Father's Cooker KY01 User manual

© Les Accessoires Multifonctions Inc. 1 Father’s Cooker™ - V2.0
DANGER
Si vous sentez une odeur de gaz:
1. Fermez l’alimentation en gaz de
l’appareil.
2. Éteignez toute amme.
3. Ouvrez le couvercle.
4. Si l’odeur persiste, contacter
votre fournisseur en gaz ou le
service local d’incendie.
AVERTISSEMENT
Une installation, un réglage, une altération, un
serviceouunentretieninadéquatpeuventprovoquer
des blessures ou des dommages matériels. Lisez
les directives d’installation, de fonctionnement
et d’entretien avant d’installer ou de réparer cet
équipement. Négliger de suivre les directives de
ce manuel pourrait provoquer des blessures, des
dommages à la propriété ou la mort.
DANGER!
NE JAMAIS utiliser le B.B.Q. au gaz pour cuisiner
ou chauer à l’intérieur.
Des vapeurs TOXIQUES peuvent s’accumuler et
causer l’asphyxie. Cet appareil NE DOIT PAS être
utilisé dans ou sur les bateaux ou véhicules récréatifs.
VEUILLEZ CONSERVER CES DIRECTIVES
POUR RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE. SI VOUS
ASSEMBLEZ CET APPAREIL POUR UNE
AUTRE PERSONNE, ASSUREZ-VOUS DE LUI
DONNER CE MANUEL AFIN QU’IL SOIT
CONSERVÉ POUR RÉFÉRENCE.
Fabriqué en Chine selon une conception et un
brevet Canadien.
Fabriqué exclusivement pour Les Accessoires
Multifonctions Inc.
95 rue de Lisbonne SUITE 103,
Saint-Augustin-de-Desmaures,
Canada, Québec, G3A 0M9
Father’s Cooker™
Barbecue au gaz résidentiel
Manuel du propriétaire
Modèle : KY01

© Les Accessoires Multifonctions Inc. 2 Father’s Cooker™ - V2.0
Sécurité d’abord!
Lire et comprendre tous les avertissements et précautions avant de
faire fonctionner votre B.B.Q.
DANGER
Pour prévenir les dangers d’incendie ou d’explosion lors d’un test de
détection de fuites:
1. Toujours procéder à un “test de fuites” avant l’allumage du B.B.Q., et à
chaque fois que le réservoir est connecté pour l’utilisation.
2. Ne pas fumer, ne pas utiliser ou permettre la présence de source d’ignition,
pendant le test de fuites.
3. Procéder au test de fuites à l’extérieur dans un site bien ventilé.
4. Ne pas utiliser d’allumettes, de briquets ou une amme pour procéder à la
détection de fuites.
5. NepasutiliserleB.B.Q. avant quetoutesles fuitesnesoient corrigées. Sivous
êtes incapable d’arrêter une fuite, déconnecter l’alimentation de propane.
Contactez un réparateur d’équipement au gaz ou votre fournisseur local
de gaz propane.
ANSI Z21.58-2016/ CSA 1.6-2018
AVIS IMPORTANT : LISEZ TOUTES LES DIRECTIVES AVANT D’ASSEMBLER
ET UTILISER.
AVERTISSEMENT
1. NE PAS ranger
ou utiliser de
l’essence ou autres
liquides ou vapeurs
inammables, à
proximité de cet
appareil ou de tout
autre appareil.
2. Un réservoir de
gaz propane non
connecté pour l’usage
ne doit pas être rangé
à proximité de cet
appareil ou de tout
autre appareil.

© Les Accessoires Multifonctions Inc. 3 Father’s Cooker™ - V2.0
AVERTISSEMENT
1. Ce B.B.Q. est conçu pour un usage extérieur seulement et ne doit pas être utilisé dans un immeuble.
2. Ce B.B.Q. doit être utilisé pour fonctionner au gaz propane seulement (le réservoir de gaz propane n’est
pas inclus). Ne pas tenter de modier pour l’utilisation du gaz naturel.
3. Ne jamais tenter de connecter ce B.B.Q. au système intégré d’alimentation en gaz propane d’une roulotte
de camping, d’une maison mobile ou d’une maison.
4. Ne jamais utiliser d’essence d’allumage.
5. L’utilisation d’alcool, de drogues sous prescription ou en vente libre, peuvent diminuer l’habilité de
l’utilisateur à assembler correctement ou faire fonctionner l’appareil en toute sûreté.
6. Ne pas utiliser d’essence, kérosène ou alcool pour allumer! Le réservoir d’alimentation de gaz propane doit
être construit et marqué selon les spécications relatives aux réservoirs de gaz propane du Département
de transport. (U.S.DOT) CFR49 ou l’Association canadienne de normalisation CAN/CSA-B339 – réser-
voirs, sphères et tubes, pour le transport de matières dangereuses.
7. Toujours ouvrir le couvercle du B.B.Q lentement et avec soin, puisque la chaleur et la vapeur emprison-
nées à l’intérieur du B.B.Q. peuvent vous brûler grièvement.
8. Toujours placer votre B.B.Q. sur une surface dure et nivelée, loin de produits combustibles. Une surface
en asphalte peut ne pas être acceptable.
9. Ne pas tenter de bouger le B.B.Q. pendant qu’il est allumé.
10. Ne pas laisser un B.B.Q. allumé sans surveillance et maintenir spécialement les enfants et animaux à l’écart
en tout temps.
11. Ce produit n’est pas un B.B.Q de table ! Ne pas placer le B.B.Q sur quelque type de table que ce soit.
12. Ne pas utiliser ce B.B.Q. en présence de grands vents.
13. Ne pas utiliser le B.B.Q. s’il n’est pas COMPLÈTEMENT assemblé et toutes les pièces, xées et resserrées
solidement.
14. Maintenez tout article ou surface inammable à une distance d’au moins 30 cm (12”) du B.B.Q. en tout
temps. N’utilisez PAS ce B.B.Q. ou tout autre article au gaz dans un endroit couvert ou près d’un bâtiment
inammable non protégé.
15. Mettre un bouchon antipoussière sur la sortie du robinet d’une bouteille de propane qui n’est pas utilisée.
Utiliser uniquement le type de bouchon antipoussière fournie avec le robinet de la bouteille. D’autre types
de bouchons pourraient ne pas être étanches et permettre des fuites de propane.
16. Ne pas toucher les pièces métalliques du B.B.Q. avant un refroidissement complet (environ 45 minutes)
an d’éviter les brûlures, à moins de porter une protection adéquate (Poignées pour plats chauds, gants,
mitaines pour B.B.Q., etc.).
17. Ne pas utiliser dans une atmosphère explosive. Maintenir le B.B.Q. libre et à l’écart de combustibles,
d’essence ou d’autres produits ou liquides émettant des vapeurs inammables.
18. Ne pas modier cet appareil de quelque façon.
19. Nettoyer et vérier le boyau avant chaque utilisation de l’appareil. S’il y a évidence d’abrasion, d’usure,
de coupures ou de fuites, le boyau doit être remplacé, avant de faire fonctionner l’appareil. L’ensemble de
boyaux doit être l’ensemble spécié par le fabricant.

© Les Accessoires Multifonctions Inc. 4 Father’s Cooker™ - V2.0
20. Déplacer les boyaux de gaz aussi loin que possible de toute surface chaude
ou de tout débordement de graisse chaude.
21. Ne jamais ranger un réservoir rempli dans une automobile chaude ou dans
son core. La chaleur peut provoquer une augmentation de la pression,
déclencher la soupape de surpression et permettre une fuite de gaz.
DANGER
• Le gaz propane est inammable et dangereux s’il est mal utilisé. Soyez at-
tentif aux caractéristiques de tout produit au gaz propane, avant de l’utiliser.
• Caractéristiques du gaz propane: inammable, explosif sous pression, plus
lourd que l’air, et se dépose dans les terrains en dépression.
• À l’état naturel, le gaz propane n’a pas d’odeur. Pour votre sécurité, une
odeur, se rapprochant de l’odeur de chou pourri, a été ajoutée.
• Le contact de la peau au gaz propane peut causer une brûlure de glace sèche.
• Ce B.B.Q.est expédié de l’usine pour une utilisation au gaz propane
seulement.
• Ne jamais utiliser un réservoir de propane possédant une structure, sou-
pape, collet ou pied endommagé.
• Les réservoirs de propane bosselés ou rouillés peuvent être dangereux et
doivent être vériés par votre fournisseur de gaz propane.
DANGER
II est essentiel de garder propre le compartiment de la valve,
des brûleurs et des conduits de circulation d’air.
INFORMATION GÉNÉRALE
1. RÉSERVOIR DE GAZ PROPANE REQUIS POUR FAIRE FONCTIONNER.
2. Ce B.B.Q.au gaz n’est PAS destiné à un usage commercial!
• Les appareils fonctionnant au propane liquides doivent être utilisés avec
une bouteille de propane de 20 livres seulement.
• Si l’appareil de cuisson extérieur n’est pas en fonction, l’alimentation de gaz
au niveau de la bouteille doit être fermée.
• Utilisez uniquement le boyau et régulateur de pression fournis avec cet
appareil par le manufacturier. Au besoin, le remplacement du boyau et
régulateur doit être celui spécié par le manufacturier.
AVERTISSEMENT
1. Ne pas ranger de
réservoir addition-
nel de propane en
deçà de 3m (10 pi.)
de cet appareil.
2. Ne pas ranger
ou utiliser de
l’essence ou autres
liquides ou vapeurs
inammables en
deçà de 8m (25 pi.)
de cet appareil.
3. En cuisant avec de
l’huile / graisse,
ne pas permettre
à l’huile / graisse
d’excéder 177°C
(350°F).
4. Ne pas laisser de
l’huile / graisse sans
surveillance.
AVERTISSEMENT
• Maintenez tout
article ou surface
inammable à
une distance d’au
moins 30 cm (12”)
du B.B.Q. en tout
temps.
• N’utilisez PAS ce
B.B.Q. ou tout
autre article au gaz
dans un endroit
couvert ou près
d’un bâtiment
inammable non
protégé.

© Les Accessoires Multifonctions Inc. 5 Father’s Cooker™ - V2.0
FONCTIONNEMENT DE VOTRE B.B.Q.
Connexion du réservoir de gaz:
Le réservoir d’alimentation de gaz propane doit être construit et marqué selon les spécications relatives aux
réservoirs de gaz propane du Département de transport. (U.S. DOT)CFR49 ou I’Association canadienne de
normalisation CAN/CSA-B339 – réservoirs, sphères et tubes, pour le transport de matières dangereuses;
et la Commission. Seuls les réservoirs munis d’un dispositif reconnu contre le remplissage excessif (OPD)
et portant l’inscription “propane” doivent être utilisés. Les réservoirs munis de ce dispositif possèdent des
poignées à trois “lobes” (dents). N’utilisez que les réservoirs de 9 kg (20lb) munis d’un dispositif de connexion
de réservoir, compatible aux appareils de cuisson extérieure. Le réservoir doit posséder un collet de protection
pour la soupape du réservoir. Les réservoirs de gaz ne doivent pas être échappés ou manipulés brusquement!
Si l’appareil n’est pas utilisé, le réservoir d’alimentation de gaz doit être déconnecté. Le rangement intérieur
d’un appareil est permis à la condition que le réservoir de gaz soit déconnecté et retiré de l’appareil. Les
réservoirs doivent être rangés à l’extérieur hors de la portée des enfants et ne doivent pas être rangés dans
un immeuble, garage ou tout autre endroit fermé. Votre réservoir ne doit jamais être rangé dans un endroit
où la température pourrait excéder 52°C (125°F) ! Avant de procéder à la connexion, assurez-vous qu’il n’y a
aucun débris coincé dans la tête du réservoir de gaz, la tête de la valve de régulateur ou la tête et les orices de
brûleur. Connectez la valve de régulateur et resserrez fermement à la main. Déconnectez le réservoir de gaz
de la valve de régulateur, lorsque l’appareil n’est pas utilisé. NE PAS obstruer le courant d’air comburant et de
ventilation vers l’appareil.
DANGER
Ne jamais ranger un réservoir additionnel de gaz propane, sous ou près
de cet appareil. Ne jamais remplir le réservoir à plus de 80 pourcent de
sa capacité. Un incendie provoquant la mort ou de sérieuses blessures
pourrait se produire, si les directives précédentes ne sont pas suivies
exactement. Le remplissage doit se faire par un fournisseur de gaz pro-
pane conforme selon les lois et les normes en vigueur.
UTILISEZ SEULEMENT LE RÉGULATEUR QUI VOUS EST FOURNI !
Si un remplacement s’avère nécessaire, veuillez communiquer avec notre service à la clientèle : lundi
au vendredi de 8:00 à 17:00 HAE. par téléphone au 1.833.582.3355 ou par courriel 24h/7 à
info@fatherscooker.com.
L’utilisation de pièces non autorisées peut créer des situations et un environnement dangereux.
Procédez à la détection des fuites. Assurez-vous que la valve de régulateur est fermement xée au
brûleur et au réservoir.

© Les Accessoires Multifonctions Inc. 6 Father’s Cooker™ - V2.0
DÉTECTION DES FUITES
• Préparez 60-90 ml (2-3 oz.) de solution : une partie de
savon à vaisselle à 3 parties d’eau.
• Assurez-vous que le bouton de contrôle est fermé.
• Vaporisez ou appliquez avec une cuillère cette solution sur
la connexion valve de régulateur / réservoir.
• Vériez la connexion pour détecter l’apparition de bulles.
S’il n’y a PAS de bulles, la connexion est sécuritaire. Si des
bulles apparaissent, il y a une fuite.
• Déconnectez le régulateur du réservoir et connectez-le à
nouveau, en vous assurant que la connexion est sécuritaire.
• Procédez à nouveau à la vérication de fuites à l’aide de
la solution. Si l’apparition de bulles persiste, remplacez le
réservoir.
• Si le tuyau exible est fendillé ou si il y a présence de bulles, remplacer le tuyau exible immédiatement.
Allumage de votre B.B.Q.
Danger: Ne pas ouvrir le couvercle durant l’allumage des brûleurs ou ne pas attendre 5 minutes pour
permettre au gaz de se dissiper si le B.B.Q ne s’allume pas pourrait entraîner une ambée explosive pou-
vant provoquer de sérieuses blessures ou la mort.
Brûleur
1. Ouvrez le couvercle avant de procéder à l’allumage des brûleurs
Tenter d’allumer le brûleur à couvercle fermé pourrait provoquer une
explosion!
Assurez-vous qu’il n’y a aucune obstruction d’entrée d’air vers
l’appareil au gaz.
Les araignées et les insectes peuvent bâtir des nids à l’intérieur et
obstruer l’orice du tube de brûleur / venturi.
Un tube de brûleur obstrué peut provoquer un incendie sous
l’appareil.
2. Toutes les valves doivent être réglées à la position “OFF”. (Figure 1)
3. Ouvrez le gaz au réservoir. (Figure 2)
4. Poussez et maintenir enfoncé puis tournez le bouton de contrôle
Gauche en position ‘’HIGH’’ (Figure 3). Une fois le brûleur gauche
allumé, poussez et tournez le bouton de contrôle droit à ‘’HIGH’’ pour
allumer le brûleur droit automatiquement.
5. Si le brûleur ne s’allume pas, fermez le gaz et attendez 5 minutes avant
de tenter à nouveau ou servez-vous d’une allumette.
6. Pour allumer avec une allumette, pincez une allumette allumée dans
un porte-allumette et insérez-là à travers l’orice situé d’un côté ou
l’autre de la cuve puis tournez le bouton de contrôle le plus proche en
position ‘’HIGH’’.

© Les Accessoires Multifonctions Inc. 7 Father’s Cooker™ - V2.0
Après l’allumage, observez la amme du brûleur, assurez-vous que tous les orices de brûleur soient allumés.
Si la amme du brûleur s’éteint durant le fonctionnement, réglez immédiatement en position “OFF” et ouvrez
le couvercle pour dissiper le gaz, pendant 5 minutes, avant d’allumer à nouveau.
Avant de faire cuire pour une première fois sur votre B.B.Q, faites-le fonctionner pendant 10 minutes, cou-
vercle fermé et gaz au maximum (“high”). Cette procédure permettra un nettoyage par la chaleur, des pièces
internes et dissipera l’odeur des procédés manufacturiers.
Nettoyez le B.B.Q. après chaque utilisation, NE PAS utiliser de nettoyants abrasifs ou inammables; un tel
usage endommagera les pièces de l’appareil et pourrait déclencher un incendie.
Mise en garde:
L’emplacement du tube du brûleur par rapport à l’orice est essentiel
au fonctionnement sécuritaire du BBQ. Avant d’utiliser votre BBQ,
vériez si l’orice est bien à l’intérieur du tube du brûleur. (Figure4).
Si l’orice n’est pas à l’intérieur du tube du brûleur, l’allumage du
brûleur risque de causer une explosion ou un incendie.
Nettoyage et entretien:
Mise en garde: Tout nettoyage ou entretien devrait s’eectuer
lorsque le B.B.Q. est refroidi et que l’alimentation en gaz est en position “OFF” à la sortie du réservoir. NE
NETTOYEZ PAS les grilles de cuisson dans un four autonettoyant. La chaleur extrême en endommagera le
ni.
Nettoyage:
Laissez chauer le B.B.Q. avant ou après chaque utilisation (maximum 5 minutes) empêchera la formation
excessive de résidus de nourriture.
Produits d’entretien recommandés:
Savon à vaisselle liquide doux Eau chaude
Bicarbonate de soude Tampon récurant compatible à l’acier inoxydable
Trombones Grattoir Father’s Cooker™
Air comprimé
N’UTILISEZ PAS de produits contenant de l’acide, de l’alcool ou du xylène.
Surfaces extérieures – Utilisez une solution d’eau chaude avec un détergent à vaisselle doux et par la suite
rincez à l’eau claire.
Si la surface intérieure du B.B.Q. ore l’apparence de peinture écaillée, une accumulation de graisse cuite s’est
convertie en ocons de carbone et se détache de la paroi. Nettoyez en profondeur à l’aide d’une solution de
détergent à vaiselle et d’eau chaude. Rincez à l’eau claire et laissez sécher complètement.
Cuvette intérieure du B.B.Q. – Retirez les résidus à l’aide d’une brosse, d’un grattoir et/ou un tampon récurant
compatible avec l’acier inoxydable et lavez à l’aide d’une solution d’eau chaude et de détergent à vaisselle.
Rincez à l’eau et laissez sécher complètement.
Observez la hauteur de la amme lorsqu’allumée:
La amme devrait être d’une couleur bleue / jaune,
d’une hauteur entre 2.5 et 5 cm.

© Les Accessoires Multifonctions Inc. 8 Father’s Cooker™ - V2.0
Grille de cuisson – Nettoyez la grille de cuisson avec un chion humide et/ou utiliser le grattoir Father’s
Cooker™.
Pare-amme – Utilisez un détergent à lessive doux ou du bicarbonate de soude. Par la suite, rincez à l’eau
claire et laissez sécher complètement.
Nettoyage de l’ensemble du brûleur –
1. Fermer le gaz à l’aide des boutons de contrôle et coupez l’alimentation du réservoir.
2. Retirer la grille de cuisson et le pare-amme.
3. Retirer le récipient pour la graisse.
4. Retirer le brûleur en dévissant les 2 vis autotaraudeuses.
5. Soulever le brûleur en le dégageant de l’orice de la valve de gaz.
6. Nettoyer l’orice d’entrée (venturi) de brûleur à l’aide d’une petite brosse pour bouteille ou d’air comprimé.
7. Retirer tous les résidus de nourriture et les saletés de la surface extérieure du brûleur.
8. Nettoyer tous les orices obstrués à l’aide d’une tige métallique rigide (tel qu’un trombone ouvert).
9. Vérier le brûleur pour détecter les dommages (fentes ou orices). Si vous découvrez des dommages,
remplacer par un brûleur neuf, réinstaller le brûleur; assurez-vous que les orices des valves de gaz sont bien
en place, à l’intérieur de l’entrée du tube de brûleur (venturi). Vériez également la position de l’électrode
d’étincelles.
Pour les pièces ou le service, veuillez appeler le
+1.418.934.6876
Sans frais Canada & États-Unis : +1.833.582.3355
ou envoyer un courriel à
info@fatherscooker.com
ou visitez notre site web à l’adresse
https://www.fatherscooker.com
95 rue de Lisbonne SUITE 103,
Saint-Augustin-de-Desmaures,
Canada, Québec, G3A 0M9
Merci de faire partie de la famille Father’s Cooker™

© Les Accessoires Multifonctions Inc. 9 Father’s Cooker™ - V2.0
DANGER
If you smell gas:
1. Shut o gas to the appliance.
2. Extinguish any open ame.
3. Open Lid.
4. If odour continues,
immediately call your gas
supplier or re department.
Warning
Improper installation, adjustment, alteration,
service or maintenance can cause injury or
property damage. Read the installation, operation,
and maintenance instructions thoroughly before
installing or servicing this equipment. Failure to
follow these instructions could result in re or
explosion which could cause property damage,
personal injury or death.
DANGER!
DO NOT use gas grill for indoor cooking or
heating. TOXIC fumes can accumulate and cause
asphyxiation. NOT to be used in or on boats or
recreational vehicles.
SAVE THESE INSTRUCTIONS FOR FUTURE
REFERENCE. IF YOU ARE ASSEMBLING
THIS UNIT FOR SOMEONE ELSE, GIVE THIS
MANUAL TO HIM OR HER TO SAVE FOR
FUTURE REFERENCE.
Manufactured in China according to a Canadian
design and patent.
Manufactured exclusively for
Les accessoires Multifonctions Inc.
95 rue de Lisbonne SUITE 103,
Saint-Augustin-de-Desmaures,
Canada, Québec, G3A 0M9
Father’s Cooker™
Residential gas barbecue
Owners manual
Model : KY01

© Les Accessoires Multifonctions Inc. 10 Father’s Cooker™ - V2.0
Safety First!
Read and understand all warnings and precautions prior to operating
your grill.
DANGER
To prevent re or explosion hazard when testing for a leak:
1. Always perform “leak test” before lighting the grill, each time the cylinder
is connected for use.
2. No smoking. Do not use or permit sources of ignition in the area while
conducting a leak test.
3. Conduct the leak test outdoors in a well-ventilated area.
4. Do not use matches, lighters or a ame to check for leaks.
5. Do not use grill until any and all leaks are corrected. If you are unable to
stop a leak, disconnect the propane supply. Call a gas appliance serviceman
or your local propane gas supplier.
IMPORTANT NOTICE : READ ALL INSTRUCTIONS PRIOR TO ASSEMBLY
AND USE!
WARNING
1. DO NOT store or
use gasoline or
other ammable
vapors and liquids
in the vicinity of
this or any other
appliance
2. An LP cylinder not
connected for use
shall NOT be stored
in the vicinity of
this or any other
appliance.
ANSI Z21.58-2016/ CSA 1.6-2018

© Les Accessoires Multifonctions Inc. 11 Father’s Cooker™ - V2.0
WARNING
1. is grill is for outside use only, and shall not be used in a building, garage, or any other enclosed area.
2. is grill is for use with propane gas only (propane cylinders not included). Do not attempt to modify for
the use of natural gas.
3. Never attempt to attach this grill to the self-contained propane system for a camper trailer, motor home
or house.
4. Never use lighter uid.
5. e use of alcohol, or prescription or non-prescription drugs may impair the consumer’s ability to properly
assemble or safety operate the appliance.
6. Do not use gasoline, kerosene, or alcohol for lighting. e LP-gas supply cylinder must be constructed and
marked in accordance with the specications for LP-gas cylinder of the U.S. Department of Transportation
(DOT) CFR 49 or National Standard of Canada, CAN/CSA-B339, Cylinders, Spheres and Tubes for the
Transportation of Dangerous Goods.
7. Always open grill lid carefully and slowly as heat and steam trapped within grill can severely burn you.
8. Always place your grill on a hard, level surface far away from combustibles. An asphalt or blacktop surface
may not be acceptable for this purpose.
9. Do not attempt to move the grill while it is lit.
10. Do not leave a lit grill unattended especially keep children and pets away from grill at all times.
11. is is not a tabletop grill, therefore; do not place this grill on any type of tabletop surface.
12. Do not operate grill in high winds.
13. Do not use the grill unless it is COMPLETELY assembled and all parts are securely fastened & tightened.
14. Keep all combustible items and surfaces at least 12 inches (30 cm) away from the grill at all times. DO
NOT use this gas grill or any gas product under any overhead or near any unprotected combustible
constructions.
15. Place dust cap on cylinder valve outlet whenever the cylinder is not in use. Only install the type of dust
cap on the cylinder valve outlet that is provided with the cylinder valve. Other types of caps or plugs may
result in leakage of propane.
16. Do not touch metal parts of the grill until it has completely cooled (about 45 min.) to avoid burns, unless
you are wearing protective gear (potholders, gloves, BBQ mittens, etc.).
17. Do not use in an explosive atmosphere. Keep grill area clear and free from combustible materials, gasoline
and other ammable vapors and liquids.
18. Do not alter grill in any manner.
19. Clean and inspect the hose before each use of the appliance. If there is evidence of abrasion, wear, cuts,
or leaks, the hose must be replaced prior to the appliance being put into operation. e replacement hose
assembly shall be that specied by the manufacturer.
20. Move gas hoses as far away as possible from hot surfaces and dripping hot grease.
21. Never keep a lled container in a hot car or car trunk. Heat will cause the gas pressure to increase, which
may open the relief valve and allow gas to escape.

© Les Accessoires Multifonctions Inc. 12 Father’s Cooker™ - V2.0
DANGER
Liquid propane (LP) gas is ammable and hazardous if handed improperly.
Become aware of the characteristics before using any LP product.
• LP Characteristics: Flammable, explosives under pressure, heavier than air,
and settles and pools in low areas.
• In its natural state propane has no odour. For your safety, an odorant is
added that smells like rotten cabbage.
• Contact with LP can cause freeze burns to skin.
• is grill is shipped from the factory for LP gas use Only.
• Never use an LP cylinder with a damaged body, valve, collar, or footing.
• Dented or rusted LP cylinders may be hazardous and should be checked by
your LP gas supplier.
CAUTION
It is essential to keep the grill’s valve compartment, burners,
and circulating air passages clean. Inspect grill before each
use.
GENERAL INFORMATION
1. PROPANE GAS CYLINDER NEEDED TO OPERATE.
2. is Gas Grill is NOT for commercial use!
• Liquid propane units must be used with a 20-pound cylinder only.
• If outdoor cooking gas appliances are not in use the gas MUST be turned
o at the supply cylinder.
• e pressure regulator and hose assembly supplied with the gas grill MUST
be used. Replacement regulators and hose assemblies must be supplied by
the manufacturer.
AVERTISSEMENT
1. Do not store spare
LP cylinder within
10 feet (3m) of this
appliance
2. Do not store or use
gasoline or other
ammable liquids
or vapors within
25 feet (8m) of this
appliance.
3. When cooking with
oil/grease, do not
allow the oil/grease
to exceed 350°F
(177) ° C).
4. Do not leave oil/
grease unattended.
WARNING
• Keep all combusti-
ble items and sur-
faces at least 12
inches (30 cm) away
from the grill at all
times.
• DO NOT use this
gas grill or any gas
product under any
overhead or near
any unprotected
combustible con-
struction.

© Les Accessoires Multifonctions Inc. 13 Father’s Cooker™ - V2.0
OPERATING YOUR GRILL
Connecting gas cylinders:
e LP-gas supply cylinder to be used must be constructed and marked in accordance with the Specications
for LP-gas Cylinders of the U.S. Department of Transportation (DOT) or the National Standard of
Canada, CAN/CSA-B339, Cylinders, Spheres, and Tubes for the Transportation of Dangerous Goods; and
Commission. Only cylinder with a listed overlling prevention device (OPD) and marked “propane” may
be used. Cylinders with an OPD will have valve handles with three “lobes” (prongs). Only use 20-pound
cylinders equipped with a cylinder connection device compatible with the connection for outdoor cooking
appliances. e cylinder must include a collar to protect the cylinder valve. e gas cylinder should not be
dropped or handled roughly! If the appliance is not in use, the gas cylinder must be disconnected. Storage
of an appliance indoors is permissible only if the cylinder is disconnected and removed from the appliance.
Cylinders must be stored outdoors out of the reach of children and must not be stored in a building, garage, or
any other enclosed area. Your cylinder must never be stored where temperatures can reach over 125°F! Before
connection is sure that there is no debris caught in the head of the gas cylinder, head of the regulator valve,
or in the head of the burner and burner ports. Connect regulator valves and hand tighten rmly. Disconnect
the propane cylinder from the regulator valve when the grill is not in use. DO NOT obstruct the ow of
combustion air and ventilation air to the grill.
DANGER
Never store a spare LP cylinder under or near this grill. Never ll the
cylinder beyond 80 percent full. A re causing death or serious injury
may occur if the above is not followed exactly. Rell of any propane
container must be performed by professionnal and trained technician.
USE ONLY THE REGULATOR PROVIDED!
If a replacement is necessary, please call our customer service center, Monday through Friday, 8:00
AM to 5:00 PM (EDT) by phone at 1.833.582.3355 or email info@fatherscooker.com
Eastern. e use of unauthorized parts can create an unsafe conditions and environment.
Check for leaks. Make sure the regulator valve is securely fastened to the burner and the cylinder.

© Les Accessoires Multifonctions Inc. 14 Father’s Cooker™ - V2.0
TO CHECK FOR LEAKS
• Make 0-90 ml (2-3) oz. of leak solution by mixing one
part liquid dishwashing soap with three parts water.
• Make sure control knobs are o.
• Spray or spoon several drops of the solution at the tank
valve to regulator connection as shown.
• Inspect the solution at the connection, looking for bub-
bles. If NO bubbles appear, the connection is secure. If
bubbles appear, you have a leak.
• Disconnect regulator from tank and reconnect, making
sure the connection is secure.
• Retest with solutions. If you continue to see bubbles,
replace the cylinder.
• Replace any worn, cracked or leaking exible gaz line.
Lighting Your Grill
Danger: Failure to open lid while igniting the barbecue’s burners, or not
waiting 5 minutes to allow the gas to clear if the barbecue does not light,
may result in an explosive ame-up which can cause serious bodily in-
jury or death.
Burner
1. Open lid before lighting burners.
Attempting to light the burner with the lid closed may cause an
explosion! Make sure there are no obstructions of airow to the gas
unit.
Spiders and insects can nest within and clog the burner / venturi tube
at the orice.
A clogged burner tube can lead to a re beneath the appliance.
2. All valves must be in the OFF position. (Figure 1)
3. Turn on gas at cylinder. (Figure 2)
4. Push, hold and turn Le control knob to HIGH (Figure 3). Once le
burner is lit turn the Right control knob to HIGH to automatically
light right burner.
5. If burner does not light, turn gas o and wait 5 minutes then retry, or
light with match.
6. To light with match, place lighted match between a “W-shape” wire
of the end of the lighting rod through holes on either side and turn
respective outside burner control knob to high.
Aer lighting, please observe the burner ame; make sure all burner ports
are lighted. If burner ame goes out during operation, immediately turn the gas “o ” and open lid to let the
gas clear for about 5 minutes before relighting.

© Les Accessoires Multifonctions Inc. 15 Father’s Cooker™ - V2.0
Before cooking on this grill for the rst time, operate the grill for about 10 minutes with the lid closed and
the gas turned on “high.” is will “heat clean” the internal parts and dissipate odor from the manufacturing
processes and painted nish.
Clean your grill aer each use, DO NOT use abrasive or ammable cleaners, as it will damage the parts of
this product and may start a re.
Warning:
e location of the Burner Tube with respect to the Orice is vital for safe operation. Check to ensure the
Orice is inside the Burner Tube before using your gas grill. See Figure 4. If the Orice is not inside the
burner tube, lighting the Burner may cause explosion and/or re.
Cleaning and care:
Caution: All cleaning and maintenance should be done when grill
is cool and with the fuel supply turn o at the LP cylinder. DO NOT
clean any grill part in a self-cleaning oven. e extreme heat will
dam age the nish.
Cleaning:
Burning-o the grill before or aer every use (maximum 5 minutes) will keep excessive food residues from
building up
Recommended cleaning materials:
Mild dishwashing liquid detergent Hot water
Baking soda Nylon cleaning pad compatible with stainless steel
Paper clip Father’s Cooker™ scraper
Compressed air
DO NOT use cleaners that contain acid, mineral spirits or xylene.
Outside surfaces – Use a mild dishwashing detergent and hot water solution to clean, then rinse with water.
If the inside surface of the grill lid has the appearance of peeling paint, baked on grease buildup has turned
to carbon and is aking o. Clean thoroughly with a strong solution of detergent and hot water. Rinse with
water and allow to completely dry. NEVER USE OVEN CLEANER.
Interior of grill bottom – Remove residue using brush, scrapers and/or cleaning pad, then wash with
dishwashing detergent and hot water solution. Rinse with water and let thoroughly dry.
Cooking Grid – Use mild dishwashing detergent or baking soda and hot water solution. Non-abrasive
scouring powder can be used on stubborn stains, then rinse with water. Use Father’s Cooker™ scrapping tool
on touch buildups.
Flame Tamer – Use mild dishwashing detergent or baking soda and hot water solution. Non-abrasive scour-
ing powder can be used on stubborn stains, then rinse with water and dry thoroughly.
Observe Flame Height When lit:
Flame should be a Blue / Yellow color Between 1”-2”
High

© Les Accessoires Multifonctions Inc. 16 Father’s Cooker™ - V2.0
Cleaning the burner assembly –
1. Turn gas o at the control knobs and LP tank.
2. Remove cooking grid and ame tamer.
3. Remove grease cup.
4. Remove burner by unscrewing 2 tapping screw.
5. Li burner up and away from the gas valve orice.
6. Clean inlet (venturi) of the burner with small bottle brush or compressed air.
7. Remove all food residues and dirt on outside of the burner surface.
8. Clean any clogged ports with a sti wire (such as an opened paper clip).
9. Inspect burner for any dam age (cracks or holes). If damage is found, replace with new burner. Reinstall
burner; check to ensure that gas valve orices are correctly positioned inside burner inlet (venturi). Also
check position of spark electrodes.
For parts or service please call
+1418.934.6876
Toll free Canada & USA : +1.833.582.3355
or email
info@fatherscooker.com
or visit our website
https://www.fatherscooker.com
95 rue de Lisbonne SUITE 103,
Saint-Augustin-de-Desmaures,
Canada, Québec, G3A 0M9
ank you for being part of the Father’s Cooker™ family.
Other manuals for KY01
1
Table of contents
Languages:
Other Father's Cooker Grill manuals