manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. FEBER
  6. •
  7. Motorized Toy Car
  8. •
  9. FEBER adventurer User manual

FEBER adventurer User manual

•¡ADVERTENCIA! NO CONVIENE A NIÑOS MENORES DE 36 MESES. POR
CONTENER PIEZAS PEQUEÑAS QUE PUEDEN SER INGERIDAS O
INHALADAS.
•WARNING!
NOT SUITABLE FOR CHILDREN UNDER 36 MONTHS. SINCE IT
CONTAINS SMALL PIECES THAT CAN BE INGESTED OR INHALED.
CONTAINS
POTENTIALLY HAZARDOUS SHARP EDGES OR SHARP POINTS, BEFORE
THE ASSEMBLING. THIS TOY IS TO BE ASSEMBLED BY AN ADULT.
•AVERTISSEMENT! NE CONVIENT PAS AUX ENFANTS DE MOINS DE 36
MOIS. CAR IL CONTIENT DES PETITES PIÈCES POUVANT ÊTRE AVALÉES OU
INHALÉES.
•WARNUNG!: NICHT GEEIGNET FÜR KINDER UNTER 36 MONATEN.DIE
KLEINEN TEILE KÖNNEN IN MUND ODER NASE EINGEFÜHRT WERDEN.
•WAARSCHUWING!: GEZIEN DE TECHNISCHE EIGENSCHAPPEN VAN HET
SPEELTUIG IS HET NIET AAN TE RIJDEN VOOR PEUTERS ONDER DE 36
MAANDEN.
•AVISO!: NÃO É ACONSELHÁVEL PARA CRIANÇAS MENORES DE 36 MESES,
VISTO CONTER PEÇAS PEQUENAS QUE PODEM SER INGERIDAS OU
INALADAS.
•AVVERTENZA!: NON È ADEGUATO PER BAMBINI MINORI DI 36 MESI
PERCHÉ CONTIENE COMPONENTI DI PICCOLO TAGLIO CHE POSSONO
ESSERE INGERITI O INALATI.
AÑOS
YEARS
ANS
JAHRE
JAAR
ANOS
ANI
+3
CONTENIDO•CONTENTS•CONTENU•INHALT•INHOUD•CONTEÚDO•CONTENUTO
COD.E782599-100407
12V
PESO MÁXIMO RECOMENDADO:
RECOMMENDED MAXIMUM WEIGHT:
POIDS MAX. RECOMMANDÉ:
EMPFOHLENES GEWICHT:
MAXIMUM AANBEVOLEN GEWICHT:
PESO MÁXIMO RECOMENDADO:
PESO MASSIMO RACCOMANDATO:
1:30’ 50kg
REF.041226
PAT.PENDING
COD.S202406
COD.S005374
COD.S005383
COD.009622
COD.S005377
COD.S003988
COD.S002405
COD.S002406
COD.S005373
COD.S202407
COD.S005385
COD.S005376
COD.S202408
COD.S201049
•¡ATENCIÓN! EL CINTURON DE
SEGURIDAD NO PROTEGE EN
CASO DE ACCIDENTE.
•WARNING! SEAT BELT DOES
NOT PROTECT IN THE EVENT
OF AN ACCIDENT.
•ATTENTION! LA CEINTURE DE
SÉCURITÉ NE PROTÈGE PAS
EN CAS D’ACCIDENT.
•ACHTUNG! DER
SICHERHEITSGURT SCHÜTZT
NICHT IM FALL EINES UNFALLS.
•WAARCHUWING! DE
VEILIGHEIDSGORDEL
BESCHERMT NIET IN GEVAL
VAN ONGELUK.
•AVISO! O CINTO DE
SEGURANÇA NÃO PROTEGE
EM CASO DE ACIDENTE.
•AVVERTENZA! LA CINTURA DI
SICUREZZA NON PROTEGGE IN
CASO D’INCIDENTE.
A
C
B
D
E
F
G
961647 CEE
961654 U.S.A
961661 U.K.
COD.S202413
HCOD.S005370
ICOD.S202412
JCOD.S201840
KCOD.S000639
L
COD.S202411
M
COD.S202409
COD.S005325
N
5,1x20
O
3,1x13
22x
3x
2x
COD.S201772
P
COD.E782557 COD.E782565
COD.E782573
COD.S202410
CARGA DE BATERIA•BATTERY RECHARGE•CHARGE DE LA BATTERIE•AUFLADUNG DER
BATTERIE•DE ACCU-OPLADER•CARGA DE BATERIA•CARICA DELLA BATTERIA
•REALIZAR POR UN ADULTO
•THIS SHOULD BE DONE BY AN ADULT
•A RÉALISER PAR UN ADULTE
•DIES IST VON EINEM ERWACHSENEN AUSZUFÜHREN
•UIT TE VOEREN DOOR EEN VOLWASSENE
•A REALIZAR POR UM ADULTO
•DEVE REALIZZARLO UN ADULTO
•POR FAVOR, SIGA ESTRICTAMENTE LA SECUENCIA DE RECARGA DE LA BATERIA.
•
PLEASE FOLLOW CAREFULLY THE INSTRUCTIONS FOR RE-CHARGING THE BATTERY ;
FAILURE TO COMPLY WITH THIS PROCEDURE WILL DAMAGE THE BATTERY. THE
BATTERY IS NOT COVERED UNDER THE WARRANTY.
•
VEUILLEZ SUIVRE À LA LETTRE SCRUPULEUSEMENT LA PROCÉDURE DE
RECHARGEMENT DE LA BATTERIE.
•BEI DER AUFLADUNG DER BATTERIE FOLGEN SIE BITTE GENAUESTENS DER REIHENFOLGE.
•
VOLG A.U.B. DE OPLAADVOLGORDE VAN DE BATTERIJ STRIKT OP
•
POR FAVOR, SIGA ATENTAMENTE A SEQUENCIA DE RECARGA DA BATERIA
•PER FAVORE SEGUA ATTENTAMENTE LA SEQUENZA DELLA RICARICA DELLA BATTERIA
OK!
3
56
8
•EL TIEMPO DE DURACION DE LA RECARGA ES (HORAS):
•RECHARGING TIME IS (HOURS):
•LA DURÉE DE LA RECHARGE EST D’ENVIRON (HEURES):
•DIE LADEZEIT IST VON (STUNDEN):
•OPLAAD-TIJD (UUR):
•O TEMPO DE DURAÇÃO DA RECARGA É (HORAS):
•IL TEMPO DI DURATA DELLA RICARICA È (ORE):
CUANDO LA LUZ PILOTO SE VUELVA A ENCENDER, LA BATERÍA ESTARÁ CARGADA.
ONCE THE BATTERY HAS BEEN CHARGED, THE CHARGER PILOT WILL TURN ON.
QUAND LA BATTERIE SERA ENTIEREMENT CHARGÉE, LA LUMIÈRE SE RALLUMERA AUTOMATIQUEMENT.
WENN DAS SIGNALLICHT WIEDER AUFLEUCHTET IST DIE BATTERIE AUFGELADEN.
WANNEER HET LICHTJE TERUG GAAT BRANDEN, IS DE BATTERIJ VOLLEDIG OPGELADEN.
QUANDO A LUZ PILOTO SE VOLTAR A ACENDER, A BATERIA ESTARÁ CARGADA.
QUANDO LA SPIA SI ACCENDE DI NUOVO, LA BATTERIA SARÀ CARICA.
14-17
(APPROX.)
7
4
1 2
910
1
• BATERÍA
• BATTERY
• BATTERIE
• BATTERIE
• BATTERIJ
• BATERIA
• BATTERIA
• DISYUNTOR
• CUT-OUT SWITCH
• COUPE-CIRCUIT
• TRENNSCHALTER
• STROOMONDERBREKER
• DISJUNTOR
• SCONNESSIONE
2
• CLAVIJAS DE CARGA
• CHARGING PINS
• FICHES BATTERIE
• LADESTÖPSEL
• OPLAADCONTACTEN
• FICHA DE CARGA
• SPINE DI CARICA
• MOTOR
• MOTEUR
• MOTORE
• FILTRO
• FILTER
• FILTRE
3 4 5 6 7
• PULSADOR ACELERADOR
• ACCELERATOR BUTTON
• PÉDALE D'ACCÉLERATEUR
• BESCHLEUNIGUNGSDRÜCKER
• RIJDRUKKNOP
• BOTÃO ACELERADOR
• PULSANTE ACCELERATORE
• PALANCA DE CAMBIO
• GEAR STICK
• LEVIER DE VITESSES
• GANGSCHALTUNGSHEBEL
• VERSNELLINGSHENDEL
• ALAVANCA DAS MUDANÇAS
• LEVA DEL CAMBIO
3
2
1
56
E815845
683
2107
41719
91411
1523
1221
E733295
E508499
S201195
S202402
E815169
E815482
E734426
E734426
S202415
4 7
2
MONTAJE•ASSEMBLY•ASSEMBLAGE•BEDIENUNGSANLEITUNG•MONTAGE•MONTAGEM
•MONTAGGIO
•REALIZAR POR UN ADULTO.
SIGA ESTRICTAMENTE LA SECUENCIA DE MONTAJE. ASEGÚRESE DE QUE TODOS LOS TORNILLOS, TUERCAS Y DEMÁS COMPONENTES,
ESTÁN AJUSTADOS Y BIEN FIJADOS. EN CASO CONTRARIO PUEDE SER PELIGROSO PARA EL NIÑO.
•THIS SHOULD BE DONE BY AN ADULT. FOLLOW THE ASSEMBLY INSTRUCTIONS IN THE CORRECT SEQUENCE. MAKE SURE THAT ALL THE SCREWS,
WASHERS, NUTS AND OTHER COMPONENTS ARE ADJUSTED AND SECURELY FIXED. IT COULD BE DANGEROUS FOR CHILDREN IF THIS IS NOT DONE.
•A RÉALISER PAR UN ADULTE. SUIVRE À LA LETTRE LE PROCESSUS DE MONTAGE. ASSUREZ-VOUS QUE CHAQUE VIS OU BOULON, RONDELLE, ÉCROU
ET AUTRES COMPOSANTS SONT CORRECTEMENT AJUSTÉS ET FIXÉS. SI TEL N’ÉTAIT PAS LE CAS DANS LE CAS CONTRAIRE CELA POURRAIT S’AVÉRER
DANGEREUX POUR L’ENFANT
•DIES IST VON EINEM ERWACHSENEN AUSZUFÜHREN. VERGEWISSERN SIE SICH, DASS ALLE SCHRAUBEN, UNTERLEGSCHEIBEN, MUTTERN UND
WEITEREN ELEMENTE ANGEPASST UND FEST ANGEZOGEN SIND. DAS GEGENTEIL KANN FÜR DAS KIND SCHÄDLICH SEIN.
•UIT TE VOEREN DOOR EEN VOLWASSENE. VOLG DE MONTAGEVOLGORDE STRIKT OP. ZORG DAT ALLE SCHROEVEN, RINGEN, MOEREN EN OVERIGE
ONDERDELEN AFGESTELD EN STEVIG BEVESTIGD ZIJN. ZO NIET KAN DIT GEVAAR OPLEVEREN VOOR HET KIND
•A REALIZAR POR UM ADULTO. SIGA ESTRITAMENTE A SEQUÊNCIA DE MONTAGEM. VERIFIQUE SE TODOS OS PARAFUSOS, ANILHAS, PORCAS E O
RESTANTES COMPONENTES ESTÃO AJUSTADOS E BEM FIXADOS. CASO CONTRÁRIO, TORNAR-SE Á PERIGOSO PARA AS CRIANÇAS.
•DEVE REALIZZARLO UN ADULTO. SEGUA STRETTAMENTE LA SEQUENZA DI MONTAGGIO. ASSICURARSI CHE TUTTE LE VITI, RONDELLE, DADI E TUTTI I
COMPONENTI SIANO ASSEMBLATI E BEN FISSATI. IN CASO CONTRARIO PUO RISULTARE PERICOLOSO PER IL BAMBINO.
3
1
2 POSICIONES
2 POSITIONS
2 POSITIONEN
2 POSITIES
2 POSIÇÕES
2 POSIZIONI
FG
A
B
A
B
A
O
O
O
·Asientos ajustables en 2 posiciones con dos cinturones de seguridad.
Posición 1a partir de 3 años. Posición 2a partir de 5/6 años.
·Adjustable seats with 2 positions, and two safety belts. Position 1from
3 years of age. Position 2from 5/6 years of age.
·Sièges ajustables à 2 positions avec ceintures de sécurité. Position
1à partir de 3 ans. Position 2à partir de 5/6 ans.
·In 2 Positionen einstellbare Sitze mit zwei Sicherheitsgurten.Position
1ab 3 Jahre. Position 2ab 5/6 Jahre.
·Regelbare stoelen met 2 standen met veiligheidsgordels. Stand 1
vanaf 3 jaar. Stand 2vanaf 5/6 jaar.
·Assentos ajustáveis em 2 posições com dois cintos de segurança.
Posição 1a partir de 3 anos. Posição 2a partir de 5/6 anos.
·Sedile adattabile in 2 posizioni con due cinture di sicurezza. Posizione
1a partire dei 3 anni. Posizione 2a partire dai 5/6 anni.
·Sistema de dirección “EASY DRIVER” (Pat.), permite un
giro de volante más suave y un menor radio de giro.
·EASY DRIVER" (Pat.) steering system, allows easier turning
of the steering wheel and less movement on turning.
.Système de direction "EASY DRIVE" (Breveté), permet une
rotation du volant plus douce et de moindre rayon.
·Das Lenksystem „EASY DRIVER“ (pat.) erlaubt ein weicheres
Drehen des Lenkrades und einen geringeren Wendekreis.
·Stuurinrichting "EASY DRIVER" (Pat.), laat een zachtere
draaiing van het stuurwiel toe en een kleinere draaicirkel.
·Sistema de direcção "EASY DRIVER" (Pat.), permite uma
viragem de volante mais leve e um menor raio de rotação.
·Sistema di direzione "EASY DRIVER" ( Pat.): permette un
giro più soave del volante e con un minor raggio di giro.
·Dos motores de 12V de gran potencia.
·Two highly powerful 12V engines.
.Deux moteurs de 12 V de grande puissance.
·Zwei sehr starke 12V Motoren.
-Twee motoren van 12V met groot vermogen.
·Dois motores de 12V de grande potência.
·Due motori da 12V di grande potenza.
4
5
6
7
B
A
E
A
L
A
I
A
P
O
P
H
12
34
5 6
12
8
•CONEXIÓN DE LAS CLAVIJAS • CONNECTION OF PINS • BRANCHEMENT AUX BORNES • ANSCHLUSS DER STÖPSEL
•AANSLUITING VAN DE OPLAADCONTACTEN • LIGAÇÃO DAS FICHAS • CONNESSIONE CON LE SPINE
•REALIZAR POR UN ADULTO
•THIS SHOULD BE DONE BY AN ADULT
•A RÉALISER PAR UN ADULTE
•DIES IST VON EINEM ERWACHSENEN AUSZUFÜHREN
•UIT TE VOEREN DOOR EEN VOLWASSENE
•A REALIZAR POR UM ADULTO
•DEVE REALIZZARLO UN ADULTO
9
10
11
13
14
C
A
A
C
O
D
A
C
AO
D
A
D
K
I
A
D
J
K
I
I
K
J
I
C
123

Other FEBER Motorized Toy Car manuals

FEBER F430 User manual

FEBER

FEBER F430 User manual

FEBER X storm BRAVO User manual

FEBER

FEBER X storm BRAVO User manual

FEBER GREEN tribe GTA 6V User manual

FEBER

FEBER GREEN tribe GTA 6V User manual

Popular Motorized Toy Car manuals by other brands

Reely Dune Fighter 3S operating instructions

Reely

Reely Dune Fighter 3S operating instructions

REVELL 1970 Chevelle SS 454 manual

REVELL

REVELL 1970 Chevelle SS 454 manual

Team Losi Micro Rally Car Operation guide

Team Losi

Team Losi Micro Rally Car Operation guide

Jamara Mercedes-AMG GLE 63 Instruction

Jamara

Jamara Mercedes-AMG GLE 63 Instruction

Eduard Humber Scout Car Mk.I exterior quick start guide

Eduard

Eduard Humber Scout Car Mk.I exterior quick start guide

Jamara VW T1 Bus Instruction

Jamara

Jamara VW T1 Bus Instruction

REVELL 68 CHEVY CHEVELLE SS 396 manual

REVELL

REVELL 68 CHEVY CHEVELLE SS 396 manual

Schumacher Pro Cat instruction manual

Schumacher

Schumacher Pro Cat instruction manual

Tamiya TT-01 TYPE E instruction manual

Tamiya

Tamiya TT-01 TYPE E instruction manual

Eduard Krupp Protze 6x4 1/48 quick start guide

Eduard

Eduard Krupp Protze 6x4 1/48 quick start guide

New Bright 61072UEP quick start guide

New Bright

New Bright 61072UEP quick start guide

Team Durango DEX410v5 manual

Team Durango

Team Durango DEX410v5 manual

Jamara Mercedes Actros Muldenkipper 2,4 GHz Instruction

Jamara

Jamara Mercedes Actros Muldenkipper 2,4 GHz Instruction

PLAYMOBIL 9536 manual

PLAYMOBIL

PLAYMOBIL 9536 manual

Atomic BZ3 instruction manual

Atomic

Atomic BZ3 instruction manual

Jamara McLaren Senna 2,4GHz instructions

Jamara

Jamara McLaren Senna 2,4GHz instructions

Aiyaplay 370-290V00 user manual

Aiyaplay

Aiyaplay 370-290V00 user manual

ZEROTRIBE Zetricks ZT1144 instruction manual

ZEROTRIBE

ZEROTRIBE Zetricks ZT1144 instruction manual

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.