TOOLCRAFT CL8 User manual

b)Laser
• SetzenSiedasGerätnurbestimmungsgemäßein.
• DasProduktistmiteinemLaserderLaserklasse2ausgerüstet.ImLieferumfangbendensich
LaserhinweisschilderinverschiedenenSprachen.SolltedasHinweisschildaufdemKreuzlini-
enlasernichtinIhrerLandesspracheverfasstsein,sobefestigenSiedasentsprechendeSchild
anderSeitedesProdukts.
• BeimBetriebdesProduktsistunbedingtdaraufzuachten,dassderLaserstrahlsogeführt
wird,dasssichkeinePersonbzw.keinTierimProjektionsbereichbendetunddassungewollt
reektierteStrahlen(z.B.durchreektierendeOberächen/Gegenstände)nichtindenAufent-
haltsbereichvonPersonen/Tierengelangenkönnen.
• Laserstrahlungkanngefährlichsein,wennderLaserstrahlodereineReexionindasunge-
schützteAugegelangt.InformierenSiesichdeshalbüberdiegesetzlichenBestimmungenund
VorsichtsmaßnahmenfürdenBetriebeinesderartigenLasergerätesinIhremLand,bevorSie
dasProduktunddenLaserinBetriebnehmen.
• BlickenSienieindenLaserstrahlundrichtenSieihnniemalsaufPersonenoderTiere.Laser-
strahlungkannzuAugenverletzungenführen.
• RichtenSiedenLaserstrahlniemalsaufSpiegeloderanderereektierendeFlächen.Derun-
kontrolliertabgelenkteStrahlkönntePersonenoderTieretreffen.
• WennLaserstrahlunginsAugetrifft,sinddieAugenbewusstzuschließenundderKopfist
sofortausdemStrahlzubewegen.
• SolltenIhreAugendurchLaserstrahlungirritiertwordensein,führenSieaufkeinenFallmehr
sicherheitsrelevanteTätigkeitendurch,wiez.B.ArbeitenmitMaschinen,Tätigkeiteningroßer
HöheoderinderNähevonHochspannungführendenTeilen.FührenSiebiszumAbklingender
AugenirritationauchkeineFahrzeugemehr.
BeilängeranhaltendenAugenirritationenisteinArztaufzusuchen.
• ZerlegenSiedasProduktnicht(bisaufdieindieserBedienungsanleitungbeschriebeneVorge-
hensweisebeimEinlegenoderWechselnderBatterien).
• Wartungs-,Einstellungs-oderReparaturarbeitendürfennurvoneinemFachmann/Fachwerk-
stattdurchgeführtwerden.UnsachgemäßausgeführteWartungs-,Einstellungs-oderRepara-
turarbeitenkönneneinegefährlicheLaserstrahlungzurFolgehaben.
• WennanderealsdiehierinderAnleitungangegebenenBedienungseinrichtungenbenutztoder
andereVerfahrensweisenausgeführtwerden,kanndieszugefährlicherStahlungsexposition
führen.
c)Bedienung
• DasProduktdarfnichtfeuchtodernasswerden,dadurchwirdesbeschädigt.BetreibenSie
dasProduktdeshalbnichtbeiNiederschlag,infeuchtenBetriebsumgebungenoderin/unter
Wasser.
• BetreibenSiedasProduktnuringemäßigtemKlima,niemalsintropischemKlima.Beachten
SiefürdiezulässigenUmgebungsbedingungendasKapitel„TechnischeDaten“.
• VerwendenSiedasProduktniemalsgleichdann,wennesvoneinemkaltenRaumineinen
warmenRaumgebrachtwurde.DasdabeientstehendeKondenswasserkannunterUmstän-
denzuFunktionsstörungenoderBeschädigungenführen!
LassenSiedasProduktzuerstaufZimmertemperaturkommen,bevorSiedasProduktinBe-
triebnehmen.
• SchützenSiedasProduktvorStaubundSchmutz.
• SchaltenSiedasProduktbeiNichtgebrauchaus.
• BeilängeremNichtgebrauch(z.B.beiLagerung)entnehmenSieggf.dieeingelegtenBatterien/
Akkus.ÜberalterteBatterien/AkkuskönnenauslaufenunddasProduktbeschädigen!Bewah-
renSiedasProduktanschließendaneinemsauberen,trockenenundfürKinderunzugängli-
chenOrtauf.
Batterie-undAkkuhinweise
• Batterien/AkkusgehörennichtinKinderhände.
• AchtenSiebeimEinlegenderBatterien/AkkusaufdierichtigePolung(Plus/+undMinus/-beachten).
• LassenSieBatterien/Akkusnichtoffenherumliegen,esbestehtdieGefahr,dassdiesevonKindernoder
Haustierenverschlucktwird.SuchenSieimFalleeinesVerschluckenssoforteinenArztauf,esbesteht
Lebensgefahr!
• Batterien/Akkusdürfennichtkurzgeschlossen,geöffnet,zerlegtoderinsFeuergeworfenwerden.Esbe-
stehtBrand-undExplosionsgefahr!
• HerkömmlichenichtwiederauadbareBatteriendürfennichtaufgeladenwerden,Explosionsgefahr!
• BeiüberaltertenoderverbrauchtenBatterien/AkkuskönnenchemischeFlüssigkeitenaustreten,diedas
Gerätbeschädigen.EntnehmenSiedeshalbbeilängeremNichtgebrauch(z.B.beiLagerung)dieeingeleg-
tenBatterien/Akkus.
• AusgelaufeneoderbeschädigteBatterien/AkkuskönnenbeiBerührungmitderHautVerätzungenverursa-
chen,benutzenSieindiesemFallgeeigneteSchutzhandschuhe.
• AusBatterienauslaufendeFlüssigkeitensindchemischsehraggressiv.GegenständeoderOberächen,
diedamitinBerührungkommen,könnenteilsmassivbeschädigtwerden.BewahrenSieBatterien/Akkus
deshalbaneinergeeignetenStelleauf.
• WechselnSieimmerdenganzenSatzBatterien/Akkusaus.MischenSienichtBatterien/Akkusmitunter-
schiedlichemZustand(z.B.vollemithalbvollenBatterien).
• SetzenSieentwederBatterienoderAkkusein,mischenSieniemalsBatterienmitAkkus.VerwendenSie
nurbaugleicheBatterien/AkkusdesgleichenTypsundHerstellers.
• FürdieumweltgerechteEntsorgungvonBatterienbeachtenSiedasKapitel„Entsorgung“.
EinBetriebmitAkkusistmöglich.AllerdingsnimmtdurchdiegeringereSpannung(Batterie=1,5V,
Akku=1,2V)dieBetriebsdauerstarkab.
WirempfehlenIhnendeshalb,dasProduktausschließlichmithochwertigenAlkaline-Batterienzu
betreiben,umeinelangeundsichereFunktionzugewährleisten.
DBEDIENUNGSANLEITUNG
Kreuzlinienlaser„CL8“mitStativ
Best.-Nr.1326048
BestimmungsgemäßeVerwendung
DasProduktdientzumErstellenbzw.ÜberprüfenvonwaagrechtenundsenkrechtenLinienmittelszweier
eingebautenLaser.
DurchdieeingebauteOptikliefertdasProdukteinewaagrechteund/odersenkrechteroteLaserlinie(getrennt
aktivierbar).DieAusrichtungderwaagrechten/senkrechtenLinieerfolgtautomatischdurchdieintegrierteNi-
vellierautomatik.
Esistauchmöglich,dieNivellierautomatikauszuschalten,umeineoderbeideLaserlinienfürdiverseandere
Anwendungsmöglichkeiteneinzusetzen.
DieStromversorgungerfolgtüberzweiBatterienvomTypAA/Mignon(nichtimLieferumfangenthalten).
EinmitgeliefertesStativmitintegrierterLibelledientbeiBedarfalsStandfuß.
LesenSiedieseBedienungsanleitung aufmerksamdurch, umeinensicherenGebrauch desProduktszu
gewährleisten.BewahrenSiedieseBedienungsanleitungfürspäteresNachlesensorgfältigauf.GebenSie
dasProduktnurzusammenmitdieserBedienungsanleitungweiter.
DieSicherheitshinweiseundalleanderenInformationendieserBedienungsanleitungsindunbedingtzube-
achten.
EineandereVerwendungalszuvorbeschriebenistnichtzulässigundführtzurBeschädigungdiesesProduk-
tes,außerdemführtdieszuGefahrenfürdenBenutzer.
DiesesProdukterfülltdiegesetzlichen,nationalenundeuropäischenAnforderungen.AlleenthaltenenFir-
mennamenundProduktbezeichnungensindWarenzeichenderjeweiligenInhaber.AlleRechtevorbehalten.
Symbol-Erklärungen
DiesesSymbolweistSieaufbesondereGefahrenbeiHandhabung,BetrieboderBedienunghin.
Das„Hand“-SymbolstehtfürspezielleTippsundBedienhinweise.
Lieferumfang
• Kreuzlinienlaser
• Stativ
• Bedienungsanleitung
Sicherheitshinweise
BeiSchäden,die durchNichtbeachtendieser Bedienungsanleitungverursachtwerden,
erlischtdieGewährleistung/Garantie!FürFolgeschädenübernehmenwirkeineHaftung!
BeiSach-oderPersonenschäden,diedurchunsachgemäßeHandhabungoderNichtbe-
achten der Sicherheitshinweise verursacht werden, übernehmen wir keine Haftung! In
solchenFällenerlischtdieGewährleistung/Garantie.
a)Allgemein
• Aus Sicherheits- und Zulassungsgründen (CE) ist das eigenmächtige Umbauen und/oder
VeränderndesProduktsnichtgestattet.ZerlegenSiedasProduktnicht(bisaufdieindieser
BedienungsanleitungbeschriebeneVorgehensweisebeimEinlegenoderWechselnderBatte-
rien).
• Wartungs-,Einstellungs-oderReparaturarbeitendürfennurvoneinemFachmann/Fachwerk-
stattdurchgeführtwerden.EssindkeinefürSieeinzustellendenbzw.zuwartendenProduktbe-
standteileimGeräteinnerenenthalten.
• DasProduktist keinSpielzeug,esgehörtnicht inKinderhände.Es enthältKleinteile, Glas
undBatterien.DurchdenLaserbestehenaußerdemweitereGefahren(z.B.Augenschäden).
Betreibenbzw.lagernSiedasProduktso,dassKinderesnichterreichenkönnen.
• DasProduktdarfkeinenextremenTemperaturen,direktemSonnenlicht,starkenVibrationen,
starkermechanischerBeanspruchungoderFeuchtigkeitausgesetztwerden.GehenSievor-
sichtigmitdemProduktum,durchStöße,SchlägeoderdemFallausbereitsgeringerHöhe
wirdesbeschädigt.
• DasProduktdarfnichtinexplosionsgefährdeterUmgebungbenutztwerden.
• LassenSiedasVerpackungsmaterialnichtachtlosliegen,dieseskönntefürKinderzueinem
gefährlichenSpielzeugwerden.
• InSchulen,Ausbildungseinrichtungen,Hobby- und Selbsthilfewerkstätten ist das Betreiben
desProduktsdurchgeschultesPersonalverantwortlichzuüberwachen.
• IngewerblichenEinrichtungensinddieUnfallverhütungsvorschriftendesVerbandesderge-
werblichenBerufsgenossenschaftenfürelektrischeAnlagenundBetriebsmittelzubeachten.
• SolltenSienochFragenhaben,dieindieserBedienungsanleitungnichtbeantwortetwerden,
sowendenSiesichbitteanunsoderaneineandereFachkraft.
Version07/15

WartungundReinigung
DasProduktistfürSiewartungsfrei,zerlegenSieesniemals(bisaufdieindieserBedienungsanleitung
beschriebeneVorgehensweisezumEinlegenbzw.WechselnderBatterien).EineWartungoderReparatur
darfnurvoneinemFachmanndurchgeführtwerden.
SchaltenSiedasProduktvoreinerReinigungaus,sodassdieLaserliniennichtaueuchten.
ZurReinigung genügtein trockenes,weiches, sauberesTuch.Verwenden Siekeine aggressivenReini-
gungsmittel,dieskannzuVerfärbungenführen.DrückenSiebeimReinigennichtzustarkaufdieOberä-
che,umKratzspurenzuvermeiden.
Staubkannsehrleichtmiteinemsauberen,langhaarigenPinselundeinemStaubsaugerentferntwerden.
Entsorgung
a)Allgemein
DasProduktgehörtnichtindenHausmüll.
EntsorgenSiedasProduktamEndeseinerLebensdauergemäßdengeltendengesetzlichen
Bestimmungen.
EntnehmenSieevtl.eingelegteBatterien/AkkusundentsorgenSiediesegetrenntvomProdukt.
b)BatterienundAkkus
AlsEndverbrauchersindSiegesetzlich(Batterieverordnung)zurRückgabeallergebrauchtenBatterienund
Akkusverpichtet;eineEntsorgungüberdenHausmüllistuntersagt.
SchadstoffhaltigeBatterien,AkkussindmitnebenstehendemSymbolgekennzeichnet,dasauf
dasVerbotderEntsorgungüberdenHausmüllhinweist.DieBezeichnungenfürdasausschlag-
gebendeSchwermetallsindCd=Cadmium,Hg=Quecksilber,Pb=Blei.
VerbrauchteBatterien,AkkussowieKnopfzellenkönnenSieunentgeltlichbeidenSammelstellenIhrerGe-
meinde,unserenFilialenoderüberalldortabgeben,woBatterien/Akkus/Knopfzellenverkauftwerden.
SieerfüllendamitdiegesetzlichenVerpichtungenundleistenIhrenBeitragzumUmweltschutz.
TechnischeDaten
Stromversorgung..................................2xBatterienvomTypAA/Mignon
Betriebsdauer.......................................ca.15h(abhängigvondenverwendetenBatterien)
Arbeitsbereich.......................................bisca.8m
Nivellier-Genauigkeit............................±0,5mm/m
Selbstnivellierbereich............................±4°
..............................................................(rote Warn-LEDunterdenTasten„H“und „V“leuchtet, wennsich
derKreuzlinienlaseraußerhalbdesSelbstnivellierbereichsbendet,
außerdemwerdendieLaserliniendeaktiviert)
Nivellierzeit...........................................<5s
Laserklasse..........................................2
Laser-Wellenlänge................................630-670nm
Stativgewinde.......................................6,35mm(1/4“)
Umgebungsbedingungen.....................Temperatur+5°Cbis+35°C,Luftfeuchte0%bis90%relativeLuft-
feuchte,nichtkondensierend
Abmessungen.......................................70x70x47mm(BxHxT)
Gewicht.................................................180g(ohneBatterien)
DiesisteinePublikationderConradElectronicSE,Klaus-Conrad-Str.1,D-92240Hirschau(www.conrad.com).
AlleRechteeinschließlichÜbersetzungvorbehalten.ReproduktionenjederArt,z.B.Fotokopie,Mikroverlmung,oderdieErfassungin
elektronischenDatenverarbeitungsanlagen,bedürfenderschriftlichenGenehmigungdesHerausgebers.Nachdruck,auchauszugswei-
se,verboten.DiePublikationentsprichtdemtechnischenStandbeiDrucklegung.
©Copyright2015byConradElectronicSE.
Bedienelemente
1 2 3 5 6
4
1 Schiebeschalter
2 Taste„H“
3 Taste„V“
4 AustrittsöffnungfürLaserlicht
5 Stativgewinde
6 Batteriefachdeckel
Batterieneinlegen,Batteriewechsel
A
B
C
D
E
• SchiebenSiedenBatteriefachdeckelanderUnterseitedesKreuzlinienlasersnachaußen(A)undklappen
Sieihndannvorsichtigauf(B).
• LegenSiezweiBatterienvomTypAA/Mignonpolungsrichtigein(C).DerPluspolistaufdenBatterienund
imBatteriefachentsprechendgekennzeichnet.
• KlappenSiedenBatteriefachdeckelzu(D)undschiebenSieihnindasGerät(E),sodassereinrastet.
• EinBatteriewechselisterforderlich,wenndasLaserlichtnurnochschwachoderüberhauptnichtmehr
leuchtet.
Bedienung
a)Stativverwenden
ÜberdasStativgewinde(5)aufderUnterseitelässtsichderKreuzlinienlaserz.B.aufdemmitgelieferten
Stativfestschrauben.
DasStativlässtsichinderHöheeinstellen.RichtenSiedieBefestigungsplattedesStativsdurchdieeinge-
bauteLibellewaagrechtaus.
b)Nivellierautomatikverwenden
• StellenSiedenKreuzlinienlaseraufeinewaagrechte,festeOberächeodermontierenSieihnaufeinem
Stativ.
• BewegenSiedenSchiebeschalter(1)indiePosition„ON“.
• SofernsichderKreuzlinienlaserinnerhalbdesSelbstnivellierbereichsvon±4°zurWaagrechtenbendet,
werdenbeideLaserlinienaktiviert.
AußerhalbdesSelbstnivellierbereichsleuchteteineroteLEDunterhalbderbeidenTasten„H“
und„V“,dieLaserlinienwerdenautomatischdeaktiviert.
• DerNivellierungsvorgangistbeendet,wennsichdieLaserliniennichtmehrbewegen.Siekönnennunbei-
spielsweiseeinewaagrechteund/odersenkrechteLinieanderWandmarkieren,umFliesenzuverlegen
o.ä.
DrückenSiekurzdieTaste„H“(2),umdiehorizontaleLaserlinieein-oderauszuschalten.
DrückenSiekurzdieTaste„V“(3),umdievertikaleLaserlinieein-oderauszuschalten.
• BeendenSiedenBetrieb,indemSiedenSchiebeschalter(1)indiePosition„OFF“schieben.Dabeiwer-
dendie Laser deaktiviert und außerdem die Mechanikder Nivellierautomatik im Inneren des Kreuzli-
nienlasersxiert.DerKreuzlinienlaseristnunausgeschaltet.
c)BetriebohneNivellierautomatik
Dieslässtsichverwenden,umbeispielsweiseeinediagonaleLinieaneineWandzuprojezieren,
umdiePositionmehrererBilderanderWandmarkierenzukönnen.
DerKreuzlinienlaserlässtsichdabeiinderHandhaltenoderSieverwendendasmitgelieferte
Stativ,umdenKreuzlinienlaserineinerschräggeneigtenPositionzuxieren.
• BewegenSiedenSchiebeschalter(1)indiePosition„OFF“.HierbeiwirddieMechanikderNivellierauto-
matikimInnerendesKreuzlinienlasersxiert.
• UmdiehorizontaleLaserlinieein-oderauszuschalten,haltenSiedieTaste„H“(2)füretwa1,5Sekunden
gedrückt.
• UmdievertikaleLaserlinieein-oderauszuschalten,haltenSiedieTaste„V“(3)füretwa1,5Sekunden
gedrückt.
Wichtig!
BeiabgeschalteterNivellierautomatikmarkierendieLaserlinienkeinewaagrechtebzw.senk-
rechteLinie,dasich dieMechanikim InnerendesKreuzlinienlasersnichtfreibewegenund
selbstausrichtenkann!
Sollenwaagrechtebzw.senkrechteLinienmarkiertwerden,soverwendenSieimmerdieNivel-
lierautomatik!

b)Laser
• Pleaseusethedeviceonlyasintended.
• ThisproductisprovidedwithaClass2Laser.Lasersignsindifferentlanguagesareincluded
inthepackage.Iftheinformationonthecross-linelaserisnotwritteninthelanguageofyour
country,pleaseafxtheappropriatesignontheproduct.
• Duringoperationoftheproduct,thelaserhastobedirectedinsuchawaythatnopersonor
animalislocatedwithintherangeofprojectionandthatunwantedreectedrays(e.g.dueto
reectingsurfaces/objects)donotgetintotherangeofanypersonoranimal.
• Laserradiationcanbedangerousifthelaserbeamoritsreectionentersunprotectedeyes.
Informyourselfaboutthelegalregulationsandsafetymeasuresforusingsuchalaserdevice
inyourcountrybeforeyouusetheproductandthelaser.
• Neverlookdirectlyintothelaserpointerandneveraimthelaseratanotherpersonoranimals.
Laserradiationcancauseeyeinjuries.
• Donotpointthelaserbeamatmirrorsorotherreectivesurfaces.Theuncontrolled,reected
beammaystrikepeopleoranimals.
• Iflaserradiationreachestheeyes,theeyesmustbeclosedimmediatelyandtheheadhasto
bemovedoutofthelaserbeam.
• Shouldyoureyesfeelirritatedfromlaserradiation,donotperformanysafety-relatedtasks
suchasoperatingmachinery,workingathighaltitudesorclosetohigh-voltagecomponents.
Donotdriveanyvehiclesuntiltheeyeirritationhassubsided.
Consultadoctorforprolongedeyeirritation.
• Donotdismantletheproduct,exceptforinsertingorreplacingthebatteriesasdescribedinthis
operatingmanual.
• Maintenance,adjustment,orrepair workshouldbecarriedoutonlybyaspecialist/special-
istworkshop.Improperlyexecutedmaintenances,adjustments,orreparationsmightresultin
dangerouslaserradiation.
• Caution-ifproceedinginadifferentwayorusinganyothercontrolsthanthosespeciedinthis
manual,youmayexposeyourselftohazardousradiation.
c)Operation
• Theproductmustnotgetdamporwet,asthiscoulddamageit.Therefore,donotusethe
productduringprecipitation,inhumidenvironmentsorin/underwater.
• Usethedeviceinamoderateclimateonly,donotuseitinatropicalclimate.Formoreinforma-
tiononacceptableenvironmentalconditions,seethechapter“TechnicalData”.
• Neverusetheproductimmediatelyafterithasbeenbroughtfromacoldroomintoawarmone.
Theresultingcondensationmayleadtomalfunctionsordamageundercertaincircumstances!
Lettheproductreachroomtemperaturebeforeusingit.
• Protecttheproductfromdustanddirt.
• Turntheproductoffwhenitisnotinuse.
• Iftheproductisnottobeusedforawhile(e.g.storage),removethebatteries/rechargeable
batteries.Oldbatteries/rechargeablebatteriescanleakanddamagetheproduct!Afterwards
keeptheproductinaclean,dry,andoutofchildren’sreachplace.
Notesonprimaryandsecondarybatteries
• Batteries/rechargeablebatteriesmustbekeptoutofthereachofchildren.
• Checkthatthepolarityiscorrectwheninsertingthebatteries/rechargeablebatteries(payattentiontoplus/+
andminus/-).
• Donotleavebatteries/rechargeablebatterieslyingaround;theycouldbeswallowedbychildrenorpets.If
swallowed,consultadoctorimmediately,itcouldbefatal!
• Makesurethatbatteries/rechargeablebatteriesarenotshort-circuited,dismantledorthrownintoare.
Thereisariskofreandexplosion!
• Donotrechargenormal,non-rechargeablebatteries;thereisariskofexplosion!
• Oldoratbatteriescanleakliquidchemicalsthatmaydamagethedevice.Ifnotusedforalongerperiod
(e.g.,incaseofstorage),removetheinsertedbatteries/rechargeablebatteries.
• Contactofleakingordamagedbatteries/rechargeablebatterieswiththeskincancauseacidburns;there-
fore,usesuitableprotectivegloves.
• Liquidsleakingfrombatteriesareverychemicallyaggressive.Objectsorsurfacescomingintocontactwith
theseliquidscouldbeconsiderablydamaged.Thus,storebatteries/rechargeablebatteriesinasuitable
location.
• Alwaysreplacethe completesetof batteries/rechargeablebatteries. Donotmix batteries/rechargeable
batterieswithdifferentcharges(atandhalf-dischargedbatteries/rechargeablebatteries).
• Useeitherbatteriesorrechargeablebatteries;nevermixstandardbatterieswithrechargeablebatteries.
Useonlybatteries/rechargeablebatteriesofthesamemodelandtypeandfromthesamemanufacturer.
• Forthecorrectdisposalofbatteries,pleasereadthechapter“Disposal”.
Operationwithrechargeablebatteriesispossible.However,theoperatingtimeisreducedbythe
lowervoltage(battery=1.5V,
rechargeablebattery=1.2V).
Therefore,werecommendoperatingtheproductonlywithhigh-qualityalkalinebatteriestoen-
surelongandreliableoperation.
GOPERATINGINSTRUCTIONS
Cross-linelaser„CL8“withtripod
Itemno.1326048
Intendeduse
Theproductisdesignedtocreateorcheckhorizontalandverticallinesbymeansoftwobuilt-inlasers.
Withthebuilt-inoptics,theproductprovidesahorizontaland/oraverticalredlaserline(canbeactivated
separately).Thehorizontal/verticallineisautomaticallyalignedviatheautomaticlevellingsystem.
Itisalsopossibletoswitchofftheautomaticlevellingsysteminordertouseoneorbothofthelaserlinesfor
avarietyofotherpossiblepurposes.
ThepowersupplyisviatwobatteriesoftypeAA/Mignon(notincludedinthedelivery).
Atripodwithintegratedlevelthatisincludedinthedeliveryservesasbasewhennecessary.
Pleasereadtheseoperatinginstructionscarefullytoensuresafeuseandoperationoftheproduct.Keepthese
operatinginstructionsinasafeplaceforfuturereference.Ifyoupasstheproductontoathirdparty,please
passontheseoperatinginstructionsaswell.
Alwaysobservethesafetyinstructionsandallotherinformationincludedintheseoperatinginstructions.
Anyuseotherthanthatdescribedaboveisnotpermittedandcanleadtodamageofthisproduct;thiscan
alsoleadtodangerfortheuser.
ThisproductcomplieswiththeapplicablenationalandEuropeanrequirements.Allnamesofcompaniesand
productsarethetrademarksoftherespectiveowners.Allrightsreserved.
Explanationofsymbols
Thissymbolpointstospecicrisksassociatedwithhandling,functionanduse.
The“hand”symbolindicatesspecialtipsandoperatinginformation.
Packagecontents
• Cross-linelaser
• Tripod
• Operatinginstructions
Safetyinstructions
Damageduetofailuretofollowtheseoperatinginstructionswillvoidthewarranty!Wedo
notassumeanyliabilityforanyresultingdamage!
Wedonotassumeanyliabilityformaterialandpersonaldamagecausedbyimproperuse
ornon-compliancewiththesafetyinstructions!Insuchcases,thewarrantywillbenull
andvoid.
a)General
•Theunauthorisedconversionand/ormodicationoftheproductisnotpermittedforsafetyand
approvalreasons(CE).Donotdismantletheproduct,exceptforinsertingorreplacingthebat-
teriesasdescribedinthisoperatingmanual.
• Maintenance,adjustment,orrepairworkshouldbecarriedoutonlybyaspecialist/specialist
workshop.Therearenocomponentsforyoutoadjustormaintainwithinthedevice.
• Theproductisnotatoyanddoesnotbelonginthehandsofchildren.Itcontainssmallparts,
glassandbatteries.Additionally,thereareotherhazardsduetothelaser(e.g.damagetothe
eyes).Useorstoretheproductsothatitisoutofthereachofchildren.
• Theproductmustnotbeexposedtoextremetemperatures,directsunlight,intensevibration,
highmechanicalstress,orhumidity.Handletheproductwithcare;itcanbedamagedbyim-
pacts,blowsorfallsevenfromalowheight.
•Theproductmustnotbeoperatedinexplosiveenvironments.
• Donotleavepackagingmaterialcarelesslylyingaround,sinceitcouldbecomeadangerous
playthingforchildren.
• Inschools,educationalcentres,hobbyandself-helpworkshops,theoperationoftheproductis
tobesupervisedbytrainedemployees.
• Incommercialinstitutions,theaccidentpreventionregulationsoftheEmployer’sLiabilityInsur-
anceAssociationforElectricalSystemsandOperatingFacilitiesaretobeobserved.
•Ifyouhaveanyquestionsthatarenotansweredintheseoperatinginstructions,pleasecontact
ourtechnicaldepartmentoranotherspecialist.
Version07/15

Maintenanceandcleaning
Theproductismaintenance-freeforyou;youshouldneverdismantleit(exceptforinsertingorreplacing
thebatteriesasdescribedintheseoperatinginstructions).Servicingorrepairmayonlybecarriedoutbya
specialist.
Turnofftheproductbeforecleaningsothatthelaserlinesdonotlightup.
Useaclean,dry,softclothforcleaning.Donotuseaggressivecleaningagents,asthesecancausediscol-
ouration.Topreventscratchmarks,donotpresstoostronglyonthesurfacewhencleaning.
Dustcaneasilyberemovedusingaclean,long-hairedbrushandavacuumcleaner.
Disposal
a)General
Theproductmustnotbedisposedofinthehouseholdwaste.
Pleasedisposeoftheproduct,whenitisnolongerofuse,accordingtothecurrentstatutory
requirements.
Removeanyinsertedbatteries/rechargeablebatteriesanddisposeofthemseparatelyfromthe
product.
b)Batteriesandrechargeablebatteries
Asthe enduser,youare requiredby law (BatteryOrdinance) toreturn all used/rechargeablebatteries;
disposalinthehouseholdwasteisprohibited.
Batteries/rechargeablebatteriescontaininghazardoussubstancesarelabelledwiththissymbol
toindicatethatdisposalindomesticwasteisprohibited.Thedesignationsfortheheavymetals
involvedare:Cd=Cadmium,Hg=Mercury,Pb=Lead.
Usedbatteries,rechargeablebatteriesandcoincellscanbereturnedtocollectionpointsinyourmunicipality,
ourstoresorwhereverbatteries/rechargeablebatteries/coincellsaresold.
Youwilltherebyfullyourstatutoryobligationsandcontributetotheprotectionoftheenvironment.
Technicaldata
Powersupply........................................2xbatteriesofthetypeAA/Mignon
Operatinglife........................................approx.15h(dependingonthebatteriesbeingused)
Operationalrange.................................uptoapprox.8m
Automaticlevellingaccuracy................±0,5mm/m
Self-levellingrange...............................±4°
..............................................................(redwarningLEDunderthebuttons“H”and“V”lightsupwhenthe
cross-linelaserisoutsidetheself-levellingrange,andthelaserlines
willbedeactivated)
Automaticlevellingtime........................<5s
Laserclass...........................................2
Laserwavelength.................................630-670nm
Tripodsocket........................................6,35mm(1/4“)
Ambientconditions...............................Temperature+5°Cto+35°C,airhumidity0%to90%relative,not
condensing
Dimensions...........................................70x70x47mm(WxHxD)
Weight..................................................180g(withoutbatteries)
ThisisapublicationbyConradElectronicSE,Klaus-Conrad-Str.1,D-92240Hirschau(www.conrad.com).
Allrightsincludingtranslationreserved.Reproductionbyanymethod,e.g.photocopy,microlming,orthecaptureinelectronicdata
processingsystemsrequirethepriorwrittenapprovalbytheeditor.Reprinting,alsoinpart,isprohibited.Thispublicationrepresentthe
technicalstatusatthetimeofprinting.
©Copyright2015byConradElectronicSE.
Controls
1 2 3 5 6
4
1 Slideswitch
2 Button“H”
3 Button“V”
4 Outletopeningforlaserlight
5 Tripodsocket
6 Batterycompartmentcover
Inserting/replacingthebatteries
A
B
C
D
E
• Slidethebatterycompartmentcoverontheundersideofthecross-linelasertotheoutside(A)andthen
folditcarefullyon(B).
• InserttwoAA/Mignonbatterieswiththecorrectpolarity(C).Thepositivepoleismarkedonthebatteries
andthebatterycompartmentcorrespondingly.
• Foldthebatterycompartmentcoverto(D)andslideitintothedevice(E)sothatitclicks.
• Abatteryreplacementisrequiredwhenthelightisfaintordoesnotgoonatall.
Operation
a)Usingthetripod
Thecross-linelasercanbefore.g.fastenedtothetripodincludedinthedeliveryviathetripodsocket(5)
ontheunderside.
Theheightofthetripodcanbeadjusted.Alignthemountingplateofthetripodhorizontallywiththebuilt-in
level.
b)Usingtheautomaticlevellingsystem
• Placethecross-linelaseronahorizontalandstablesurfaceormountitonatripod.
• Movetheslidingswitch(1)totheposition“ON”.
• Whenthecross-laserissituatedwithintheself-levellingrangeof±4°tothehorizontal,bothofthelaser
lineswillbeactivated.
Outsidetheself-levellingrange,aredLEDunderbothbuttons“H”and“V”lightsupandthelaser
lineswillbeautomaticallydeactivated.
• Thelevellingprocessisnishedwhenthelaserlinesnolongermoves.Youcannow,forexample,marka
horizontaland/oraverticallineonthewallinordertolaytiles,etc.
Pressthebutton“H”(2)toswitchthehorizontallaserlineonoroff.
Pressthebutton“V”(3)toswitchtheverticallaserlineonoroff.
• Toendtheoperation,slidetheslideswitch(1)totheposition“OFF”.Thelaserswillbedeactivatedand
additionallythemechanicsoftheautomaticlevellingsysteminsidethecross-linelaserwillbexed.The
cross-linelaserisnowswitchedoff.
c)Operationwithouttheautomaticlevellingsystem
Thiscanbeusedforexampletoprojectadiagonallineonthewallinordertomarkthepositions
ofseveralpicturesonthewall.
Youcanholdthecross-linelaserinthehandorusethesuppliedtripodtoxthecross-linelaser
inadiagonallyinclinedposition.
• Movetheslidingswitch(1)totheposition“OFF“.Themechanicsoftheautomaticlevellingsysteminside
thecross-linelaserwillbexed.
• Toswitchthehorizontallaseronoroff,pressandholdthebutton“H”(2)forabout1,5seconds.
• Toswitchtheverticallaseronoroff,pressandholdthebutton“V”(3)forabout1,5seconds.
Important!
Whentheautomaticlevellingsystemisswitchedoff,thelaserlinesdonotmarkanyhorizontal
orverticallinebecausethemechanicsinsidethecross-linelasercannotmovefreelyandalign
itself!
Ifhorizontalorverticallinesaretobemarked,alwaysusetheautomaticlevellingsystem!

• S’il vous reste encore des questions après la lecture de ce mode d’emploi, veuillez nous
contacterouvousadresseràunautrespécialiste.
b)Laser
• N’utilisezcetappareilqueconformémentauxprescriptions.
• Cetappareilestéquipéd’unlaserdeclasse2.Ilestlivréavecdesplaquesd’indicationsurle
laserdansdifférenteslangues.Silaplaqued’indicationsurlelaseràlignescroiséesn’estpas
rédigéedanslalanguedevotrepays,veuillezleremplacerparlaplaquecorrespondantesur
lecôtéduproduit.
• Pendantlefonctionnementdel’appareililconvientdeveilleràcequelerayonlasersoitorienté
desortequ’aucunepersonneouaucunanimalnesetrouvedanslazonedeprojectionetque
lesrayonsrééchisinvolontairement(p.ex.pardessurfaces/objetsrééchissants)n’attei-
gnentdeslocauxoùsetrouventdespersonnes/animaux.
• Lerayonnementlaserpeutêtredangereuxsilefaisceauouuneréexiondecelui-ciatteintun
œilnonprotégé.Avantdemettreleproduitetlelaserenservice,veuillezvousrenseignersur
lesdispositionslégalesetmesuresdeprécautionlel’utilisationd’untelappareilàlaserdans
votrepays.
• Neregardezjamaisdirectementlerayonlaseretnel’orientezjamaissurdespersonnesoudes
animaux.Lerayonnementlaserpeutcauserdeslésionsdesyeux.
• Nedirigezjamaislerayonlasersurdesmiroirsoud’autressurfacesrééchissantes.Lefais-
ceaudéviédemanièreincontrôléepourraitblesserdespersonnesoudesanimaux.
• Silerayonnementlaseratteintl’œil,ilfautfermerlesyeuxetimmédiatementéloignerlatêtedu
rayon.
• Aucasoùvosyeuxontétéirritésparlerayonnementlaser,n’effectuezplus,enaucuncas,
d’activitésliéesà lasécurité,comme parex.le travailsurdes machines,enhauteur ouà
proximitédeligneshautetension.Neconduisezplusaucunvéhiculejusqu’àdiminutionde
l’irritation.
Encasd’irritationprolongéedesyeux,consultezunmédecin.
• Nedémontezjamaisleproduit(exceptionfaitedelaprocéduredécritedanscemoded’emploi
pourl’insertionouleremplacementdespiles).
• Lestravauxdemaintenance,deréglageouderéparationnedoiventêtreeffectuésqueparun
spécialiste/unatelierspécialisé.Lestravauxdemaintenance,deréglageouderéparationqui
nesontpasréaliséscorrectementpeuventcauserunrayonnementlaserdangereux.
• Desmaniementsouprocéduresautresqueceuxdécritsdanscemoded’emploipeuventavoir
pourconséquenceuneexpositiondangereuseauxrayons.
c)Utilisation
• Leproduit nedoit niêtremouillé niprendre l’humiditécar cela l’endommagerait.N’utilisez
jamaisleproduitencasdeprécipitation,dansdesenvironnementshumidesoudans/sous
l’eau.
• Utilisezleproduituniquementenclimatmodéréetnontropical.Respectezlechapitre«Carac-
téristiquestechniques»encequiconcernelesconditionsambiantesautorisées.
• N’utilisezjamaisimmédiatementleproduitlorsqu’ilvientd’êtretransportéd’unlocalfroidàun
localchaud.Sinon,l’eaudecondensationforméerisqueraitdeperturberlebonfonctionnement
oud’endommagerleproduit!
Attendezqueleproduitaitatteintlatempératureambianteavantdelemettreenservice.
• Protégezleproduitcontrelapoussièreetdessalissures.
• Éteigneztoujoursleproduitencasdenonutilisation.
• Encasdenonutilisationprolongée(p.ex.stockage),retirezlespiles/accusinsérés.Lespiles/
accususagéspeuventfuiretsontsusceptiblesd’endommagerl’appareil!Conservezensuitele
produitdansunendroitpropre,secetinaccessibleauxenfants.
Conseilsrelatifsauxpilesetaccus
• Lespilesetaccusnedoiventpasêtrelaissésàlaportéedesenfants.
• Lorsdel’insertiondespilesetaccus,veillezàrespecterlabonnepolarité(positive/+etnégative/-).
• Nelaissezpastraînerdespilesetaccus;ilsrisquentd’êtreavaléspardesenfantsoudesanimauxdomes-
tiques.Encasd’ingestion,consultezimmédiatementunmédecin!Ilyadangerdemort!
• Nepascourt-circuiterlespilesetaccus.Nepaslesdémonternilesjeteraufeu.Risqued’incendieet
d’explosion!
• Lespilesconventionnellesnonrechargeablesnedoiventpasêtrerechargées.Risqued’explosion!
• Lespiles/accuspérimésouuséspeuventlaisseréchapperdessubstanceschimiquesquidétériorentl’ap-
pareil.Encasdenon-utilisationprolongée(parex.pendantlestockage),retirezlespiles/accusinsérés.
• Lespiles/accusprésentantdesfuitesoudesdommagespeuventbrûlerlapeau;danscecas,ilconvient
d’utiliserdesgantsdeprotectionappropriéspourlesmanipuler.
• Lesliquidess’écoulantdespilessontextrêmementnocifs.Lesobjetsousurfacesentrantencontactavec
cesliquidespeuventêtrefortementendommagés.Conservezparconséquentlespiles/accusdansun
endroitapproprié.
• Remplaceztoujourslejeuentierdepilesaccus.Necombinezpasdespiles/accusdontl’étatdecharge
diffère(parex.despileschargéespleinementetdespileschargéesàmoitié).
• Insérezsoitdespiles,soitdesaccus.Nemélangezjamaispilesetaccus.Utilisezuniquementdespiles/
accusdetypeidentiqueetprovenantdumêmefabricant.
• Pourl’éliminationécologiquedespiles,veuillezrespecterlechapitre«Élimination».
L’appareilpeutfonctionneravecdesaccus.Cependant,latensiondisponibleestplusfaible(pile=
1,5V,
accu=1,2V),cequiréduitladuréedefonctionnement.
Nousvousrecommandonsdoncd’utiliserdespilesalcalinesdehautequalitépourfairefonction-
nerdeproduitetgarantirunfonctionnementsûrdelonguedurée.
FMODED’EMPLOI
Laseràlignescroisées«CL8»
avectrépied
N°decommande1326048
Utilisationconforme
Leproduitsertàcréer et/ouàcontrôler desligneshorizontaleset verticalesaumoyendedeux lasers
intégrés.
Grâceàl’optiqueintégrée,leproduitfournitunelignelaserrougehorizontaleet/ouverticale(quipeutêtre
activéeséparément).L’orientationdelalignehorizontale/verticaleestassuréeautomatiquementaumoyen
dusystèmedenivellementautomatiqueintégré.
Ilestégalementpossibled’arrêterlesystèmedenivellementautomatiqueand’utiliseruneoudeuxlignes
laserpourd’autresapplicationspossibles.
L’alimentationélectriqueestassuréepardeuxpilesdetypeAA/mignon(noninclusesdansl’étenduedela
livraison).
Untrépiedfourniavecunniveauintégrépeutservirdepiedencasdebesoin.
Lisezattentivementcemoded’emploipourvousassurerd’uneutilisationsûreduproduit.Conservezlepré-
sentmoded’emploiandepouvoirleconsulterultérieurement.Transmetteztoujourslemoded’emploiavec
leproduit,sivousledonnezàuntiers.
Lesconsignesdesécuritéettouteslesautresinformationsdecemoded’emploidoiventêtreimpérativement
observées.
Touteutilisationautrequecelledécriteprécédemmentn’estpasadmissibleetpeutendommagerleproduit.
Parailleurscelaentraînedesdangerspourl’utilisateur.
Cetappareilsatisfaitauxdispositionslégales,nationaleseteuropéennes.Touslesnomsdesociétéetdé-
signationsdeproduitssontdesmarquesdéposéesdeleurspropriétairesrespectifs.Tousdroitsréservés.
Explicationdessymboles
Cesymboleindiquedesdangersparticulierslorsdumaniement,dufonctionnementetdel’utili-
sation.
Lesymboledela«main»renvoieàdesconseilsetconsignesd’utilisationparticuliers.
Étenduedelalivraison
• Laseràlignescroisées
• Trépied
• Moded’emploi
Consignesdesécurité
Toutdommagerésultantd’unnon-respectduprésentmoded’emploientraînel’annulation
delagarantie!Nousdéclinonstouteresponsabilitépourlesdommagesconsécutifs!
Nousdéclinonstouteresponsabilitéencasdedommagesmatérielsoucorporelsrésul-
tantd’une mauvaisemanipulation de l’appareilou d’unnon-respectdes consignesde
sécurité!Dansdetelscas,lagarantieprendn.
a)Généralités
• Pourdesraisonsdesécuritéetd’homologation(CE),ilestinterditdemodieroudetransfor-
merleproduitarbitrairement.Nedémontezjamaisleproduit(exceptionfaitedelaprocédure
décritedanscemoded’emploipourl’insertionouleremplacementdespiles).
• Lestravauxdemaintenance,deréglageouderéparationnedoiventêtreeffectuésqueparun
spécialiste/unatelierspécialisé.L´intérieurduboîtiernecontientaucunecomposantnécessi-
tantunréglageouunemaintenancedevotrepart.
• Ceproduitn’estpasunjouet,ildoitêtretenuhorsdelaportéedesenfants.Ilcontientdescom-
posantsdepetitetaille,duverreetdespiles.Lelaserconstitueenoutred’autresdangers(par
ex.lésionsdesyeux).Utilisezet/oustockezleproduitdesortequelesenfantsnepuissent
pasyaccéder.
• Leproduitnedoitpasêtreexposéàdestempératuresextrêmes,auxrayonsdirectsdusoleil,
àdefortesvibrations,àdefortessollicitationsmécaniquesouàl’humidité.Ceproduitdoitêtre
manipuléavecprécaution,lescoups,leschocsouunechute,mêmedefaiblehauteur,peuvent
l’endommager.
• Leproduitnedoitpasêtreutilisédansdesenvironnementsexplosibles.
• Nelaissezpastraînerlematérield’emballage,celapourraitconstituerunjouetdangereuxpour
lesenfants.
• Danslesécoles,lescentresdeformation,lesateliersdeloisirsetderéinsertion,lamanipu-
lationd’appareilsalimentésparlesecteurdoitêtresurveilléeparunpersonnelresponsable,
spécialementforméàceteffet.
• Danslessitesindustriels,ilconvientd’observerlesprescriptionsdepréventiondesaccidents
relativesauxinstallationsetauxmatériauxélectriquesdessyndicatsprofessionnels.
Version07/15

Maintenanceetnettoyage
Leproduitnenécessiteaucunemaintenancedevotrepart.Neledémontezjamais(saufpourlesopérations
décritesdanslemanueld’utilisationpourl’insertion/leremplacementdespiles).Lamaintenanceourépa-
rationnedoitêtreeffectuéequeparunspécialiste.
Avantlenettoyage,éteignezleproduitdesortequeleligneslasernes’allumentpas.
Pourlenettoyage,utilisezunchiffondoux,propreetsec.N’utilisezpasdedétergentsagressifs.Cesderniers
pourraientcauserunedécolorationdel’appareil.Lorsdunettoyage,n’appuyezpastropfortsurlasurface
and’éviterdelarayer.
Vouspouveztrèsfacilementéliminerlespoussièresàl’aided’unpinceaupropreàlongspoilsetd’unas-
pirateur.
Élimination
a)Généralités
Nejetezpasleproduitaveclesorduresménagères.
Procédezàl’éliminationduproduitautermedesaduréedevieconformémentauxdispositions
légalesenvigueur.
Retirezlespiles/accuséventuellementinsérésetéliminez-lesséparémentdel’appareil.
b)Pilesetaccus
Leconsommateurnalestlégalementtenu(ordonnancerelativeàl’éliminationdespilesusagées)derap-
portertouteslespilesettouteslespilesrechargeablesusagées;ilestinterditdelesjeteraveclesordures
ménagères.
Lespilesetaccuscontenantdessubstancesnocivessontmarquésparlesymboleci-contre
quisignalel’interdictiondelesjeterdansunepoubelleordinaire.Lesdésignationspourlemétal
lourddéterminantsont:Cd=cadmium,Hg=mercure,Pb=plomb.
Vouspouvezrapportergratuitementvospilesnormales,rechargeablesetboutonsusagéesdanslescentres
derécupérationdevotrecommune,dansnossuccursalesoudanstouslespointsdeventedepilesnor-
males,rechargeablesetboutons.
Vousrespecterezainsilesexigenceslégalesetvouscontribuezàlaprotectiondel’environnement.
Caractéristiquestechniques
Alimentationélectrique.........................2pilesdetypeAA/mignon
Duréedefonctionnement.....................environ15h(enfonctiondespilesutilisées)
Portéejusqu’.........................................à8menviron
Précisiondenivellement......................±0,5mm/m
Plagedenivellementautomatique.......±4°
..............................................................(laLEDd’avertissementrougesouslestouches«H»et«V»est
alluméequandlelaseràlignescroiséessetrouveàl’extérieurdela
plagedenivellementautomatiqueetenplusdecela,lesligneslaser
sontdésactivées)
Duréedenivellement............................<5s
Classedelaser.....................................2
Longueurd’ondedulaser.....................630-670nm
Filetaged’acier.....................................6,35mm(1/4“)
Conditionsambiantes...........................Température:+5°Cà+35°C;humiditérelativedel’air:0%à90%
sanscondensation
Dimensions...........................................70x70x47mm(LxHxP)
Poids.....................................................180g(sanspiles)
CeciestunepublicationdeConradElectronicSE,Klaus-Conrad-Str.1,D-92240Hirschau(www.conrad.com).
Tousdroitsréservés,ycomprisdetraduction.Toutereproduction,quellequ‘ellesoit(p.ex.photocopie,microlm,saisiedansdes
installationsdetraitementdedonnées)nécessiteuneautorisationécritedel‘éditeur.Ilestinterditdeleréimprimer,mêmeparextraits.
Cettepublicationcorrespondauniveautechniquedumomentdelamisesouspresse.
©Copyright2015byConradElectronicSE.
Organesdecommande
1 2 3 5 6
4
1 Interrupteuràcoulisse
2 Touche«H»
3 Touche«V»
4 Ouverturesdesortiepourlalumièrelaser
5 Filetagepourtrépied
6 Couvercleducompartimentàpiles
Miseenplace,remplacementdespiles
A
B
C
D
E
• Poussezlecouvercleducompartimentàpilessurledessousdelaseràlignescroiséesversl’extérieur(A)
etouvrez-leprudemmentenlerabattant(B).
• InsérezdeuxpilesdetypeAA/mignonenrespectantlabonnepolarité(C).Lepôlepositifestrepérésur
lespilesetsurlecompartimentàpiles.
• Refermezlecouvercleducompartimentàpilesenlerabattant(D)etglissezledansl’appareil(E),desorte
qu’ils’enclenche.
• Ilestnécessairederemplacerlespileslorsquelalumièrelasernes’allumequefaiblementouplusdutout.
Utilisation
a)Utiliserletrépied
Leletage(5)surlafaceinférieuredutrépiedpermetdevisserlelaseràlignescroiséesparex.surle
trépiedfourni.
Letrépiedpermetunréglageenhauteur.Placezlaplaquedexationdutrépiedàl’horizontaleàl’aidedu
niveauintégré.
b)Utilisationdusystèmedenivellementautomatique
• Posezlelaseràlignescroiséessurunesurfacehorizontale,stableoumontez-lesuruntrépied.
• Poussezl’interrupteurcoulissant(1)danslaposition«ON».
• Silelaseràlignescroiséessetrouvedanslazonedenivellementautomatiquede±4°parrapportà
l’horizontale,lesdeuxligneslasersontactivées.
Àl’extérieurdelazonedenivellementautomatique,uneLEDrougeestalluméesouslesdeux
touches«H»et«V»,lesligneslasersontdésactivéesautomatiquement.
• Leprocessusdenivellementestterminéquandlesligneslasernesedéplacentplus.Vouspouvezmain-
tenantmarquer,parex.unelignehorizontalesurlemurpourposerdescarreauxouanalogues.
Appuyezplusieursfoisbrièvementsurlatouche«H»(2),pouractiver/désactiverlalignelaserhori-
zontale.
Appuyezbrièvementsurlatouche«V»(3),pouractiver/désactiverlalignelaserverticale.
• Arrêtezlefonctionnementenpoussantl’interrupteurcoulissant(1)surleposition«OFF».Celadésactive
lelaseretenoutrelesystèmemécaniquedusystèmedenivellementautomatiqueàl’intérieurdulaserà
lignescroisées.Lelaseràlignescroiséesestmaintenantdésactivé.
c)Fonctionnementsanssystèmedenivellementautomatique
Celapeutêtreutiliséparex.pourprojeterunelignediagonalesurunmurpourpouvoirmarquer
lapositiondeplusieurstableauxsurlemur.
Lelaseràlignescroiséespeutalorsêtretenudanslamainouvousutilisezletrépiedfournipour
xerlelaseràlignescroiséesdansunepositioninclinée.
• Poussezl’interrupteurcoulissant(1)danslaposition«OFF».Celaxelemécanismedusystèmede
nivellementautomatiqueàl’intérieurdulaseràlignescroisées.
• Pouractiverou désactiver la ligne laser horizontale, maintenez la touche «H» (2) pendant environ
1,5secondes.
•
Pouractiveroudésactiverlalignelaserverticale,maintenezlatouche«V»(3)pendantenviron1,5se-
condes.
Important!
Quandlesystèmedenivellementautomatiqueestdésactivé,lesligneslasernemarquentpas
delignehorizontaleouverticale,carlemécanismeàl’intérieurdelaseràlignescroiséesnepeut
passedéplacerlibrementpours’aligner!
Sivousvoulezmarquerdesligneshorizontalesouverticales,utiliseztoujourslesystèmede
nivellementautomatique!

b)Laser
• Gebruikhetproductuitsluitendvoorhetdoelwaarvoorhetbestemdis.
• Hetproductisvoorzienvaneenklasse2-laser.Indeleveringbevindenzichlaserwaarschu-
wingsbordjesinverschillendetalen.Indienhetbordjeopdekruislijnlasernietinuwlandtaalis,
bevestigdanhetjuistebordjeopdezijkantvanhetproduct.
• Leterbijgebruikvanhetproductteallentijdeop,datdelaserstraalzogerichtwordt,datgeen
persoonofdierzichinhetprojectiebereikbevindt,endatongewenstreecterendestralen(bij
voorbeelddoorreecterende/oppervlakken/voorwerpen)nietinhetgebiedkomenwaarzich
personenophouden.
• Laserstralingkangevaarlijkzijnalsdelaserstraalofeenreectieinonbeschermdeogenkomt.
Informeertuzichdaaromoverdewettelijkebepalingenenvoorzorgsmaatregelenvoordewer-
kingvaneendergelijklaserapparaatinuwland,voordatuhetproductendelaseringebruik
neemt.
• Kijknooitin delaserstraal enricht dezenooitop personenof dieren.Laserstralen kunnen
oogletseltotgevolghebben.
• Richtdelaserstraalnooitopspiegelsofanderereecterendeoppervlakken.Deongecontro-
leerdafgebogenstraalzoupersonenofdierenkunnenraken.
• Indieneenlaserstraalinhetoogkomt,moetendeogenbewustwordengeslotenenmoethet
hoofddirectuitdestraalwordenbewogen.
• Mochtenuwogendoorlaserstralinggeïrriteerdzijn,voerdaniniedergevalgeenveiligheids-
relevantehandelingenmeeruit,zoalshetwerkenmetmachines,werkzaamhedenopgrote
hoogteofindebuurtvanhoogspanningvoerendeonderdelen.Bestuurtotdatdeoogirritatie
stoptookgeenvoertuigenmeer.
Bijlangeraanhoudendeoogirritatiedientueenartsteraadplegen.
• Hetproductnietdemonteren(behalvevolgensdeindegebruiksaanwijzingbeschrevenproce-
durebijhetplaatsenofvervangenvandebatterijen).
• Laathetproductalleendooreenvakmanof eenreparatiedienstonderhouden,instellenen
repareren.Ondeskundiguitgevoerdonderhouds-,instel-ofreparatiewerkkangevaarlijkela-
serstralingtotgevolghebben.
• Wanneeranderedandehierindegebruiksaanwijzingaangegevenbedieningsvoorzieningen
gebruiktofandereprocedurestoegepastworden,kandittoteengevaarlijkeblootstellingaan
stralingleiden.
c)Bediening
• Hetproductmagnietvochtigofnatworden,daardoorzalhetbeschadigdworden.Gebruikhet
productdaaromnietbijneerslag,ondervochtigebedrijfsconditiesofin/onderwater.
• Gebruikhetapparaatuitsluitendineengematigdklimaat;nietineentropischklimaat.Neem
hierbijookdeomgevingsconditiesvanhethoofdstuk„Technischegegevens“inacht.
• Gebruikhetproductnooitdirectnadathetvaneenkouderuimtenaareenwarmeruimtewerd
overgebracht.Hetcondenswaterdatwordtgevormd,kanonderbepaaldeomstandighedenhet
apparaatbeschadigenofstoringenveroorzaken!
Laathetproducteerstopkamertemperatuurkomen,vóórdatuhetingebruikneemt.
• Beschermhetproducttegenstofenvuil.
• Schakelhetproductaltijduitalsuhetnietgebruikt.
• Neemdebatterijen/accu’suithetproductalsuhetlangeretijdnietgebruikt(bijv.alsuhet
opbergt).Verouderdebatterijen/accu’skunnenlekkenenhetproductbeschadigen!Bewaarhet
productvervolgensopeenschoneendrogeplaats,niettoegankelijkvoorkinderen.
Tipsvoorbatterijenenaccu’s
• Batterijen/accu’shorennietinhandenvankinderen.
• Letbijhetplaatsenvandebatterijen/accu’sopdejuistepolariteit(plus/+enminus/-inachtnemen).
• Laatbatterijen/accu´snietzomaarrondslingeren;dekansbestaatdatkinderenofhuisdierenzeinslikken.
Raadpleegbijinslikkenonmiddellijkeenarts,erbestaatlevensgevaar!
• Batterijen/accu’smogennietwordenkortgesloten,geopend,gedemonteerdofinhetvuurwordengewor-
pen.Erbestaatbrand-enexplosiegevaar!
• Conventioneleniet-oplaadbarebatterijenmogennietwordenopgeladen,erbestaatexplosiegevaar!
• Uitverouderdeofverbruiktebatterijen/accu’skunnenchemischevloeistoffenlekken,diehetapparaatbe-
schadigen.Verwijderdaaromdegeplaatsteaccu’s/batterijenalsuhetapparaatgedurendelangeretijdniet
gebruikt(bijv.bijopslag).
• Lekkendeofbeschadigdebatterijen/accu´skunnenbijhuidcontactbijtendewondenveroorzaken;draagin
ditgevalgeschiktebeschermendehandschoenen.
• Uitbatterijen/accu’slekkendevloeistoffenzijnchemischuiterstagressief.Voorwerpenofoppervlakkendie
hiermeein aanrakingkomen, kunnengedeeltelijkernstig wordenbeschadigd. Bewaar batterijen/accu’s
daaromopeengeschikteplek.
• Vervangsteedsdevolledigesetbatterijen/accu’s.Combineergeenbatterijen/accu’sdieinverschillende
toestandenverkeren(bijv.volleenhalfvollebatterijen).
• Gebruikofbatterijenofaccu’s,mengnooitbatterijenmetaccu’s.Gebruiksteedssoortgelijkebatterijen/
accu’svanhetzelfdetypeendezelfdefabrikant.
• Zievooreenmilieuvriendelijkeafvoervandebatterijenhethoofdstuk„Afvoer“.
Hetgebruik metaccu’sismogelijk. Doorde geringespanning (batterij =1,5 V,
accu =1,2 V)
vermindertdegebruiksduurechtersterk.
Wijadviserenudaaromhetproductuitsluitendmethoogwaardigealkalinebatterijentegebruiken,
omeenlangeenbetrouwbarewerkingtegaranderen.
OGEBRUIKSAANWIJZING
Kruislijnlaser„CL8“metstatief
Bestelnr.1326048
Beoogdgebruik
Hetproductisbedoeldomhorizontaleenverticalelijnentemakenresp.tecontrolerenmetbehulpvantwee
ingebouwdelasers.
Doordeingebouwdeoptiekleverthetproducteenhorizontaleen/ofverticalerodelaserlijn(kunnenapart
wordengeactiveerd).Deafstemmingvandehorizontale/verticalelijngeschiedtautomatischdoorhetgeïnte-
greerdenivelleerautomatisme.
Hetisookmogelijkhetnivelleerautomatismeuitteschakelenoméénofbeidelaserlijnenvoordiverseandere
toepassingsmogelijkhedentegebruiken.
DevoedinggeschiedtmetbehulpvantweebatterijenvanhettypeAA/Mignon(nietmeegeleverd,apartte
bestellen).
Eenmeegeleverdstatiefmetgeïntegreerdewaterpaskaneventueelalsstandaardwordengebruikt.
Leesdezegebruiksaanwijzingaandachtigdooromeenveiliggebruikvanditproducttegaranderen.Bewaar
dezegebruiksaanwijzing zorgvuldig voortoekomstig gebruik. Geefhetproduct uitsluitend samenmet de
gebruiksaanwijzingdoor.
Volgteallentijdedeveiligheidsvoorschriftenenalleandereinformatieindezegebruiksaanwijzingop.
Elkandergebruikdanhierbovenbeschrevenisniettoegestaanenkanleidentotschadeaanhetproducten
totgevaarvoordegebruiker.
DitproductvoldoetaandenationaleenEuropesewettelijkeeisen.Allevoorkomendebedrijfsnamenenpro-
ductaanduidingenzijnhandelsmerkenvandebetreffendeeigenaren.Allerechtenvoorbehouden.
Pictogramverklaringen
Ditpictogramwijstopbijzonderegevarenbijdehantering,hetgebruikendebediening.
Het„hand“-pictogramstaatvoorspecialetipsenbedieningsinstructies.
Omvangvandelevering
• Kruislijnlaser
• Statief
• Gebruiksaanwijzing
Veiligheidsvoorschriften
Bijbeschadigingenveroorzaaktdoorhetnietinachtnemenvandezegebruiksaanwijzing,
vervaltdewaarborg/garantie!Voorgevolgschadeaanvaardenwijgeenenkeleaansprake-
lijkheid!
Wijaanvaardengeenaansprakelijkheidvoormateriëleschadeofpersoonlijkletselveroor-
zaaktdoorondeskundiggebruikofhetnietopvolgenvandeveiligheidsvoorschriften!In
dergelijkegevallenvervaltdewaarborg/garantie.
a)Algemeen
• Omveiligheids-enkeuringsredenen(CE)isheteigenmachtigombouwenen/ofveranderen
vanhetproductniettoegestaan.Hetproductnietdemonteren(behalvevolgensdeindege-
bruiksaanwijzingbeschrevenprocedurebijhetplaatsenofvervangenvandebatterijen).
• Laathetproductalleendooreenvakmanof eenreparatiedienstonderhouden,instellenen
repareren.Binneninhetapparaatbevindenzichgeenproductonderdelendiedoordegebruiker
kunnenwordeningesteldofonderhouden.
• Hetproductisgeenspeelgoed,houdhetuitdebuurtvankinderen.Hetapparaatbevatkleine
onderdelen,glasenbatterijen.Doordelaserbestaanbovendienanderegevaren(bijv.ooglet-
sel).Gebruikresp.bewaarhetproductzo,dathetnietbereiktkanwordendoorkinderen.
• Hetproductnietblootstellenaanextremetemperaturen,directzonlicht,sterketrillingen,zware
mechanischebelastingofvochtigheid.Behandelhetproductvoorzichtig;doorstoten,schok-
kenofeenval-zelfsvangeringehoogte-kanhetbeschadigdraken.
• Gebruikhetproductnietineenexplosieveomgeving.
• Laathetverpakkingsmateriaalnietrondslingeren,ditkanvoorkinderengevaarlijkspeelgoed
zijn.
• Inscholen,opleidingscentra,hobbyruimtesen zelfhulpwerkplaatsenmoetgeschooldperso-
neelvoldoendetoezichthoudenophetgebruikvanhetproduct.
• Incommerciëleinrichtingenmoetendevoorschriftentervoorkomingvanongevallenvande
brancheverenigingen voor elektrotechnische installaties en bedrijfsmiddelen worden nage-
leefd.
• Raadpleegonzetechnischeklantenserviceofanderevakmensenalsunogvragenhebtdie
nietindezegebruiksaanwijzingwordenbeantwoord.
Versie07/15

Onderhoudenenschoonmaken
Hetproductisvooruonderhoudsvrij,demonteerhetnooit(uitsluitendvoordeindezegebruiksaanwijzing
beschrevenwerkzaamhedenvoorhetplaatsen/vervangenvandebatterijen).Laatuitsluitendeenvakman
onderhoudofreparatiesuitvoeren.
Schakelhetproductuitvoordatuhetschoonmaakt,zodatdelaserlijnennietgaanbranden.
Voorhetschoonmakeniseendroge,zachte,schonedoekvoldoende.Gebruikgeenagressieveschoon-
maakmiddelen,hierdoor kan het productverkleuren. Druk tijdens hetschoonmaken niet te hardop het
oppervlak,omkrassentevoorkomen.
Ukuntstofzeergemakkelijkverwijderenmeteenschone,langharigeborsteleneenstofzuiger.
Afvoer
a)Algemeen
Hetproducthoortnietbijhethuishoudelijkafval.
Verwijderhetproductaanheteindevanzijnlevensduurconformdegeldendewettelijkebepalin-
gen.
Verwijderevt.geplaatstebatterijen/accu’senvoerdezegescheidenvanhetproductaf.
b)Batterijenenaccu’s
Ubentalseindgebruikervolgensde(KCA-voorschriften)wettelijkverplichtallegebruiktebatterijenenaccu’s
inteleveren;afvoerviahethuishoudelijkafvalisniettoegestaan.
Batterijen,accu’smetschadelijkestoffenwordengekenmerktdoorhethiernaastafgebeelde
pictogramdatophetverbodvanverwijderingviagewoonhuishoudelijkafvalduidt.Deaandui-
dingenvoorhetdoorslaggevendezwaremetaalzijn:Cd=cadmium,Hg=kwik,Pb=lood.
Verbruiktebatterijen,accu’senknoopcellenkuntugratisinleverenbijdeinzamelpunteninuwgemeente,
onzelialenofelkeanderewinkelwaarbatterijen/accu’s/knoopcellenwordenverkocht.
Zovoldoetuaandewettelijkeverplichtingenendraagtubijaanhetbeschermenvanhetmilieu.
Technischegegevens
Voeding.................................................2xbatterijenvanhettypeAA/Mignon
Bedrijfsduur..........................................ca.15h(afhankelijkvandegebruiktebatterijen)
Werkingsbereik.....................................totca.8m
Nivelleerprecisie...................................±0,5mm/m
Zelfnivelleerbereik................................±4°
(rodewaarschuwings-ledonderdetoetsen„H“en„V“brandtalsde
kruislijnlaserzich buiten hetzelfnivelleerbereik bevindt, bovendien
wordendelaserlijnengedeactiveerd)
Nivelleertijd...........................................<5s
Laserklasse..........................................2
Lasergolengte.....................................630-670nm
Statiefschroefdraad..............................6,35mm(1/4“)
Omgevingscondities.............................Temperatuur+5°Ctot+35°C,luchtvochtigheid0%tot90%relatieve
luchtvochtigheid,nietcondenserend
Afmetingen...........................................70x70x47mm(BxHxD)
Gewicht.................................................180g(zonderbatterijen)
DitiseenpublicatievanConradElectronicSE,Klaus-Conrad-Str.1,D-92240Hirschau(www.conrad.com).
Allerechten,vertalinginbegrepen,voorbehouden.Reproductiesvanwelkeaarddanook,bijvoorbeeldfotokopie,microverlmingofde
registratieinelektronischegegevensverwerkingsapparatuur,vereisendeschriftelijketoestemmingvandeuitgever. Nadruk,ookvan
uittreksels,verboden.Depublicatievoldoetaandetechnischestandbijhetindrukbezorgen.
©Copyright2015byConradElectronicSE. V1_0715_02/VTP
Bedieningselementen
1 2 3 5 6
4
1 Schuifschakelaar
2 Toets„H“
3 Toets„V“
4 Uittreedopeningvoorlaserlicht
5 Statiefschroefdraad
6 Dekselvanhetbatterijvak
Batterijenplaatsenenvervangen
A
B
C
D
E
• Schuifhetdekselvanhetbatterijvakaandeonderkantvandekruislijnlasernaarbuitentoe(A)enklaphet
danvoorzichtigopen(B).
• PlaatshiertweebatterijenvanhettypeAA/Mignonenhoudrekeningmetdejuistepolariteit(C).Deposi-
tievepoolstaatdienovereenkomstigopdebatterijeneninhetbatterijvakaangegeven.
• Klaphetdekselvanhetbatterijvakdicht(D)enschuifhetinhetapparaat(E)tothetvastklikt.
• Debatterijenmoetenwordenvervangenalshetapparaataanstaatenhetlaserlichtnogslechtszwakof
helemaalnietmeerbrandt.
Bediening
a)Gebruikvanhetstatief
Viahet statiefschroefdraad (5) aan deonderkantkan de kruislijnlaser bijv.op het meegeleverde statief
wordenvastgeschroefd.
Hetstatiefkaninhoogtewordenaangepast.Lijndebevestigingsplaatvanhetstatiefuitmetbehulpvande
ingebouwdewaterpas.
b)Gebruikvanhetnivelleerautomatisme
• Zetdekruislijnlaservastopeenhorizontaal,stevigoppervlakofmonteerzeopeenstatief.
• Zetdeschuifschakelaar(1)indestand„ON“.
• Alsdekruislijnlaserinhetzelfnivelleerbereik±4°horizontaalstaatwordenbeidelaserlijnengeactiveerd.
Buitenhetnivelleerbereikbrandteenrodeledonderdebeidetoetsen„H“en„V“,delaserlijnen
wordenautomatischgedeactiveerd.
• Hetnivelleerprocesisafgeslotenzodradelaserlijnennietmeerbewegen.Ukuntnubijvoorbeeldeen
horizontaleen/ofverticalelijnopdewandmarkerenomtegelse.d.teleggen.
Drukkortopdetoets„H“(2)omdehorizontalelaserlijnin-ofuitteschakelen.
Drukkortopdetoets„V“(3)omdeverticalelaserlijnin-ofuitteschakelen.
• Beëindigdewerkingdoordeschuifschakelaar(1)indestand„OFF“teschuiven.Daarbijwordtdelaser
gedeactiveerdenbovendienhetmechanismevanhetnivelleerautomatismeindekruislijnlasergexeerd.
Dekruislijnlaserisnuuitgeschakeld.
c)Werkingzondernivelleerautomatisme
Ditkanwordengebruiktombijvoorbeeldeendiagonalelijnopeenwandteprojecterenomde
positievanmeerderefoto’sopdewandtekunnenmarkeren.
Dekruislijnlaserkandaarbijindehandwordengehoudenofugebruikthetmeegeleverdestatief
omdekruislijnlaserineenschuinestandtexeren.
• Zetdeschuifschakelaar(1)indestand„OFF“.Hierbijwordthetmechanismevanhetnivelleerautomatisme
indekruislijnlasergexeerd.
• Omdehorizontalelaserlijninofuitteschakelenhoudtudetoets„H“(2)ca.1,5secondeingedrukt.
• Omdeverticalelaserlijninofuitteschakelenhoudtudetoets„V“(3)ca.1,5secondeingedrukt.
Belangrijk!
Alshetnivelleerautomatismeisuitgeschakeldmarkerendelaserlijnengeenhorizontaleofver-
ticalelijnenomdathetmechanismeindekruislijnlasernietvrijkanbewegenomzichzelfuitte
lijnen!
Moetenhorizontaleresp.verticalelijnenwordengemarkeerd,gebruikdanaltijdhetnivelleerau-
tomatisme!
Table of contents
Languages:
Other TOOLCRAFT Laser Level manuals