manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Jamara
  6. •
  7. Motorized Toy Car
  8. •
  9. Jamara VW T1 Bus User manual

Jamara VW T1 Bus User manual

This manual suits for next models

2

Other Jamara Motorized Toy Car manuals

Jamara 404775 User manual

Jamara

Jamara 404775 User manual

Jamara Strong Bull User manual

Jamara

Jamara Strong Bull User manual

Jamara Explorer User manual

Jamara

Jamara Explorer User manual

Jamara Ice Tiger EP 2,4 GHz User manual

Jamara

Jamara Ice Tiger EP 2,4 GHz User manual

Jamara Dakar EP 2,4 GHz User manual

Jamara

Jamara Dakar EP 2,4 GHz User manual

Jamara Bentley Continental GT3 User manual

Jamara

Jamara Bentley Continental GT3 User manual

Jamara 405220 User manual

Jamara

Jamara 405220 User manual

Jamara J-ROCK User manual

Jamara

Jamara J-ROCK User manual

Jamara LiPon BL User manual

Jamara

Jamara LiPon BL User manual

Jamara 404435 User manual

Jamara

Jamara 404435 User manual

Jamara Ultra BL 8 2,4 GHz User manual

Jamara

Jamara Ultra BL 8 2,4 GHz User manual

Jamara Shiro EP RTR 2,4 GHz User manual

Jamara

Jamara Shiro EP RTR 2,4 GHz User manual

Jamara 405057 User manual

Jamara

Jamara 405057 User manual

Jamara Ford M-Sport Fiesta WRC 2015 User manual

Jamara

Jamara Ford M-Sport Fiesta WRC 2015 User manual

Jamara VW Beetle pink 2,4GHz User manual

Jamara

Jamara VW Beetle pink 2,4GHz User manual

Jamara Lamborghini Murcielago LP 640-4 Roadster User manual

Jamara

Jamara Lamborghini Murcielago LP 640-4 Roadster User manual

Jamara 404980 User manual

Jamara

Jamara 404980 User manual

Jamara 410011 User manual

Jamara

Jamara 410011 User manual

Jamara Mercedes-AMG GL 63 User manual

Jamara

Jamara Mercedes-AMG GL 63 User manual

Jamara Ford GT User manual

Jamara

Jamara Ford GT User manual

Jamara 410028 User manual

Jamara

Jamara 410028 User manual

Jamara Jeep Wrangler JL 2,4GHz User manual

Jamara

Jamara Jeep Wrangler JL 2,4GHz User manual

Jamara Super Load 460895 User manual

Jamara

Jamara Super Load 460895 User manual

Jamara Ultra BL 8 2,4 GHz User manual

Jamara

Jamara Ultra BL 8 2,4 GHz User manual

Popular Motorized Toy Car manuals by other brands

Reely Dune Fighter 3S operating instructions

Reely

Reely Dune Fighter 3S operating instructions

REVELL 1970 Chevelle SS 454 manual

REVELL

REVELL 1970 Chevelle SS 454 manual

Team Losi Micro Rally Car Operation guide

Team Losi

Team Losi Micro Rally Car Operation guide

Eduard Humber Scout Car Mk.I exterior quick start guide

Eduard

Eduard Humber Scout Car Mk.I exterior quick start guide

REVELL 68 CHEVY CHEVELLE SS 396 manual

REVELL

REVELL 68 CHEVY CHEVELLE SS 396 manual

Schumacher Pro Cat instruction manual

Schumacher

Schumacher Pro Cat instruction manual

Tamiya TT-01 TYPE E instruction manual

Tamiya

Tamiya TT-01 TYPE E instruction manual

Eduard Krupp Protze 6x4 1/48 quick start guide

Eduard

Eduard Krupp Protze 6x4 1/48 quick start guide

New Bright 61072UEP quick start guide

New Bright

New Bright 61072UEP quick start guide

Team Durango DEX410v5 manual

Team Durango

Team Durango DEX410v5 manual

PLAYMOBIL 9536 manual

PLAYMOBIL

PLAYMOBIL 9536 manual

Atomic BZ3 instruction manual

Atomic

Atomic BZ3 instruction manual

Aiyaplay 370-290V00 user manual

Aiyaplay

Aiyaplay 370-290V00 user manual

ZEROTRIBE Zetricks ZT1144 instruction manual

ZEROTRIBE

ZEROTRIBE Zetricks ZT1144 instruction manual

INJUSA 412 Assembly instructions

INJUSA

INJUSA 412 Assembly instructions

Maverick MSC-30BR-WP instruction manual

Maverick

Maverick MSC-30BR-WP instruction manual

Land of B. Rollin' Riders quick start guide

Land of B.

Land of B. Rollin' Riders quick start guide

TLR 22SCT 2.0 user manual

TLR

TLR 22SCT 2.0 user manual

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.

47/17_1
No. 405145 rot / red
No. 405146 grün / green
VW T1 Bus
DE - Gebrauchsanleitung
GB - Instruction
FR - Notice
IT - Istruzione
ES - Instrucción
DE - Allgemeine Hinweise
Jamara e. K. übernimmt keine Haftung für Schäden, die an dem Produkt selbst oder durch dieses
entstehen, sofern diese auf falsche Bedienung oder Handhabungsfehler zurückzuführen sind. Der
Kunde allein trägt die volle Verantwortung für die richtige Bedienung und Handhabung; dies umfasst
insbesondere die Montage, den Ladevorgang, die Verwendung bis hin zur Wahl des Einsatzberei-
ches. Bitte beachten Sie hierzu die Bedienungs- und Gebrauchsanleitung, diese enthält wichtige
Informationen und Warnhinweise.
GB - General information
Jamara e.K. is not liable for any damage caused to the product itself or through this, provided this
is due to improper operation or handling errors. The Customer alone bears the full responsibility for
the proper use and handling, including without limitation, the assembly, the charging process, the
use and choice of the operation area. Please refer to the operating and user instructions, it contains
important information and warnings.
FR - Remarques générales
La société Jamara e. K. n’est pas responsable de dommages, que ce soit au niveau du modèle ou
causé par celui-ci, résultant d’une utilisation non appropriée. Seul le client est responsable con-
cernant la mise en oeuvre et l’utilisation conforme du matériel; cela va de l’assemblage, en passant
par la charge des accus et allant jusqu’au domaine d’utilisation. Pour cela, veillez lire attentivement
la notice d’assemblage et d’utilisation, celle-ci contient d’importantes informations ainsi que les con-
signes de sécurités.
IT - Informazioni generali
Jamara e. K. non e´responsabile per danni, sostenute al prodotto stesso o attraverso questo, dovuti
ad una gestione non corretta del articolo. Solo il cliente si assume la piena responsabilità per la
manutenzione e l´utilizzo corretto dello stesso; questo include il montaggio, la ricarica, l´utilizzo,
no alla scelta della aerea di applicazione. Si prega di notare e rispettare le istruzioni d´uso, questi
contengono informazioni e avvertimenti molto importanti.
ES - Información general
Jamara K. no se hace responsable de los daños causados al producto en sí o por medio de esto,
a menos que esto se debe al mal funcionamiento o errores de manejo. El cliente solo tiene la re-
sponsabilidad completa para el uso y manejo adecuado, incluyendo, sin limitaciones, el montaje,
el proceso de carga, el uso de hasta la elección de la zona de aplicación. Por favor, consulte las
instrucciones de uso y funcionamiento, contiene información y avisos importantes.
DE - Konformitätserklärung
Hiermit erklärt JAMARA e.K., dass sich das Modell‚ „VW T1 Bus, No. 405145, 405146“
in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den anderen rele-
vanten Vorschriften der Richtlinie 2011/65/EU, 2014/30/EU und 2009/48/EG bendet.
Weitere Informationen nden Sie auch unter: www.jamara-shop.com/Konformitaet
GB - Certicate of Conformity
JAMARA e.K. hereby declares that the model „VW T1 Bus, No. 40 5145, 405146“ follow the regu-
lations and requirements as well as any other relevant directives of the EEC directive 2011/65/EU,
2014/30/EU and 2009/48/EC.
Further information can also be found at: www.jamara-shop.com/Conformity
FR - Déclaration de conformité
Par la présente, la société Jamara e.K. déclare que ce modèle „VW T1 Bus, No. 40 5145, 405146“
est conforme en tous points avec les textes de la directive de l’union européenne sous les directives
2011/65/UE, 2014/30/UE et 2009/48/CE. Vos pourrez également trouver des informations sur notre
site Internet: www.jamara-shop.com/Conformity
IT - Dichiarazione di conformita’
Jamara e. K. dichiara qui di seguito che il modello „VW T1 Bus, No. 40 5145, 405146“ è in linea
con le norme ed altre rilevanti disposizioni comunitarie 2011/65/UE, 2014/30/UE e 2009/48/CE. Piu
informazioni: www.jamara-shop.com/Conformity
ES - Declaración de conformidad
Por medio de la presente, la empresa Jamara e. K. declara que el modelo „VW T1 Bus,
No. 405145, 405146“ de conformidad con los requisitos esenciales y otras disposiciones pertinentes
de la Directiva 2011/65/UE, 2014/30/UE y 2009/48/CE se encuentra.
Encontrará más información en: www.jamara-shop.com/Conformity
DE - Geeignet für Kinder ab 6 Jahren.
Achtung: Für Kinder unter 36 Monaten nicht geeignet. ERSTICKUNGSGEFAHR.
Enthält verschluckbare Kleinteile. Von Kleinkindern unbedingt fernhalten.
Dieses Modell ist nicht dafür bestimmt, durch Personen (einschließlich Kinder) mit
eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangels
Erfahrung und/oder mangels Wissen benutzt zu werden, es sei denn, sie werden
durch eine für ihre Sicherheit zuständige Person beaufsichtigt.
GB - Suitable for children over 6 years.
Warning: Not suitable for children under 36 months. RISK OF SUFFOCATION!
Contains small parts which can be swallowed. Keep away necessarily from children.
This device is not intended for use by individuals (Including children) with reduced
physical sensory, mental abilities, lack of experience and / or knowledge, unless they
are supervised in how the device is to be used.
FR - Adapté pour des enfants à partir de 6 ans.
Attention: Ne convient pas aux enfants de moins de 36 mois. DANGER D‘ETOUFFEMENT!
Contient de petites pièces facilement avalables. Garder lion nécessairement enfants.
Cet appareil n’a pas été conçu pour être utilisé par des personnes (également des
enfants) présentant des défaillances physiques, sensitives ou mentales, cela
s’applique aussi aux personnes n’ayant pas ou peu d’expériences hormis si celle-ci
est accompagnée par une personne responsable et concernant la manipulation de
cet appareil.
IT - Consigliato per bambini superiori ai 6 anni!
Attenzione: Non adattato ai bambini inferioti ai 36 mesi. PERICOLO DI SOFFOCAMENTO!
Contiene pezzi piccoli. Tenere lontano assolutamente dei bambini.
Questo prodotto non è destinato a essere utilizzato da persone (bambini compresi)
con capacità siche limitate, con limitazioni sensoriali o mentali oppure mancanza di
esperienza e/o di conoscenza. A meno che, siano sorvegliate da una persona respon
sabile della loro sicurezza su come usare il prodotto in modo corretto.
ES - Apto para niños mayores de 6 años.
Atención: No es recomendable para los niños menores de 36 meses. RIESGO DE ASFIXIA!
Contiene piezas pequeñas. Mantenga necesariamente lejosde los niños.
Este dispositivo no debe ser utilizado por personas(incluidos niños) con discapacidad
física, habilidades sensoriales o mentales o la falta de experiencia y / o conocimien-
tos, porque son responsables de su propia seguridad persona de supervisión sobre
cómo se utiliza el dispositivo. O la persona que son supervisados en cómo usar.
DE - Bitte lesen Sie die komplette Bedienungsanleitung sorgfältig durch
bevor Sie das Modell in Betrieb nehmen.
GB - Read the complete instructions instructions carefully
before using the model.
FR - Veuillez lire attentivement et entièrement la noticeavant
tout utilisation de ce produit!
IT - Vi preghiamo di leggere attentamente la istruzione completa
prima di usare il modello.
ES - Lea atentamente la instruccion completa
antes de poner el modelo en funcionamiento.
DE
Lieferumfang: • Modell • Anleitung • 3 x 1,5 V AG13 Knopfzellen
Technische Daten:
• Abmessungen: ~ 175 x 70x 83 mm
• Gewicht: ~ 259,4 g
Angaben ohne Gewähr. Irrtum und technische Änderungen vor-
behalten.
GB
Box contents: • Model • Instruction • 3 x 1,5 V AG13 button cells
Technical data:
• Dimensions: ~ 175 x 70x 83 mm
• Weight: ~ 259,4 g
No responsibility is taken for the correctness of this information.
Subject to change without prior notice. Errors and omissions
excepted.
FR
Contenu du kit: • Modèle • 3 x pilles bouton 1,5 V AG13 • Notice
Données techniques:
• Dimensions:: ~ 175 x 70x 83 mm
• Poids: ~ 259,4 g
Sous réserve de toute erreur ou modication technique.
IT
Contenuto del kit: • Modello • 3 x pilette 1,5 V AG13 • Istruzionie
Dati tecnici:
• Misure: ~ 175 x 70x 83 mm
• Peso: ~ 259,4 g
S.E. & O.
ES
Contenido del kit:
• Modelo • 3 x pilas boton 1,5 V AG13 • Instrucciones
Datos técnicos:
• Medidas: ~ 175 x 70x 83 mm
• Peso: ~ 259,4 g
Salvo error y omisión. La empresa se reserva el derecho a rea-
lizar cambios técnicos las fotos y dibujos no contractuales. Nos
reservamos el derecho a cambios técnicos y equivocaciones.
1
1
32
DE -
1. Drücken Sie das Modell am Heck leicht nach unten,
startet das Motorengeräusch.
2. Öffnen Sie eine Türe, startet die Musik.
3. Ziehen Sie das Modell soweit auf dem Boden nach hinten
bis sie ein Knackgeräusch hören. Lassen Sie es los, wird es
nach vorn fahren.
GB -
1. Press the rear of the model slightly down,
the motor sound will start
2. If you open one door, the music will start playing.
3. Pull the model back on the ground as far as it will go until
you hear a cracking noise. Let it go and it will drive forward.
FR -
1. Appuyez légèrement sur le modèle vers le bas à l‘arrière,
le moteur se met en marche.
2. Lors de l´ouverture d´ une porte, la musique commence
3. Tirez le modèle vers l‘arrière sur le sol jusqu‘à ce que
vous entendiez un clic. Relâchez-le, celui-ci avancera.
IT -
1. Premere il modello nella parte della coda leggermente verso
il basso, il suono del motore si avvia.
2. Aprire una porta e la musica si avvia.
3. Tirare il modello all‘ indietro sul pavimento nché non si
sente un suono crepitante. Lasciatelo andare, andrà avanti.
ES -
1. Presione el modelo en la parte de la cola ligeramente hacia
abajo, se inicia el sonido del motor.
2. Abre una puerta y la música comenzará.
3. Tire del modelo hacia atrás en el suelo hasta que escuche
un crujido. Déjalo, se moverá hacia adelante.
DE
1. Wechseln der Batterien
Lösen Sie die Schraube um die Abdeckung abzunehmen
Legen Sie 3 x AG13 Knopfbatterien wie auf dem Chassis
dargestellt ein, achten Sie auf die richtige Polung. Legen Sie
die Abdeckung wieder auf das Batteriefach und schrauben
Sie es mit der Schraube fest.
GB
1. Change the batteries
Remove the battery cover screw. Use 3 x AG13 batteries
and pay attention to the correct polarity. Re-t the battery
cover and replace the screw.
FR
1. Remplacement des piles
Desserrer la vis du compartiment de box de piles.
Insérez 3 x piles bouton AG13, attention à la polarité.
Remplacer le couvercle du compartiment et vissez
soigneusement.
IT
1. Sostituzione delle batterie
Svitate la vita del scomparto batterie. Inserire 3 x AG13
batterie a bottone, prestare attenzione alla corretta polarità.
Rimettere il coperchio del scomparto batterie ed avvitarlo con
attenzione.
ES
1. Cambio de las pilas
Aoje el tornillo del compartimiento de la batería.
Inserte 3 x AG13 baterías de botón, prestar atención a la
polaridad correcta. Coloque la batería en el compartimiento
y tornillos con cuidado.
Irrtum und technische Änderungen vorbehalten. Copyright JAMARA e.K. 2017
Kopie und Nachdruck, auch auszugsweise, nur mit Genehmigung von JAMARA e. K.
All rights reserved. Copyright JAMARA e.K. 2017
Copying or reproduction in whole or part, only with the expressed permission of JAMARA e.K.
JAMARA e.K.
Inh. Manuel Natterer
Am Lauerbühl 5 - DE-88317 Aichstetten
Tel. +49 (0) 75 65/94 12-0 - Fax +49 (0) 75 65/94 12-23
[email protected] ●www.jamara.com
Service - Tel. +49 (0) 75 65/94 12-66
kundenservice@ jamara.com
DE - Servicehändler | GB - Service centre | FR - Revendeur de service IT - Centro assistenza | ES - Servicio asistencia
DE - Reitter Modellbau Versand, Patricia Reitter, Degerfeldstrasse 11, 72461 Albstadt, Tel. 07432 9802700, Fax 07432 2009594, [email protected], www.modellbauversand.de
DE - Bay-Tec Modelltechnik, Martin Schaaf, Am Bahndamm 6, 86650 Wemding, Tel. 07151 5002192, Fax 07151 5002193, [email protected], www.bay-tec.de
DE - Extra Trade, Rudolf Müller & Gerrit Müller GdbR, Lindenstraße 82, 66787 Wadgassen, Tel. 06834 9604952, Fax 06834 9604963, [email protected], www.extra-trade.de
CH - Modellbau Zentral, Peter Hofer, Bresteneggstrasse 2, CH -6460 Altdorf, Tel. +41 794296225, Fax +41 418700213, [email protected], www.modellbau-zentral.ch
AT - Sigi‘s Modellbau Shop, Siegfried Costa, Bundesstr. 30, AT -6923 Lauterach, Tel. +43 557483657, Fax +43 557483657, [email protected], www.playland-modellbau.at