Femi 504B User manual

ISTRUZIONI PER L’USO
E MANUTENZIONE
USE AND MAINTENANCE MANUAL
INSTRUCTIONS POUR L’UTILISATION ET
L’ENTRETIEN
INSTRUCCIONES DE USO Y MANTENI-
MIENTO
LEVIGATRICI
INDUSTRIALI
INDUSTRIAL
SANDERS
PONCEUSES
INDUSTRIELLES
PONCEUSES
INDUSTRIELLES
www.femi.it
CONSERVARE
PER USI FUTURI
PLEASE RETAIN FOR FUTURE
REFERENCE
CONSERVER POUR TOUT USAGE
FUTUR
CONSERVAR PARA CONSULTAS
FUTURAS
IT
EN
FR
PT
ES


NOTA:
le figure che non riportano nessuna specifica sul tipo di macchina a cui fanno riferimento,
valgono per tutte le versioni:
NOTE:
figures which provide no specific indication as to which type of machine they refer to are
valid for all versions:
REMARQUE :
les figures ne reportant aucune spécification sur le type de machine à laquelle elles font
référence, sont valables pour toutes les versions :
NOTA:
Lasfigurasenlasquenoseindicaeltipodemáquinaalquehacenreferenciasonválidas
para todas las versiones:
Levigatrici a nastro da banco - Workbench belt sanders - Ponceuses à bande pour établi
Lijadoras de cinta de bancada
510 - 511
Levigatrici a nastro inclinabili - Tilting belt sanders - Ponceuses à bande inclinable -
Lijadoras de cinta inclinables
542B - 543B - 504B - 505B - 507B
Levigatrici combinate nastro/disco - Combined belt/disc sanders - Ponceuses combinées
bande/ disque - Lijadoras combinadas cinta/disco
534B - 535B - 536B - 537B - 539B
Levigatrici a disco con tavola inclinabile - Discsanderswithtiltingworksurface - Ponceuses
à disque avec table inclinable - Lijadoras de disco con mesa inclinable
522B - 525B
IT
EN
FR
ES

Fig. 1A Fig. 1B
Fig. 2 Fig. 3
Fig. 4 Fig. 5
Art.
510-511
Art.
510-511
Art.
510-511
Art.
504B-505B-507B
542B-543B
522B-523B
534B-535B-536B
537B-539B
Art.
504B-505B-507B
542B-543B
Art.
504B-505B-507B
542B-543B
522B-523B
534B-535B-536B
537B-539B

Fig. 6 Fig. 7
Fig. 8 Fig. 9
Fig. 10
Fig. 11
Fig. 12

Fig. 13 Fig. 14
Fig. 15 Fig. 16
Fig. 17
Fig. 18
Fig. 19

Fig. 20 Fig. 21
Fig. 22 Fig. 23
Fig. 24 Fig. 25
Fig. 26 Fig. 27

Fig. 28 Fig. 29
Fig. 30 Fig. 31
Fig. 32 Fig. 34
Fig. 33

1
IT
MANUALE ISTRUZIONI ORIGINALI
1. INTRODUZIONE ALL’USO ........................................................................................................2
1.1. CONSULTAZIONE DEL MANUALE E SIMBOLOGIA UTILIZZATA ................................2
1.2. ETICHETTE DI AVVERTIMENTO - INDICAZIONE ......................................................3
1.3. TIPO DI IMPIEGO E CONTROINDICAZIONI ................................................................4
1.4. CARATTERISTICHE TECNICHE ..................................................................................5
1.5. NORME DI SICUREZZA GENERALI .............................................................................5
1.6. PRECAUZIONI DI SICUREZZA PER L’UTILIZZO .........................................................7
1.7. RISCHI RESIDUI ...........................................................................................................7
1.8. INFORMAZIONI RELATIVE A RUMOROSITÀ .............................................................7
1.9. INFORMAZIONI SULLA COMPATIBILITA’ ELETTROMAGNETICA .............................8
1.10. COMPONENTI PRINCIPALI DELLA MACCHINA (Fig. 1) .............................................8
1.11. DESCRIZIONE DELLA MACCHINA (Fig. 1) ..................................................................8
2. INSTALLAZIONE .........................................................................................................................8
2.1. CONTENUTO DELL’IMBALLO ......................................................................................8
2.2. RIMOZIONE DELL’IMBALLO ........................................................................................9
2.3. MOVIMENTAZIONE ......................................................................................................9
2.4. TRASPORTO .................................................................................................................9
2.5. POSIZIONAMENTO/POSTO DI LAVORO ....................................................................9
2.6. COLLEGAMENTO ELETTRICO ..................................................................................10
3. REGOLAZIONI ...........................................................................................................................10
3.1. MONTAGGIO DELLA SPINA ......................................................................................11
3.2. QUADRO COMANDI ESTERNO (Fig. 10) ..................................................................11
3.3. QUADRO COMANDI ESTERNO A BASSA TENSIONE (OPTIONALE) (Fig. 34) .......11
3.4. REGOLAZIONE DELL’INCLINAZIONE DELL’APPARATO NASTRO ABRASIVO ......11
3.5. REGOLAZIONE DELL’INCLINAZIONE DEL PIANO DI LAVORO DISCO ..................11
3.6. LAVORAZIONE SULLA PULEGGIA GOMMATA (solo per alcuni articoli)....................11
3.7. REGOLAZIONE DELLA TENSIONE DEL NASTRO ABRASIVO.................................11
4. UTILIZZAZIONE .........................................................................................................................12
4.1. MODALITA’ DI AVVIAMENTO, FERMATA E RIPRISTINO ..........................................12
4.2. CENTRATURA DEL NASTRO ABRASIVO ..................................................................13
4.3. PROCEDURA DI LAVORAZIONE ...............................................................................13
5. MANUTENZIONE – RIMESSAGGIO – ASSISTENZA - SMALTIMENTO ............................14
5.1. ISTRUZIONI PER LA SOSTITUZIONE DEL NASTRO ...............................................14
5.2. ISTRUZIONI PER LA SOSTITUZIONE DEL DISCO ABRASIVO ................................15
5.3. IMPIEGO DEGLI UTENSILI APPROPRIATI ...............................................................16
5.4. LUBRIFICAZIONE .......................................................................................................16
5.5. PULIZIA – INTERVENTI DA EFFETTUARE ................................................................16
5.6. VERIFICHE ..................................................................................................................17
5.7. RIMESSAGGIO MACCHINA QUANDO INUTILIZZATA ...............................................17
5.8. ASSISTENZA ...............................................................................................................17
5.9. SMALTIMENTO MACCHINA, IMBALLAGGIO, MATERIALI DI RISULTA DELLA
MANUTENZIONE ........................................................................................................17
6. GUIDA ALLA LOCALIZZAZIONE DEI GUASTI .....................................................................18
INDICE
IT

2
IT
1. INTRODUZIONE ALL’USO
NOTE
Il Manuale d’uso è costituito da due parti, la presente e il foglio aggiuntivo che ne è parte
integrante.
Questo Manuale d’uso è destinato ad utilizzatori professionali.
PERICOLO-ATTENZIONE
PRIMA DI UTILIZZARE LA MACCHINA, LEGGERE ATTENTAMENTE QUESTO
MANUALE D’USO, ALLO SCOPO DI CONOSCERE LA MACCHINA, I SUOI IMPIEGHI,
E I POTENZIALI RISCHI DERIVANTI DAL SUO UTILIZZO.
Conservare con cura il manuale d’uso: esso fa parte integrante della macchina, utilizzandolo
come riferimento principale per eseguire al meglio e nelle migliori condizioni di sicurezza le
operazioni che in esso sono descritte.
Il manuale deve essere conservato sempre insieme alla macchina, per potere essere consultato
ogni volta si renda necessario.
PERICOLO-ATTENZIONE
UTILIZZATE LA MACCHINA SOLO ED ESCLUSIVAMENTE PER GLI IMPIEGHI
DI SEGUITO SPECIFICATI, USANDOLA COME RACCOMANDATO, EVITANDO
ASSOLUTAMENTE DI MANOMETTERLA O FORZARLA, O DI USARLA IN MODO
IMPROPRIO.
1.1. CONSULTAZIONE DEL MANUALE E SIMBOLOGIA UTILIZZATA
Porre particolare attenzione ai richiami “ATTENZIONE”, “PERICOLO”, “CAUTELA” e “NOTE”
riportati in questo manuale.
Al fi ne di attirare l’attenzione e dare messaggi di sicurezza, le operazioni previste sono
accompagnate da simboli e note che ne evidenziano la eventuale presenza di pericoli e indicano
le modalità di utilizzo in sicurezza.
Questi simboli e note sono di varie categorie cosi identifi cate :
PERICOLO-ATTENZIONE: INFORMAZIONI IMPORTANTI AI FINI DELLA SICUREZZA
GENERALE.
PERICOLO-CAUTELA: comportamenti che richiedono azione attenta e ragionata.
NOTE: note di carattere tecnico.

3
IT
1.2. ETICHETTE DI AVVERTIMENTO - INDICAZIONE
Di seguito vengono riportate le etichette apposte sulla macchina.
paese d’origine
matricola / Anno di costruzione
indicazione tensione di alimentazione necessaria
(400 / 230 volt secondo il tipo di motore);
targhetta CE,caratteristiche e dati tecnici del
motore.
indossare i protettori acustici;
indossare i guanti di protezione;
indossare gli occhiali di protezione;
prodotto soggetto alla Raccolta e Smaltimento dei
rifi uti industriali secondo la Direttiva 2002/96/CE;
indicazione senso di avanzamento nastro o rotazione
disco.

4
IT
1.3. TIPO DI IMPIEGO E CONTROINDICAZIONI
La macchina è stata progettata e costruita per operazione di asportazione di materiale, quali
spianatura levigatura, rettifi ca o affi latura utensili, di qualsiasi tipo di metallo o materiali simili,
nelle quali il pezzo in lavorazione viene tenuto con le mani.
USO CONSENTITO
La macchina può essere utilizzata per lavorare :
• METALLO O MATERIALI SIMILI
Il pezzo da lavorare deve essere tenuto con le mani come riportato in Fig. 33.
USO NON CONSENTITO
È vietato :
• SOSTENERE IL PEZZO CON UNA SOLA MANO O CON L’ INTERPOSIZIONE DI UN
UTENSILE.
• LAVORARE MATERIALI NON METALLICI, ORGANICI E/O ALIMENTARI
• LAVORARE MATERIALI CHE POSSONO, PER EFFETTO DELLA LAVORAZIONE,
EMETTERE SOSTANZE NOCIVE.
PERSONALE AUTORIZZATO ALL’UTILIZZO DELLA MACCHINA
La macchina è stata progettata e costruita per essere utilizzata da personale qualifi cato, avente
il livello di formazione, di esperienza e di capacità, secondo le seguenti caratteristiche:
Operatori / Apprendisti:
• possono essere sia di sesso maschile sia femminile;
• devono avere una età minima di 14 anni;
• devono poter operare con entrambe le mani;
• devono essere privi di limitazioni nelle capacità fi siche e mentali;
• devono conoscere il contenuto del manuale d’uso.
CONDIZIONI AMBIENTALI AMMESSE
Condizioni ambientali limite di utilizzo:
• ambienti di utilizzo aventi temperatura da + 5 °C / + 40 °C;
• umidità relativa 50 % alla temperatura di + 40 °C
• altitudine fi no a 1000 m s.l.m. ;
• la macchina deve essere utilizzata in ambiente protetto dalle intemperie;
PERICOLO-CAUTELA
La macchina non ha un impatto ambientale significativo, che deve, in ogni caso,
essere valutato dall’Utilizzatore per minimizzarne le eventuali conseguenze
negative.
PERICOLO-ATTENZIONE
LA MACCHINA NON È ADATTA ALL’USO IN AMBIENTE CON ATMOSFERA
POTENZIALMENTE ESPLOSIVA.

5
IT
1.4. CARATTERISTICHE TECNICHE
NOTE
Per quanto riguarda le informazioni inerenti le caratteristiche tecniche, vedere il relativo
documento allegato al presente manuale.
1.5. NORME DI SICUREZZA GENERALI
PERICOLO-ATTENZIONE
QUANDO SI UTILIZZANO UTENSILI ELETTRICI SI DEBBONO SEMPRE RISPETTARE
LE PRECAUZIONI BASE DI SICUREZZA PER RIDURRE IL RISCHIO DI INCENDIO,
SCOSSA ELETTRICA E DANNI PERSONALI.
LEGGERE TUTTE QUESTE ISTRUZIONI PRIMA DI ACCINGERSI AD UTILIZZARE
QUESTO PRODOTTO.
NOTE
L’indicazione “METTERE LA MACCHINA IN SICUREZZA”, significa scollegare il cavo di
alimentazione della macchina dalla presa di corrente.
Condizioni ambientali:
- Evitare l’utilizzo della macchina in luoghi molto umidi o con presenza di liquidi infi ammabili
o di gas.
- Mantenere sempre pulita la zona di lavoro dai residui di lavorazione; aree e banchi disordinati
sono potenziali fonti di pericolo.
Indumenti e dispositivi di protezione da indossare:
- Utilizzare abiti adeguati: evitare di indossare abiti con maniche larghe od oggetti, come
sciarpe, catene o bracciali, che potrebbero essere agganciati dalle parti in movimento.
- Indossare sempre i dispositivi individuali di protezione omologati: occhiali antinfortunistici,
guanti di dimensioni adatte a quelle della mano, cuffi e o inserti auricolari.
- È opportuno l’utilizzo di scarpe antiscivolo.
- Raccogliere, quando necessario, in modo adeguato i capelli al fi ne di evitare che questi
possano impigliarsi o infi larsi tra gli organi in movimento.
- Utilizzare maschere antipolvere omologate.
Cura e Utilizzo di componenti elettrici:
- Fare attenzione al cavo di alimentazione: evitare di utilizzarlo per sollevare la macchina o
per staccare la spina dalla presa, e salvaguardarlo da spigoli vivi, oli e zone con elevate
temperature.
- Quando si rende necessario usare prolungamenti del cavo di alimentazione, usare solo
quelli di tipo omologato.
- Controllare periodicamente i cavi di alimentazione e se danneggiati farli riparare da un
centro di assistenza autorizzato.
- Controllare periodicamente i cavi di prolunga e sostituirli se danneggiati.
- Quando la macchina viene utilizzata all’esterno, utilizzate solamente prolunghe elettriche
previste per esterno e che riportino delle indicazioni in merito.
- Evitare il contatto del corpo con superfi ci messe a terra .
Segue...

6
IT
Precauzioni di utilizzo:
- Tenere lontano le persone non autorizzate e i bambini dalla macchina: evitare che vi si
avvicinino e che vengano a contatto con essa.
- Controllare sempre quello che state facendo.
- Evitare l’utilizzo della macchina se siete stanchi.
- Mantenete sempre posizione ed equilibrio ottimali.
- Evitare di lasciare sulla macchina chiavi o strumenti di misura.
- Lavorare in modo sicuro.
- Scollegare la macchina dalla rete quando non è utilizzata, prima della manutenzione e nella
sostituzione degli accessori o utensili.
Controlli di sicurezza:
- Collegare il dispositivo di aspirazione della polvere (opzionale). Se sono previsti dei metodi
per il recupero della polvere, assicuratevi che questi dispositivi siano collegati e utilizzati
correttamente.
- Rimuovere i perni di regolazione e le chiavi. È buona norma controllare se le chiavi di
regolazione sono state rimosse dalla macchina prima di accenderlo.
- Evitare l’avvio accidentale. Assicuratevi che l’interruttore sia nella posizione di arresto prima
di collegare la macchina.
- Controllare i particolari della macchina per verifi care che siano privi di parti danneggiate.
- Prima di continuare a utilizzare la macchina, controllare tutti i dispositivi di sicurezza o
qualsiasi altro pezzo che possa essere danneggiato, in modo da assicurarsi che funzioni
bene e che riesca a effettuare il compito previsto.
- Controllare anche il montaggio o qualsiasi altra condizione che può influenzare il
funzionamento. Qualsiasi pezzo o qualsiasi protezione danneggiata deve essere riparata
o sostituita da un centro di servizio post–vendita autorizzato.
- Evitare assolutamente di utilizzare a macchina in caso di funzionamento anomalo
dell’interruttore.
- È vietato utilizzare la macchina senza protezioni dell’ utensile.
- Evitare di forzare la macchina. La lavorazione sarà migliore e maggiormente sicura se la
macchina viene utilizzata al ritmo per il quale è stata concepita.
Conservazione e manutenzione della macchina:
- Mantenere le zone di lavorazione pulite e prive di olio e di grasso.
- Mantenere gli utensili in perfetto stato. Tenere gli utensili puliti in modo da ottenere un
rendimento migliore e più sicuro.
PERICOLO-ATTENZIONE
• L’UTILIZZO DI QUALSIASI ACCESSORIO O CONNESSIONE DIFFERENTI DA
QUANTO RACCOMANDATO NEL PRESENTE MANUALE PUÒ PRESENTARE
RISCHI DI INFORTUNI ALLE PERSONE.
• EVITARE DI SMONTARE LA MACCHINA:
LE RIPARAZIONI DEVONO ESSERE EFFETTUATE ESCLUSIVAMENTE DA
PERSONALE QUALIFICATO. IN CASO CONTRARIO POTREBBERO INSORGERE
GRAVI PERICOLI PER L’ UTILIZZATORE.
PERICOLO-CAUTELA
È opportuno l’utilizzo di ricambi originali per garantire il corretto funzionamento
della macchina in condizioni di sicurezza.

7
IT
1.6. PRECAUZIONI DI SICUREZZA PER L’UTILIZZO
Prescrizioni di utilizzo:
- Evitare di forzare inutilmente la macchina: una pressione eccessiva può provocare un
rapido deterioramento dell’ utensile e un peggioramento delle prestazioni della macchina
in termini di fi nitura .
- Fare sostituire gli interruttori difettosi da un centro di servizio post-vendita autorizzato.
- Usare gli utensili raccomandati in questo manuale.
- Controllare che le chiavi utilizzate per la manutenzione e la regolazione siano state tolte
dalla macchina prima di azionarla.
- Utilizzare solo il sistema di bloccaggio originale della macchina.
- Sostituire eventuali parti danneggiate.
1.7. RISCHI RESIDUI
Rischio di attrito o abrasione:
Tale rischio è dovuto alla presenza del nastro/disco in rotazione.
Precauzioni da adottare
Nella fase di lavorazione utilizzare guanti da lavoro.
Rischio di eiezione di materiali solidi:
Tale rischio è dovuto alla presenza del nastro/disco in rotazione.
Precauzioni da adottare
Nella fase di lavorazione indossare sempre i dispositivi individuali di protezione: occhiali
antinfortunistici, guanti e scarpe da lavoro antiscivolo.
1.8. INFORMAZIONI RELATIVE A RUMOROSITÀ
Rumorosità
Il livello equivalente di pressione acustica è Leq 82,3 db(A) durante il processo di levigatura
di un piatto 80x80 mm
S=15 di acciaio C40.
I valori indicati per il rumore sono livelli di emissione e non necessariamente livelli di lavoro
sicuro. Mentre vi è una correlazione tra livelli di emissione e livelli di esposizione, questa non
può essere usata affi dabilmente per determinare se siano richieste o no ulteriori precauzioni.
I fattori che infl uenzano il reale livello di esposizione del lavoratore includono la durata
dell’esposizione, le caratteristiche dell’ambiente, altre sorgenti di rumore, per esempio il numero
di macchine e altre lavorazioni adiacenti. Inoltre i livelli di esposizione possono variare da un
Paese a Paese.
Queste informazioni mettono comunque in grado l’utilizzatore della macchina di fare la miglior
valutazione dei pericoli e dei rischi.
PERICOLO-ATTENZIONE
È OPPORTUNO L’USO DEI DISPOSITIVI INDIVIDUALI DI PROTEZIONE DELL’UDITO,
COME CUFFIE O INSERTI AURICOLARI.

8
IT
1.9. INFORMAZIONI SULLA COMPATIBILITA’ ELETTROMAGNETICA
Le emissioni elettromagnetiche della macchina non superano i limiti defi niti dalle norme per le
condizioni di impiego previste.
Le prove sono state eseguite secondo le Norme EN 55014–1, EN 55014–2.
1.10. COMPONENTI PRINCIPALI DELLA MACCHINA (Fig. 1)
- (Fig. 1A: levigatrice nastro/disco)
- (Fig. 1B: levigatrice a nastro)
(A) pomello di regolazione tensione nastro;
(B) pomello di regolazione centratura nastro;
(C) quadro comandi;
(D) protezione scorrevole disco;
(E) nastro / disco abrasivo;
(F) piano di lavoro;
(G) collettore scarico polvere;
(H) pomello di regolazione inclinazione piano disco;
(I) basamento;
(L) motore;
(M) squadro di appoggio;
(N) supporto da banco (opzionale).
(O) protezione scorrevole nastro;
1.11. DESCRIZIONE DELLA MACCHINA (Fig. 1)
Le levigatrici a nastro, a disco o combinate, sono dotate di apparati nastro e/o disco inclinabili.
Sono dotate di quadro comandi, protezioni regolabili e predisposizione per l’impianto di
aspirazione delle polveri.
Alcuni modelli sono montati su basamento a terra, altri senza basamento.
Per alcuni modelli è fornibile il supporto da banco (Opzionale).
2. INSTALLAZIONE
2.1. CONTENUTO DELL’IMBALLO
Levigatrice nastro
• Manuale d’uso
• Foglio integrativo
Levigatrice a disco
• Manuale d’uso
• Foglio integrativo
Levigatrice combinata nastro/disco
• Manuale d’uso
• Foglio integrativo

9
IT
2.2. RIMOZIONE DELL’IMBALLO
Si consiglia di conservare l’imballo con cura per poter trasportare la macchina o immagazzinarla
per lunghi periodi.
Se la macchina è fornita imballata in scatola:
a. Rimuovere la scatola che protegge la macchina durante il trasporto
Se la macchina è fornita imballata su pedana:
a. Separare la macchina dalla pedana svitando le viti di fi ssaggio
2.3. MOVIMENTAZIONE
Le levigatrici art. 510 e 511, date le dimensioni ridotte ed il peso contenuto, possono essere
movimentate da una sola persona, e senza l’ausilio di mezzi di sollevamento e trasporto.
Il sollevamento e la movimentazione delle altre levigatrici deve essere effettuato utilizzando carri
ponte o paranchi di portata adeguata (Vedi allegato), imbracandole come mostrato in Fig. 2.
2.4. TRASPORTO
PERICOLO-ATTENZIONE
TRASPORTARE LA MACCHINA UTILIZZANDO L’IMBALLO ORIGINALE.
2.5. POSIZIONAMENTO/POSTO DI LAVORO
Art. 510/511 senza basamento da banco
Fissare la macchina al banco di lavoro, con i bulloni e i dadi utilizzando i 4 fori presenti sulla
base del motore (Fig. 3).
Art. 510/511 con basamento da banco
Appoggiate la base del motore sul basamento stesso, fi ssando la macchina con le apposite
viti, rondelle e dadi forniti in dotazione. Fissare quindi il basamento con i bulloni e i dadi da
inserire nei 4 fori (R) presenti sullo stesso (Fig. 4) su un banco oppure su un basamento di
altezza compresa fra i 900 ed i 950 mm da terra.
Il piano di appoggio del banco deve essere suffi cientemente grande da garantire la stabilità
della macchina
Art. con basamento a terra
a. Fissare il basamento al suolo per mezzo di tasselli ad espansione (esclusi dalla fornitura) da
inserire nei 4 fori (R) presenti sullo basamento stesso (Fig. 5): diametro foro del basamento
10 mm.
PERICOLO-CAUTELA
Il posizionamento della macchina sul posto di lavoro deve essere eseguito in
modo da avere almeno 800 mm di spazio circostante in tutte le direzioni intorno
alla macchina.
b. Posizionare la macchina in una zona di lavoro adeguatamente illuminata.
c. Verifi care che intorno al posto di lavoro non si trovino sostanze infi ammabili o danneggiabili
da particelle metalliche incandescenti.

10
IT
2.6. COLLEGAMENTO ELETTRICO
Norme di sicurezza per il collegamento elettrico
- Controllare che l’impianto di rete sul quale inserite la macchina sia collegato a terra come
previsto dalle norme di sicurezza vigenti.
PERICOLO-ATTENZIONE
VERIFICARE CHE NELL’IMPIANTO DI ALIMENTAZIONE SIA PRESENTE UNA
PROTEZIONE MAGNETOTERMICA ATTA A SALVAGUARDARE TUTTI I CONDUTTORI
DAI CORTO CIRCUITI E DAI SOVRACCARICHI (VEDERE ALLEGATO).
Verifiche preliminari e successive al collegamenti
PERICOLO-ATTENZIONE
- PRIMA DI COLLEGARE LA MACCHINA ALLA RETE VERIFICARE CHE LA
TENSIONE DI RETE SIA CORRISPONDENTE ALLA TENSIONE INDICATA SULLA
MACCHINA.
- DISPORRE IL CAVO DI ALIMENTAZIONE COMPLETAMENTE DISTESO E
APPOGGIATO A TERRA (NON SOLLEVATO), ALLO SCOPO DI EVITARE POSSIBILI
RISCHI RESIDUI DI INCIAMPO SULLO STESSO.
Caratteristiche specifiche dell’impianto elettrico
PERICOLO-ATTENZIONE
- L’IMPIANTO ELETTRICO DELLA MACCHINA È DOTATO DI UN DISPOSITIVO
CHE IMPEDISCE IL RIPRISTINO AUTOMATICO DELLA CONDIZIONE DI
FUNZIONAMENTO QUANDO LA TENSIONE VIENE RIPRISTINATA DOPO UNA
INTERRUZIONE.
- SE LA MACCHINA SUBISCE UN ARRESTO INVOLONTARIO, EVITARE DI
ALLARMARSI E CONTROLLARE SE EFFETTIVAMENTE SIA AVVENUTA UNA
INTERRUZIONE DI TENSIONE NELL’IMPIANTO DI RETE.
3. REGOLAZIONI
PERICOLO-ATTENZIONE
- METTERE LA MACCHINA IN SICUREZZA, VEDI PARAGRAFO 1.4.
- TUTTE LE OPERAZIONI DI REGOLAZIONE E USO ILLUSTRATE NEI PARAGRAFI
SEGUENTI DEVONO ESSERE EFFETTUATE SOLO DOPO AVER LETTO E
COMPRESO IL PRESENTE MANUALE D’USO.
Prima di iniziare il lavoro, regolare le protezioni regolabili (O) o (D), in funzione delle dimensioni
della porzione del pezzo da lavorare.
- Allentare i pomelli (P),
- Fare in modo che la zona di nastro o di disco scoperta sia la minima necessaria per la
lavorazione, allo scopo di impedire il contatto accidentale della mani.
- Bloccare le protezioni regolabili (O) o (D) mediante i pomelli (P).

11
IT
3.1. MONTAGGIO DELLA SPINA
(solo alcuni articoli)
Collegare all’estremità del cavo rete della macchina una spina omologata secondo le normative
di sicurezza del paese di utilizzo, facendo attenzione ad inserire il conduttore di protezione
giallo verde nell’apposito morsetto contrassegnato con il simbolo .
3.2. QUADRO COMANDI ESTERNO (Fig. 10)
(solo alcuni articoli)
- Pulsante di marcia (10).
- Pulsante di arresto (11).
3.3. QUADRO COMANDI ESTERNO A BASSA TENSIONE (OPTIONALE) (Fig. 34)
- Interruttore generale e magnetotermico (12).
- Pulsante di marcia (13).
- Pulsante di arresto (14).
- Pulsante di emergenza (15).
- Spia di quadro sotto tensione (16).
3.4. REGOLAZIONE DELL’INCLINAZIONE DELL’APPARATO NASTRO ABRASIVO
(Solo per Art. 504B/505B/507B/534B/535B/536B/537B/539B/542B/543B)
• Sorreggere con una mano l’estremità posteriore dell’apparato, rimuovere, se presente, la
vite (V) che blocca la staffa (S) alla struttura di sostegno (Fig. 13);
• Sorreggere con una mano l’estremità posteriore dell’apparato, allentare leggermente la vite
(X), per sbloccare l’apparato nastro, (Fig. 14);
• inclinare l’apparato nastro, facendolo ruotare attorno al suo mozzo, posizionandolo nella
posizione desiderata compresa fra 0° e 90°, (Fig. 15);
• bloccare la vite (X).
• Avvitare la vite V nel l’ apposito foro sul basamento.
3.5. REGOLAZIONE DELL’INCLINAZIONE DEL PIANO DI LAVORO DISCO
(Solo per Art. 522B/525B)
• Allentare i due pomelli (H);
• inclinare il piano di lavoro (F - Fig. 16) secondo al posizione desiderata;
• bloccare i due pomelli (H - Fig. 16).
3.6. LAVORAZIONE SULLA PULEGGIA GOMMATA (solo per alcuni articoli)
1) svitare e togliere il dado (K) e rimuovere la protezione (Y - Fig. 17);
2) effettuare le lavorazioni come mostrato (Fig. 17);
3) montare di nuovo la protezione (Y)
4) bloccare il dado (K).
3.7. REGOLAZIONE DELLA TENSIONE DEL NASTRO ABRASIVO
(Solo per Art. 504B/505B/507B/534B/535B/536B/ 537B/539B/542B/543B)
Agire sul volantino (A - Fig. 18). Ruotando in senso orario la tensione aumenta.

12
IT
4. UTILIZZAZIONE
PERICOLO-CAUTELA
• Nella fase di utilizzazione indossare sempre i dispositivi individuali di protezione:
guanti, occhiali antinfortunistici omologati, cuffi e o inserti auricolari e protezione
delle vie respiratorie, scarpe antinfortunistiche.
• Prima di iniziare una nuova lavorazione asportare i residui della lavorazione
precedente.
PERICOLO-CAUTELA
Solo per macchine trifase: il senso di rotazione dell’albero motore deve essere
quello indicato dalle frecce sulle protezioni; in caso contrario, invertire tra di loro
due dei tre fili di fase nella spina.
PERICOLO-ATTENZIONE
IL PEZZO DA LAVORARE DEVE ESSERE SEMPRE TENUTO CON ENTRAMBE LE
MANI E ALL’ OCCORRENZA RAFFREDDATO CON ACQUA.
4.1. MODALITA’ DI AVVIAMENTO, FERMATA E RIPRISTINO
Per avviare la macchina:
Levigatrici con motore a 1 velocità (Fig. 8)
• Premere il pulsante di MARCIA (1);
Levigatrici con motore a 2 velocità (Fig. 9)
• commutare il selettore (7) nella posizione desiderata;
• premere il pulsante di MARCIA (4).
Per fermare la macchina.
Levigatrici con motore a 1 velocità (Fig. 8)
• premere il pulsante di STOP (2);
• premere il pulsante di STOP (3).
Levigatrici con motore a 2 velocità (Fig. 9)
E’ possibile agire in tre modi equivalenti:
• premere il pulsante di STOP (5);
• premere il pulsante di STOP auto ritenuto (6);
• commutare il selettore (7) in posizione centrale “0”.
Per ripristinare il funzionamento della macchina dopo una interruzione di
alimentazione.
• al ritorno della alimentazione ripetere la procedura di avviamento;
NOTE
la ripetizione della procedura di avviamento è necessaria anche quando intervene il relè
termico di protezione del motore. Segue...
This manual suits for next models
13
Table of contents
Languages:
Popular Industrial Equipment manuals by other brands

Graco
Graco 24H853 Repair instructions

SMC Networks
SMC Networks MGJ Series MINI-GUIDE

Multitel
Multitel MX 250 USE AND WARNING INSTRUCTIONS

Ingersoll-Rand
Ingersoll-Rand Zero ZG Series user manual

PCB Piezotronics
PCB Piezotronics IMI SENSORS 080M470 Installation and operating manual

WEDGELOCK
WEDGELOCK TenX Coupler owner's manual