Feiyue tec lime TMK-2100 User manual

2011-01-13
FeiyueGroup Europé Aps
Sundsholmen 14
DK 9400 Nørresund y, Denmark
Manual
TMK-2100
Mini Kitchen
Miniugn med kokplattor
GB USER MANUAL
SE ANVÄNDARHANDBOK

2
Bruksanvisning (SE)..................................................................................................................................................................... 3
1. Specifikation .............................................................................................................................................................................. 3
2. Konstruktion ............................................................................................................................................................................. 3
3. Installation och användning ..................................................................................................................................................
. Säkerhetsanvisningar ............................................................................................................................................................. 5
5. Rengöring ................................................................................................................................................................................... 6
6. Garantivillkor ............................................................................................................................................................................ 6
7. Miljöskydd .................................................................................................................................................................................. 6
Directions for Use (GB) ............................................................................................................................................................... 7
1. Specification ............................................................................................................................................................................... 7
2. Components ............................................................................................................................................................................... 7
3. Installation and operation instruction ............................................................................................................................... 8
. Safety warnings ......................................................................................................................................................................... 9
5. Cleaning .................................................................................................................................................................................... 10
6. Warranty Provisions ............................................................................................................................................................ 10
7. Environmental Protection .................................................................................................................................................. 10
SE Funktionerna i denna ruksanvisning pu liceras med reservation för ändringar.
GB The features descri ed in this manual are pu lished with reservation to modifications.

3
Bruksanvisning (SE)
Denna produkt är endast avsedd för användning i hushållet. Läs denna ruksanvisning noggrant
innan du använder produkten och spara den för framtida ehov.
1. Specifikation
Modell nr. TMK-2100
Beskrivning Miniugn
Spänning / Frekvens 220-240V~/50Hz
Effekt nominell 2100W
-Stor platta 1200W
-Liten platta 700W
-Ugn 1400W
Ugnsvolym 30 liter
2. Konstruktion
1 Stor kokplatta (ø180mm) 9 Funktionsväljare ugn
2 Liten kokplatta (ø145mm) 10
Indikatorlampa ugn
3 Ytterhölje 11
Ugnslucka av glas
4 Strömställare liten kokplatta 12
Luckhandtag
5 Indikatorlampa liten kokplatta 13
Grillgaller
6 Strömställare stor kokplatta 14
Ugnsplåt, emaljerad
7 Indikatorlampa stor kokplatta 15
Handtag för plåt / galler
8 Temperaturinställning ugn

4
3. Installation och användning
Före första användningen
•Läs alla instruktioner
•Packa upp och ta ort tejper, etiketter och dyl. Kontrollera att allt är inkluderat.
•Diska plåt och grillgaller.
•Placera ugnen på en plan, torr, värmeresistent och sta il yta.
•Sätt till aka till ehören och kör ugnen på högsta värmen ca 15 min. för att ränna ort
ev. rester från tillverkning eller transportskydd.
Ugn
Ugnen och kokplattorna går att använda var för sig med ett undantag. Vid användning av
flera funktioner samtidigt fungerar inte den stora plattan om ugnen används. De åda
kokplattorna går att använda samtidigt samt ugn och liten platta. Den totala effekten
egränsas till ca 2100W (apparatens nominella effekt). Elinstallationen (säkring/ka elarea)
kan ytterligare egränsa maxeffekten. Vid osäkerhet kontakta en fackman.
•Välj funktion med ugnens funktionsväljare
-En art övervärme (800W)
-En art undervärme (600W)
-Både över- och undervärme. (1400W)
•Placera maten på gallret eller plåten och stäng luckan
-Använd inte kärl av plast eller papper
-Använd plåten vid små rätter och då dropp kan förväntas från tillagningen.
-Fördela maten jämnt över gallret
•Ställ in önskad temperatur. Termostaten kan ställas in i 5 lägen ”Low-90-150-200-
230°C”.
•När maten är klar, stäng av genom att vrida funktionsväljaren till OFF
Använd handtaget för att ta ut plåten och/eller grillgallret
•För att av ryta tillagningen i förtid vrid funktionsväljaren till ”OFF”
•Ta ur stickkontakten efter användning.
O s! Ugnens termostat är optimerad för användning i funktionsläge ”Både över- och
undervärme”. Vid användning av en art över- eller undervärme kan temperaturinställningen
ehöva kompenseras.
Plåten eller gallret ör inte elastas med mer än 3 kg. maten ör också fördelas någorlunda
jämnt över ytan.
Tillagningstiden varierar eroende på typ av mat, temperatur, mängd mm. Välj tid med
recepttiden som referens och med hänsyn till aktuellt förhållande.
Vid lång tillagningstid kan tiden li kortare med denna ugns värmeelement. Justera tiden med
hänsyn till typ av mat.
Ugnen justerar inställd temperatur automatiskt och elementen kan stängas av tillfälligt för att
undvika överhettning. Ta inte ut maten av denna anledning.
Kokplattor
•Sätt i stickkontakten
•Sätt på respektive platta genom att vrida på dess effektväljare. Ställ vredet på önskad
effekt. Indikatorlampan lyser när plattan är på.
Liten platta 300W/400W/700W
Stor platta 400W/800W/1200W
•Efter användning stäng av genom att vrida till aka effektväljaren till 0 så att
indikatorlampan slocknar

5
•Kokhällen kommer att li varm under användning. RÖR INTE hällens yta under
användning eller innan den svalnat helt.
•Ta ur stickkontakten när apparaten inte används och låt den svalna.
Varning!
•För ästa effektivitet använd endast plana kokkärl och med en storlek motsvarande
plattans storlek.
•Undvik att spilla vätska eller dylikt på plattan.
. Säkerhetsanvisningar
Följ dessa punkter för att säkerställa en ekväm funktion och för att undvika fara orsakat av
felaktig användning.
1. Läs ruksanvisningen noggrant före användning
2. Vidrör inte heta ytor. Använd vred och handtag.
3. Använd alltid medlevererat handtag, skyddshandske eller grytlapp för att ta ut saker
från den heta ugnen. Var extra uppmärksam om plåten innehåller het olja eller annan
vätska.
4. Försäkra dig om att apparatens märkspänning på typskylten på aksidan överens
stämmer med den spänning den skall kopplas till.
5. Se till att stickkontakten är ordentligt isatt i ett jordat strömuttag.
6. Drag ur stickkontakten när apparaten inte används.
7. Uttag och säkringar skall vara dimensionerade för den ström som apparaten för rukar.
Ta också hänsyn till eventuella andra för rukare som är inkopplade på samma
strömkrets.
8. Vid användning se till att det är minst 10 cm fritt runt apparaten och ca 50 cm över den.
9. Lämna inte arn utan uppsikt när apparaten är påkopplad. Välj placering med hänsyn till
arns säkerhet och låt inte nätka eln hänga ner inom räckhåll för arn.
10. Täck inte för ventilationsöppningar och täck inte någon del av apparaten med
metallfolie. Detta kan orsaka överhettning.
11. Använd inte apparaten utomhus. Använd endast enheten till det den är avsedd för.
12. Apparaten är inte avsedd att styras av yttre timer eller fjärrkontroll.
13. Apparaten får under inga omständigheter doppas i vatten eller andra vätskor.
Rör inte plattan, stickkontakt eller ka eln med våta händer.
14. Låt inte nätka eln gå över skarpa kanter eller mot heta ytor. Dra inte hårt i den eller lägg
tunga saker på den.
15. Har nätka eln livit skadad eller sliten skall den ytas ut innan elementet används
vidare. Kontakta inköpsstället för anvisning till auktoriserat service center.
16. Om produkten mot förmodan inte fungerar tillfredställande kontakta inköpsstället för
åtgärd. Försök inte skruva isär produkten och laga den själv.
17. Vid rengöring stäng av och drag ur stickkontakten och vänta tills apparaten svalnat helt.
18. Ställ aldrig något på en öppen ugnslucka.
19. Värmeelementen är åtkomliga i otten och i ugnens tak. Ställ aldrig något på dessa
(ugnsplåten, kokkärl eller dyl.). Ställ inte in för höga saker eller ställ inte något för högt
så att de övre elementen kommer för nära eller vidrörs. Risk för rand eller elstötar.
Apparaten har en kort nätka el för att minimera risken att någon trasslar in sig eller snu lar
över den. En förlängningska el kan användas om följande uppfylls:
1. Förlängningska eln skall ha samma elektriska specifikation som ugnen eller högre.
2. Ka eln måste arrangeras så att den inte kan skadas eller att någon oavsiktligt kommer åt
att dra i den eller snu la över den.

6
5. Rengöring
•Drag alltid ur stickkontakten ur vägguttaget och låt ugnen kallna före rengöring.
•Doppa aldrig apparaten, ka el eller stickkontakt i vatten eller andra vätskor.
•Ugnen är invändigt elagd med en avstötande eläggning.
•Torka av apparaten med en fuktig trasa. Vid ehov kan rengöringsmedel användas.
•Använd inte slipande rengöringsmedel stålull eller skursvampar eller liknande.
•Skall apparaten ställas undan, se till att den är kall rent och torr innan den ställs på en
torr ventilerad förvaringsplats.
6. Garantivillkor
Garantitiden för denna produkt är 1 år från och med inköpsdatum. Under denna period
repareras alla defekter i material eller utförande kostnadsfritt. Följande villkor gäller rörande
denna garanti:
1. Vi till akavisar uttryckligen alla övriga ersättningskrav, inklusive ersättning för
följdskador.
2. Garantin förlängs inte i sam and med reparationer eller yten av delar som sker inom
garantiperioden.
3. Om produkten modifieras, tillförs delar som inte är original eller repareras av en tredje
part gäller inte garantin längre.
4. Garantin gäller endast om daterat köpe evis i original visas upp och om detta köpe evis
inte innehåller några ändringar.
5. Garantin täcker inte skador som uppstått genom hantering som inte är i enlighet med
ruksanvisningen, försummelse eller skadegörelse
6. Köparen står för transportkostnader och ansvarar för eventuella risker i sam and med
att produkten eller dess delar förflyttas.
För att undvika onödiga kostnader rekommenderar vi att du alltid först läser igenom
ruksanvisningen noga. Om denna inte er juder någon lösning ör du ta med produkten till
återförsäljaren för reparation.
7. Miljöskydd
När apparaten inte längre fungerar måste den kasseras på ett sådant sätt att
den skadar miljön i minsta möjliga mån och i enlighet med de regler som
gäller i din kommun.

7
Directions for Use (GB)
Please read the instructions carefully efore using the product and keep it for future reference.
This product is intended for household use only.
1. Specification
Model nr.
TMK
-
21
00
Description
Mini
Kitchen
Voltage / Frequency
220V
-
240V~/50Hz
Power rated
21
00W
-
Hotplate ø180
1200W
-
Hotplate ø145
700W
-
Oven
1400W
Oven capacity
30 liter
2. Components
1 Large hotplate (ø180mm) 9 Function selector, oven
2 Small hotplate (ø145mm) 10
Power indicator, oven
3 Enclosure 11
Door glass
4 Power switch, small hotplate 12
Door handle
5 Power indicator, small hotplate 13
Grill rack
6 Power switch, large hotplate 14
Food tray
7 Power indicator, large hotplate 15
Handle, food tray / grill rack
8 Oven temperature kno

8
3. Installation and operation instruction
Before using your electrical oven for the first time, e sure to
:
1. Read all instructions included in this manual.
2. Remove sticker from the oven.
3. Confirm the accessories in the carton and remove all racks and pans to wash in hot sudsy
water or in dishwasher.
4. Place the appliance on a flat, dry and heat-resistant surface.
5. After re-assem ling your oven, we recommend that you run it at MAX temperature for
approximately 15 minutes to eliminate any packing oil that may remain after shipping.
Before use:
1. Confirm the marked power consumption is in conformity with your household electric
power.
2. Do not let cord hang over edge of ta le or counter to avoid that children may stum le over.
3. If the supply cord is damaged, the oven should not e used efore it is repaired.
Oven should e sent to the manufacturer, authorized service agent or a similarly qualified
person to repair in order to avoid a hazard.
This unit has a short power supply cord to reduce the risk resulting from ecoming entangled in
or tripping over a long cord. An extension cord may e used if you are careful in its use:
1. The electric rating of the extension cord should e at least as great as the electrical rating of
the appliance.
2. An extension cord with the power cord must e arranged so that it will not drape over the
countertop or ta le top where they can e pulled on y children or tripped over accidentally.
Oven operation:
The oven and the hotplates can e used separately. When using several functions at the same
time there is a limitation. When using the oven the ig hotplate will not function. The oth
hotplates can e used at the same time as well as the oven and the small hotplate.
1. Insert the power plug into the socket. The Function Kno must e OFF
2. Select function with the oven Function selector.
-Upper heating only (800W)
-Lower heating only (600W)
-Upper & Lower heating (1400W)
3. Place the food on the grill rack or in the food tray and close the oven door.
-Do not use any paper or plastic container
-Use Food tray for any food that is small in size or likely to drip while cooking.
-Place the food evenly on the grill rack.
4. Set the desired cooking temperature.
-The temperature can e set to 90, 150, 200 or 230°C
5. When the cooking is done turn the function selector to OFF position.
6. Use the accessory handle or oven mitts to remove hot food to avoid any scald.
7. In case to cease the cooking process during the middle of the cooking, make sure to turn
the Function kno to “OFF” position.
8. Remove the power plug from the socket after cooking.
Oven cooking guide
1. Cooking time may varies depend on food ingredients, temperature, mass and portion. Please
adjust the time with the recipe time reference and according to the actual cooking condition.
2. If prolong cooking, cooking time may e lessen with the hot heating elements. Adjust the
time ased on the actual food condition.
3. The electric oven will adjust the heating elements temperature automatically to avoid
overheat. It will come off eventually ut do not remove the food from the electric oven to
ensure proper cooking effect.

9
NOTE: The scale of thermostat is tested and fixed under full output power of 1400Watts(upper +
lower heating), instead of separately at 800Watts(upper) / 600Watts(lower).
Note: The weight of the food which is put on the Food Tray/Grill Rack cannot e over 3.0kg. (Just
for reference). The food cannot concentrate on one side of the Food Tray/Grill Rack, you would
etter try you est to make the food put on the Food Tray/Grill Rack evenly
Hotplate operation
1. Plug in the power socket
2. Turn selected hotplate on y turning its Power Selector to desired effect level. The power
indicator for selected hotplate will light as long as power is on.
Small hotplate: 300W/400W/700W
Big hotplate: 400W/800W/1200W
3. When cooking is done, shut off u turning the Power Selector ack to “0” position
.
CAUTIONS!
•DO NOT use unsta le pan. Use pan with flat ottom and size corresponding to the hotplate to
insure full contact for maximum heat efficiency.
•Avoid dropping any liquid on the plate for long-life performance.
. Safety warnings
In order to use the product more conveniently and avoid any danger caused y wrong operation,
please pay attention to the following notices
1. Read all instructions.
2. Do not touch hot surfaces. Use handle or kno s.
3. Always use the accessory handle or wear protective, insulated oven mitts when inserting
or removing items from the hot oven.
4. Close supervision is necessary when any appliance is used y or near children.
5. Do not let cord hang over edge of ta le or counter, or touch hot surfaces.
6. To protect against electric shock, do not immerse cord, plug, or main part of the oven in
water or other liquids.
7. Do not operate appliance with damaged cord or plug or after the appliance malfunctions,
or has een damaged in any manner, Return appliance to the nearest Authorized Service
Center for examination, repair, or adjustment.
8. Do not pull cord with rash manner or lay any heavy things on it.
9. Unplug from outlet when not in use to protect from happening any electric shock or fire
accident.
10. The use of accessory attachments not recommended y the appliance manufacturer may
cause hazard or injury.
11. Put the electric oven in a dry place. This electric oven is just for household using.
12. When operating the oven, keep at least four inches of space on all sides of the oven to
allow for adequate air circulation.
13. Do not place on or near a hot gas or electric urner, or in a heated oven or in a
microwave oven.
14. Oversized foods or metal utensils must not e inserted in a toaster oven as they may
create a fire or risk of electric shock.
15. Do not place any of the following materials in the oven: card oard, plastic, paper, or
anything similar.
16. Be sure to unplug the electric oven and allow cooling efore moving or repairing it.
17. Use extreme caution when removing tray or disposing of hot grease or other hot liquids.
18. Take attention not to let the electric oven e scratched y hard edges.
19. Do not cover the air inlet of oven. Do not cover any part of the oven with metal foil. This
may cause overheating of the oven.
20. Do not load anything on door glass.

10
21. Do not put food tray or any other things directly on the heating elements.
22. Do not use outdoors. Do not use appliance for other than intended use.
23. Any malfunction should e solved y the authorized or professional persons.
24. The appliance is not intended to e controlled y an external timer or separate remote-
control system
25. If the surface of the hotplate is cracked, switch off of the appliance to avoid the
possi ility of electric shock Return appliance the nearest Authorized Service Center for
repair.
5. Cleaning
•Always unplug from wall socket efore cleaning.
•Never immerse the appliance, cord or plug in water or other liquids.
•Your oven features a quick-clean coating. If desired, wipe walls with damp cloth . Do not use
steel wool scouring pads, a rasive cleaners or scrape walls with metal utensils as this may
damage the quick-clean interior. Wash all accessories in hot sudsy water or in a dishwasher.
•Wipe the door clean with a damp cloth and wipe dry with a paper or cloth towel.
6. Warranty Provisions
This product comes with a 12-month warranty starting on the date of purchase. Within this
period any defects in material or workmanship will e repaired without any charge. The
following provisions shall apply regarding this warranty:
1. We expressly dismiss all other claims for damage, including consequential damages;
2. Any repairs or replacements of components within the term of the warranty will not
result in an extension of the term of the warranty;
3. The warranty will no longer apply if the product has een modified, non-original parts
have een used, or if it has een repaired y third parties;
4. The warranty will only apply, when you present the original, dated proof of purchase,
provided no changes have een made to it;
5. The warranty will not apply to damage caused y actions not in compliance with the
Directions for Use, neglect, vandalism;
6. Transportation costs and the risk involved during the transportation of the product or its
components will always e the responsi ility of the purchaser.
In order to avoid unnecessary costs, we recommend that you always read the Directions for Use
carefully first. If they offer no solution, please take the product to your dealer for repair.
7. Environmental Protection
Waste electrical products should not e disposed of with household waste. Please
recycle where facilities exist. Check with your Local Authority or retailer for
recycling advice.
Table of contents
Languages: