FAZUA Trek User manual

eBike system 25 km/h
ELECTRIC
BICYCLE
OWNER’S MANUAL
BENUTZERHANDBUCH
GEBRUIKERSHANDLEIDING
LE MANUEL DU PROPRIÉTAIRE
IT IS IMPORTANT TO READ THE WARNINGS AND INSTRUCTIONS IN THIS MANUAL BEFORE RIDING YOUR NEW BICYCLE.
LESEN SIE SÄMTLICHE WARNHINWEISE UND ANWEISUNGEN IN DIESER BEDIENUNGSANLEITUNG VOR DER ERSTEN FAHRT MIT
IHREM NEUEN BIKE GRÜNDLICH DURCH.
H
ET IS BELANGRIJK DE WAARSCHUWINGEN EN INSTRUCTIES IN DEZE HANDLEIDING TE LEZEN VÓÓR U MET UW NIEUWE FIETS RIJDT
.
IL EST IMPORTANT DE LIRE LES MISES EN GARDE ET INSTRUCTIONS CONTENUES DANS CE MANUEL AVANT D’UTILISER VOTRE
NOUVEAU VÉLO.
598111GOE_599025BGS_Trek_Fazua_E-bike_Owner's manual_EU_EN_DE_NL_FR_MY20_Rev2_cover_A5.indd 2598111GOE_599025BGS_Trek_Fazua_E-bike_Owner's manual_EU_EN_DE_NL_FR_MY20_Rev2_cover_A5.indd 2 06-Mar-20 11:30:3606-Mar-20 11:30:36

190502_User_Manuals_All_EU-EN-DE-NL-FR_inside_148x210.indd 28 24-Jun-19 15:45:41

Welcome - Willkomen - Welkom - Bienvenue
Welcome to our bike family
Thank you for purchasing your new bike. We believe in bikes. We make high quality bikes that are built to last.
That is why each bike we make comes with a limited lifetime warranty.
We wish you many carefree and enjoyable cycling kilometers with your new bike!
However, if you experience any problems with your bike, do not hesitate to contact your local retailer.
If the problem persists, please call our customer service for a solution.
Willkommen in unserer fahrrad-familie
Vielen Dank für den Kauf ihres neuen Fahrrads. Wir glauben an das Fahrrad. Wir produzieren hochwertige
Fahrräder, damit Sie lange mit ihrem Kauf zufrieden sind.
Aus diesem Grund erhält jedes Fahrrad unsere eingeschränkte lebenslange Garantie.
Wir wünschen Ihnen viele problemlose Kilometer und viel Spaß auf ihrem neuen Fahrrad!
Wie auch immer, sollten Sie jemals Probleme mit ihrem Fahrrad bekommen, können Sie sich jederzeit an ihren
örtlichen Fachhändler wenden. Wenn das Problem weiterhin besteht, kontaktieren Sie bitte unseren
Kundendienst, um eine Lösung zu finden.
Welkom bij onze fietsfamilie
Dank u voor het kopen van uw nieuwe fiets.
Wij geloven in de kracht van fietsen. We maken hoogwaardige fietsen voor het leven. Daarom wordt elke fiets
geleverd met een beperkte levenslange garantie. Wij wensen u vele zorgeloze en aangename fietskilometers toe!
Als u echter problemen ondervindt met uw fiets, neem dan contact op met uw plaatselijke fietsendealer.
Als het probleem niet wordt opgelost, vraag dan onze klantenservice om een oplossing.
Bienvenue dans notre famille
Merci d’avoir acheté votre nouveau vélo.
Nous croyons aux vertus du vélo. Nous fabriquons des vélos de haute qualité, créés pour durer.
C’est la raison pour laquelle chaque vélo que nous fabriquons est livré avec une garantie à vie limitée.
Nous vous souhaitons de nombreux kilomètres à vélo agréables et sans problème !
Toutefois, si vous avez un souci avec votre vélo, n’hésitez pas à vous adresser à votre distributeur local.
Si le problème persiste, veuillez rechercher une solution auprès de notre service client.
www.trekbikes.com
598111HD_599025GEV_Trek_Fazua_E-bike_Owner's_manual_EU_EN_DE_NL_FR_MY20_Rev2_welcome_A5.indd 1598111HD_599025GEV_Trek_Fazua_E-bike_Owner's_manual_EU_EN_DE_NL_FR_MY20_Rev2_welcome_A5.indd 1 26-Feb-20 15:00:4026-Feb-20 15:00:40
- 1 -

Contents - Inhalt - Inhoud - Matières
Welcome - Willkommen - Welkom - Bienvenue................................................................................................................................................ 1
Important to read - Unbedingt gründlich durchlesen - Belangrijk om te lezen - Important de lire........... 3
English
Fazua Evation E-bike Drive System...................................................................................................................................................................................... 11
• Basics.............................................................................................................................................................................................................................................. 16
• Drivepack.................................................................................................................................................................................................................................. 50
• Bottom bracket.................................................................................................................................................................................................................. 56
• Remote.......................................................................................................................................................................................................................................... 60
• Battery........................................................................................................................................................................................................................................... 76
• Charger......................................................................................................................................................................................................................................... 85
Deutsch
Fazua Evation Pedelec Drive System................................................................................................................................................................................. 91
• Grundlagen.............................................................................................................................................................................................................................. 96
• Drivepack.................................................................................................................................................................................................................................. 130
• Bottom bracket.................................................................................................................................................................................................................. 136
• Remote.......................................................................................................................................................................................................................................... 140
• Battery........................................................................................................................................................................................................................................... 156
• Ladegerät................................................................................................................................................................................................................................... 165
Nederlands
Fazua Evation Pedelec Drive Systeem............................................................................................................................................................................. 171
• Basisinformatie................................................................................................................................................................................................................. 176
• Motoreenheid...................................................................................................................................................................................................................... 210
• Trapasaandrijving.......................................................................................................................................................................................................... 216
• Afstandsbediening....................................................................................................................................................................................................... 220
• Accu.................................................................................................................................................................................................................................................. 236
• Lader................................................................................................................................................................................................................................................ 245
Français
Fazua Evation Système d’entraînement Pedelec............................................................................................................................................... 251
•
Notions de base................................................................................................................................................................................................................ 256
• Drivepack.................................................................................................................................................................................................................................. 290
• Axe du pédalier................................................................................................................................................................................................................. 296
• Commande.............................................................................................................................................................................................................................. 300
• Batterie......................................................................................................................................................................................................................................... 316
• Chargeur..................................................................................................................................................................................................................................... 325
Contact - Kontakt - Contacter.................................................................................................................................................................................................... 331
es
it
pt
pl
cz
Puedes consultar este manual traducido en tu idioma en:
Puoi trovare la versione italiana di questo manuale sul sito:
Você pode consultar este manual traduzido no seu idioma em:
Wceluzaznajomieniasięzpolskimporadnikiemrowerówelektrycznych,sprawdź:
Pročeskévydánítétopříručkysepodívejtena:
www.trekbikes.com
598111HD_599025GEV_Trek_Fazua_E-bike_Owner's manual_EU_EN_DE_NL_FR_MY20_Rev2_content_A5.indd 1598111HD_599025GEV_Trek_Fazua_E-bike_Owner's manual_EU_EN_DE_NL_FR_MY20_Rev2_content_A5.indd 1 27-Feb-20 10:08:2227-Feb-20 10:08:22
- 2 -

Important to read before the first ride
The most important points for you to do
1. Even if you have ridden a bicycle for years, it is important for every person to read the general “Bicycle Owner’s
manual” and the specific “Electric Bicycle Owner’s manual” carefully before you ride on the new electric bicycle.
• Both manuals contains detailed information and useful suggestions about your new bicycle.
• Make sure that you understand the proper use, maintenance, and disposal of the components of the
electrical system of your new electric bicycle.
2. Think about safety. Your safety and that of other road users is very important.
• Do not ride the electric bicycle without the battery pack. The battery pack must be on the bicycle while
riding, else the bicycle has no lights when needed.
• Do not misuse the electric bicycle by riding it without a saddle. Some bicycles have a quick release on the
seat post. If the saddle gets stolen, it may lead to hazardous situations when still riding on the electric
bicycle without a saddle.Check your bicycle for normal operation, loose parts and defects before riding.
If you find any problem, visit your bicycle dealer for repairs before riding.
• Be aware that other road users do not expect that an electric bicycle can ride faster than a normal bicycle.
Riding faster also increases the risk of accidents.
• Do not ride abusively. Only ride in the use conditions specified for your bicycle. Condition 1 (paved roads
with tires staying on the ground) is valid for electric City/Trekking bicycles, condition 3 (rougher surfaces,
tires momentarily NOT on the ground ) is valid for electric Mountain bikes.
Please refer to the general Bicycle Owner’s manual for more detailed information.
• Do not over load the rear rack. The maximum allowable weight for the rear rack on electric bicycles is 20 kg
for bicycles with a rear rack battery pack and 25 kg for bicycles with a down tube battery. On bicycles with a
luggage rack at both sides of the rear fender only, without a top deck, the maximum allowed load on the rack
is 15 kg in total.
3. The electric system of your new bicycle needs special attention.
• Do not clean your electric bicycle with a high pressure washer. Any electric system is sensitive for moisture.
High pressure water might ingress in connectors or other parts of the electric system.
• Handle your battery pack with care. Do not drop or impact the battery pack. Mishandling of the battery
pack could lead to severe damage or over-heating. In an extremely rare case, a battery pack that has been
severely impacted or otherwise mishandled could potentially catch fire. If you suspect damage to your battery
pack, visit your dealer immediately for inspection.
4. Maintain the battery pack as instructed in this Electric Bicycle Owner’s manual.
Failure to follow these instructions may result in damage to your battery pack and may require battery pack replacement:
• Only charge the battery pack with the included Fazua charger.
• When not using the battery pack for a longer period, charge it to approx. 60 % (3 to 4 LEDs lit on the
charge-control indicator). Check the charge condition after 6 months. When only one LED of the charge-
control indicator lights up, recharge the battery pack again to approx. 60 %.
• It is not recommended to have the battery pack connected permanently to the charger.
• When the battery pack is stored discharged (empty) for longer periods, it can become damaged despite the
low self-discharging and the battery-pack capacity may be strongly reduced.
• Store the battery pack in a dry, well-ventilated location. Protect the battery pack against moisture and water.
• Under unfavorable weather conditions, it is recommended e.g. to remove the battery pack from the bicycle
and store it in an enclosed location until being used again.
• Store the battery packs in the following locations: in a room with a smoke alarm, away from combustible or
easily flammable objects and away from heat sources.
• The battery pack can be stored at temperatures between -20°C and +60°C. For a long battery pack life,
however, storing the battery pack at room temperature of approx. +5 °C to +20°C is of advantage.
598111HD_599025GEV_Trek_Fazua_E-bike_Owner's_manual_EU_EN_DE_NL_FR_MY20_Rev2_important_to_read_A5.indd 1598111HD_599025GEV_Trek_Fazua_E-bike_Owner's_manual_EU_EN_DE_NL_FR_MY20_Rev2_important_to_read_A5.indd 1 27-Feb-20 11:01:3627-Feb-20 11:01:36
- 3 -

• Take care that the maximal storage temperature is not exceeded.
As an example, do not leave the battery pack in a vehicle in summer and store it out of direct sunlight.
• It is recommended to not store the battery pack on the bicycle.
5. Be careful when transporting an electric bicycle.
• An electric bicycle is heavier than a normal bicycle. If transporting on a vehicle, be aware of the maximum
load capacity of the vehicle’s roof, towing hook and/or of the applied bicycle carrier. Refer to the manual of
the vehicle and bicycle carrier for details.
• Remove the controller, battery pack and, if present, panniers from the bicycle and store them elsewhere in
the vehicle during the drive.
• Always respect local laws about transportation of a(n electric) bicycle.
• Because Li-Ion battery packs of this size and power are considered ‘Dangerous goods, class 9’ when
transporting, regulations may restrict the transport of separate Li-Ion batteries in some places.
The restrictions apply to most airlines and some trucking companies. But, if you intend to ship or travel with
your complete electric bicycle (with installed battery pack), the regulations are less strict.
Make sure to check ahead with your airline or carrier, before booking your trip, if it is allowed to travel with
your complete electric bicycle.
6. Mounting accessories on an electric bicycle.
WARNING.
A short circuit in the electric system and/or damage to the battery might lead to over-heating.
In an extremely rare case, a battery pack that has been severely impacted could potentially catch fire.
An electric bicycle has hidden wiring through frame and has other critical
electric bicycle parts like the drive unit and battery pack. When mounting
accessories (e.g. a bottle cage), be sure not to impact the wiring or battery pack,
e.g. by using too long or pointed bolts. This might cause a short circuit to the
electric system and/or damage to the battery.
7. Visit your dealer on a regular basis for maintenance of your new electric bicycle.
• To guarantee the safe and proper functioning of the bicycle, the bicycle must be maintained on a regular
basis, at least once a year, by an authorized electric bicycle dealer.
• Your dealer has the right knowledge and equipment to maintain your electric bicycle and to mount accessories
safely.
• If you have questions about your new electric bicycle, ask your dealer!
Compliance
Your bicycle has been designed, tested, and produced in accordance with the applicable European Directives
and Harmonised Standards. Therefore, all electric bicycles are in compliance with CE.
For more detailed compliance information, please refer to the Declaration of Conformity (DoC) which was
included along with your bicycle. If you have misplaced your DoC, a new one can be furnished upon request, by
the bicycle shop at which you purchased your electric bicycle.
Limited warranty
Your bicycle is covered by a Lifetime Limited Warranty.
Please visit our web site for details.
598111HD_599025GEV_Trek_Fazua_E-bike_Owner's_manual_EU_EN_DE_NL_FR_MY20_Rev2_important_to_read_A5.indd 2598111HD_599025GEV_Trek_Fazua_E-bike_Owner's_manual_EU_EN_DE_NL_FR_MY20_Rev2_important_to_read_A5.indd 2 27-Feb-20 11:01:3627-Feb-20 11:01:36
- 4 -

Unbedingt vor der ersten Fahrt gründlich durchlesen
Was Sie unbedingt tun sollten
1.Auch als langjähriger Radfahrer sollten Sie die allgemeine Originalbetriebsanleitung sowie die Elektrorad
Betriebsanleitung gründlich durchlesen, bevor Sie das erste Mal mit Ihrem neuen Elektrorad fahren.
• Beide Anleitungen enthalten detaillierte Informationen und nützliche Hinweise zu Ihrem neuen Elektrorad.
•Stellen Sie sicher, dass Sie die korrekte Bedienung, Wartung und Entsorgung sämtlicher elektrischer Komponenten
Ihres neuen Elektrorads verstanden haben.
2. Beachten Sie vor allem jegliche Sicherheitshinweise. Ihre Sicherheit und die der anderen Verkehrsteilnehmer
sind sehr wichtig.
• Benutzen Sie das Elektrorad niemals ohne eingebaute Batterie. Die Batterie muss beim Fahren immer
eingebaut sein, andernfalls funktioniert die Beleuchtung nicht, wenn sie gebraucht wird.
• Fahren Sie das Elektrorad niemals ohne Sattel. Bei manchen Modellen wird die Sattelstütze mit einem
Schnellspanner geklemmt. Falls Sattel und Sattelstütze gestohlen werden, kann das anschließende Fahren
ohne Sattel zu gefährlichen Situationen führen.
• Überprüfen Sie Ihr Bike vor jeder Fahrt auf einwandfreie Funktion, lose Bauteile und Defekte. Wenn Sie ein
Problem feststellen, wenden Sie sich zu dessen Behebung an Ihren Fachhändler, bevor Sie das Bike wieder fahren.
•Machen Sie sich stets bewusst, dass andere Verkehrsteilnehmer womöglich nicht damit rechnen, dass
ein Elektrorad schneller fahren kann als ein herkömmliches Fahrrad. Außerdem erhöht eine schnellere
Geschwindigkeit das Unfallrisiko.
• Setzen Sie Ihr Bike nicht missbräuchlich ein. Fahren Sie stattdessen stets entsprechend des Einsatz-
bereiches, für den Ihr Bike vorgesehen ist. Nutzungsart 1 (gepflasterte Straßen wobei die Reifen am Boden
bleiben) ist gültig für E-City / E-Trekking Bikes, Nutzungsart 3 (unebene Untergründe, Reifen können
kurzzeitig den Bodenkontakt verlieren) gilt für E-Mountainbikes. Weitere Informationen finden sie in der
allgemeinen “Originalbetriebsanleitung“.
•Überlasten Sie den hinteren Gepäckträger nicht. Die maximal erlaubte Zuladung des hinteren Gepäckträgers
von Elektrorads beträgt 20 kg (für Modelle mit Batterie-Halterung am Gepäckträger) beziehungsweise 25 kg
(für Modelle mit Batterie-Halterung am Unterrohr). Bei Fahrrädern mit diesem Gepäckträger, welcher an beiden
Seiten des hinteren Schutzblechs Streben hat sowie keine Ablagefäche hat, beträgt die maximal zulässige
Gesamtbelastung 15 kg.
3. Das elektrische Antriebssystem Ihres neuen Bikes erfordert besondere Aufmerksamkeit.
• Reinigen Sie Ihr Elektrorad niemals mit einem Hochdruckreiniger. Die elektrischen Komponenten sind
feuchtigkeits- empfindlich. Unter Hochdruck auftreffendes Wasser kann in Steckverbindungen und andere
Teile des Elektro-Systems eindringen.
• Behandeln Sie die Batterie besonders vorsichtig. Lassen Sie sie niemals fallen und setzen Sie sie keinen Stoß-
belastungen aus. Eine Fehlbehandlung der Batterie kann zu schweren Schäden oder Überhitzung führen.
In extrem seltenen Fällen kann es auch vorkommen, dass eine stark beschädigte oder anderweitig
missbrauchte Batterie in Brand gerät.
•Wenn Sie den Verdacht haben, die Batterie sei beschädigt, wenden Sie sich für eine gründliche
Untersuchung umgehend an Ihren Fachhändler.
4. Pflegen und warten Sie die Batterie entsprechend der später folgenden Anweisungen in dieser Elektrorad
Betriebsanleitung.
Das Nichtbeachten dieser Anweisungen kann zu Schäden an der Batterie führen und einen Austausch der
Batterie erfordern:
• Laden Sie die Batterie ausschließlich mit dem mitgelieferten Fazua-Ladegerät.
• Laden Sie den Akku vor längerer Nichtbenutzung auf bis etwa 60 % (3 bis 4 LEDs der Ladezustandsanzeige
leuchten). Prüfen Sie nach 6 Monaten den Ladezustand. Leuchtet nur noch eine LED der Ladezustandsanzeige,
dann laden Sie den Akku wieder auf bis etwa 60 %.
• Es ist nicht empfehlenswert, den Akku dauerhaft am Ladegerät angeschlossen zu lassen.
598111HD_599025GEV_Trek_Fazua_E-bike_Owner's_manual_EU_EN_DE_NL_FR_MY20_Rev2_important_to_read_A5.indd 1598111HD_599025GEV_Trek_Fazua_E-bike_Owner's_manual_EU_EN_DE_NL_FR_MY20_Rev2_important_to_read_A5.indd 1 27-Feb-20 11:01:3627-Feb-20 11:01:36
- 5 -

• Wird der Akku längere Zeit in leerem Zustand aufbewahrt, kann er trotz der geringen Selbstentladung
beschädigt und die Speicherkapazität stark verringert werden.
• Lagern Sie den Akku möglichst an einem trockenen, gut belüfteten Platz. Schützen Sie ihn vor Feuchtigkeit und Wasser.
• Bei ungünstigen Witterungsbedingungen ist es z.B. empfehlenswert, den Akku vom Elektrorad abzunehmen
und bis zum nächsten Einsatz in geschlossenen Räumen aufzubewahren.
• Lagern Sie den Akku an folgenden Orten: in Räumen mit Rauchmeldern, nicht in der Nähe von brennbaren oder
leicht entflammbaren Gegenständen und nicht in der Nähe von Hitzequellen.
• Der Akku kann bei Temperaturen von –20°C bis +60°C gelagert werden. Für eine lange Lebensdauer ist jedoch
eine Lagerung bei +5°C bis +20°C Raumtemperatur vorteilhaft. Achten Sie darauf, dass die maximale Lager-
temperatur nicht überschritten wird. Lassen Sie den Akku z.B. im Sommer nicht im Auto liegen und lagern
Sie ihn außerhalb direkter Sonneneinstrahlung.
• Es wird emphohlen, den Akku für die Lagerung nicht am Fahrrad zu belassen.
5. Behandeln Sie ein Elektrorad beim Transport stets besonders vorsichtig.
• Ein Elektrorad ist schwerer als ein „normales“ Fahrrad. Achten Sie beim Transport auf dem Auto auf die maximale
Zuladung von Dach, Anhängerkupplung und/oder Fahrradträger. Beachten Sie die entsprechenden Hinweise
in den Bedienungsanleitungen von Auto und Fahrradträger beziehungsweise die Vorschriften des Transport-
unternehmens.
• Entfernen Sie Controller, Batterie und (falls vorhanden) Packtaschen vom Bike und packen Sie diese separat ein.
• Beachten Sie jegliche lokalen Vorschriften zum Transport von (E-)Bikes.
• Bei Transport eines einzelnen Li-Ion-Akku zählt dieser, aufgrund seiner Größe und Leistung, als „Gefahrgut,
Klasse 9“ und unterliegt besonderen Transportbestimmungen. Diese Bestimmungen gelten für die meisten
Fluggesellschaften und einige Speditionen. Bei einem Transport eines kompletten E-Fahrrads mit installiertem
Akku, sind die Bestimmungen weniger streng. Vergewissern Sie sich vor Buchung Ihrer Reise bei Ihrer Flug-
gesellschaft oder Spedition, ob der Transport erlaubt ist oder welche Bestimmungen für den Transport gelten.
6. Zusatzteile am Elektrorad montieren.
WARNUNG. Kurzschluss im elektrischen System oder Beschädigung der Akku können theoretisch
Überhitzen der Akku verursachen. Es ist sogar möglich dass ein beschädigte Akku zu Brennen anfangt.
Die elektrischen Kabel an Ihrem Elektrorad sind verborgen im Rahmen und das
Rad hat noch kritische Teile wie Drive Unit und Akku. Passen Sie sehr gut auf
dass, wenn Sie Zusatzteile wie z.B. Flaschenhalter montieren, die elektrische
Kabel oder die Akku nicht beschädigt werden von, zum Beispiel, zu lange oder
spitze Schrauben. Das kann möglich Kurzschluss im System verursachen oder die
Akku beschädigen.
7. Betrauen Sie Ihren Fachhändler regelmäßig mit der Wartung Ihres neuen Bikes.
• Um die sichere und ordnungsgemäße Funktion ihres Fahrrads zu garantieren, muss das Rad regelmäßig,
mindestens einmal pro Jahr, von ihrem Fachhändler gewartet werden.
• Ihr Händler hat die Kenntnisse und das korrekte Werkzeug um ihr E-bike korrekt zu warten und Zusatzteile
Ordnungsgemäß zu montieren.
• Wenden Sie sich bei jeglichen Fragen zu Ihrem neuen Elektrorad an Ihren Fachhändler!
Konformitätserklärung
Ihr Fahrrad wurde den geltenden europäischen Richtlinien und harmonisierten Normen entsprechend,
konzipiert, getestet und hergestellt. Alle E-Fahrräder tragen demnach eine CE-Kennzeichnung. Nähere Informationen
dazu finden Sie in der Konformitätserklärung (DoC), die zusammen mit Ihrem Fahrrad geliefert wurde.
Im Fall des Verlustes können Sie in dem Geschäft, in dem Sie Ihr Fahrrad erworben haben, eine neue
Konformitätserklärung anfordern.
Eingeschränkte Garantie
Ihr Fahrrad ist durch eine eingeschränkte lebenslange Garantie abgedeckt. Einzelheiten finden Sie auf unserer Website.
598111HD_599025GEV_Trek_Fazua_E-bike_Owner's_manual_EU_EN_DE_NL_FR_MY20_Rev2_important_to_read_A5.indd 2598111HD_599025GEV_Trek_Fazua_E-bike_Owner's_manual_EU_EN_DE_NL_FR_MY20_Rev2_important_to_read_A5.indd 2 27-Feb-20 11:01:3627-Feb-20 11:01:36
- 6 -

Belangrijk om te lezen voor de eerste rit
De meest belangrijke punten om op te volgen
1. Zelfs als u al jaren op een fiets rijdt, is het belangrijk om de algemene Gebruikershandleiding en de specifieke
Elektrische Fiets Gebruikershandleiding van de fiets zorgvuldig te lezen voordat u met uw nieuwe fiets gaat rijden.
• Beide handleidingen bevatten gedetailleerde informatie en nuttige aanwijzingen over uw nieuwe fiets.
• Zorg ervoor dat u weet hoe u uw nieuwe fiets moet gebruiken, onderhouden en hoe u de elektrische
componenten van uw elektrsiche fiets moet recyclen.
2. Denk aan de veiligheid. Uw veiligheid en die van andere weggebruikers is erg belangrijk.
• Fiets niet op een elektrische fiets zonder accu. De accu moet op de elektrische fiets aanwezig zijn omdat de
fiets anders geen verlichting heeft als dat nodig is.
• Fiets niet op een fiets zonder zadel. Sommige fietsen hebben een snelspanklem voor de zadelpen. Als het
zadel gestolen is, kan het leiden tot riskante situaties als er toch gefietst wordt zonder zadel.
• Controleer de fiets op normaal functioneren, losse onderdelen en op defecten alvorens er op te fietsen.
Als u een probleem ontdekt, ga dan naar uw dealer voor reparatie voordat u op de fiets gaat rijden.
• Wees ervan bewust dat andere weggebruikers niet verwachten dat een elektrische fiets sneller kan rijden
dan een normale fiets. Sneller rijden verhoogt bovendien het risico op ongelukken.
• Gebruik de fiets alleen in omstandigheden waarvoor uw fiets bedoeld is. Gebruikstoepassing 1 (verharde
wegen, waarbij de wielen op de grond blijven) is van toepassing op elektrische City/Trekking fietsen,
gebruiks-toepassing 3 (ruwer terrein, waarbij de wielen kortstondig niet op de grond zijn) op elektrsiche
Mountain bikes.
Zie de algemene Gebruikershandleiding voor meer gedetailleerde informatie.
• Overbelast de bagagedrager niet. De maximale belasting van de bagagedrager van elektrische fietsen is
20 kg voor fietsen met een bagagedrageraccu en 25 kg voor fietsen met een onderbuisaccu. Op fietsen
met alleen een bagagedrager aan beide zijden van het achterspatbord, zonder bovendek, is de maximaal
toegestane belasting op de drager in totaal 15 kg.
3. Het elektrische systeem van uw nieuwe fiets heeft speciale aandacht nodig.
• Maak uw elektrische fiets niet schoon met een hogedrukreiniger. Ieder elektrisch systeem is gevoelig voor vocht.
Door de hoge druk kan water binnendringen in de connectoren en andere delen van het elektrische systeem.
• Behandel de accu met zorg om schade aan de accu te voorkomen. Laat de accu niet vallen en beschadig de
accu niet opzettelijk. Het onjuist behandelen van een accu kan leiden tot ernstige schade of oververhitting.
In een zeer zeldzaam geval kan een ernstig beschadigde accu of op andere wijze onjuist behandelde accu gaan
branden. Als u schade aan uw accu denkt te hebben, ga dan onmiddellijk naar uw dealer voor inspectie.
4. Onderhoud de accu zoals beschreven in deze Elektrische Fiets Gebruikershandleiding.
Het niet opvolgen van deze instructies zal tot schade aan de accu kunnen leiden. Mogelijk zal de accu in dat
geval vervangen moeten worden.
• Laad de accu alleen op met de meegeleverde Fazua lader.
• Laad de accu op tot ongeveer 60 % (3 tot 4 LEDs van de oplaadindicatie branden) voordat u deze voor lange
tijd opbergt. Controleer de oplaadtoestand na 6 maanden. Als er nog maar één LED van de oplaadindicatie
brandt, dient u de accu weer tot ca 60 % op te laden.
• Als de accu lange tijd in lege toestand wordt bewaard, kan deze ondanks de geringe zelfontlading worden
beschadigd en kan kan de opslagcapaciteit sterk worden verminderd.
• Het is niet aan te raden de accu langdurig aan het oplaadapparaat aangesloten te laten.
• Bewaar de accu bij voorkeur op een droge en goed geventileerde plaats. Bescherm deze tegen vocht en water.
• Bij ongunstige weersomstandigheden is het bijv. aan te raden om de accu van de fiets te nemen en tot het
volgende gebruik in een gesloten ruimte te bewaren.
• Bewaar de eBike-accu’s op plekken die voldoen aan de volgende voorwaarden: in ruimtes met rookmelders,
niet in de buurt van brandbare of licht ontvlambare voorwerpen en niet in de buurt van hittebronnen.
598111HD_599025GEV_Trek_Fazua_E-bike_Owner's_manual_EU_EN_DE_NL_FR_MY20_Rev2_important_to_read_A5.indd 1598111HD_599025GEV_Trek_Fazua_E-bike_Owner's_manual_EU_EN_DE_NL_FR_MY20_Rev2_important_to_read_A5.indd 1 27-Feb-20 11:01:3627-Feb-20 11:01:36
- 7 -

• De accu kan bij temperaturen van –20 °C tot +60 °C worden bewaard.
Voor een lange levensduur is echter bewaren bij een temperatuur van ca. +5°C tot +20°C gunstig.
• Let erop dat de maximale bewaartemperatuur niet wordt overschreden.
Laat de accu bijv. in de zomer niet in de auto liggen en bewaar deze niet in fel zonlicht.
• Er wordt aangeraden om de accu niet op de fiets te bewaren.
5. Wees voorzichtig bij het transport van een elektrische fiets.
• Een elektrische fiets is zwaarder is dan een normale fiets. Bij transport met een voertuig moet u rekening
houden met de maximale belasting van het autodak, de trekhaak en/of de fietsendrager.
Lees de handleiding van het voertuig en de fietsendrager voor details.
• Verwijder de accu, de controller en, indien aanwezig, andere losse delen (zoals fietstassen) en bewaar deze
elders in het voertuig tijdens de rit.
• Respecteer altijd de lokale, wettelijke regels over transport van (elektrische) fietsen.
• Omdat Li-Ion accu’s van dit formaat en vermogen tijdens transport vallen onder ‘Gevaarlijke goederen
klasse 9’, kunnen er plaatselijk beperkingen gelden bij het transport van losse Li-Ion accu’s. De beperkingen
zijn geldig bij de meeste vliegmaatschappijen en sommige andere vervoerders. Als u echter met uw
complete elektrische fiets wilt reizen (d.w.z. met de accu op de fiets geïnstalleerd) zijn de eisen minder
streng. Informeer, voor u uw reis boekt, bij de vliegmaatschappij of vervoerder of u uw (complete) elektrische
fiets kunt meenemen op uw reis.
6. Montage van accessoires op een e-bike.
WAARSCHUWING.
Kortsluiting in het elektrische systeem en/of schade aan de accu kan leiden tot over-verhitting.
In een zeer zeldzaam geval kan een ernstig beschadigde accu gaan branden.
Een elektrische fiets heeft verborgen bedrading in het frame en andere kritische
e-bike onderdelen als aandrijfeenheid en accu. Wees er bij het monteren van
accessoires (zoals een bidonhouder), zeker van dat bedrading of accu niet
geraakt worden door het gebruik van bijvoorbeeld te lange of puntige schroeven.
Dit kan kortsluiting in het elektrische systeem en/of schade aan de accu
veroorzaken.
7. Bezoek uw dealer voor regelmatig onderhoud van uw nieuwe fiets.
• Om het veilig en juist functioneren van de fiets te kunnen garanderen, dient de fiets regelmatig, minstens
één keer per jaar, onderhoud te krijgen bij een erkende dealer.
• Uw dealer heeft de juiste kennis en gereedschappen voor het onderhouden van uw elektrische fiets en het
veilig monteren van accessoires.
• Als u vragen heeft over uw nieuwe fiets, stel ze gerust aan uw dealer!
Conformiteit
Uw fiets is ontworpen, getest en geproduceerd in overeenstemming met de van toepassing zijnde Europese
richtlijnen en geharmoniseerde Normen. Alle elektrische fietsen voldoen daarom aan de eisen van CE.
Voor meer gedetaileerde informatie verwijzen wij u naar de conformiteitsverklaring (DoC) die bij de fiets
meegeleverd is.
Als u de conformiteitsverklaring kwijt bent geraakt, kunt u een nieuw exemplaar opvragen bij de fietsenwinkel
waar u uw fiets heeft gekocht.
Beperkte garantie
Op uw fiets zit een levenslange beperkte garantie.
Bezoek onze website voor de details.
598111HD_599025GEV_Trek_Fazua_E-bike_Owner's_manual_EU_EN_DE_NL_FR_MY20_Rev2_important_to_read_A5.indd 2598111HD_599025GEV_Trek_Fazua_E-bike_Owner's_manual_EU_EN_DE_NL_FR_MY20_Rev2_important_to_read_A5.indd 2 27-Feb-20 11:01:3627-Feb-20 11:01:36
- 8 -

Important, a lire avant la premiere utilisation
A faire absolument
1. Même si vous êtes un cycliste expérimenté, il est important de lire attentivement le Manuel d’utilisation
du vélo et le Manuel d’utilisateur vélo électrique avant d’enfourcher votre nouveau vélo.
• Les deux manuels contiennent des informations détaillées et des suggestions utiles concernant votre
nouveau vélo.
• Assurez-vous de comprendre comment utiliser, entretenir et éliminer correctement les composantes du
système électrique de votre nouveau vélo électrique.
2. Ne négligez pas la sécurité: votre sécurité et celle des autres usagers de la route est capitale.
• N’utilisez jamais votre vélo électrique sans batterie. Le groupe de batterie doit être installé sur le vélo lors de
son utilisation, sans quoi votre vélo n’a pas de phares.
• N’utilisez jamais votre vélo sans selle. Certains vélos sont équipés d’un collier à serrage rapide.
En cas de vol de la selle, il peut être dangereux de rouler sans selle sur votre vélo électrique.
• Avant d’utiliser votre vélo, vérifiez qu’il est en bon état de marche et qu’aucune pièce n’est desserrée ou
défectueuse. Si vous remarquez une anomalie, emmenez votre vélo chez un spécialiste avant de rouler.
• Attention: les autres usagers de la route ne s’attendent pas forcément à ce qu’un vélo électrique roule plus
vite qu’un vélo traditionnel. Rouler plus vite augmente par ailleurs le risque d’accidents.
• Ne roulez pas de façon inappropriée et respectez scrupuleusement les conditions d’utilisation spécifiques
des vélos. Condition 1 (routes où les pneumatiques restent au sol) concernant les vélos électrique City /
Trekking, Condition 3 (Chemins ou les pneus peuvent momentanément perdre le contact au sol) s’applique
aux e-VTT. Voir le “Manuel du propriétaire” pour plus d’informations.
• Ne surchargez pas le porte-bagages: la charge maximale admise sur le porte-bagages d’un vélo électrique
est de 20 kg pour les vélos avec batterie fixée à l’arrière et de 25 kg pour les vélos avec batterie sur le tube
inférieur. Sur les vélos avec un porte bagages avec deux support uniquement sur les deux côtés et sans
plateforme supérieur la charge maximale autorisée est de 15 kg au total.
3. Portez une attention particulière au système électrique de votre nouveau vélo.
• Ne nettoyez pas votre vélo avec un jet à haute pression. Les systèmes électriques sont sensibles à
l’humidité. L’eau à haute pression risque d’entrer en contact avec les branchement ou d’autres pièces du
système électrique.
• Maniez votre batterie avec précaution. Ne laissez pas tomber la batterie et ne la soumettez pas à d’autres
influences mécaniques. Une manipulation inadaptée peut provoquer de sérieux dommages ou une
surchauffe de la batterie. Dans des cas extrêmement rares, une batterie qui a subi un dommage mécanique
ou tout autre mauvais traitement risque de s’enflammer. Si vous suspectez que votre groupe de batterie a été
endommagé, emmenez-le immédiatement chez votre revendeur pour contrôle.
4. Entretenez le groupe de batterie conformément aux instructions du Manuel pour utilisateurs le vélo électrique.
Le non-respect de ces instructions peut engendrer des dommages tels à votre batterie qu’elle risque de devoir
être remplacée:
•Utilisez uniquement le chargeur Fazua livré avec la batterie pour recharger celle-ci.
• Quand vous n’utilisez pas le vélo électrique pendant une période prolongée, rechargez l’accu à environ 60 %
(3 à 4 LED de l’affichage de l’état de charge sont allumés). Contrôlez après 6 mois l’état de charge.
Si aucune des LED de l’affichage de l’état de charge n’est allumée, rechargez l’accu à nouveau à environ 60 %.
•Il n’est pas recommandé de laisser l’accu raccordé en permanence au chargeur.
• Si l’accu est stocké vide pendant une durée prolongée, il peut être endommagé malgré la faible
autodécharge et sa capacité peut être considérablement réduite.
•Si possible, stockez l’accu dans un endroit sec et bien aéré. Protégez-le de l’humidité et de l’eau.
• Dans des conditions météorologiques défavorables, il est par ex. recommandé de retirer l’accu du vélo
électrique et de le stocker jusqu’à la prochaine utilisation dans des locaux fermés.
598111HD_599025GEV_Trek_Fazua_E-bike_Owner's_manual_EU_EN_DE_NL_FR_MY20_Rev2_important_to_read_A5.indd 1598111HD_599025GEV_Trek_Fazua_E-bike_Owner's_manual_EU_EN_DE_NL_FR_MY20_Rev2_important_to_read_A5.indd 1 27-Feb-20 11:01:3627-Feb-20 11:01:36
- 9 -

• Stockez les accus d’eBike dans les conditions suivantes: dans des locaux équipés d’un détecteur de fumées,
pas à proximité d’objets inflammables ou facilement inflammables et pas à proximité de sources de chaleur.
• L’accu peut être stocké à des températures comprises entre –20°C et +60°C.
Pour une longue durée de vie, un stockage à une température ambiante d’env. +5°C à +20°C est recommandé.
• Veillez à ne pas dépasser la température maximale de stockage. Ne laissez pas l’accu trop longtemps dans
une voiture surtout en été et maintenez-le à l’abri d’une exposition directe au soleil.
• Il est recommandé de ne pas laisser l’accu sur le vélo pendant les longues périodes de non-utilisation du vélo.
5. Soyez prudent lors du transport d’un vélo électrique.
• Un vélo électrique est plus lourd qu’un vélo traditionnel. Si vous transportez votre vélo sur un véhicule,
veillez à ne pas dépasser la charge maximale supportée par le toit du véhicule, le crochet de la remorque et/
ou le porte-vélos. Vous trouverez les informations nécessaires dans le manuel d’utilisation du véhicule ou du
portvélos électrique en question.
• Pendant le trajet, retirez l’écran de contrôle, le groupe de batterie ainsi que les éventuels paniers fixés sur le
vélo et transportez-les dans le véhicule.
• Respectez toujours la législation relative au transport de vélos (électriques) en vigueur dans le pays où vous
vous trouvez.
• Les batteries Li-ion de cette taille et de cette puissance étant considérées comme des «marchandises
dangereuses de classe 9» lors de leur transport, des règlementations peuvent limiter, dans certaines
conditions, le transport de ce type de batteries isolées. Ces restrictions concernent la plupart des compagnies
aériennes et certains transporteurs routiers. Les réglementations sont cependant moins strictes lorsqu’on
transporte ou qu’on voyage avec un vélo électrique équipé (y compris batterie installée). Renseignez-vous
auprès de votre compagnie aérienne ou de votre transporteur avant de réserver votre voyage pour vous
assurer que le transport d’un vélo électrique complet (avec batterie installée) est autorisé.
6. Montage d’accessoires sur un vélo électrique.
AVERTISSEMENT.
Un court-circuit dans le système électrique ou des dommages à la batterie peuvent théoriquement provoquer
une surchauffe de la batterie. Il est même possible pour une batterie endommagée de commencer à brûler.
L‘ installation électrique de votre vélo électrique comprend des cables electriques
cachés dans le cadre et des composants critiques comme moteur et batterie.
Lorsque vous montez des accessoires (par ex. un porte-bidon), veillez à ne pas
endommager le câblage ou la batterie, par exemple en utilisant des boulons trop
longs ou pointus. Cela pourrait causer un court-circuit au système électrique et/
ou endommager la batterie.
7. Emmenez régulièrement votre nouveau vélo chez votre revendeur pour contrôle et entretien.
• Pour garantir le fonctionnement sécurisé et adéquat du vélo, ce dernier doit être maintenu régulièrement, au
moins une fois par an, par un revendeur autorisé.
• Votre revendeur dispose des connaissances et du matériel nécessaires pour entretenir votre vélo électrique
et monter des accessoires supplémentaires en toute sécurité.
• Si vous avez des questions concernant votre nouveau vélo électrique, votre revendeur vous y répondra volontiers!
Certificat de conformité
Votre vélo a été conçu, testé et produit conformément aux directives européennes applicables et aux normes
harmonisées. Par conséquent, tous les vélos électrique sont en conformité avec la norme CE. Pour plus
d’informations sur cette conformité, merci de vous référer à la déclaration de conformité (DdC) qui est incluse
avec votre vélo. Si vous avez égaré votre DdC, une nouvelle peut vous être fournie sur demande en vous
reprochant de votre magasin chez qui vous avez acheté votre vélo électrique.
Garantie limitée
Votre vélo est couvert par une garantie limitée à vie. Pour plus d’informations, visitez notre site web.
598111HD_599025GEV_Trek_Fazua_E-bike_Owner's_manual_EU_EN_DE_NL_FR_MY20_Rev2_important_to_read_A5.indd 2598111HD_599025GEV_Trek_Fazua_E-bike_Owner's_manual_EU_EN_DE_NL_FR_MY20_Rev2_important_to_read_A5.indd 2 27-Feb-20 11:01:3627-Feb-20 11:01:36
- 10 -

© 2019 Fazua GmbH
All Rights Reserved
e-bike drive system
Translation of the original
German operating instructions
EU Edition 2019 | EN
FAZUA Benutzerhandbuch_EN.indb 1FAZUA Benutzerhandbuch_EN.indb 1 26-Feb-20 12:46:5126-Feb-20 12:46:51
- 11 -

FAZUA Benutzerhandbuch_EN.indb 2FAZUA Benutzerhandbuch_EN.indb 2 26-Feb-20 12:46:5126-Feb-20 12:46:51
- 12 -

EN-3
| evation
Drive system:BASICS
1Overview: Drive system........................................................................6
2About these instructions......................................................................8
2.1Terms and structure...................................................................8
2.2Reading and retaining the instructions..................................... 9
2.3Explanation of characters & symbols used..............................9
3Safety...................................................................................................10
3.1Functional principle & proper use............................................10
3.2Symbols & pictograms of the drive system............................11
3.3General safety instructions......................................................12
3.4Instructions for safe riding in road traffic...............................20
4Use.......................................................................................................21
4.1Inserting and removing components......................................21
4.2Switching the drive system on and off....................................24
4.3Instructions for driving with the drive system ........................25
4.4Switching on the drive system following a standstill.............26
4.5Setting the support level..........................................................27
4.6Using "Pushing support" mode ...............................................28
4.7Charging the battery.................................................................29
5Storage and transport........................................................................30
6Optional accessories..........................................................................31
7Cleaning and maintenance ................................................................32
8Troubleshooting..................................................................................34
9Disposal instructions .........................................................................36
9.1Disposing of your e-bike...........................................................36
9.2Disposing of the battery...........................................................36
10 Manufacturer's warranty, EU .............................................................37
11 Service.................................................................................................38
12 EU Conformity.....................................................................................39
FAZUA Benutzerhandbuch_EN.indb 3FAZUA Benutzerhandbuch_EN.indb 3 26-Feb-20 12:46:5226-Feb-20 12:46:52
- 13 -

EN-4 evation |
Component: DRIVEPACK
13 Detailed view & part designations: Drivepack ..................................40
14 Technical data.....................................................................................42
15 Using the drivepack............................................................................42
15.1Inserting the drivepack into the e-bike....................................42
15.2Removing the drivepack from the e-bike................................44
15.3Securing/locking the drivepack on the e-bike........................45
Component: BOTTOM BRACKET
16 Detailed view & part designations: Bottom Bracket ........................46
17 Technical data.....................................................................................47
18 Using the bottom bracket ..................................................................47
18.1Correct position/alignment .....................................................48
18.2Correcting incorrect position/alignment................................48
Component: REMOTE
19 Model variants of the remote.............................................................50
20 Detailed view & part designations: Remote b...................................50
21 Technical data on Remote b ..............................................................52
22 Displays on the remote b....................................................................52
22.1Status display ...........................................................................52
22.2Display of charge level/support level......................................53
23 Using Remote b...................................................................................54
23.1Switching the drive system on and off....................................54
23.2Setting the pedal support ........................................................55
23.3Support levels...........................................................................55
23.4"Pushing support" mode..........................................................56
24 Detailed view & part designations: Remote fX and Remote bX ......58
25 Technical data for Remote fX and Remote bX .................................59
26 Displays on Remote fX and Remote bX ............................................59
26.1Status display ...........................................................................60
26.2Display of charge level/support level......................................60
FAZUA Benutzerhandbuch_EN.indb 4FAZUA Benutzerhandbuch_EN.indb 4 26-Feb-20 12:46:5226-Feb-20 12:46:52
- 14 -

EN-5
| evation
27 Using the Remote fX and Remote bX................................................61
27.1Switching the drive system on and off....................................61
27.2Setting the pedal support level................................................62
27.3Support levels...........................................................................63
27.4Re-starting the drive system....................................................64
27.5Rain mode .................................................................................64
27.6Switching the bicycle lighting on and off................................65
27.7Bluetooth® connection............................................................65
Component: BATTERY
28 Model variants of the battery.............................................................66
29 Detailed view & part designations: Battery.......................................67
30 Technical data.....................................................................................68
31 Using the battery.................................................................................68
31.1Checking and switching on battery.........................................68
31.2Inserting the battery into the drivepack..................................69
31.3Removing the battery from the drivepack ..............................71
31.4Switching off the battery..........................................................71
31.5Charging the battery.................................................................72
31.6Charging process .....................................................................73
31.7Battery charge level indicator..................................................74
Component: CHARGER
32 Model variants of the charger............................................................75
33 Detailed view & part designations: Charger......................................75
34 Technical data.....................................................................................76
35 Using the charger................................................................................77
35.1Preparing the charger...............................................................77
35.2Connector charger to the battery............................................78
35.3Unplugging the charger from the battery ...............................79
FAZUA Benutzerhandbuch_EN.indb 5FAZUA Benutzerhandbuch_EN.indb 5 26-Feb-20 12:46:5226-Feb-20 12:46:52
- 15 -

evation |
EN-6
1 OVERVIEW: DRIVE SYSTEM
Remote b
Remote fX
Remote bX
Remote
(Details from page EN-50)
C
Bottom Bracket
(Details from page EN-46)
B
Charger
(Details from page EN-75)
E
Charger A Charger S (EU/US)
Drivepack
(Details from page EN-40)
A
Battery
(Details from page EN-66)
D
Battery 250 X
Battery 250
FAZUA Benutzerhandbuch_EN.indb 6FAZUA Benutzerhandbuch_EN.indb 6 26-Feb-20 12:46:5426-Feb-20 12:46:54
- 16 -

EN-7
| evation
+
FAZUA Benutzerhandbuch_EN.indb 7FAZUA Benutzerhandbuch_EN.indb 7 26-Feb-20 12:46:5726-Feb-20 12:46:57
- 17 -

evation |
EN-8
2 ABOUT THESE INSTRUCTIONS
2.1 Terms and structure
These original operating instructions form part of the Fazua drive system,
evation.
To improve readability, the term "Instructions" will be used below instead of
the term "Original operating instructions". The decision to use the mascu-
line form (e.g. the user) throughout the text is also based exclusively on
improving readability. We ask for your understanding for this simplifica-
tion; the instructions are of course intended for all genders.
To facilitate orientation within these instructions, it is divided into sections:
The first section, "Basics", covers the drive system as a whole. Chapter
3"Safety" contains the basic information on proper use and the general
safety instructions. Chapters 4 – 8("Use", "Storage and transport",
"Optional accessories", "Cleaning and maintenance", "Troubleshooting")
describe procedures and actions to be carried out. Chapters 9 – 12 provide
information on disposal, the manufacturer's warranty, services from the
manufacturer or dealer, and on EU conformity.
These sections are dedicated respectively to the individual components
of the drive system. Here you will find detailed illustrations and additional
or more in-depth information on the component in question. In addition,
the action steps outlined in chapter 4"Use" are described in detail, with
warning notices on the specific steps.
FAZUA Benutzerhandbuch_EN.indb 8FAZUA Benutzerhandbuch_EN.indb 8 26-Feb-20 12:46:5726-Feb-20 12:46:57
- 18 -
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Other FAZUA Bicycle manuals