or stolen items
or tools that are lost during shipping to Farouk Systems, Inc.
How Does State Law Apply? This warranty gives you specific legal rights,
and you may also have other rights which vary from state to state.
Some states do not allow limitations on how long an implied warranty lasts, so
the above limitation of implied warranties may not apply to you.
Some states do not allow the exclusion or limitation of incidental or
consequential damages, so the above limitation or exclusion may not apply
to you.
Thank you again for your purchase. We appreciate the opportunity to serve
our customers.

8
LE MANUEL DU PROPRIÉTAIRE
Instructions pour l’utilisateur
Avant d’opérer l’appareil, veuillez lire ces instructions très
attentivement, et garder les pour future référence.
CHI®2-IN-1TITANIUM & CERAMIC INFUSED
INTERCHANGEABLE WAND
GF8482EU
FAROUK SYSTEMS, INC.
250 PENNBRIGHT DR.
HOUSTON, TEXAS 77090
TEL: 281-876-2000
chi.com

9
CHI®2-IN-1TITANIUM & CERAMIC INFUSED
INTERCHANGEABLE WAND
INSTRUCTIONS IMPORTANTES DE SECURITE
En utilisant l’appareil électrique et particulièrement en présence des enfants, vous
devez suivre les précautions de sécurité de base en incluant les suivantes.
LISEZ TOUS LES INSTRUCTIONS AVANT UTILISATION
ELOIGNEZ DE L’EAU!
DANGER: Comme avec tous les appareils électriques, les pièces électriques
sont électriquement en charge quand le bouton est éteint (Off).
Pour réduire le risque de blessure ou de décès dus à une électrocution:
1. Débranchez toujours l’outil immédiatement après l’avoir utilisé, car
l’unité reste chargée électriquement.
2. ATTENTION: ne pas utiliser près d’une baignoire, d’un évier
ou de tous contenants ou bassins comportant de l’eau. Ne pas
utiliser l’appareil pendant le bain.
3. Ne placez pas et ne laissez pas tomber dans l’eau ou n’importe quel
autre liquide.
4. Si un appareil tombe dans l’eau, débranchez-le immédiatement.
N’essayez pas de l’atteindre dans l’eau.
DESCRIPTIONS
1. PRODUIT: CHI 2-IN-1 CERAMIC & TITANIUM INFUSED
INTERCHANGEABLE WAND
2. TYPE D’IDESIGNATION: GF8482EU
3. EQUOVALENCE ELECTRIQUE: 110-240V AC, 50/60HZ, 64W
UN AJUSTEUR
DE TEMPÉRATURE
BOUTON
MODE BAGUETTE À COIFFER 1
POUCE (25MM) EN CE-
RAMIQUE DE TITANE
½” (12.7MM)- 1” (25MM) BAGUETTE À
COIFFER CONIQUE EN CERAMIQUE EN TITANE

10
AVERTISSEMENT: Pour réduire le risque de brûlures,
d’électrocution, d’incendie ou de blessure:
1. Lorsqu’il n’est pas utilisé, débrancher le fer. Laisser le refroidir et
stocker le dans un endroit sûr et sec.
2. Ce fer est chaud lors de son utilisation. Ne laissez pas les yeux ou la
peau entré en contact avec les surfaces chauffées.
3. Ne pas déposer le fer tant qu’il est chaud directement sur une surface
autre qu’un support thermique.
4. Ne jamais laisser l’appareil sans surveillance branché.
5. Une surveillance étroite est nécessaire lorsque cet appareil est utilisé
par, sur ou à proximité d’enfants ou de personnes souffrant de
certains handicaps.
6. Ce fer est réservé à une utilisation sur les cheveux.
7. Utiliser cet appareil uniquement pour son usage prévu comme décrit
dans ce manuel.
8. Ne jamais faire fonctionner cet appareil si le cordon ou la fiche
est endommagé.
9. Ne laissez jamais le cordon d’alimentation être tiré, tendu, tordu ou
plié sévèrement, surtout au niveau des connecteurs. Ce qui précède
risque d’endommager le cordon, notamment sur ou à proximité du point
d’entrée dans l’appareil très flexible, ce qui peut entraîner sa rupture et
un court-circuit. Manipuler le cordonavec soin pour une longue durée.
10. Gardez le cordon loin des surfaces chauffées. Ne pas enrouler le
cordon autour de l’appareil.
11. Ne jamais laisser tomber ou insérer un objet dans les ouvertures
de l’appareil.
12. Ne pas utiliser à l’extérieur ou dans des endroits où des produits
aérosol sont utilisés et où de l’oxygène est administré.
13. Ne pas utiliser un câble de rallonge avec cet appareil.
14. Ne pas utiliser pendant le sommeil.
15. Ne pas faire fonctionner avec un convertisseur de tension.
16. Cet appareil est muni d’un dispositif de protection qui peut le
rendre inutilisable, dans certaines conditions anormales (par exemple,
l’immersion de l’appareil).
17. Si l’appareil ne fonctionne pas correctement, retourner le au Service
à la clientèle pour examen et un possible remplacement sous garantie.
18. Ne placez jamais l’appareil sur une surface chaude, y compris un
tissu ou du cuir, tel que sur un lit ou un canapé.
19. Ne pas utiliser de plaques chauffantes près des yeux, de la peau ou
d’autres zones sensibles à la chaleur.
20. Ne pas laisser le fer dans un endroit chaud ou/et humide.
21. Arrêtez immédiatement d’utiliser l’appareil et débranchez-le si le fer
devient trop chaud ou présente un quelconque dysfonctionnement.

11
GUARDEZ CES INSTRUCTIONS
INSTRUCTIONS D’ INSTALATION
LES INSTRUCTION D’OPERATION DE L’APPAREIL
Cet appariel est pour 110-240V AC, 50/60HZ, 64W
OPERATIONS DE BASE
1. S’assurer que l’attache est verrouillée correctement à la base
de l’outil.
2. Brancher l’appareil à la source d’alimentation électrique appropriée.
3. Mettre le gant thermique sur la main avant de mettre en marche l’outil.
4. Allumer le fer en appuyant une fois sur le mouton de marche.
5. Appuyer sur les boutons ( ) ou ( ) pour sélectionner la température
prédéfinie :
Cheveux fins : 170 °C
Cheveux moyens : 180 °C - 190 °C
Cheveux épais : 200 °C - 215 °C
6. La température sélectionnée s’illumine et clignote jusqu’à ce que
le fer atteint le réglage désiré.
7. Après 1 heure de mise en veille, le fer s’éteint automatiquement.
8. Éteindre le fer en appuyant une fois sur le bouton de marche.
9. Débrancher le fer du mur; ne pas tirer sur le fil.
PLACEMENT ET RETRAIT DE L’ATTACHE
1. Avant d’ajouter ou de changer une attache, s’assurer que le fer n’est
pas chaud et qu’il est débranché.
2. Avec le gant thermal, fixer l’attache de coiffage désirée à la base de
l’outil en alignant la flèche à la flèche à la position UNLOCK
POUR VERROUILLER L’ATTACHE : Appuyer sur l’attache à l’extrémité
refroidie et tourner la bague de la poignée vers la gauche afin d’aligner
la flèche à la flèche à la position LOCK.
Pour déverrouiller l’attache : Laisser l’attache refroidir et avant le retrait,
mettre l’outil hors tension, car il pourrait être encore chaud. Tourner la
bague de la poignée vers la droite afin d’aligner la flèche à la flèche
à la position UNLOCK.

12
MAINTENANCE
Virtuellement, Votre appareil n’a pas besoin de maintenance. Il n’a
pas besoin de lubrification. Juste nettoyez les surfaces chauffées. Si
le nettoyage devient nécessaire, déconnectez l’appareil de la source
électrique et nettoyez l’extérieur de l’appareil avec un tissu humide. Si
le fil est mal tourné, retournez le avant l’usage.
En cas d’utilisation quotidienne fréquente, placez le fer sur une natte
chauffante ou une autre surface adaptée.
L’utilisation des adaptateurs N’EST PAS POSSIBLE.
Si vous rencontrez des problèmes de mal fonctionnement,
n’essayez pas vous-même de réparer l’appareil. Appelez le centre
de Customer Service. (Voyez la section « GARANTIE LIMITÉE »).
INSTRUCTION DE SOUDAGE, SERVICE DE DOUBLE—ISOLATION
DE L’APPAREIL
Dans les appareils à double–isolations, deux systèmes d’isolation
sont fournis au lieu du soudage. Le non soudage veut dire qu’il est
fourni dans un appareil à double-isolation, et aucun moyen ne doit être
ajouté à l’appareil. L’entretient d’un appareil à double–isolation exige
une attention extrême et connaissance du système et ne doit être
faite que par un personnel de service qualifié. Les pièces à replacer
de l’appareil à double–isolation doivent être identiques aux pièces
remplacées. Un appareil a double–isolation est marquée avec les mots
« DOUBLE INSULATION ou DOUBLE INSULATED». Le symbole dans
le carreau peut être marqué aussi sur l’appareil.
GARANTIE LIMITEE
Merci d’avoir choisi nos produits! Farouk Systems, Inc. est une société
constituée principalement par des coiffeurs professionnels qui servent
l’industrie de beauté professionnelle dans le domaine de salons de
coiffure. Farouk Systems, Inc., le premier à utiliser la technologie de
céramique ionique, veut que vous soyez satisfaites avec votre achat et
vous offre cette garantie limitée de deux (2) ans avec chaque appareil
Farouk Systems, Inc., acquis à travers des salons professionnels ou
une chaîne de salon professionnel. Cette garantie ne couvre pas les
appareils acquis sur internet ou tout autre magasin.
UNE GARANTIE LIMITEE DE DEUX ANS
Cette garantie limitée de deux ans et couvre tout mal-fonctionnement
ou défaut causé par des matériaux erronés ou fabrication pour n’importe
quelles appareilles Farouk Systems, Inc. qui a était achetés à travers
un salon professionnel ou une chaîne de salon professionnel. Cette
garantie est d’une durée de deux (2) ans depuis la date de l’achat.
Table of contents
Languages:
Other Farouk Hair Styler manuals

Farouk
Farouk CHI CA2377 User manual

Farouk
Farouk CHI BIOSILK G2 User manual

Farouk
Farouk CHI BIOSILK CA2378 User manual

Farouk
Farouk CHI LUXURY GF8508 User manual

Farouk
Farouk CHI GF8280 User manual

Farouk
Farouk CHI BIOSILK CA2306 User manual

Farouk
Farouk CA2204 User manual

Farouk
Farouk GF8269 User manual

Farouk
Farouk CHI CA2168 User manual

Farouk
Farouk CHI LUXURY GF8409EU User manual