FASTER TOOLS 2603 User manual

“EGA Spółka z o.o.” Spółka Komandytowa ul. Rzeczna 1, Nowa Wieś Rzeczna
83-200 Starogard Gdański tel/fax:+48 58 56 300 80 www.ega.com.pl
LASER KRZYŻOWY
SELF-ADJUSTING LASER LEVEL
Nr kat.
2603
INSTRUKCJA OBSŁUGI ORYGINALNA
MANUAL INSTRUCTION

“EGA Spółka z o.o.” Spółka Komandytowa ul. Rzeczna 1, Nowa Wieś Rzeczna
83-200 Starogard Gdański tel/fax:+48 58 56 300 80 www.ega.com.pl

“EGA Spółka z o.o.” Spółka Komandytowa ul. Rzeczna 1, Nowa Wieś Rzeczna
83-200 Starogard Gdański tel/fax:+48 58 56 300 80 www.ega.com.pl
Oryginalna Instrukcja Obsługi
UWAGA! PRZED PRZYSTĄPIENIEM DO UŻYTKOWANIA ELEKTRONARZĘDZIA NALEŻY
UWAŻNIE PRZECZYTAĆ NINIEJSZĄ INSTRUKCJĘ I ZACHOWAĆ JĄ DO DALSZEGO
WYKORZYSTANIA
AKCESORIA
1.
Laserkrzyżowy
2.
Podstawa lasera krzyżowego
3.
Statyw
4.
Okulary ochronne
5.
Walizka
6.
Elementy mocujące (haczyk i pasek - wyposażenie dodatkowe)
Uwaga!
Promieniowanie
laserowe
Nie kierować wzroku
na wiązkę Lasera klasy
2!
DANE TECHNICZNE
Dokładność w poziomie: ± 2 mm/m
Dokładność w pionie: ± 2 mm/m
Długość fali lasera: 650 nm
Moc lasera: ≤ 1 mW
Zakres samo-poziomowania: ±4°
Zasilanie: 2 baterie alkaliczne AA –3V
Działanie na odległość < 5 m
Długość lasera: 7,5”
Wymiar statywu: 17” - całkowicie
zamknięty, 46”
całkowicie rozszerzony
Długość elementów mocujących (haczyk i pasek): 24”

“EGA Spółka z o.o.” Spółka Komandytowa ul. Rzeczna 1, Nowa Wieś Rzeczna
83-200 Starogard Gdański tel/fax:+48 58 56 300 80 www.ega.com.pl
ELEMENTY STERUJĄCE
1.
Przysłona - otwór lasera
( NIGDY! nie wpatrywać się prosto w laser)
2.
Przycisk poziomy lasera
3.
Przycisk pionowy lasera
4.
Wahadło zamknięte / otwarte
5.
Podstawa lasera krzyżowego regulowanaśrubką
6.
Poziom promieniowania (z każdejstrony)
7.
Uchwyt statywu
8.
Trójkątna pętla elementów mocujących (haczyk i pasek)
9.
Środek słupka.
OSTRZEŻENIE!
Nie dopuszczać dzieci do lasera krzyżowego. Wszystkich obserwujących należy
odsunąć z miejsca pracy. Nie wpatrywać się w promień laserowy. Wysoka energia
jest wyjątkowo szkodliwa dla oczu. Nigdy nie kierować wiązki lasera w twarz.
ZASADY BEZPIECZEŃSTWA
OSTRZEŻENIE!
Bezpieczna praca z laserem krzyżowym jest możliwa, gdy wszystkie instrukcje
zostaną przeczytane i ściśle przestrzegane.
-
Nie wolno używać tego przyrządu w miejscach zagrożonych wybuchem, takich jak płyny
łatwopalne, gazy itp.
-
Nie wolno patrzeć na promień przez przyrządy optyczne, takie jak lupy, lornetki,teleskopy.
-
Nie wolno patrzeć na wiązkę lasera ani kierować jej w stronę innych osób. Nie należy ustawiać
przyrządu na wysokości oczu. Mechanizm ochronny oczu zwykle reaguje na negatywne bodźce,
wywołując mruganie.
-
Nie używać lasera krzyżowego w pobliżu dzieci lub umożliwiać dzieciom jego obsługę.
-
Nie usuwać etykiet ostrzegawczych.
-
Nie wolno używać tego przyrządu w połączeniu z innymi przyrządami optycznymi. Nie wolno
modyfikować przyrządu, wprowadzać jakichkolwiek zmian ani używać do zastosowań innych niż
opisane w instrukcji. Takie działania mogą wywołać niebezpieczne skutki działania lasera.

“EGA Spółka z o.o.” Spółka Komandytowa ul. Rzeczna 1, Nowa Wieś Rzeczna
83-200 Starogard Gdański tel/fax:+48 58 56 300 80 www.ega.com.pl
- Upewnić się, że wahadło zabezpieczające włącznik lasera krzyżowego jest ZABLOKOWANE,
gdy przechowujemy laser. Nie dopuścić do uszkodzenia wahadła.
-
NIGDY NIE WPATRYWAĆ SIĘ WE WIĄZKĘ LASERA.
-
NIE KIEROWAĆ WIĄZKI LASERA W INNYCH LUDZI.
-
NIE ZEZWALAĆ DZIECIOM NA POSŁUGIWANIE SIĘ LASEREM KRZYŻOWMY
MONTAŻ / ZASTOSOWANIE
-
Możliwości lasera krzyżowego
Laser krzyżowy może być używany ze statywem, elementami mocującymi (haczykiem i paskiem)
lub osobno. Przeczytaj poniższe instrukcje i zdecyduj, która metoda jest dla Ciebie lepsza.
OSTRZEŻENIE!
Nie wolno patrzeć na wiązkę lasera. Nie stosowanie się do ostrzeżeń może spowodować
poważne uszkodzenia.
1)
Używanie poziomicy laserowej na statywie umożliwia podnoszenie na wysokość między
22” a 52” nad ziemią. Jest to idealne rozwiązanie do wystroju wnętrz ( obrazy, tapety, półki,
szafy), ogrodzeń, montażu okien i drzwi,itd.
2)
Użycie poziomicy laserowej pod 22” wys. - zestaw laserowy ma stosunkowo zrównać
powierzchnię lub bliskość ziemi, lub podnieść do pożądanej wysokości przez użycie
dodatkowych przyrządów, np. książka,pudełko
3)
Na wysokość powyżej 52”, użyj lasera krzyżowego razem z elementami mocującymi
(haczykiem i paskiem).
●WŁASCIWOŚCI LASERA KRZYŻOWEGO
OSTRZEŻENIE!!!
Przed rozpoczęciem użytkowania tego produktu należy uważnie przeczytać instrukcję. Nie
wolno patrzeć na wiązkę lasera. Nigdy nie kierować wiązki lasera w twarz.
1.
Laser krzyżowy dokładniej wiązki laserowe naświetlają na 3 różne sposoby:
a)
poziomy
b)
pionowy
c)
krzyżowy ( oba –poziomy ipionowy)
2.
Podstawa lasera krzyżowego ma 3 regulowane śrubki i 2 poziomy promieniowania.
3.
Laser krzyżowy zawiera oznaczenie 360 stopni obrotu podstawy dla przystosowanego
ruchu.
OBSŁUGA LASERA KRZYŻOWEGO
Laser krzyżowy to dokładny samo poziomujący przyrząd, w którym do wyznaczania linii
poziomych i pionowych, służy przycisk.

“EGA Spółka z o.o.” Spółka Komandytowa ul. Rzeczna 1, Nowa Wieś Rzeczna
83-200 Starogard Gdański tel/fax:+48 58 56 300 80 www.ega.com.pl
Urządzenie samo poziomuje się automatycznie i szybko za pomocą zamontowanych wewnątrz
kompensatorów wytłumionych magnetycznie. Zakres samo poziomowania urządzenia wynosi +/- 4
stopnie.
Czujnik zakresu braku poziomu automatycznie powoduje, że wiązki lasera migają, gdy urządzenie
wykracza poza zakres samo poziomowania.
Wielofunkcyjny przycisk włączania / wyłączania
1.
Naciśnięcie tego przycisku powoduje włączenie urządzenia i wyświetlenie laserowej linii
samo poziomowania horyzontalnego.
2.
Ponowne naciśnięcie powoduje wyświetlenie linii pionowej.
3.
Po kolejnym naciśnięciu przycisku wyświetlany jest krzyżyk samo poziomowania
ustawiony pod kątem 90.
4.
Jeszcze jedno naciśnięcie skutkuje przejściem w tryb ręczny. W tym trybie kompensator
samo poziomowania jest wyłączony, dzięki czemu można przesuwać krzyżyk ustawiony
pod kątem 90 stopni, nie powodując migania wiązek laserowych.
5.
W wyniku kolejnego naciśnięcia przycisku urządzenie jest wyłączane.
* Obsługa
-
Umieść urządzenie na płaskiej, gładkiej powierzchni lub zamontuj na statywie tak, aby było mniej
więcej w poziomie.
-
Włącz urządzenie, naciskając przycisk włączania / wyłączania. Zostanie wyświetlona linia
pozioma lasera. Sprawdź, czy wskaźnik świeci na zielono, co świadczy o tym, że urządzenie
znajduje się w zakresie samo poziomowania.
-
Jeśli wskaźnik i linia lasera migają, zmień położenie urządzenia, aby znalazło się w zakresie
samo poziomowania i aby wskaźnik LED zaświecił na zielono.
-
Wybierz żądaną linię, naciskając kilkakrotnie wielofunkcyjny przycisk włączania / wyłączania.
-
Po zakończeniu naciskaj przycisk włączania / wyłączania, aż urządzenie zostanie wyłączone.
OBSŁUGA STATYWU
Statyw składa się z 3 części o długości 1 m każda. Mechanizm „twist lock” ( blokada przez
zakręcanie) i górna część wyposażona w sprężynę zapewniają dokładne dopasowanie do sufitu.
Przed pierwszym użyciem przymocuj płytkę sufitową do przegubu kulowego.
Umieść na podłodze gumową stopkę i wyciągnij poszczególne sekcje na odpowiednią długość.
Każdą sekcję można odblokować lub zablokować, obracając ją w odpowiednim kierunku. Gdy
statyw będzie stał pionowo, dotykając sufitu, zwiększ nieco jego wysokość, aby mocno oparł się o
sufit, a następnie zablokuj. Statyw będzie starannie ustawiony między podłogą a sufitem.
Połącz uchwyt mocujący statywu „C” z uchwytem mocującym urządzenia, „B” dopasowując 3
otwory „C” z tyłu uchwytu urządzenia do odpowiednich występów w uchwycie mocującym tyczki
i przesuń uchwyt urządzenia w dół, aby go zablokować w odpowiednim miejscu.
Przykręć zespół uchwytów do statywu, otwierając zacisk 1c i 2c, aż zostanie dopasowany do
statywu. Przymocuj zespół na wymaganej wysokości.
Zamontuj urządzenie do zespołu uchwytów przy użyciu wkrętu mocującego 1b. Upewnij się, że
ściśle przylega do uchwytu.

“EGA Spółka z o.o.” Spółka Komandytowa ul. Rzeczna 1, Nowa Wieś Rzeczna
83-200 Starogard Gdański tel/fax:+48 58 56 300 80 www.ega.com.pl
Urządzenie powinno teraz znajdować się na odpowiedniej wysokości ułatwiającej obsługę.
ZASILANIE
W urządzeniu należy stosować tylko baterie alkaliczne rozmiaru AA pochodzące od
renomowanych producentów. Aby zainstalować baterie, zdejmij z produktu osłonę, otwórz
pokrywę komory baterii i włóż 2 baterie. Niezmiernie istotne jest zachowanie prawidłowej
biegunowości.
Usuwanie baterii:
Baterie zawierają składniki, mogące stanowić zagrożenie dla środowiska. Nie wolno wyrzucać
baterii do śmieci, wrzucać ich do ognia lub wody. Baterie należy oddawać do punktów zbiorczych,
poddawać recyklingowi. Zużyte baterie można odesłać również na adres: EGA Spółka z o.o. Spółka
Komandytowa, ul. Rzeczna 1, Nowa Wieś 83-200 Starogard Gdański – Producent zapewnia
fachową likwidację baterii.
KONSERWACJA I PRZECHOWYWANIE
Urządzenie nie jest wodoodporne. Nie wolno dopuszczać do zamoczenia urządzenia. Może być to
przyczyną uszkodzenia obwodów wewnętrznych.
Nie należy wystawiać urządzenia na bezpośrednie działanie promieni słonecznych lub wysokich
temperatur. Obudowa oraz niektóre elementy wewnętrzne są wykonane z tworzywa sztucznego i
mogą zostać uszkodzone pod wpływem działania wysokich temperatur.
Nie należy przechowywać urządzenia w niskich temperaturach. Po ogrzaniu w wewnętrznych
częściach urządzenia będzie skraplać się wilgoć. Wilgoć może spowodować zaparowanie okienek
lasera i doprowadzić do korozji obwodów wewnętrznych.
Podczas pracy w miejscach o dużym zakurzeniu na okienkach lasera może osiadać kurz. Wilgoć lub
kurz należy zetrzeć miękką, suchą szmatką. Nie należy używać silnych środków czyszczących ani
rozpuszczalników.
Gdy urządzenie nie jest używane, należy przechowywać je w walizce. Przed schowaniem
urządzenia należy wyjąć baterie.
INFORMACJE DOTYCZĄCE PRODUCENTA / SERWISU:
„EGA SPÓŁKA Z O.O.” SPOŁKA KOMANDYTOWA
Ul. Rzeczna 1,
Nowa Wieś Rzeczna
83-200 Starogard Gdański
tel./fax: +48 058 56 300 80
www.ega.com.pl

“EGA Spółka z o.o.” Spółka Komandytowa ul. Rzeczna 1, Nowa Wieś Rzeczna
83-200 Starogard Gdański tel/fax:+48 58 56 300 80 www.ega.com.pl
OCHRONA ŚRODOWISKA
Zabrania się wyrzucania elektronarzędzi na śmieci. Zgodnie z Europejską Dyrektywą 2012/19/UE o przeznaczonych na
złomowanie elektronarzędziach i sprzęcie elektronicznym oraz jej konwersji na prawo krajowe, elektronarzędzia należy zbierać
osobno i oddać do punktu zbiórki surowców wtórnych. Recykling, jako alternatywa wobec obowiązku zwrotu urządzenia:
Alternatywnie do obowiązku zwrotu urządzenia elektrycznego po zakończeniu jego użytkowania, właściciel jest zobowiązany do
współuczestnictwa w jego prawidłowej utylizacji. Wycofane z eksploatacji urządzenie można oddać również do punktu zbiórki
surowców wtórnych, który przeprowadzi utylizację zgodnie z krajowymi przepisami o odpadach i wykorzystaniu surowców
wtórnych. Nie dotyczy to osprzętu należącego do wyposażenia urządzenia i środków pomocniczych nie zawierających
elementów elektrycznych.
Nieprawidłowa utylizacja odpadów zagrożona jest karami przewidzianymi w odpowiednich przepisach lokalnych.
Użytkownicy w krajach Unii Europejskiej
W razie konieczności pozbycia się urządzeń elektrycznych lub elektronicznych, prosimy skontaktować się z najbliższym punktem sprzedaży lub z dostawcą,
którzy udzielą dodatkowych informacji.
Pozbywanie się odpadów w krajach poza Unią Europejską
Taki symbol dotyczy tylko krajów Unii Europejskiej. W razie potrzeby pozbycia się niniejszego produktu prosimy skontaktować się z lokalnymi władzami lub ze
sprzedawcą celem uzyskania informacji o prawidłowym sposobie postępowania.
DEKLARACJA ZGODNOŚCI CE 2603 FASTER TOOLS ORYGINALNA
Model produktu : FASTER TOOLS
Produkt : Laser krzyżowy typ :
Numer katalogowy : 2603
Partia / Seria : od 00001 do 99999
Producent : EGA Spółka z o. o. Spółka Komandytowa, ul. Rzeczna 1, Nowa Wieś Rzeczna ,
83-200 Starogard Gdański, Polska
Niniejsza deklaracja zgodności wydana zostaje na wyłączną odpowiedzialność producenta .
Przedmiot deklaracji : 2603 / Laser krzyżowy/FASTER TOOLS
Wymieniony powyżej przedmiot niniejszej deklaracji jest zgodny z odnośnymi wymaganiami unijnego prawodawstwa
harmonizacyjnego :
dyrektywą Parlamentu Europejskiego i Rady 2014/35/UE (LVD) z dnia 26 lutego 2014 roku w sprawie harmonizacji
ustawodawstw państw członkowskich odnoszących się do udostępnienia na rynku sprzętu elektrycznego
przewidzianego do stosowania w określonych granicach napięcia (Dz.Urz. UE L 96/357 z 29.03.2014 )
Odniesienia do odnośnych norm zharmonizowanych , które zastosowano lub innych specyfikacji technicznych w stosunku
do których deklarowana jest zgodność :
PN-EN 60825-1:2014-11
Ostatnie dwie cyfry roku, w którym naniesiono oznaczenie CE: 20
Nazwisko i adres osoby mającej zamieszkanie lub siedzibę w UE upoważnionej do przygotowania dokumentacji
technicznej: Zdzisław Cherek, adres siedziby Spółki.
Podpisano w imieniu : Kierownictwa EGA Spółka. z o .o. Spółka Komandytowa, ul. Rzeczna 1, Nowa Wieś, 83-200
Starogard Gdański, Polska .
Starogard Gdański 19.03.2020
miejsce i data wydania
Zdzisław Cherek , Pełnomocnik ds. Jakości

“EGA Spółka z o.o.” Spółka Komandytowa ul. Rzeczna 1, Nowa Wieś Rzeczna
83-200 Starogard Gdański tel/fax:+48 58 56 300 80 www.ega.com.pl
KARTA GWARANCYJNA
NAZWA
URZĄDZENIA
Laser krzyżowy
NUMER
KATALOGOWY
2603
SERIAL NR:
NAPRAWY GWARANCYJNE
DATA ZGŁOSZENIA
ZAKRES NAPRAWY:
DATA NAPRAWY
DATA ZGŁOSZENIA
ZAKRES NAPRAWY:
DATA NAPRAWY
PIECZĄTKA I PODPIS
PIECZĄTKA I PODPIS
DATA ZGŁOSZENIA
ZAKRES NAPRAWY:
DATA NAPRAWY
DATA ZGŁOSZENIA
ZAKRES NAPRAWY:
DATA NAPRAWY
PIECZĄTKA I PODPIS
PIECZĄTKA I PODPIS
DATA ZGŁOSZENIA
ZAKRES NAPRAWY:
DATA NAPRAWY
DATA ZGŁOSZENIA
ZAKRES NAPRAWY:
DATA NAPRAWY
PIECZĄTKA I PODPIS
PIECZĄTKA I PODPIS

“EGA Spółka z o.o.” Spółka Komandytowa ul. Rzeczna 1, Nowa Wieś Rzeczna
83-200 Starogard Gdański tel/fax:+48 58 56 300 80 www.ega.com.pl
Warunki gwarancji :
1. Gwarancji udziela się na okres 12 miesięcy (24 miesięcy przy zakupie konsumenckim).
2. Gwarancja obejmuje tylko wady fizyczne tkwiące w urządzeniu tj. materiałowe lub montażowe.
3. Gwarancją nie są objęte urazy wynikające z przyczyn zewnętrznych, takie jak: urazy mechaniczne, zanieczyszczenia,
zalania, zjawiska atmosferyczne, niewłaściwa instalacja lub obsługa, jak również eksploatacja niezgodna z obsługą i z
przeznaczeniem. Gwarant nie ponosi odpowiedzialności w przypadku niewłaściwego doboru narzędzia do potrzeb oraz
użytkowania go niezgodnie z przeznaczeniem.
4. Ze względu na naturalne zużycie materiałów eksploatacyjnych gwarancją nie są objęte takie rzeczy jak: kable, baterie,
ładowarki, przyciski, pokrętła, przełączniki itp.
5. Klient dostarcza towar do serwisu na własny koszt.
6. Urządzenie powinno być dostarczone do punktu serwisowego w oryginalnym, fabrycznym opakowaniu lub opakowaniu
zastępczym chroniącym towar przed uszkodzeniami zewnętrznymi.
7. Na opakowaniu powinien być napisany nr identyfikacyjny towaru nadany w dniu sprzedaży.
8. Towar zostaje przyjęty do serwisu za okazaniem karty gwarancyjnej.
9. Karta gwarancyjna musi posiadać następujące informacje:
A) dołączony dowód zakupu towaru (faktura vat lub zachowany paragon)
B) pieczątkę firmy, w której został zakupiony towar oraz podpis sprzedawcy
C) dokładna nazwę urządzenia
D) typ urządzenia z opisanym przeznaczeniem
E) numer fabryczny urządzenia
F) czytelny podpis klienta
G) adres klienta do korespondencji
10. Karta gwarancyjna bez jakiegokolwiek punktu powyżej jest nieważna.
11. W przypadku braku któregokolwiek dokumentu serwis pisemnie poprzez list polecony poinformuje klienta o warunkach
dalszej gwarancji. Klient w ciągu 21 dni od daty otrzymania pisma powinien ustosunkować się do przesłanego pisma. Naprawa
towaru zostaje wydłużona o czas dostarczenia wszystkich dokumentów do serwisu.
12. W sytuacji, gdy klient nie posiada wszystkich dokumentów powinien poinformować serwis o podjętej przez siebie decyzji
w sprawie naprawy urządzenia oraz podać w formie pisemnej jedno z rozwiązań wyznaczonych przez serwis.
13. Produkt oddawany lub odsyłany do serwisu powinien być kompletny. W opakowaniu powinien znajdować się produkt wraz
ze wszystkimi elementami, które zostały zakupione.
14. Odsyłanie niekompletnych produktów, może wydłużyć termin naprawy lub ją uniemożliwić.
15. Ujawnione w okresie gwarancji wady zostaną usunięte najpóźniej w terminie 14 dni od daty przyjęcia urządzenia do
serwisu.
16. Roszczenia z tytułu gwarancji, rękojmi, umowy sprzedaży będą przyjmowane tylko na podstawie niniejszej karty
gwarancyjnej określającej tożsamość nabytego narzędzia. Gwarancja ważna z dowodem zakupu!
17. W przypadku stwierdzenia przez serwis niemożności usunięcia wady lub ponownego wystąpienia tej samej wady pomimo
dokonania trzech napraw, klient otrzyma nowe urządzenie.
18. Gwarancja nie daje prawa Kupującemu do domagania się zwrotów utraconych zysków związanych z uszkodzeniem.
19. Niniejsza gwarancja nie wyłącza, nie ogranicza, ani nie zawiesza uprawnień kupującego wynikających z ustawy z dnia 27
lipca 2002r. (Dziennik ustaw z dnia 5 września 2002r. Nr 141 pozycja 1176).
20. W sprawach nieuregulowanych warunkami niniejszej Karty Gwarancyjnej zastosowanie mają odpowiednie przepisy
Ustawy z dnia 27 lipca 2002 roku: O szczególnych warunkach sprzedaży konsumenckiej oraz o zmianie Kodeksu Cywilnego.
PRODUCENT / SERWIS: Zapoznałem się z treścią,
oraz akceptuję warunki gwarancji.
(czytelny podpis klienta)
„EGA SPÓŁKA Z O.O.” SPÓŁKA KOMANDYTOWA
UL. RZECZNA 1, NOWA WIEŚ RZECZNA
83-200 STAROGARD GDAŃSKI
tel: 058 / 56 300 80 do 82 www.ega.com.pl
www.faster-tools.com
Wszelkie prawa zastrzeżone. Niniejsze opracowanie jest chronione prawem autorskim.
Kopiowanie lub rozpowszechnianie Instrukcji Obsługi we fragmentach albo w całości bez zgody
EGA SPÓŁKA Z O.O. SPÓŁKA KOMANDYTOWA jest ZABRONIONE!

“EGA Spółka z o.o.” Spółka Komandytowa ul. Rzeczna 1, Nowa Wieś Rzeczna
83-200 Starogard Gdański tel/fax:+48 58 56 300 80 www.ega.com.pl

“EGA Spółka z o.o.” Spółka Komandytowa ul. Rzeczna 1, Nowa Wieś Rzeczna
83-200 Starogard Gdański tel/fax:+48 58 56 300 80 www.ega.com.pl
Translation of the original instruction manual
WARNING! BEFORE USING POWER TOOLS CAREFULLY READ THIS
INSTRUCTIONS AND KEEP IT FOR FURTHER USE
ACCESSORIES
1.
Self-adjusting laser level
2.
Laser level base
3.
Telescoping tripod
4.
Laser enhancing goggles
5.
Blow molded case
6.
Fastening elements (hook and strap attachment - optional)
Warrning!
Bubble Laser
Do not direct eyesight into the
laser beam class 2!
TECHNICAL DATA
Horizontal Accuracy: ± 2 mm/m
Vertical Accuracy: ± 2 mm/m
Wavelength of laser: 650 nm
Power of laser: ≤ 1 mW
Self-Leveling Scope: ±4°
Power Supply: 2 Batteries AA –3V
Operative Distance: < 5 m
Length of Laser Level: 7,5”
Tripod Measures: 17” – when fully closed, 46”
when fully expanded
Length of fastening elements (hook and strap): 24”

“EGA Spółka z o.o.” Spółka Komandytowa ul. Rzeczna 1, Nowa Wieś Rzeczna
83-200 Starogard Gdański tel/fax:+48 58 56 300 80 www.ega.com.pl
CONTROLS
1.
Laser Aperture (NEVER! Stare into the laser)
2.
Horizontal Laser Button
3.
Vertical Laser Button
4.
Pendulum Lock/Unlock
5.
Laser Level Base Adjusting Screws
6.
Bubbles Levels (one on each side of the Laser Level)
7.
Tripod Securing Clips
8.
Triangular Loop for Fastening Elements ( hook and strap)
9.
Center Pole Locking Collar
WARNING!
Do not allow children to laser level. All onlookers should be kept away from the
work area. Do not stare into the laser beam. The high energy is extremely harmful to
your eyes. Never point a laser beam at anyone’s face.
SAFETY INSTRUCTIONS
WARNING!
Working safety with self-adjusting laser level is possible when all of instructions are
read completely and strictly followed.
- Do not use this device in explosive atmospheres, such as in presence of flammable liquid, gases etc.
- Do not use optical tools such as a magnifying glass, binoculars or telescope.
- Do not stare at the laser beam or point it at anyone. Do not set the device at the eye level. Eye protection
mechanism usually reacts to negative incentive evoking an eye winking.
- Do not use the laser level near children or do not allow them to operate this device.
- Do not remove warning labels.
- Do not use this device in combination with other optical instruments. It is not allowed to modifythe instrument,
make any changes or use it applications other than described in the manual. Such operations can lead to
dangerous laser outputs.

“EGA Spółka z o.o.” Spółka Komandytowa ul. Rzeczna 1, Nowa Wieś Rzeczna
83-200 Starogard Gdański tel/fax:+48 58 56 300 80 www.ega.com.pl
-Make sure the pendulum locking switch on the laser level is in LOCK position when in storage.
Prevent damage to the pendulum.
- NEVER STARE INTO THE LASER BEAM.
- DO NOT DIRECT THE LASER BEAM AT ANY OTHER PERSON.
- DO NOT ALLOW CHILDREN TO PPERATE THE LASER LEVEL.
ASSEMBLY/ USAGE
-
Possibilities of the laser level
The laser level can be used with a telescoping tripod, fastening elements (hook and strap) or separately.
Read following instructions to determine which is the best method for you.
WARNING!
Do not stare
at the laser beam. Failure to follow this warning could result in serious
injury.
1)
Using the laser level on the tripod will allow a raised height between 22” and 52” from the
ground. This is ideal for interior design (hanging pictures, wallpapers, shelves, wardrobe),
chair rail, windows and doors etc.
2)
To use a laser level under 22” in height, +laser level set have to balance the surface or
closeness of the ground or raise to the desired height by using additional support, such as a
book or box underneath the laser level.
3)
For height above 52”, use the laser level with fastening elements (hook and strap
attachment)
●LASER LEVEL FEATURES
WARNING!!!
Please read all instructions before using this laser level. Do not stare into the laser
beam. Never point the laser beam at anyone’s face.
1.
The self-adjusting laser level projects bright, accurate beams in three diffrent ways:
a)
horizontal
b)
vertical
c)
cross ( both horizontal and vertical)
2.
The laser level base has three adjusting screws and two bubble levels.
3.
The laser level also includes a marked 360orotating base for incremental movement.
USING THE LASER LEVEL
Laser level is a precise alignment tool which projects a horizontal and a vertical lines at the press of the
button.

“EGA Spółka z o.o.” Spółka Komandytowa ul. Rzeczna 1, Nowa Wieś Rzeczna
83-200 Starogard Gdański tel/fax:+48 58 56 300 80 www.ega.com.pl
The instrument is automatically self-leveled and fast with installed inner compensators magnetically
insulated. The self-leveling range of the instrument is within +/- 4o.
No level range sensors are automatic and cause flashing of the laser beam when the instrument is
outreach of the self-level range.
The multifunctional on/off button
1.
By pressing this button the tool is switch on and the self-leveling horizontal laser line is
displayed.
2.
Second press of this button causes display of the vertical line.
3.
After another press the self-leveling cross set at an angel 90ois displayed.
4.
One more press of the button causes switching to the manual mode. In this mode the
self-leveled compensator is switched off, thanks to the fact the cross set at an angle 90o
does not cause flashing of the laser beam.
5.
The instrument is switched off as a result of another press the button.
* Using
- Place the instrument on an even and smooth surface or set it up horizontally on the tripod.
- Turn on the laser level by pressing the button on/off. There will be displayed the horizontal laser
line. Check if the indicator light green which means that the tool work out in self-level range.
- If the indicator and the laser line are flashing, change a position of the instrument to set the self-
leveling range and the LED indicator turns green.
- Select the requested line by pressing a multifunction button on/off several times.
- After it press the on/off button until the instrument will turn off.
USING THE TRIPOD
The tripod consist of 3 parts length 1 m each. The “twist lock” mechanism (locking by turning) and the
upper part are equipped with a spring which provide precise fit to the ceiling. Before the first use set
the ceiling plate to the ball joint.
Place the rubber flange on the floor and press an individual section on the adequate length. Every
section can be unlock or lock by twisting it in the right direction. When the tripod will stand in vertical
position, touching a celling, increase height to lean it firmly against the ceiling and then lock it. The
tripod will be conscientiously placed between a floor and a ceiling.
Attach the tripod fixing handle “C” with the fixing handle of the device “B” matching 3 slots “C” from
the back of an instrument for adequate insets in the fixing handle of the pole and move down a handle
of the device to lock it in the appropriate place.
Screw handles set to a tripod by opening 1c and 2c until it will be matched to the tripod. Set it at the
required height.
Set the instrument to an ensemble of handles by using a fastening screw 1b. Make sure it adheres
precisely to the handle.

“EGA Spółka z o.o.” Spółka Komandytowa ul. Rzeczna 1, Nowa Wieś Rzeczna
83-200 Starogard Gdański tel/fax:+48 58 56 300 80 www.ega.com.pl
The device should be situated at the adequate height to make an effortless access to it.
POWER SUPPLY
Only alkaline batteries with AA size from renowned producers can be used in this device. To install batteries
take off the casing then open the battery cover and put in 2 batteries. It is exquisitely essential to keep correct
polarity.
Removing batteries:
Batteries contain substances which can be harmful for an environment. It is not allowed to throw away
batteries with house waste, to a fire or the water. Batteries should be collected to the collection point
and recycled. Used batteries can be send back to the address: : EGA Spółka z o.o. Spółka
Komandytowa, ul. Rzeczna 1, Nowa Wieś 83-200 Starogard Gdański –The producer ensure
professional liquidation of batteries.
MAINTENANCE AND STORAGE
The device is not waterproof. Prevent the instrument from soaking. It can be the cause of the internal circuits
damage.
Do not expose the device on a direct sunlight or high temperatures. The casing and some internal
elements are made from plastic and can be damaged under the influence of high temperatures.
Do not storage the device at low temperatures. After heating internal parts of the device moisture will
condense. Moisture can cause fogging of a laser window and lead to corrosion of internal circuits.
Dust can settle on the laser window during work in places with the high dust. Moisture or dust should be
cleaned with a soft, dry cloth. Do not use strong cleaning agents or solvents.
When the device is not in use it should be stored in a case. Before storage put out batteries.
INFORMATIONS ABOUT THE PRODUCER / SERVICE:
“EGA SPÓŁKA Z O.O.” SPOŁKA KOMANDYTOWA
Ul. Rzeczna 1,
Nowa Wieś Rzeczna
83-200 Starogard Gdański
tel./fax: +48 058 56 300 80
www.ega.com.pl

“EGA Spółka z o.o.” Spółka Komandytowa ul. Rzeczna 1, Nowa Wieś Rzeczna
83-200 Starogard Gdański tel/fax:+48 58 56 300 80 www.ega.com.pl
ENVIRONMENTAL PROTECTION
It is forbidden to processed tools with household waste. In accordance with the European Directive 2012/19/UE on
scrapping power tools, electronic devices and its conversion with domestic law, its should be collected separately and
brought to the collection point for recyclable materials. Recycling as an alternative to an obligation of the tool return:
Alternatively to an obligation the power tool return after end of use, the owner is obligated to co-participation in its right
utilization. Withdrawn the tool from the exploitation can give it back to the collection point for recyclable materials
which carry out utilization according to national regulations on the waste and use of the raw materials. The equipment and
auxiliary agents do not contain electrical components are not included.
Incorrect waste disposal is threatened with fines provided in appropriate local regulations.
Users in countries of the European Union
In case of emergency disposal of the electrical or electronical devices, please contact with the nearest sales center or supplier
who will give further information.
The waste disposal in countries outside the European Union
This symbol concerns only countries of the European Union.
If disposal of this product is necessary, please contact with local authorities or the dealer to obtain information about the right
way of procedure.
Table of contents
Languages:
Popular Laser Level manuals by other brands

Ametek Drexelbrook
Ametek Drexelbrook DR7000 Series Supplementary instructions

Futech
Futech PARA ONE RED user manual

Pentax
Pentax AL-6B instruction manual

ADA INSTRUMENTS
ADA INSTRUMENTS ECO 2 XL operating manual

TOUGHBUILT
TOUGHBUILT TB-H2S4-LL-M150-R1 Operating/safety instructions

Black & Decker
Black & Decker BDL220S instruction manual