Felisatti RGF150/600E User manual


B
A
Fig. 1
C
Fig. 2
F
D
E

TECHNICAL DATA
Rotorbital sander RGF150/600E
Input power W 600
No-load speed rpm 2500-6500
Orbits per minute opm 5000-13000
Max. diameter of the Velcro plate mm 150
Oscillation circle mm 5
A
ppro
x
. weight (without acces.) Kg 2.4
The instructions contained in this manual must be strictly
followed, it should be carefully read and kept close at
hand to use when carrying out maintenance on the
indicated parts.
If the machine is used carefully and normal maintenance
is carried out, it will work well for a long time.
The functions and use of the tool you have bought shall
be only those described in this manual. Any other use
of the tool is strictly forbidden.
ILLUSTRATIONS
DESCRIPTION (See figures)
A Start-up switch (Fig.1)
B Auxiliary handle (Fig.1)
C Spindle blocking button (Fig.2)
D Velcro plate (Fig.1)
E Electronic regulation control (Fig.1)
F Dust output (Fig.2)
EQUIPMENT
-Operating instructions
-Safety instructions
-Warranty
SAFETY INSTRUCTIONS
See “Safety Instructions” manual, supplied with this
instruction manual.
WARNING! Material containing asbestos must not be
polished. Working with materials containing amian-
thus/asbestos and/or silica stones produces a dust,
which is harmful to health. Protect yourself from inhal-
ing this dust, in compliance with current regulations on
accident prevention.
For your personal safety, always connect the machine
to a mains supply protected by a differential and ther-
mal cutout switch, in accordance with regulations on
low-voltage wiring sitemaps.
Do not pierce the motor housing as this could damage
the double insulation (use adhesive labels).
Check the work area with a metal detector for hidden
wires, gas and/or water pipes.
Always unplug the machine before carrying out
work on it.
Always stop the machine by switching it off, not by
unplugging it.
WARNING! Before each use, inspect the plug and
lead. Should they need replacing, have this done by an
official service centre.
Always keep the mains lead clear of the working range
of the machine.
Only plug the machine in when it is switched off.
Always use the machine with the auxiliary handle
attached.
Hold the machine firmly in both hands and in a stable
position.
Check that the speed marked on the disk is the
same or superior to the nominal velocity of the Ro-
torbital sander.
Assure yourself that the dimensions of the disk are
compatible with the Rotorbital sander.
The abrasive discs should be handled and kept with
the utmost care, in accordance with the manufac-
turer’s instructions.
Protect the polisher from knocks, collisions and
grease.
Carefully verify the plate in order to assure yourself
that it is not damaged, nor does it have any cracks
before using it.
Assure yourself that the abrasive disks are mounted in
accordance with the manufacturer’s instructions.
Check that the disc has been properly fitted and se-
cured before using the machine. Start the machine
with no load and run for 30 seconds in a safe position;
if you notice serious vibration or any other defect stop
the machine immediately. This can indicate a incorrect
installation or a badly balanced plate.
Beware of shavings that fly off. Hold the tool that so
that sparks fly away from you or other people and in-
flammable materials.
When working on stone, use dust extraction equipment
and wear a mask.
In order for the job to be effective, you should select,
based on the material and surface finish, the appropri-
ate size and abrasive.
Do not touch rotating polishing tools.
WARNING! The machine maintains itself running
during some moments after turning it off.
When working with the machine, always wear safety
goggles and ear protection. Other personal protection
equipment such as dust masks, gloves, helmet and
apron should be worn when necessary, along with
non-slip safety footwear. When considering the need
to use a protective mask against the dust, this should
also be for the possible harmful effects of the polished
material and paint or other surface coating. If in doubt,
use safety equipment.
Make sure the vents are free when working with dust. If
they require cleaning, first unplug the machine, do not
use metal objects and avoid damaging internal parts.
WARNING: Certain types of dust produced by mechani-
cal polishing, sawing, grinding and drilling, together with
other construction activities, contain chemical agents
which are known to cause cancer, congenital and other
similar defects. Some examples of the chemical agents

are given below: the lead in lead-based paint, crystalline
silica from bricks and cement and other masonry prod-
ucts, and also arsenic and chromium from chemically
treated wood. The risk deriving from this type of expo-
sure varies and depends on the frequency with which
this type of work is carried out. In order to reduce expo-
sure to these chemical agents: work in a well ventilated
area and work with approved safety equipment, such as
face masks which are specially designed to filter out
microscopic particles.
WARNING! Pregnant women and children should not
enter any area where paint is being sanded until it has
been thoroughly cleaned. Pregnant women and chil-
dren are at greater risk from lead poisoning.
Use the tool for dry sanding only. If water enters the
tool there is an increased risk of electric shock.
BRIEF DESCRIPTION
Rotorbital sanders have circular bases that make small,
very fast circular movements. The result is very smooth,
scratch-free. Most tools have a perforated base through
which dust is vaccumed, when using perforated abrasive
sandpaper. They are used to obtain a fine finish.
WARNING! Any use differing from the above is strictly
forbidden.
Use only for the following types of work:
1. Finishing of wooden surfaces, synthetic material,
metal and painted surfaces.
2. Removing rust and finishing steel surfaces.
BEFORE USING THIS TOOL
Before using the tool, make sure the mains voltage is
correct: it must be the same as that on the specification
label. Machines with 230V can also be connected to a
220-V mains supply.
FITTING SAFETY DEVICES
WARNING! Always unplug the machine before carrying
out work on it.
Use of the auxiliary handle is obligatory in order to ensure
greater control and safety when handling the tool.
FITTING THE ACCESSORIES
WARNING! For safety reasons, you should always
disconnect the apparatus from the power source
before proceeding to change the plate. Always wear
safety goggles.
Immediately substitute a damaged plate.
WARNING! Never press the blocking button when the
machine is running. The shaft must have stopped com-
pletely before the blocking button is pressed.
For changing the Velcro plate, proceed in the following
manner:
1. Block the spindle (shaft) by pressing blocking button
Cand with one hand unscrew the plate.
In order to mount the plate, proceed in reverse order.
2. Once the disc is fitted, check that the blocking button
has returned to its original position due to movement
of the incorporated spring.
MOUNTING OF SANDPAPER SHEETS
WARNING: Whenever you work on the machine, always
unplug it first.
First select the right grain of sandpaper for the surface to
be sanded.
These sanders incorporate a sandpaper with Velcro
attachment system that is attached directly to the
plate. In order to assure an optimal dust aspiration, the
holes of the sanding sheet should coincide with the
holes of the plate.
STARTING THE TOOL
WARNING! Check that the mains voltage is the same as
that in the machine’s specifications.
Plug the machine in with the switch off.
Start the machine by turning the switch Ato position
"ON". To switch off, do the same in reverse.
Constant electronic performance and speed adjustment
The built-in module enables soft start and for the rated
speed to be maintained practically constant until the
rated power is reached.
The electronic speed regulator enables the speed to
be set to different positions from 1 to 6. The most
appropriate speed should be selected according to the
part to be polished.
PRECAUTION: The speed regulator can only be turned
to position 6 and then be returned to position 1. It must
never be forced beyond 6 or 1, since this could cause
damage to the machine.
WORKING INSTRUCTIONS
Do not use the sander without the abrasive disk.
Move the sander over the entire surface to be sanded.
Its weight is pressure enough. Extra pressure merely
slows the sanding action and produces an irregular
finish, in addition to wearing out the sander and sandpa-
per. Do not leave the machine in operation by itself since
it will over-sand the surface.
Always switch the sander on before placing on the
surface to be sanded. Never switch off the sander when
positioned on the surface: first lift off and then switch off.
Do not use the sander without sandpaper since this
would damage the supporting pad. Keep hands away
from the air holes and ensure that neither oil nor water
can penetrate into the motor.
Attention: do not let the spinning disk touch sharp
protrusions, screws, nails, etc., because they could
cause damage.
Use sandpaper discs which are suitable for the surface
to be worked and the required results.
PRECAUTION: During polisher operation, the electri-
cal cable should always be kept behind to prevent it
being trapped.
DUST EXTRACTION
WARNING! Always make sure that the tool is switched
off and unplugged before fitting or removing any dust
extraction device.
Dust extraction keeps the workplace clean, prevents
dust build-up in the air and facilitates waste elimination.
These sanders are provided with a dust aspiration
output which adapts to a universal vacuum or any other
dust aspiration device.
CAUTION: Always use an aspiration extractor designed
according to the guidelines applicable to dust emission.

The flexible hoses of conventional vacuum cleaners fit
directly onto the dust extraction nozzle.
The aspirator should be suitable for the material being
worked.
A special aspirator must be employed in those cases
where dry harmful or carcinogenic dust is produced.
ACCESSORIES
Accessories and their corresponding order number can
be found in our catalogues.
MAINTENANCE AND CARE
WARNING! Always unplug the machine before carrying
out work on it.
-Inspect the tool: Using a worn out polishing or polish-
ing tool will reduce working efficiency.
-Inspect the mounting screws: Regularly inspect all
the mounting screws and ensure they are firmly tight-
ened. Should any screw be loose, tighten it immedi-
ately. Failure to do so could put you at serious risk.
-Motor maintenance: Always take the greatest care
over this and make sure that the motor winding is not
damaged and does not become wet with oil or water.
-The vents should always be kept clean and free of
obstacles.
-Clean the machine thoroughly after each use. Blast the
motor regularly with compressed air.
-Check that the mains lead is in good condition. If
it is not, take it to an Official Service Centre to
have it replaced.
-Brush replacement: The brushes should be replaced
after 150 - 200 hours use or when they are less than
10 mm long. Have this done by an Official Service
Centre. We recommend that at every second change
of brushes, you take the machine to one of our Official
Service Centres for general cleaning and oiling.
-Use only Felisatti accessories and spares. Parts the
changing of which is not covered in this instruction
manual, should be replaced in a Felisatti Official
Service Centre (See Warranty/Official Service Centre
address leaflet).
Do not dispose of electric tools in
the household waste!
In accordance with European Directive 2002/96/EC
relating to old electrical and electronic appliances and
its translation into national law, used electric tools must
be collected separately and recycled in an ecologically
desirable way.
WARRANTY
See general warranty conditions printed on the attached
sheet.
NOISE AND VIBRATION
This tool has been designed and made to reduce noise
to a minimum. However, in spite of this, in certain
circumstances the maximum noise level in the place
of work could exceed 85 dBA. In this case, the op-
erator should wear ear protection.
The machine's noise and vibration levels, measured in
compliance with EN60745-1, usually reach:
Acoustic pressure = 82 dB(A)
Sound-power level = 92 dB(A)
Use ear protection!
Vibration acceleration = 7.5 m/s2
DECLARATION OF CONFORMITY
We hereby declare, under our sole responsibility,
that the FELISATTI brand products described in
this manual RGF150/600E comply with the
following standards or standard documents:
EN60745-1:2008, EN55014-1:2006+A1,
EN55014-2:1997+A1+A2, EN61000-3-
2:2006+A1+A2 and EN61000-3-3:2008 in accor-
dance with EU Directives 2006/42/EC,
2006/95/EC, 2004/108/EC and 2002/95/EC.
11
Francisco Ruiz
Plant Mgr.
We reserve the right to make technical changes 09/2001

CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
Lijadora rotorbital RGF150/600E
Potencia absorbida W 600
Velocidad en vacío rpm 2500-6500
Órbitas por minuto opm 5000-13000
Diámetro máx. plato de velcro mm 150
Círculo de oscilación mm 5
Peso aprox. (sin acces.) Kg 2,4
Respetar escrupulosamente las instrucciones conteni-
das en este manual, leerlo con atención y tenerlo a
mano para eventuales controles de las partes indicadas.
Si se utiliza la máquina con cuidado y se cumple el normal
mantenimiento, su funcionamiento será prolongado.
Las funciones y el uso de la herramienta que usted
compró son sólo y exclusivamente aquellas indicadas
en este manual. Está totalmente prohibido cualquier
otro uso de la herramienta.
ILUSTRACIONES
DESCRIPCIÓN (Ver figura indicada)
A Interruptor de mando (Fig.1)
B Empuñadura auxiliar (Fig.1)
C Botón de bloqueo del husillo (Fig.2)
D Plato velcro (Fig.1)
E Control regulación electrónica (Fig.1)
F Salida polvo (Fig.2)
EQUIPO DOTACIÓN DE LA MÁQUINA
-Manual de instrucciones de servicio
-Instrucciones de seguridad
-Documento de garantía
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
Ver el manual adjunto "Instrucciones de seguridad"
que se suministra conjuntamente con el presente ma-
nual de instrucciones.
¡ATENCIÓN! No se debe pulir material que conten-
ga amianto. Al trabajar con materiales de amian-
to/asbesto y/o piedras de sílice, el polvo que se
produce es perjudicial para su salud. Protéjase de
la inhalación de ese polvo según normas de pre-
vención de accidentes.
Conecte siempre la máquina a una red protegida por
interruptor diferencial y magnetotérmico, para su segu-
ridad personal, según normas establecidas para insta-
laciones eléctricas de baja tensión.
No perforar la carcasa de la máquina, pues se
interrumpe el aislamiento de protección (utilizar
rótulos adhesivos).
Controlar el área de trabajo con un detector de meta-
les ya que puede haber conductores eléctricos, tuber-
ías de gas y/o agua ocultas.
Desconecte siempre el enchufe antes de llevar a cabo
cualquier trabajo en la máquina.
Al parar la máquina debe hacerse siempre por medio
del interruptor, no desconectando la clavija.
¡ATENCIÓN! Cada vez que vaya a utilizar la máqui-
na controle el estado del enchufe y del cable. Deje
sustituirlos por un especialista en el caso de que
estén deteriorados.
Mantener siempre el cable separado del radio de
acción de la máquina.
Enchufar la máquina a la red solamente en posición
desconectada.
La máquina se debe usar siempre con la empuñadura
adicional montada.
Sostener siempre la máquina fuertemente con ambas
manos y manteniendo una posición estable.
Comprobar que la velocidad marcada en el disco
sea igual o superior a la velocidad nominal de la
lijadora rotorbital.
Asegurarse que las dimensiones del disco sean com-
patibles con la lijadora rotorbital.
Los discos abrasivos tienen que ser manipulados y
guardados con cuidado de acuerdo con las instruccio-
nes del fabricante.
Proteger el útil de pulir y/o lijar contra golpes, choques
y grasa.
Comprobar cuidadosamente el plato para cerciorarse
que no esté dañado ni tenga grietas antes de utilizarlo.
Asegurarse que los discos abrasivos se monten de
acuerdo con las instrucciones del fabricante.
Asegurarse que el producto abrasivo haya sido bien
colocado y fijado antes de usar la máquina. Poner en
marcha la máquina en vacío durante 30 segundos en
una posición segura; si se detecta una vibración con-
siderable u otros defectos parar inmediatamente la
máquina. Esto puede indicar una instalación incorrecta
o un plato mal equilibrado.
Tener cuidado con las virutas que saltan. Sostener la
herramienta de modo que las chispas salten donde no
esté usted ni otras personas ni materiales inflamables.
Al trabajar la piedra utilizar equipo para aspiración de
polvo y llevar mascarilla antipolvo.
Para que el trabajo sea efectivo debe seleccionarse,
en función del material y acabado superficial, el tama-
ño y abrasivo adecuado.
No tocar los útiles de pulir en rotación.
¡ATENCIÓN! La máquina se mantiene un tiempo en
marcha girando tras la desconexión del aparato.
Para trabajar con la máquina, utilizar siempre gafas
de protección y protectores auditivos. Otros equipos
de protección personal como mascarilla protectora
de polvo, guantes, casco y mandil pueden usarse si
es necesario, así como es recomendable usar calza-
do de seguridad antideslizante. Cuando se considere
la necesidad de usar máscara protectora contra el
polvo es por las propiedades nocivas tanto del polvo
del material pulido como de pintura u otro revesti-
miento de superficie. En caso de duda, se aconseja
usar el equipo protector.
Asegurarse que las aberturas de ventilación siempre
estén libres cuando se trabaja con polvo. Si es necesario

limpiar el polvo, primero desconectar la máquina, no utili-
zar objetos metálicos y evitar dañar las partes internas.
ADVERTENCIA: Cierto polvo generado por el lijado,
pulido, aserrado, amolado y taladrado mecánicos, y por
otras actividades de construcción, contiene agentes
químicos que se sabe que causan cáncer, defectos de
nacimiento u otros daños sobre la reproducción. Algu-
nos ejemplos de estos agentes químicos son: plomo de
pinturas a base de plomo, sílice cristalina de ladrillos y
cemento y otros productos de mampostería, y arsénico
y cromo de madera tratada químicamente. Su riesgo por
causa de estas exposiciones varía, dependiendo de la
frecuencia con que realice este tipo de trabajo. Para
reducir su exposición a estos agentes químicos: trabaje
en un área bien ventilada y trabaje con equipo de segu-
ridad aprobado, como por ejemplo máscaras antipolvo
que estén diseñadas especialmente para impedir me-
diante filtración el paso de partículas microscópicas.
¡ADVERTENCIA! Ningún niño o mujer embarazada
deberá entrar en la zona de trabajo donde se esté
lijando pintura hasta que toda la limpieza se haya lle-
vado a cabo. El peligro de intoxicación con plomo se
pronuncia en los niños y mujeres embarazadas.
Sólo emplee la herramienta para lijar en seco. La
entrada de agua en la herramienta supone un mayor
riesgo de electrocución.
DESCRIPCIÓN ABREVIADA
Las lijadoras rotorbitales tienen una suela circular que
realiza pequeños movimientos circulares muy rápidos
sin girar. El resultado es un lijado muy regular, sin
arañazos. La mayoría de los aparatos tienen una suela
perforada, a través de la cual se aspira el polvo, siempre
y cuando se utilice papel abrasivo perforado, claro. Se
utilizan para obtener un acabado fino.
¡ADVERTENCIA! Cualquier otro uso distinto del men-
cionado no está autorizado.
Usar sólo para los siguientes trabajos:
1. Acabado de superficies de madera, material sintéti-
co, metal y superficies pintadas.
2. Desoxidado y acabado de superficies de acero.
ANTES DE USAR ESTA HERRAMIENTA
Antes de usar la herramienta, cerciorarse de que la
tensión de la red sea correcta: La indicación de tensión
en la placa de características debe coincidir con la
tensión de red. Los aparatos a 230V pueden conectarse
también a una tensión de red de 220V.
MONTAJE DE LOS DISPOSITIVOS DE SEGURIDAD
¡ATENCIÓN! Desconecte siempre el enchufe antes de
llevar a cabo cualquier trabajo en la máquina.
Con el fin de tener un mejor control y seguridad en el
manejo de la máquina, es obligatorio el uso de la empu-
ñadura auxiliar.
MONTAJE DE LOS ACCESORIOS
¡ATENCIÓN! Por razones de seguridad, deberá
desconectarse siempre la máquina de la red antes
de proceder al cambio del plato. Use siempre gafas
de seguridad.
Sustituir inmediatamente un plato dañado.
¡ADVERTENCIA! No presionar nunca el botón de blo-
queo con la máquina en marcha. Antes de apretar el
botón de bloqueo, el eje debe estar completamente
parado.
Para cambiar el plato de velcro, proceder de la siguiente
manera:
1. Bloquear el husillo (eje) presionando sobre el botón
de bloqueo Cy con una mano destornillar el plato.
Para montar el plato proceder de forma inversa.
2. Una vez finalizada la operación de montaje, compro-
bar que el botón de bloqueo haya recuperado su posi-
ción inicial por efecto del muelle que lleva incorporado.
MONTAJE DE LOS PAPELES DE LIJA
ADVERTENCIA: Durante cualquier tipo de trabajo en la
máquina, retirar el enchufe de la red.
Seleccione previamente el papel de lija con el grano
adecuado para la superficie a lijar.
Estas lijadoras disponen de un sistema de fijación del
papel de lija con velcro, que queda fijado directamente
en el plato. Para asegurar una aspiración de polvo
óptima los agujeros de la hoja lijadora tienen que coinci-
dir con los agujeros del plato.
PUESTA EN MARCHA DE LA HERRAMIENTA
¡ATENCIÓN! Verificar que la tensión de la red coincida
con la de las características de la máquina.
Conectar la máquina a la red con el interruptor desco-
nectado.
La máquina se pone en marcha desplazando el interrup-
tor de mando Ahacia la posición "on". Para desconec-
tar, actuar en sentido contrario.
Electrónica constante y regulación de la velocidad
El módulo incorporado permite un arranque suave y
mantener la velocidad nominal prácticamente constante
hasta la potencia nominal.
El regulador electrónico de velocidad permite ajustar
la velocidad en diferentes posiciones en un número
de ajuste dado del 1 al 6. Seleccionar la velocidad
apropiada según el acabado y la pieza de trabajo
que desee pulir.
PRECAUCIÓN: El regulador de velocidad puede girarse
solamente hasta el número 6 y volver al número 1. No lo
fuerce más allá del 6 o del 1, de lo contrario puede
estropearse y dejar de funcionar.
INDICACIONES PARA EL TRABAJO
No use la lijadora sin el disco abrasivo montado.
Desplace la lijadora por toda la superficie a lijar. Sólo su
peso basta para una buena presión. Una mayor presión
retrasa la acción de lijado y produce un acabado irregu-
lar, haciendo además que se desgaste la herramienta y
el papel de lija. No deje la lijadora sola y en marcha
sobre la pieza a lijar, o eliminará demasiado material.
Ponga en marcha la lijadora siempre antes de acercarla
a la pieza a lijar. No apague nunca la lijadora cuando
esté colocada sobre la pieza a lijar. Levante primero la
lijadora y apáguela después.
No use la lijadora sin papel de lija, o se estropeará la
almohadilla de soporte. Tenga cuidado de no tapar con
la mano los orificios de ventilación y procure que no
entre en el motor de la máquina agua ni aceite.
Atención: no deje que el disco giratorio toque salien-
tes agudos, tornillos, clavos, etc., ya que puede
resultar dañado.

No fuerce nunca la herramienta. La presión excesiva
puede causar atascos, sobrecalentamientos del motor,
quemas de la pieza de trabajo y contragolpes.
Utilice discos abrasivos apropiados según la superficie a
pulir/lijar y según los resultados deseados.
PRECAUCIÓN: Durante el pulido/lijado es necesario
mantener siempre el cable hacia atrás para evitar que lo
pueda coger la máquina.
ASPIRACIÓN DEL POLVO
¡ADVERTENCIA! Asegurarse siempre que la herramienta
está desconectada y desenchufada antes de instalar o
extraer cualquier dispositivo de aspiración de polvo.
La aspiración del polvo reduce la suciedad del puesto
de trabajo, evita un alto contenido de polvo en el aire a
respirar y facilita la eliminación de residuos.
Estas lijadoras están provistas de una salida de
aspiración del polvo en el cual se podrá adaptar un
aspirador universal o cualquier otro dispositivo de
aspiración del polvo.
¡PRECAUCIÓN! Utilice siempre un extractor de aspira-
ción diseñado de acuerdo con las directrices aplicables
en relación con la emisión de polvo.
Los tubos flexibles de aspiración de los aspiradores más
comunes se ajustan directamente a la boca de extrac-
ción de polvo.
El aspirador debe ser el adecuado al material a trabajar.
En caso de extraer polvo seco nocivo para la salud o
incluso cancerígeno, debe emplearse un aspirador
especial.
ACCESORIOS
Los accesorios y sus correspondientes números para
pedido están reflejados en nuestros catálogos.
MANTENIMIENTO Y CUIDADOS
¡ATENCIÓN! Desconecte siempre el enchufe antes de
llevar a cabo cualquier trabajo en la máquina.
-Inspección de la herramienta: la utilización de un útil
de pulir o lijar gastado disminuirá la eficiencia de trabajo.
-Inspeccionar los tornillos de montaje: Regularmen-
te inspeccionar todos los tornillos de montaje y asegu-
rarse de que estén apretados firmemente. Si cualquier
tornillo estuviera suelto, volver a apretarlo inmediata-
mente. El no hacer esto provocaría un riesgo serio.
-Mantenimiento del motor: prestar el mayor cuidado y
asegurarse de que el bobinado del motor no se dañe
y/o se humedezca con aceite o agua.
-Mantener siempre libres y limpias las aberturas de
ventilación.
-Limpiar esmeradamente la máquina después de utilizar-
la. Soplar regularmente el motor con aire a presión.
-Comprobar que el cable de toma de corriente esté en
buen estado y, en caso contrario, acudir a un centro
de asistencia técnica para que lo sustituyan.
-Sustitución de las escobillas: las escobillas deben
sustituirse al cabo de unas 150-200 horas de trabajo o
bien cuando su longitud sea inferior a 10 mm. Para ello,
debe acudir a un centro de asistencia autorizado para
que efectúe el cambio. Recomendamos que en cada
segundo cambio de escobillas, entregue la máquina a
uno de nuestros Servicios de Asistencia Técnica para
una revisión de limpieza y engrase general.
-Sólo se deben utilizar accesorios y piezas de re-
puesto Felisatti. Piezas cuyo recambio no esté
descrito en estas instrucciones de uso, deben susti-
tuirse en un centro de asistencia técnica Felisatti
(Consulte el folleto Garantía/Direcciones de Cen-
tros de Asistencia Técnica).
¡No se deshaga de las herramientas
eléctricas a través de los contene-
dores de basura doméstica!
De acuerdo con la directriz europea 2002/96/CE refe-
rente a los residuos de los equipamientos eléctricos y
electrónicos y a la conversión en el derecho nacional,
las herramientas eléctricas usadas deben ser separa-
das y deben estar sujetas a un reciclaje que respete el
medio ambiente.
GARANTÍA
Ver condiciones generales de concesión de Garantía en
el impreso anexo a estas instrucciones.
VALORES DE RUIDO Y VIBRACIÓN
La herramienta ha sido proyectada y construida para
reducir al mínimo los ruidos, a pesar de esto en especia-
les condiciones el nivel de ruido máximo en el sitio de
trabajo podría ser superior a 85 dBA. En este caso el
operador debe protegerse del ruido excesivo por
medio de la utilización de protectores auditivos.
Los niveles de ruido y vibración de la máquina, medidos
según la norma EN60745-1, se elevan normalmente a:
Nivel de presión acústica = 82 dB(A)
Nivel de potencia acústica = 92 dB(A)
¡Se han de usar protectores auditivos!
Aceleración de vibración = 7,5 m/s2
DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD
Declaramos bajo nuestra sola responsabilidad
que los productos marca FELISATTI descritos
en este manual RGF150/600E están en confor-
midad con las normas o documentos normaliza-
dos siguientes: EN60745-1:2008, EN55014-
1:2006+A1, EN55014-2:1997+A1+A2, EN61000-
3-2:2006+A1+A2 y EN61000-3-3:2008 de
acuerdo con las directivas 2006/42/CEE,
2006/95/CEE, 2004/108/CEE y 2002/95/CEE.
11
Francisco Ruiz
Dir. Fábrica
Reservado el derecho de modificaciones técnicas 09/2001

CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
Ponceuse rotorbitale RGF150/600E
Puissance absorbée W 600
Vitesse à vide rpm 2500-6500
Orbites par minute opm 5000-13000
Diamètre max. plateau velcro mm 150
A
mplitude du mouvement excentrique mm 5
Peso aprox. (sin acces.) Kg 2,4
Respecter strictement les instructions contenues dans
ce manuel qu’il convient de lire attentivement et de
conserver à portée de main pour d’éventuels contrôles
des parties indiquées.
Si la machine est utilisée avec soin et son entretien
normalement assuré, son fonctionnement sera prolongé.
Les fonctions et l’utilisation de la machine que vous avez
acquise sont celles indiquées dans ce manuel. Tout
autre usage de la machine est formellement interdit.
ILLUSTRATIONS
DESCRIPTION (Voir figures indiquées)
A Interrupteur de commande (Fig.1)
B Poignée auxiliaire (Fig.1)
C Bouton de blocage de l’arbre (Fig.2)
D Plateau velcro (Fig.1)
E Contrôle régulation électronique (Fig.1)
F Sortie de la poussière (Fig.2)
ÉQUIPEMENT DE LA MACHINE
-Notice d'utilisation
-Consignes de sécurité
-Garantie
INSTRUCTIONS DE SECURITÉ
Voir le livret « Instructions de sécurité » joint à cette
notice d’utilisation.
AVERTISSEMENT ! Il ne faut pas poncer des maté-
riaux contenant de l’amiante. La poussière produite en
travaillant des matériaux d’amiante/asbeste et/ou des
pierres de silice est nuisible à la santé. Protégez-vous
de l’inhalation de ces poussières selon les normes de
prévention des accidents.
Pour votre sécurité personnelle, branchez toujours la
machine sur une installation protégée par un disjonc-
teur, selon les normes établies pour les installations
électriques à basse tension.
Ne pas percer la carcasse de la machine, cela suppri-
merait l’isolation (utiliser des plaques adhésives).
Contrôler la zone d’intervention avec un détecteur
de métaux ; il est possible en effet que des conduc-
teurs électriques, des tuyaux de gaz et/ou d’eau
soient cachés.
Débranchez toujours la prise avant d’effectuer un
travail quelconque sur la machine.
La machine doit toujours être arrêtée en relâchant
l’interrupteur, non en enlevant la prise.
AVERTISSEMENT ! Chaque fois que vous utilisez la
machine, vérifiez l’état de la prise et du câble. Faites-
les remplacer par un spécialiste s’ils sont détériorés.
Toujours tenir le câble hors du rayon d’action de la
machine.
Brancher la machine sur le secteur seulement avec
l’interrupteur en position d’arrêt.
La machine doit toujours être utilisée avec la poignée
auxiliaire montée.
Toujours tenir la machine fermement des deux mains
et en maintenant une position stable.
Vérifier si la vitesse marquée sur le disque est iden-
tique ou supérieure à la vitesse nominale de la pon-
ceuse rotorbitale.
S’assurer que les dimensions du disque sont compa-
tibles avec la ponceuse rotorbitale.
Les disques abrasifs doivent être manipulés et rangés
avec précaution suivant les instructions du fabricant.
Protégez l’outil de ponçage contre les coups, les chocs
et la graisse.
Vérifier avec soin le plateau pour s’assurer qu’il
n’est pas endommagé ou comporte des fissures
avant de l’utiliser.
Veiller à ce que les disques abrasifs soient montés
conformément aux instructions du fabricant.
Avant d’utiliser la machine, s’assurer que le disque
abrasif a été placé et fixé correctement. Mettre la ma-
chine en marche à vide pendant 30 secondes dans
une position sûre. Si vous décelez une forte vibration
ou d’autres défauts, arrêter immédiatement la ma-
chine. Cela peut indiquer une installation incorrecte ou
un plateau mal équilibré.
Faire attention aux projections de copeaux. Tenir l’outil
de manière que les étincelles ne soient pas projetées
dans votre direction ou en direction d’autres personnes
ni vers des matériaux inflammables.
Pour les travaux sur pierre, utiliser un équipement
d’aspiration des poussières et porter un masque
anti-poussière.
Pour un travail efficace, sélectionnez la dimension et le
disque abrasif adapté à chaque matériau et à chaque
finition de surface.
Ne pas toucher les outils de ponçage pendant la
rotation.
ATTENTION ! La machine tourne encore quelques
instant après déconnexion de l’appareil.
Lors de l’utilisation de la machine, porter toujours des
lunettes de protection et un casque antibruit. D’autres
équipements de protection personnelle, tels que :
masque anti-poussière, gants, casque et tablier, peu-
vent être utilisés si nécessaire ; il est également re-
commandé de porter des chaussures de sécurité anti-
dérapantes. Le cas échéant, utilisez un masque de
protection contre la poussière en raison de la nocivité
des poussières du matériau poncé, de la peinture et
de tout autre revêtement de surface. En cas de doute,
nous conseillons d’utiliser l’équipement de protection.

Lorsque vous travaillez dans une atmosphère poussié-
reuse, assurez-vous que les ouïes de ventilation de la
machine sont toujours dégagées. Si vous devez net-
toyer la poussière, mettez tout d'abord la machine hors
tension. Ne pas utiliser d’objets métalliques et éviter
d’endommager les parties internes.
AVERTISSEMENT ! Des poussières générées par le
ponçage, le sciage, le meulage et le perçage méca-
niques et de toutes autres activités de construction
contiennent des agents chimiques susceptibles de
provoquer des cancers, des défauts de naissance ou
tout autre dommage à l’appareil reproducteur.
Exemples de ces agents chimiques : plomb de pein-
tures au plomb, silice cristalline des briques, ciment et
autres produits de maçonnerie, arsenic et chrome du
bois traité chimiquement. Le risque lié à ces exposi-
tions varie selon la fréquence du travail. Pour réduire
l’exposition à ces agents chimiques : travaillez dans un
environnement correctement ventilé et portez un équi-
pement de sécurité comme des masques anti-
poussière spécialement conçus pour empêcher toute
respiration de particules microscopiques.
AVERTISSEMENT ! Les enfants ou les femmes
enceintes devront veiller à ne pas s’exposer à proximi-
té des travaux de ponçage de peinture cérusées. Le
risque est pour eux décuplé.
L’outil ne doit servir qu’à poncer à sec. L’entrée
d’eau dans l’outil peut entraîner un risque
d’électrocution élevé.
DESCRIPTION
Les ponceuses roto-orbitales ont une semelle circulaire
qui effectue des petits mouvements circulaires très
rapides. Le résultat obtenu est un ponçage fin et très
régulier. La majorité des appareils sont équipés d’une
semelle perforée permettant d'aspirer la poussière, si
bien sûr vous utilisez du papier abrasif perforé.
AVERTISSEMENT ! Tout autre usage est déconseillé.
Utiliser uniquement cette ponceuse pour les travaux
suivants:
1. Fini des surfaces en bois, matériel synthétique, métal
et surfaces peintes.
2. Désoxydation et finitions de surfaces métalliques.
AVANT DE SE SERVIR DE CET OUTIL
Avant de se servir de cet outil, s’assurer que la tension
du secteur est correcte : La tension indiquée sur la
plaque signalétique doit coïncider avec la tension du
secteur. Les appareils à 230 V peuvent également être
branchés sur du 220 V.
MONTAGE DES DISPOSITIFS DE SÉCURITÉ
AVERTISSEMENT ! Avant toute intervention sur la
machine, débranchez toujours la prise.
Pour un meilleur contrôle de la machine et une plus
grande sécurité lors de son utilisation , il est obligatoire
de se servir de la poignée auxiliaire.
MONTAGE DES ACCESSOIRES
AVERTISSEMENT ! Pour des raisons de sécurité, il
faudra déconnecter la machine du réseau avant de
procéder au changement du plateau. Mettez toujours
des lunettes de sécurité.
Si un plateau est endommagé, le remplacer immé-
diatement.
AVERTISSEMENT ! Ne jamais utiliser le bouton de
verrouillage lorsque la machine est en marche. Avant
d’appuyer sur le bouton de verrouillage, l’arbre doit être
complètement arrêté.
Pour remplacer le plateau velcro, procéder de la ma-
nière suivante :
1. Bloquer la broche (axe) en appuyant sur le bouton
de blocage Cet dévisser le plateau avec une main.
Pour monter le plateau, suivre la procédure inverse.
2. Une fois l’opération de montage terminée, vérifier
que le bouton de verrouillage a repris sa position ini-
tiale grâce au ressort de rappel.
MONTAGE DES PAPIERS ABRASIFS
AVERTISSEMENT : Avant toute intervention sur la
machine, débranchez la prise du réseau.
Choisir tout d'abord le papier abrasif avec un grain
adapté à la surface à poncer.
Ces ponceuses disposent d’un système de fixation de
papier à poncer avec velcro, fixé directement au plateau.
Pour assurer une aspiration de poussière optimum, les
orifices de la feuille à poncer doivent coïncider avec les
orifices du plateau.
MISE EN MARCHE DE L’OUTIL
AVERTISSEMENT ! Vérifier que la tension du secteur est
conforme à celle de la plaque signalétique de la machine.
Brancher la machine sur le secteur avec l’interrupteur
déconnecté.
La machine se met en marche en déplaçant
l’interrupteur de commande A vers la position "on". Pour
l’arrêter, agir en sens inverse.
Electronique constante et réglage de la vitesse
Le variateur électronique de vitesse permet de régler la
vitesse sur différentes positions selon une fourchette de
réglage allant de 1 à 6. Sélectionnez la vitesse appro-
priée selon la finition et la pièce de travail à poncer.
PRÉCAUTION : Le variateur de vitesse peut aller
seulement jusqu’à 6 et revenir à 1. Ne le forcez pas
au-delà de 6 ou de 1 sinon il pourrait s’abîmer et
cesser de fonctionner.
INDICATIONS POUR LE TRAVAIL
N’utilisez pas la ponceuse sans le disque abrasif
monté.
Déplacez la ponceuse sur toute la surface à poncer. La
pression de travail est assurée par le propre poids de la
machine. Une pression plus importante est néfaste au
travail irrégularité de finition et usure prématurée du
papier abrasif.
Mettez toujours la ponceuse en marche avant de la
mettre en contact avec la pièce à travailler. N'arrêtez
jamais la ponceuse lorsqu'elle se trouve sur la pièce à
poncer. Soulevez la ponceuse et arrêtez-la ensuite.
N'utilisez pas la ponceuse sans l’équiper de papier
abrasif, au risque d’endommager le plateau Néoprène.
Prenez toujours bien soin de ne pas obstruer les ouïes
de ventilation avec votre main et veillez à ce que ni eau
ni huile n'entre dans le moteur de l'appareil.

Attention : évitez tout contact du disque rotatif avec des
chants pointus, des vis, des clous etc., ces derniers
pouvant l’endommager.
Ne jamais forcer l’outil. Une pression excessive peut
causer des empêtrements, des surchauffes du moteur,
des brûlures des pièces de travail et des contrecoups.
Utilisez des disques abrasifs appropriés à la surface à
poncer/polir et selon les résultats souhaités.
PRÉCAUTION : Pendant le ponçage/polissage, il est
nécessaire de toujours maintenir le câble en arrière pour
lui éviter d’être pris par l’appareil.
ASPIRATION DE LA POUSSIÈRE
AVERTISSEMENT ! Toujours s’assurer que la machine
est hors tension et débranchée avant d’installer ou
d’extraire le dispositif d'aspiration de la poussière.
L'aspiration de la poussière permet de réduire la saleté
du poste de travail, évite la forte concentration de pous-
sière dans l'air et facilite l'élimination des déchets.
Ces ponceuses sont équipées d’une sortie
d’aspiration de la poussière sur laquelle peut être
adapté un aspirateur universel ou tout autre dispositif
d’aspiration de poussière.
PRÉCAUTION : Utilisez toujours un extracteur
d’aspiration fabriqué conformément aux normes en
vigueur en matière d’émission de poussière.
Les tubes flexibles d'aspiration des aspirateurs les plus
courants s'ajustent directement sur la bouche d'extrac-
tion de poussière.
L’aspirateur doit être adapté au matériel à travailler.
En cas d’extraction de poussière sèche nocive pour la
santé ou même cancérigène, vous devez utiliser un
aspirateur spécial.
ACCESSOIRES
Les accessoires et leurs références sont répertoriées
dans nos catalogues.
ENTRETIEN ET NETTOYAGE
AVERTISSEMENT ! Avant toute intervention sur la
machine, débranchez toujours la prise.
-Examen de l’outil : L’utilisation d’un outil de ponçage
ou de polissage usé diminuera l’efficacité du travail.
-Examen des vis de montage : Examiner régulière-
ment toutes les vis de montage et vérifier qu’elles sont
bien serrées. Si une vis est desserrée, la resserrer
immédiatement. Ne pas le faire pourrait être extrême-
ment préjudiciable.
-Entretien du moteur : Apporter le plus grand soin à
l’entretien du moteur et s’assurer que son bobinage
n’est pas endommagé et/ou humidifié avec de l’huile
ou de l’eau.
-Maintenez toujours les ouïes de ventilation dégagées
et propres.
-Nettoyer soigneusement la machine après utilisation.
Nettoyer régulièrement le moteur à l’air comprimé.
-Vérifier que le câble et la prise de courant sont en bon
état. Dans le cas contraire, les faire remplacer dans un
centre d’assistance technique.
-Remplacement des charbons : Les balais doivent
être changés toutes les 150-200 heures de service
ou si leur longueur est inférieure à 10 mm. Le chan-
gement devra être effectué par un centre
d’assistance agréé. Tous les deux changements de
charbons, nous vous recommandons de confier la
machine à l’un de nos Services d’Assistance Tech-
nique qui effectuera une révision sous forme de net-
toyage et de graissage général.
-Utiliser uniquement des accessoires et des pièces de
rechange Felisatti. Les pièces détachées hors acces-
soires doivent être remplacées dans un centre
d’assistance technique Felisatti (Consultez l’imprimé
Garantie/Adresses des Centres Agréés S.A.V).
Ne pas jeter les outils électriques
dans les ordures ménagères !
Conformément à la directive européenne 2002/96/CE
relative aux appareils électriques et électroniques
usagés et sa version nationale, les outils électriques
doivent être collectés séparément et recyclés de ma-
nière écophile.
GARANTIE
Consulter les conditions générales de Garantie sur
l’imprimé joint à ces instructions.
MESURES DU NIVEAU DE BRUIT ET DE VIBRATION
L'outil a été conçu et construit avec objectif de réduire le
niveau de bruit au maximum. Malgré cela, dans cer-
taines conditions, le niveau de bruit maximal sur le
lieu de travail peut être supérieur à 85 dBA. Dans ce
cas, l’opérateur doit se protéger du bruit excessif en
utilisant un casque de protection antibruit.
Les niveaux de bruit et de vibration de la machine, mesu-
rés selon la norme EN60745-1, s’élèvent normalement à :
Niveau de pression acoustique = 82 dB(A)
Niveau de puissance acoustique = 92 dB(A)
Utiliser des protecteurs auditifs !
Accélération de vibration = 7,5 m/s2
DÉCLARATION DE CONFORMITÉ
Nous déclarons sous notre seule responsabilité que
les produits FELISATTI (RGF150/600E) décrits
dans ce manuel sont conformes aux normes ou
documents suivants : EN60745-1:2008, EN55014-
1:2006+A1, EN55014-2:1997+A1+A2, EN61000-3-
2:2006+A1+A2 et EN61000-3-3:2008 en accord
avec les directives 2006/42/CEE, 2006/95/CEE,
2004/108/CEE et 2002/95/CEE.
11
Francisco Ruiz
Dir. Usine
Tous droits de modifications techniques réservés 09/2001

CARATTERISTICHE TECNICHE
Levigatrice rotorbitale RGF150/600E
Potenza nominale W 600
Velocità a vuoto rpm 2500-6500
Orbite al minuto opm 5000-13000
Diametro max. piatto di velcro mm 150
Circolo di oscillazione mm 5
Peso appross. (senza accessori) Kg 2,4
Rispettare scrupolosamente le istruzioni contenute in
questo manuale, leggerlo attentamente e tenerlo a portata
di mano per eventuali controlli delle parti indicate.
Se la macchina viene utilizzata con attenzione e si
esegue la normale manutenzione, il suo funzionamento
sarà prolungato nel tempo.
Le funzioni e gli usi dell'utensile che avete comprato
sono unicamente quelli indicati in questo manuale. È
assolutamente proibito ogni altro uso dell'utensile.
ILLUSTRAZIONI
DESCRIZIONE (Vedere figure indicate)
A Interruttore di comando (Fig.1)
B Impugnatura supplementare (Fig.1)
C Pulsante di bloccaggio del mandrino (Fig.2)
D Platorello attacco velcro (Fig.1)
E Controllo di regolazione elettronica (Fig.1)
F Uscita polvere (Fig.2)
MATERIALE IN DOTAZIONE
-Manuale di istruzioni
-Norme di sicurezza
-Documento di garanzia
NORME DI SICUREZZA
Vedere il manuale allegato “ Istruzioni di Sicurezza ”
fornito insieme al presente manuale di istruzioni.
ATTENZIONE! Non si deve pulire il materiale che
contiene amianto. Lavorando con materiali che
contengono amianto/asbesto e/o pietra di silice, si
produce una polvere dannosa per la salute.
Proteggersi dall'inalazione di tale polvere rispettando
le norme di antinfortunistica.
La macchina va collegata, per la vostra sicurezza
personale, solo a reti elettriche dotate di salvavita e di
disgiuntore termico ai sensi delle norme vigenti per gli
impianti elettrici a bassa tensione.
Non forate la carcassa della macchina, altrimenti
danneggerete l'isolamento di protezione (usare
etichette adesive).
Controllare la superficie di lavoro con un rivelatore di
metalli, poiché possono esservi fili elettrici o tubi del
gas e/o idraulici occulti.
Staccare sempre la spina dalla presa prima di
eseguire qualsiasi intervento sulla macchina.
Spegnere la macchina sempre per mezzo
dell'interruttore, non staccando la spina.
ATTENZIONE! Prima di ogni utilizzo, controllate le
condizioni della spina e del cavo di alimentazione
della vostra macchina utensile. Se sono deteriorati,
fateli sostituire presso un centro di assistenza
tecnica autorizzato.
Tenere sempre il cavo di alimentazione lontano dal
raggio d'azione della macchina.
Collegare la macchina alla rete elettrica solo con
l'interruttore in OFF.
La macchina deve essere sempre adoperata con
l'impugnatura supplementare montata.
Sostenere saldamente la macchina con entrambe le
mani e mantenendosi in posizione stabile.
Verificare che la velocità indicata nel disco sia
uguale o superiore alla velocità nominale della
levigatrice rotorbitale.
Assicurarsi che le dimensioni del disco siano
compatibili con la levigatrice rotorbitale.
I dischi abrasivi devono essere adoperati e conservati
con cura, rispettando le istruzioni della fabbrica.
Proteggere l’utensile da pulire e/o allisciare contro
colpi, scontri e grasso.
Verificare attentamente il piatto per assicurarsi che non
è danneggiato e non abbia fessure prima di utilizzarlo.
Assicurarsi che i dischi abrasivi si montano d’accordo
con le istruzioni del fabbricante.
Accertarsi che il prodotto abrasivo sia stato montato
e fissato bene prima di usare la macchina. Mettere in
moto la macchina e farla girare a vuoto per 30
secondi in una posizione sicura; se si notano
vibrazioni notevoli o altre anomalie, spegnerla
immediatamente. Questo indica un’istallazione errata
o un piatto non equilibrato correttamente.
Fare attenzione agli sfridi che possono saltare via.
Tenere l'attrezzo in modo che le scintille vadano lontano
da voi e da altre persone o da materiali infiammabili.
Lavorando su pietra, usare un aspiratore per la polvere
e indossare una maschera antipolvere.
Per ottenere una resa efficace del lavoro, occorre
selezionare, in base al materiale e alla finitura di
superficie, le dimensioni e l’abrasivo adeguato.
Non toccare gli utensili da pulire in rotazione.
ATTENZIONE! La macchina si mantiene un tempo in
rotazione dopo lo spegnimento dell’apparecchio.
Quando si lavora con la macchina, è indispensabile
utilizzare sempre occhiali di protezione e protezioni per
l'udito. Se necessario possono essere impiegati anche
altri mezzi di protezione personale, come una mascherina
antipolvere, guanti da lavoro, casco e grembiule; è
raccomandabile usare anche calzature di sicurezza
antiscivolo. Quando si consideri la necessità di usare una
maschera di protezione contro la polvere, é per le
proprietà nocive sia della polvere del materiale pulito
come della pittura o altro rivestimento della superficie In
caso di dubbio, si consiglia di usare la protezione.
Accertarsi che le aperture di ventilazione siano sempre
libere quando si lavora con produzione di polvere. Se
è necessario pulire la polvere, spegnere prima la

macchina, non utilizzare oggetti metallici ed evitare di
danneggiare le parti interne.
AVVERTENZA: La polvere generata dalla levigatura,
pulizia, segatura, molatura e forature meccaniche, o da
altre attività di costruzione, contengono agenti chimici
che causano forme tumorali, malformazioni alla nascita
o altri danni sulla riproduzione. Alcuni esempi di questi
agenti chimici sono: il piombo delle vernici a base di
piombo, silice cristallina dei laterizi e cemento ed altri
prodotti per muratura, arsenico e cromo in legno trattato
chimicamente. Il suo rischio a causa di queste
esposizioni varia, dipendendo dalla frequenza con il
quale si realizza questo tipo di lavoro. Per ridurre la sua
esposizione a questi agenti chimici: lavori in un area ben
ventilata e con apparecchiature di sicurezza omologate,
come per esempio maschere antipolvere che sono
disegnate specialmente per impedire mediante filtraggio
il passaggio di particelle microscopiche.
AVVERTENZA! I bambini e le donne in stato di
gravidanza non dovranno mai entrare nei locali in cui si
sta carteggiando su vernice finché non saranno terminate
tutte le operazioni di pulizia. Il pericolo di intossicazione da
piombo è più grave per i bambini e le gestanti.
Utilizzare l'attrezzatura solamente per levigare a
secco. L'entrata d'acqua nell'utensile comporta un
maggior rischio di folgorazione.
DESCRIZIONE ABBREVIATA
Le smerigliatrici roto orbitali sono provviste di un platorello
circolare che realizza piccoli movimenti circolari molto
veloci. Il risultato è una smerigliatura molto regolare, senza
graffi. Nella maggior parte dei casi gli apparecchi hanno una
piastra forata, attraverso la quale viene aspirata la polvere,
ovviamente solo se si usa carta abrasiva perforata. Servono
per ottenere una rifinitura fine.
AVVERTENZA! Non sono autorizzati usi diversi da
quello indicato.
Usare soltanto per le seguenti operazioni:
1. Rifiniture delle superfici di legno, materiale sintetico,
metallo e superfici verniciate.
2. Eliminazione della ruggine dalle superfici in acciaio e
rifinitura delle stesse.
PRIMA DI USARE QUESTO UTENSILE
Prima di usare l'utensile, controllare che la tensione
della rete sia quella giusta: La tensione riportata nella
targhetta delle caratteristiche deve coincidere con la
tensione di rete. Gli apparecchi a 230V possono essere
collegati anche a una tensione di rete di 220V.
MONTAGGIO DEI DISPOSITIVI DI SICUREZZA
ATTENZIONE! Prima di compiere qualsiasi intervento sulla
macchina, staccate sempre la spina dalla presa elettrica.
Per controllare meglio e con maggior sicurezza la
macchina durante l'uso, è obbligatorio usare
l'impugnatura supplementare.
MONTAGGIO DEGLI ACCESSORI
ATTENZIONE! Per ragioni di sicurezza, scollegare
sempre la macchina dalla rete elettrica prima di procedere
al cambio del piatto. Fare uso di occhiali di sicurezza.
Sostituire immediatamente un piatto danneggiato.
AVVERTENZA! Non premere mai il pulsante di
bloccaggio quando la macchina è in funzione. Prima di
schiacciare il pulsante di bloccaggio, attendere che la
rotazione dell' alberino sia nulla.
Per cambiare il piatto di velcro, procedere nel
seguente modo:
1. Bloccare l’asta (asse) premendo il pulsante di blocco
Ce con una mano svitare il piatto.
Per montare il piatto procedere nel modo contrario.
2. Terminata l'operazione di montaggio, controllare che
il pulsante di bloccaggio sia ritornato nella posizione
iniziale per effetto della molla incorporata.
MONTAGGIO DEI FOGLI ABRASIVI
AVVERTENZA: Prima di eseguire qualsiasi intervento
sulla macchina, staccare la spina dalla presa di corrente.
Selezionare prima dell'uso una carta abrasiva della
grana appropriata per la superficie da carteggiare.
Queste levigatrici dispongono di un sistema di fissaggio
per la carta con velcro, che rimane fissato direttamente
nel piatto. Per assicurare un’aspirazione ottima della
polvere i fori del foglio di levigazione devono coincidere
con i fori del piatto.
ATTIVAZIONE DELL'UTENSILE
ATTENZIONE! Verificare che la tensione di rete coincida
con quella indicata nelle caratteristiche della macchina.
Collegare la macchina a rete con l'interruttore disinserito.
La macchina si accende spostando l'interruttore di
comando Averso la posizione ("ON"). Per spegnerla,
muoverlo in senso contrario.
Elettronica costante e regolazione della velocità
Il modulo incorporato permette di eseguire un avviamento
graduale e di mantenere la velocità nominale
praticamente costante fino alla potenza nominale.
Il regolatore elettronico di velocità permette di regolare la
velocità in diverse posizioni in un numero di regolazioni
dal 1 al 6. Selezionare la velocità appropriata a seconda
della rifinitura e del pezzo del che si desidera pulire.
PRECAUZIONE: Il regolatore della velocità può girarsi
solamente fino al numero 6 e ritornare al numero 1. Non
lo forzi al di là del 6 o dell’1, in quanto é possibile
causare danni al funzionamento.
COME SMERIGLIARE
Non usare la levigatrice senza il disco abrasivo
montato.
Muovere la levigatrice lungo l'intera superficie di lavoro.
Il peso dell'apparecchio è sufficiente per esercitare la
pressione corretta. Una pressione più forte ritarderebbe
l'azione di levigatura e la rifinitura risulterebbe irregolare;
inoltre l'usura dell'apparecchio e del foglio abrasivo
sarebbe eccessiva. Non bisogna lasciare la levigatrice in
moto sulla superficie di lavoro senza impugnarla:
eliminerebbe troppo materiale.
Avviare sempre la levigatrice prima di poggiarla sulla
superficie di lavoro. Non bisogna mai spegnerla mentre
si trova sulla superficie di lavoro. Prima di spegnerla è
necessario sollevarla.
Non usare la levigatrice senza foglio abrasivo, perché il
tampone della piastra riporterebbe seri danni. Prestare
attenzione a non tappare con la mano i fori di
ventilazione e fare in modo che nell'apparecchio non
entrino mai né acqua né olio.

Attenzione: non permettere che il disco rotante tocchi
spigoli appuntiti, viti, chiodi, ecc. in quanto si potrebbe
danneggiare.
Non forzare mai l’apparecchio. La pressione eccessiva
può causare ostruzioni, surriscaldamenti del motore,
bruciature dei pezzi di lavoro e colpi.
Utilizzare dischi abrasivi appropriati secondo la superficie
da pulire/allisciare a seconda dei risultati desiderati.
PRECAUZIONE: Durante la pulizia/allisciatura è necessario
mantenere sempre il cavo verso la parte posteriore per
evitare che si possa entrare in contatto con la macchina.
ASPIRAZIONE DELLA POLVERE
AVVERTENZA! Controllare sempre che l'utensile sia
spento e disinserito dalla rete prima di montare o di
smontare qualsiasi dispositivo di aspirazione della polvere.
L'aspirazione della polvere riduce la presenza di
sporcizia nel locale di lavoro, evita le elevate
concentrazioni di polvere nell'aria che si respira e
agevola la rimozione dei residui.
Queste levigatrici sono provviste di un'uscita per
l'aspirazione della polvere a cui si potrà adattare un
aspiratore universale o qualsiasi altro dispositivo di
aspirazione della polvere.
PRECAUZIONE: Utilizzare sempre un estrattore di
aspirazione disegnato secondo le direttrici applicabili in
materia di emissione della polvere.
I tubi flessibili di aspirazione degli aspiratori più comuni
si possono collegare direttamente all'apertura di
fuoriuscita della polvere.
L’aspiratore deve essere adatto al materiale su cui
lavorare.
Nel caso di estrazione di polvere secca, nociva alla
salute o addirittura cancerogena, occorre usare un
aspiratore speciale.
ACCESSORI
Gli accessori e i relativi numeri di codice per le
ordinazioni sono riportati nei nostri cataloghi.
CURA E MANUTENZIONE
AVVERTENZA! Prima di compiere qualsiasi intervento sulla
macchina, staccate sempre la spina dalla presa elettrica.
-Ispezione dell'attrezzo: L’uso di un utensile da pulire
o allisciare consumato diminuirà l’efficacia del lavoro.
-Ispezionare le viti di assemblaggio: Ispezionare
regolarmente tutte le viti di assemblaggio e verificare
che siano ben serrate. Se una vite dovesse allentarsi,
serrarla immediatamente. In caso contrario si possono
correre seri pericoli.
-Manutenzione del motore: Dedicarvi la massima
cura e accertarsi che l'avvolgimento del motore non si
guasti e/o non si bagni d'olio o d'acqua.
-Mantenere sempre le aperture di ventilazione libere e
pulite.
-Pulire accuratamente la macchina dopo l'uso. Soffiare
con aria compressa sul motore a intervalli regolari.
-Verificare che il cavo di alimentazione sia in buone
condizioni; in caso contrario, farlo sostituire presso un
centro di assistenza tecnica autorizzato.
-Sostituzione delle spazzole: Le spazzole devono
essere sostituite dopo circa 150-200 ore circa di
funzionamento, oppure quando la loro lunghezza è
inferiore a 10 mm. Per sostituirle rivolgersi a un
centro di assistenza tecnica autorizzato. Ogni due
sostituzioni delle spazzole, raccomandiamo di
portare la macchina a uno dei nostri servizi di
assistenza tecnica per una revisione comprendente
la pulizia e la lubrificazione generale.
-Usare solo accessori e ricambi originali Felisatti. Per
quanto riguarda i pezzi la cui sostituzione non è
descritta in queste istruzioni per l'uso, farli sostituire
presso un centro di assistenza tecnica autorizzato
Felisatti (vedere il foglietto Garanzia / Indirizzi dei
Centri di assistenza tecnica).
Non introdurre attrezzi elettrici nei
rifiuti di casa!
Secondo la normativa europea 2002/96/CE in
riferimento agli apparecchi elettrici ed elettronici e le
leggi nazionali, gli apparecchi elettrici usurati devono
essere raccolti separatamente e portati al riciclaggio,
rispettando le norme ambientali.
GARANZIA
Vedere le condizioni generali di validità della garanzia
riportate sul foglietto allegato a queste istruzioni.
VALORI RELATIVI AI RUMORI E ALLE VIBRAZIONI
L'utensile è stato progettato e costruito per ridurre al
minimo i rumori; ciononostante, in condizioni
particolari il livello massimo di rumore nel locale di
lavoro potrebbe essere superiore a 85 dB(A). In
questo caso l'operatore deve proteggersi dal rumore
eccessivo con l'impiego di protezioni per l'udito.
I livelli di rumore e di vibrazione della macchina, misurati
secondo la norma EN60745-1, giungono normalmente a:
Livello di pressione acustica = 82 dB(A)
Livello di potenza acustica = 92 dB(A)
Usare protezioni per l'udito!
Accelerazione di vibrazione = 7,5 m/s2
DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ
Dichiariamo sotto la nostra esclusiva
responsabilità che i prodotti marca FELISATTI
RGF150/600E descritti in questo manuale sono
conformi ai requisiti delle norme o dei documenti
standardizzati seguenti: EN60745-1:2008,
EN55014-1:2006+A1, EN55014-2:1997+A1+A2,
EN61000-3-2:2006+A1+A2 e EN61000-3-
3:2008, ai sensi delle direttive 2006/42/CEE,
2006/95/CEE, 2004/108/CEE e 2002/95/CEE.
11
Francisco Ruiz
Dir. Fabbrica
Riservato il diritto di apportare modifiche tecniche 09/2001

TECHNISCHE DATEN
Exzenterschleifer RGF150/600E
Nutzleistung W 600
Leerlaufgeschwindigkeit rpm 2500-6500
Bewegungen pro Minute bpm 5000-13000
Max. Durchmesser Klettteller mm 150
Schwingkreis mm 5
Gewicht ca. (ohne Zubehör) Kg 2,4
Die in diesem Handbuch enthaltenen Anweisungen
und Sicherheitsvorschriften sind genau zu befolgen.
Lesen Sie diese aufmerksam und zum Zwecke von
möglichen Überprüfungen der Bauteile sollten sie stets
mitgeführt werden.
Durch bestimmungsgemäße Verwendung und
Beachtung der entsprechenden Wartungshinweise,
kann die Lebensdauer der Maschine wesentlich
verlängert werden.
Dieses Werkzeug ist nur für den in dieser Anleitung
beschriebenen Gebrauch vorgesehen. Jeglicher
andere Gebrauch der Maschine ist untersagt!
ABBILDUNGEN
BESCHREIBUNG (Siehe erwähnte Abbildungen)
A Betriebsschalter (Abb. 1)
B Zusatzhandgriff (Abb. 1)
C Sperrtaste der Spindel (Abb. 2)
D Schleifteller mit Klettverschluss (Abb. 1)
E Steuerung elektronische
Geschwindigkeitsregulierung (Abb. 1)
F Staubabführung (Abb. 2)
MITGELIEFERTES MASCHINENZUBEHÖR
-Bedienungsanleitung
-Sicherheitshinweise
-Garantiekarte
SICHERHEITSHINWEISE
Siehe die entsprechenden
"Sicherheitsanweisungen", die zusammen mit der
vorliegenden Betriebsanleitung geliefert werden.
VORSICHT! Es dürfen keine asbesthaltigen
Materialien poliert oder geschliffen werden.. Beim
Arbeiten mit asbesthaltigen Werkstoffen oder
Kieselsteinen wird gesundheitsschädlicher Staub
erzeugt. Schützen Sie sich gemäß der
Unfallverhützungsvorschriften vor dem Einatmen
dieses Staubs.
Schließen Sie das Werkzeug zu Ihrem Schutz und
gemäß der Vorschriften für
Niederspannungseinrichtungen immer an ein durch
Fehlerstromschutzschalter und Überlastschalter
geschütztes Netz an.
Gehäuse der Maschine nicht anbohren, da die
Schutzisolierung unterbrochen wird (Aufkleber
verwenden).
Den Arbeitsbereich mit einem Metalldetektor
überprüfen, da sich dort versteckte elektrische
Leitungen, Gasleitungen und/oder Wasserleitungen
befinden könnten.
Vor allen Arbeiten an der Maschine Stecker aus der
Steckdose ziehen.
Die Maschine muß immer mit dem Schalter
ausgeschaltet werden. Dazu nicht den
Netzstecker verwenden.
VORSICHT! Prüfen Sie vor jedem Einsatz der
Maschine den korrekten Zustand des Steckers und
des Kabels. Sollte deren Zustand nicht korrekt sein,
lassen Sie sie durch einen Fachmann ersetzen.
Halten Sie das Kabel immer fern vom Arbeitsbereich
der Maschine.
Die Maschine nur ausgeschaltet an den Netzstrom
anschließen.
Die Maschine muß immer mit montiertem Zusatzgriff
benutzt werden.
Die Maschine immer fest mit beiden Händen und bei
sicherem Stand halten.
Prüfen Sie, ob die auf der Schleifscheibe angegebene
Geschwindigkeit gleich oder höher als die Nenn-
geschwindigkeit des Exzenterschleifers ist
Es ist sicherzustellen, dass die Scheibenabmessungen
mit dem Exzenterschleifer kompatibel sind
Die Schleifscheiben müssen entsprechend der
Anweisungen des Herstellers behandelt und
aufbewahrt werden.
Die Schleif- und Poliermaschine vor Schlägen, Stößen
und Fett schützen.
Überprüfen Sie vor Arbeitsbeginn sorgfältig, dass
der Schleifteller nicht beschädigt ist und keine
Risse aufweist.
Es ist darauf zu achten, dass die Schleifscheiben gemäß
den Anweisungen des Herstellers montiert werden.
Achten Sie vor Benutzung der Maschine darauf, daß
das Schleifmittel korrekt montiert und befestigt worden
ist. Die Maschine zunächst 30 Sekunden im Leerlauf
laufen lassen. Werden dabei übermäßige Vibrationen
oder andere Störungen festgestellt, die Maschine
sofort abschalten. Dies kann auf eine mögliche falsche
Montage oder einen schlecht ausgewuchteten Schleif-
teller hindeuten.
Vorsicht mit abspringenden Spänen. Das Werkzeug so
halten, daß die Späne in eine Richtung abgehen, wo
sich weder Sie noch andere Personen aufhalten, und
sich auch keine entzündlichen Werkstoffe befinden.
Benutzen Sie bei der Bearbeitung von Steinen eine
Staubabsauganlage und tragen Sie eine
Staubschutzmaske.
Um ein effektives Arbeiten zu gewährleisten, sind je
nach Material und Oberflächenabschluss die
entsprechende Größe und das geeignete
Schleifmaterial zu verwenden.
Berühren sie nicht sich drehende Schleifwerkzeuge.

VORSICHT! Die Schleifmaschine dreht nach dem
Abschalten des Geräts noch einige Zeit nach.
Tragen Sie beim Arbeiten mit der Maschine immer ein
Schutzbrille und einen Gehörschutz. Andere
Personenschutzvorrichtungen wie Staubschutzmaske,
Handschuhe, Helm und Schürze sind je nach Bedarf
zu benutzen. Ebenso wird das Tragen von
rutschsicheren Sicherheitsschuhen empfohlen. Die
Notwendigkeit zum Tragen einer Staubschutzmaske
ergibt sich aus den giftigen Eigenschaften des Staubs
des abgeschliffenen Materials selbst und der Farbe
oder anderen Oberflächenbeschichtung des Materials..
Im Zweifelsfall sollte immer die Schutzausrüstung
getragen werden.
Vergewissern Sie sich, daß die Belüftungsöffnungen
beim Arbeiten mit Stauberzeugung immer geöffnet
sind. Muß der Staub entfernt werden, zuerst die
Maschine abschalten. Keine metallischen
Gegenstände verwenden, und darauf achten, daß die
Elemente im Innern nicht beschädigt werden.
WARNHINWEIS: Gewisser Staub der bei
mechanischen Vorgängen wie Schleifen, Polieren,
Sägen, Mahlen und Bohren sowie durch andere
Bautätigkeiten entsteht, enthält chemische Stoffe die
Krebs, Geburtsfehler und andere
Fortpflanzungsschäden verursachen. Einige Beispiele
dieser chemischen Stoffe sind: Bleifarben auf
Bleibasis, Kieselerdekristalle aus Steinen, Zement und
anderen Mauerwerksstoffen, Arsen und Chrom aus
chemisch behandelten Holz. Das gesundheitliche
Risiko aufgrund dieser Gefährdungen hängt von der
Häufigkeit dieser Art von Arbeit ab. Um den Kontakt
mit diesen chemischen Stoffen zu verringern: Arbeiten
Sie in gut gelüfteten Räumen und mit geprüften
Arbeitsschutzmitteln, wie zum Beispiel spezielle
Staubschutzmasken, die durch ihre Filter das
Einatmen von mikroskopischen Partikeln verhindern.
WARNHINWEIS! Kinder und Schwangere dürfen
Arbeitsbereiche, in denen Farbe geschliffen wird, erst
betreten, nachdem eine vollständige Reinigung
durchgeführt wurde. Die Vergiftungsgefahr durch Blei
ist bei Kindern und schwangeren Frauen größer.
Setzen Sie das Werkzeug nur für
Trockenschliffarbeiten ein. Der Wassereintritt in das
Werkzeug bedeutet eine größere Stromschlaggefahr.
KURZBESCHREIBUNG
Exzenterschleifer besitzen eine runde Schwungplatte,
die kleine und sehr schnelle Kreisbewegungen
durchführt, ohne sich zu drehen. Dadurch erhält man
einen sehr regelmäßigen Schliff ohne Kratzer. Die
meisten Geräte verfügen über eine perforierte Auflage,
über die der Staub abgeleitet wird; dies ist natürlich nur
der Fall, wenn auch perforiertes Schleifpapier verwendet
wird. Deltaschleifer werden für eine glatte
Oberflächenverarbeitung verwendet.
WARNHINWEIS! Jeder andere Gebrauch bei anderen
Werkstoffen ist nicht gestattet.
Maschine nur für folgende Arbeiten einsetzen:
1. Zur Bearbeitung von Oberflächen aus Holz,
Kunststoff, Metall sowie von Flächen mit
Farbgebung.
2. Entrosten und Bearbeiten von Metalloberflächen.
VOR DER BENUTZUNG DIESES WERKZEUGES
Vergewissern Sie sich vor der Benutzung des
Werkzeugs, daß die Netzspannung korrekt ist: Die
Spannungsangabe auf dem Typenschild muß mit der
Netzspannung übereinstimmen. Die Geräte mit 230 V
können auch an eine Netzspannung von 220 V
angeschlossen werden.
MONTAGE DER SICHERHEITSVORRICHTUNGEN
VORSICHT! Ziehen Sie vor der Durchführung von
Arbeiten an der Maschine immer zuerst den Netzstecker
aus der Steckdose.
Zur besseren Kontrolle und Sicherheit beim Umgang mit
der Maschine ist die Verwendung des Zusatzgriffs
obligatorisch.
MONTAGE DER AUFSATZTEILE
VORSICHT! Aus Sicherheitsgründen ist die Maschine
vor dem Austausch des Schleiftellers stets abzuschalten
und vom Netz zu trennen. Tragen Sie eine Schutzbrille.
Ein beschädigter Schleifteller ist unverzüglich aus-
zutauschen.
WARNHINWEIS! Die Sperrtaste niemals bei laufender
Maschine betätigen. Vor Betätigen der Sperrtaste muß
die Maschinenwelle völlig stillstehen.
Für den Austausch des Schleiftellers mit Kletthaftung ist
wie folgt vorzugehen:
1. Die Spindel (Welle) durch Drücken des Arretierk-
nopfs Cblockieren und den Schleifteller mit der an-
deren Hand abschrauben.
Die Montage des Schleiftellers erfolgt in umgekehrter
Reihenfolge.
2. Nach der Montage überprüfen, daß die Sperrtaste
durch die eingebaute Feder wieder in die
Ausgangsstellung zurückgekehrt ist.
EINSETZEN DES SCHLEIFPAPIERS
WARNHINWEIS: Bei jeglichen Arbeiten an der
Schleifmaschine ist das Netzkabel vom
Stromversorgungsnetz zu trennen.
Zuerst wählen Sie das Schleifpapier mit der geeigneten
Körnung für das zu bearbeitende Werkstück aus.
Die Befestigung des Schleifpapiers erfolgt bei diesen
Schleifmaschinen per Kletthaftung, wobei das
Schleifpapier direkt am Schleifteller haftet. Um eine
optimale Staubabsaugung sicherzustellen, müssen die
Löcher des Schleifblatts mit den Öffnungen im
Schleifteller übereinstimmen.
INBETRIEBNAHME DES WERKZEUGS
WARNHINWEIS! Überprüfen Sie, daß die
Versorgungsspannung mit den Maschineneigenschaften
übereinstimmt.
Den Netzstecker der Maschine bei abgeschalteter
Maschine einstecken.
Die Maschine wird eingeschaltet, indem man den
Betriebsschalter Aauf die Position ("ON") stellt. Zum
Abschalten in die entgegengesetzte Richtung betätigen.
Konstantelektronik und
Geschwindigkeitsregulierung
Die Maschine verfügt über einen Langsam-Anlauf und
die Nenngeschwindigkeit kann bis zur Nennleistung
praktisch konstant gehalten werden.

Mit dem elektronischen Geschwindigkeitsregler kann die
Laufgeschwindigkeit über die Schalterstellungen 1 bis 6
eingestellt werden. Die geeignete Geschwindigkeit wird
in Funktion der Oberfläche und Art des zu schleifenden
Werkstückes gewählt.
ACHTUNG: Der Geschwindigkeitsregler kann nur bis
zur Schalterstellung 6 und zurück zur Position 1 gedreht
werden. Den Schalter nicht über die Position 6 oder 1
drehen, da dies zu einem Defekt oder Ausfall der
Maschine führen könnte.
HINWEISE FÜR DIE ARBEIT
Die Schleifmaschine nicht ohne montierte
Schleifscheibe in Betrieb nehmen.
Bewegen Sie die Schleifmaschine über die ganze zu
bearbeitende Oberfläche. Das Maschinengewicht
alleine liefert einen ausreichenden Arbeitsdruck. Ein
zusätzliches Andrücken verzögert den Schleifvorgang
und bewirkt eine unregelmäßige Bearbeitung;
außerdem werden Maschine und Schleifpapier
schneller abgenutzt. Lassen Sie die laufende
Maschine nicht auf einer einzigen Stelle ruhen, der
Abschliff wird zu groß.
Schalten Sie die Maschine erst ein und bringen Sie sie
dann auf das zu bearbeitende Werkstück. Schalten Sie
die Schleifmaschine nie aus, während sie sich noch
auf dem Werkstück befindet. Heben Sie zuerst die
Schleifmaschine an und schalten Sie sie dann aus.
Benutzen Sie die Schleifmaschine nie ohne
Schleifpapier, sonst wird die Schleifplatte beschädigt.
Bedecken Sie die Kühlöffnungen nicht mit der Hand
und achten Sie darauf, daß weder Wasser noch Öl ins
Maschineninnere gelangen.
Warnhinweis: Vermeiden Sie den Kontakt der
Schleifscheibe mit scharfen Vorsprüngen, Schrauben,
Nägeln usw., da sie dadurch beschädigt werden kann.
Wenden sie niemals Gewalt bei dem Werkzeug an. Zur
großer Druck kann Stocken, Überhitzung des Motors,
Verbrennungen am Werkstück und Rückschläge zur
Folge haben.
Benutzen Sie je nach der zu polierenden/schleifenden
Oberfläche und den gewünschten Ergebnissen die
entsprechenden Schleifscheiben.
ACHTUNG: Während des Schleifens/Polierens ist es
notwendig das Kabel immer fern vom Arbeitsbereich
zu halten, damit es nicht von der Maschine erfasst
werden kann.
ABSAUGEN DES SCHLEIFSTAUBES
WARNHINWEIS! Vergewissern Sie sich vor dem
Anbringen und Abnehmen einer Absaugvorrichtung für
den Staub immer, dass das Werkzeug abgeschaltet und
der Netzstecker abgezogen ist.
Diese Schleifmaschinen verfügen über eine
Staubabführung, an die eine Allzweckabsaugung oder
ein sonstiges Gerät zur Staubabsaugung
angeschlossen werden kann.
ACHTUNG: Verwenden Sie stets ein Absauggerät, das
die entsprechenden Richtlinien in Bezug auf Staub- und
Spanabsaugung erfüllt.
An die Staubaus-laßöffnung können die Schläuche der
meisten Staub-sauger angeschlossen werden.
Das Absauggerät muss für den zu bearbeitenden
Werkstoff geeignet sein.
Beim Absaugen von gesundheitsschädlichen oder sogar
krebserregenden, trockenen Stäuben ist ein
Spezialsauger zu verwenden.
ZUBEHÖR
Das Zubehör und die entsprechenden Bestellnummern
finden Sie in unseren Katalogen.
WARTUNG UND PFLEGE
VORSICHT! Ziehen Sie vor der Durchführung von
Arbeiten an der Maschine immer zuerst den Netzstecker
aus der Steckdose.
-Prüfung des Werkzeugs: Die Anwendung eines
abgenutzten Schleif- oder Polierwerkzeuges verringert
die Wirksamkeit der Arbeit.
-Überprüfung der Montageschrauben: Regelmäßig
alle Montageschrauben auf ihren festen Sitz
überprüfen. Wird eine lose Schraube festgestellt, muß
diese sofort wieder angezogen werden. Dies könnte
sonst eine ernsthafte Gefahr darstellen.
-Pflege des Motors: Besonders beachten und
sicherstellen, daß die Spule des Motors nicht
beschädigt und/oder mit Öl oder Wasser in
Kontakt kommt.
-Die Belüftungsschlitze immer frei und sauber halten.
-Reinigen Sie die Maschine nach der Arbeit mit
trockener Druckluft. Den Motor regelmäßig mit
Druckluft abblasen.
-Überprüfen Sie den korrekten Zustand des
Netzkabels. Sollte dieses beschädigt oder abgenutzt
sein, wenden Sie sich zur Durchführung des
Austauschs an eine der Kundendienstwerkstätten.
-Ersatz der Kohlebürsten: Die Bürsten sollten
nach 150-200 Arbeitsstunden oder bei einer
Länge von unter 10 mm ersetzt werden. Wenden
Sie sich zur Durchführung des Austauschs an
einer der Kundendienstwerkstätten. Wir
empfehlen, daß die Maschine bei jedem zweiten
Austausch der Kohlebürstchen von unserem
Kundendienst einer allgemeinen Reinigung und
Schmierung unterzogen wird.
-Verwenden Sie nur Originalzubehör und
Originalersatzteile von Felisatti. Alle Teile, die in der
Bedienungsanleitung nicht beschrieben sind, müssen
in einer Kundendienstwerkstätte von Felisatti ersetzt
werden (Siehe Blatt Garantie / Anschriften der
Kundendienstwerkstätten).
Werfen Sie Elektrowerkzeuge nicht
in den Hausmüll!
Gemäß Europäischer Richtlinie 2002/96/EG über
Elektro- und Elektronik-Altgeräte und Umsetzung in
nationales Recht müssen verbrauchte
Elektrowerkzeuge getrennt gesammelt und einer
umweltgerechten Wiederverwertung zugeführt werden.
GARANTIE
Siehe allgemeine Garantiebedingungen, die dieser
Betriebsanleitung als Anlage beigefügt werden.

GERÄUSCHUND VIBRATIONSWERTE
Das Werkzeug wurde für eine minimale
Geräuschentwicklung konstruiert und gebaut. Unter
besonderen Bedingungen jedoch kann das
maximale Geräuschniveau im Arbeitsbereich 85 dBA
überschreiten. In diesem Fall muß sich der Benutzer
durch einen Gehörschutz schützen.
Die Schallund Vibrationswerte des Geräts gemäß der
Norm EN60745-1 liegen normalerweise bei:
Schalldruck = 82 dB(A)
Lautstärke = 92 dB(A)
Es muß ein Gehörschutz getragen werden!
Vibrationsbeschleunigung = 7,5 m/s2
KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
Wir erklären unter unserer eigenen
Verantwortung, daß die in diesem Handbuch
beschriebenen Produkte der Marke FELISATTI
RGF150/600E konform zu folgenden Normen
sind: EN60745-1:2008, EN55014-1:2006+A1,
EN55014-2:1997+A1+A2, EN61000-3-
2:2006+A1+A2 und EN61000-3-3:2008 gemäß
den Richtlinien 2006/42/EG, 2006/95/EG,
2004/108/EG und 2002/95/EG.
11
Francisco Ruiz
Dir. Werk
Technische Änderungen vorbehalten 09/2001

CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
Lixadora rotorbital RGF150/600E
Potência absorvida W 1010
Velocidade em vazio rpm 800-1800
Órbitas por minuto opm 5000-13000
Diâmetro máx. prato de velcro mm 150
Círculo de oscilação mm 5
Peso aprox. (sem acessórios) Kg 2,4
Respeite escrupulosamente as instruções contidas neste
manual, conserve-o e tenha-o sempre à mão para possível
verificação dos componentes se tal for necessário.
Utilizando a máquina com cuidado e cumprindo a
manutenção normal, o seu funcionamento será prolongado.
As funções e a utilização da ferramenta que você
comprou são só e exclusivamente as indicadas neste
manual. É totalmente proibida qualquer outra
utilização da ferramenta.
FIGURAS
DESCRIÇÃO (Ver figuras indicadas)
A Interruptor (Fig.1)
B Punho auxiliar (Fig.1)
C Botão de bloqueio do veio (Fig.2)
D Prato velcro (Fig.1)
E Controle de regulação electrónica (Fig.1)
F Saída do pó (Fig.2)
EQUIPAMENTO DA MÁQUINA
-Manual de instruções de funcionamento
-Instruções de segurança
-Documento de garantia
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA
Ver o manual anexo “Instruções de Segurança” que é
fornecido conjuntamente com este manual de instruções.
ATENÇÃO! Não se deve polir material que contenha
amianto. Ao trabalhar com materiais de
amianto/asbesto e/ou pedras de silício, a poeira que
se produz é prejudicial para a sua saúde. Proteja-se
da inalação dessa poeira conforme normas de
prevenção de acidentes.
Ligue sempre a máquina a uma rede protegida por
interruptor diferencial e magnetotérmico, para a sua
segurança pessoal, segundo normas estabelecidas
para instalações eléctricas de baixa tensão.
Não perfurar a carcassa da máquina, já que se rompe o
isolamento de protecção (utilize rótulos autocolantes).
Controle a área de trabalho com um detector de
metais já que pode haver condutores eléctricos,
condutas de gás e/ou água ocultas.
Desligue sempre a tomada antes de realizar qualquer
trabalho na máquina.
Para desligar a máquina deve utilizar sempre o
interruptor, e nunca desligando a ficha da tomada.
ATENÇÃO! Cada vez que precisar de utilizar a máquina
verifique o estado da ficha e do cabo. Caso estejam
estragados, substitua-os num centro técnico oficial.
Mantenha sempre o cabo afastado do raio de acção
da máquina.
Ligue a máquina à rede somente em posição desligada.
A máquina deve ser sempre utilizada com o punho
adicional montado.
Suster sempre a máquina com firmeza com ambas as
mãos e mantendo uma posição estável.
Comprovar que a velocidade marcada no disco seja igual
ou superior à velocidade nominal da lixadora rotorbital.
Certificar-se de que as dimensões do disco sejam
compatíveis com a lixadora rotorbital.
Os discos abrasivos devem ser manuseados e
guardados com cuidado de acordo com as instruções
do fabricante.
Proteger o útil de polir e/ou lixar contra golpes,
choques e gordura.
Verificar cuidadosamente o prato para se certificar
que não se encontra danificado nem tem fendas
antes de utilizá-lo.
Verificar que os discos abrasivos sejam montados de
acordo com as instruções do fabricante.
Verificar que o disco abrasivo tenha sido bem
colocado e fixado antes de utilizar a máquina. Pôr em
funcionamento a máquina em vazio durante 30
segundos numa posição segura; caso detecte uma
vibração importante ou outros defeitos, pare
imediatamente a máquina. Isto poderia indicar uma
instalação incorrecta ou um prato mal equilibrado.
Ter cuidado com as aparas que saltam. Suster a
ferramenta de modo que as faíscas saiam para
onde não esteja você nem outras pessoas nem
materiais inflamáveis.
Quando trabalhar em pedra, utilize equipamento para a
aspiração da poeira e utilize uma máscara antipoeira.
Para que o trabalho seja eficaz deve seleccionar-se,
consoante o material e o acabamento da superfície, o
tamanho e a abrasão adequada.
Não tocar os utensílios de polir em rotação.
ATENÇÃO! A máquina mantém-se em rotação durante
algum tempo despois de desligado o aparelho.
Para trabalhar com a máquina, utilize sempre óculos
de segurança e protectores auditivos. Outros
equipamentos de protecção pessoal como máscara
protectora de poeira, luvas, capacete e avental podem
ser utilizados se for preciso; igualmente, é
recomendável utilizar calçado de segurança
antiderrapante. Quando se considere necessário
utilizar uma máscara protectora contra o pó é devido
às propriedades nocivas tanto do pó do material polido
como da pintura ou outro revestimento da superfície.
Em caso de dúvida, é aconselhável utilizar o
equipamento protector.
Verifique que as aberturas de ventilação estejam
sempre livres quando se trabalhar com poeira. Se for
preciso limpar a poeira, em primeiro lugar deverá

desligar a máquina, não utilizar objectos metálicos e
evitar danificar as partes internas.
ADVERTÊNCIA: Certo pó gerado por lixar, polir,
serrar, afiar e perfurar mecanicamente, e por outras
actividades de construção, contém agentes químicos
que se sabe que causam cancro, defeitos de
nascença ou otros danos na reprodução. Alguns
exemplos destes agentes químicos são: chumbo de
pinturas à base de chumbo, sílica cristalina de tijolos e
cimentos e outros produtos de alvenaria, e arsénico e
cromo de madeira tratada quimicamente. O seu risco,
por causa destas exposições, varía, dependendo da
frequência com que realize este tipo de trabalho. Para
reduzir a sua exposição a estes agentes químicos:
trabalhe numa área bem ventilada e trabalhe com
equipamento de segurança aprovado, como por
exemplo máscaras antipó que estejam desenhadas
especialmente para impedir, através da filtração, a
passagem de partículas microscópicas.
ADVERTÊNCIA! Nem crianças nem mulheres grávidas
deverão entrar na zona de trabalho na qual se esteja a
lixar pintura até que se tenha levado a cabo toda a
limpeza. O risco de intoxicação por causa do chumbo
aumenta nas crianças e mulheres grávidas.
Utilize só a ferramenta para lixar em seco. A
entrada de água na ferramenta representa um maior
risco de eletrocussão.
DESCRIÇÃO ABREVIADA
As lixadoras rotorbitais possuem uma base circular que
realiza pequenos movimentos circulares muito rápidos
sem girar. O resultado é um lixado muito regular, sem
arranhões. A maior parte dos aparelhos possuem uma
base perfurada, através da qual a poeira é aspirada,
desde que seja utilizado sempre papel abrasivo
perfurado. Utilizam-se para obter um acabamento fino.
ADVERTÊNCIA! Qualquer outra utilização diferente da
aludida não está autorizada.
Utilizar apenas para os seguintes trabalhos:
1. Acabamento de superfícies de madeira, material
sintético, metal e superfícies pintadas.
2. Desoxidação e acabamento de superfícies de aço.
ANTES DE UTILIZAR ESTA FERRAMENTA
Antes de utilizar a ferramenta, verifique se a tensão da
rede eléctrica é a correcta: A indicação de tensão na
placa de características deve coincidir com a tensão de
rede. Os aparelhos que funcionam a 230V podem ser
ligados também a uma tensão de rede de 220V.
MONTAGEM DOS DISPOSITIVOS DE SEGURANÇA
ATENÇÃO! Desligue sempre a ficha da tomada antes
de efectuar qualquer trabalho na máquina.
Com o objectivo de ter um melhor controlo e segurança
no manuseio da máquina, é obrigatório a utilização do
punho auxiliar.
MONTAGEM DOS ACESSÓRIOS
ATENÇÃO! Por razões de segurança, a máquina
deverá sempre ser desligada da rede antes de proceder
à substituição do prato. Use óculos de segurança.
Substituir imediatamente o prato danificado.
ADVERTÊNCIA! Não pressionar nunca o botão de
bloqueio com a máquina em funcionamento. Antes de
carregar sobre o botão de bloqueio, o eixo deve estar
completamente parado.
Para mudar o prato de velcro, proceder da seguinte
maneira:
1. Bloquear o veio (eixo) carregando sobre o botão de
bloqueio Ce com uma mão desaparafusar o prato.
Para montar o prato proceda de forma contrária.
2. Quando finalizada a operação de montagem, verificar
que o botão de bloqueio tenha recuperado a sua
posição inicial por efeito da mola que tem incorporada.
MONTAGEM DAS FOLHAS DE LIXA
ADVERTÊNCIA: Durante qualquer tipo de trabalho na
máquina, retire a ficha da tomada.
Seleccione previamente a lixa com o grão adequado
para a superfície a lixar.
Estas lixadoras dispõem de um sistema de fixação do
papel de lixa com velcro, que fica fixo directamente no
prato. Para assegurar uma aspiração de pó óptima os
orifícios da folha de lixa têm que coincidir com os
orifícios do prato.
POSTA EM FUNCIONAMENTO DA FERRAMENTA
ATENÇÃO! Verificar que a tensão da rede coincide com
a das características da máquina.
Ligar a máquina à rede com o interruptor desligado.
A máquina põe-se em funcionamento colocando o
interruptor de comando Ana posição ("on"). Para
desligar, actuar no sentido contrário.
Electrónica constante e regulação da velocidade
O modulo incorporado permite um arranque suave e
manter a velocidade nominal praticamente constante até
a potência nominal.
O regulador electrónico de velocidade permite ajustar a
velocidade em diferentes posições num número de
ajuste dado de 1 a 6. Seleccionar a velocidade
apropriada segundo o acabamento e a peça de trabalho
que deseje polir.
PRECAUÇÃO: O regulador de velocidade só pode girar até
ao número 6 e voltar ao número 1. Não o force para além
do 6 ou do 1, senão pode estragar-se e deixar de funcionar.
INDICAÇÕES PARA O TRABALHO
Não utilize a lixadora sem o disco abrasivo montado.
Deslocar a lixadora por toda a superfície a lixar. Apenas
o seu peso é suficiente para uma boa pressão. Uma
maior pressão atrasa a acção do lixado e produz um
acabamento irregular, fazendo além disso que a
ferramenta se desgaste assim como a lixa. Não deixar a
lixadora abandonada e em funcionamento sobre a peça
a lixar, ou eliminará demasiado material.
Pôr em funcionamento a lixadora sempre antes de a
aproximar da peça a lixar. Não desligar nunca a lixadora
quando estiver colocada sobre a peça a lixar. Levante
primeiro a lixadora e desligue-a em seguida.
Não usar a lixadora sem lixa, ou a almofada de suporte
poderá estragar-se. Tenha cuidado para não tapar com
a mão os orifícios de ventilação e procure que não entre
água nem óleo no motor da máquina.
Atenção: não deixe que o disco giratório toque
saliências agudas, parafusos, pregos, etc. já que se
pode danificar.
Table of contents
Languages:
Other Felisatti Sander manuals