Ferplast bluwave 03 User manual

GB
PL
RU
DA
SV
HU
CS
SK
ES
PT
NL
D
FR
IT
BLUWAVE
03•05•07•09
User’s manual
Manuale d’uso
Manuel d’utilisation
Handbuch
Gebruiksaanwijzing
Manual de uso
Manual do usuário
Руководство по применению
Príručka používateľa
Příručka uživatele
Felhasználói kézikönyv
Användarmanual
Brugsanvisning
Instrukcja obsługi
363110-5_FI_BLUWAVE.indd 1 25/02/19 10:57

BLUWAVE 03
1 Filter body
2 Connection
3 Canisters
4 Biological filtering material
5 Filter cover
6 Pump
7 Adjustable circulation jet
8 Mechanical filter (fine sponge)
9 Pump delivery pipe
10 BLUCLIMA heater compartment (optional)
11 Mechanical filter (coarse sponge)
12 Adsorbent filter
13 Water intake grills
BLUWAVE 05/07
1 Filter body
2 Connection
3 Pump delivery pipe
4 Biological filter cartridges
5 Adsorbent filter
6 Pump
7 Filter cover
8 Adjustable circulation jet
9 Canister
10 BLUCLIMA heater compartment (optional)
11 Mechanical filter (coarse sponge)
12 Mechanical filter (fine sponge)
13 Removable bulkhead
14 Water intake grills
BLUWAVE 09
1 Filter body
2 BLUMODULAR
3 Spray-bar
4 Biological filter cartridges
5 Adsorbent sponge
6 Connector
7 Filter cover
8 Adjustable circulation jet
9 BLUCLIMA heater compartment
(optional)
10 Removable bulkhead
11 Water intake grills
GB
BLUWAVE 03
1 Corpo filtro
2 Raccordo
3 Cestelli
4 Materiale filtrante biologico
5 Coperchio filtro
6 Pompa
7 Ugello diffusore orientabile
8 Filtro meccanico (spugna a maglia stretta)
9 Tubo mandata pompa
10 Vano per termoriscaldatore BLUCLIMA (opzionale)
11 Filtro meccanico (spugna a maglia larga)
12 Filtro adsorbente
13 Griglie di ingresso acqua
BLUWAVE 05/07
1 Corpo filtro
2 Raccordo
3 Tubo mandata pompa
4 Cartucce filtro biologico
5 Filtro adsorbente
6 Pompa
7 Coperchio filtro
8 Ugello diffusore orientabile
9 Cestello
10 Vano per termoriscaldatore BLUCLIMA (opzionale)
11 Filtro meccanico (spugna a maglia larga)
12 Filtro meccanico (spugna a maglia stretta)
13 Paratia estraibile
14 Griglie di ingresso acqua
BLUWAVE 09
1 Corpo filtro
2 BLUMODULAR
3 Spray-bar
4 Cartucce filtro biologico
5 Spugna adsorbente
6 Raccordo
7 Coperchio filtro
8 Ugello diffusore orientabile
9 Vano per termoriscaldatore BLUCLIMA
(opzionale)
10 Paratia estraibile
11 Griglie di ingresso acqua
IT
Dimensions
L x W x H
21 x 6,5 x h 25 cm
8.3 x 2.6 x h 9.8 in
Maximum pump flow rate 350 l/h
Maximum pump head 50 cm
Pump power 5,5 W
Filtering volume 2,6 L
Recommended heater BLUCLIMA 50/75 W
Recommended aquarium MAX 75 L
Dimensions
L x W x H
27,5 x 7,5 x h 32 cm
10.8 x 3 x h 12.6 in
34 x 9,5 x h 39 cm
13.4 x 3.7 x h 15.4 in
Maximum pump flow rate 500 l/h 900 l/h
Maximum pump head 80 cm 120 cm
Pump power 6,5 W 12 W
Filtering volume 5,3 L 11, 6 L
Recommended heater BLUCLIMA 100/150 BLUCLIMA 200/300
Recommended aquarium MAX 200 L MAX 300 L
Dimensions
L x W x H
34 x 9,5 x h 39 cm
13.4 x 3.7 x h 15.4 in
Maximum pump flow rate 1200 l/h
Maximum pump head 150 cm
Pump power 16 W
Filtering volume 11, 6 L
Recommended heater BLUCLIMA 300 W
Recommended aquarium max 500 L
BLUWAVE
BLUWAVE 05 0703 BLUWAVE 09
363110-5_FI_BLUWAVE.indd 2 25/02/19 10:57

BLUWAVE 03
1 Filterhuis
2 Verbindingsstuk
3 Korven
4 Biologisch filtermateriaal
5 Filterklep
6 Pomp
7 Regelbare circulatiestraal
8 Mechanisch filter (fijne spons)
9 Pomp inlaatpijp
10 BLUCLIMA verwarmingscompartiment (optioneel)
11 Mechanisch filter (grove spons)
12 Absorberend filter
13 Rooster voor watertoevoer
BLUWAVE 05/07
1 Filterhuis
2 Verbindingsstuk
3 Pomp uitlaatpijp
4 Biologische filters
5 Absorberend koolfilter
6 Pomp
7 Filterklep
8 Regelbare circulatiestraal
9 Korf
10 BLUCLIMA verwarmingscompartiment (optioneel)
11 Mechanisch filter (grove spons)
12 Mechanisch filter (fijne spons)
13 Verwijderbare scheidingswand
14 Rooster voor watertoevoer
BLUWAVE 09
1 Filterhuis
2 BLUMODULAR
3 Spray-bar
4 Biologische filterpatronen
5 Absorberende spons
6 Verbinding
7 Filterdeksel
8 Richtbare spuit
9 BLUCLIMA verwarmingscompartiment
(optioneel)
10 Verwijderbare scheidingswand
11 Wateraanzuigrooster
NL
BLUWAVE 03
1 Filtergehäuse
2 Anschluss
3 Körbe
4 Biologisches Filtermaterial
5 Filterdeckel
6 Pumpe
7 Ausrichtbare Verteilerdüse
8 Mechanischer Filter (feinporiger Schwamm)
9 Druckrohr Pumpe
10 Behälter für BLUCLIMA Heizung (optional)
11 Mechanischer Filter (großporiger Schwamm)
12 Absorbier-Filter
13 Gitter Wassereinlauf
BLUWAVE 05/07
1 Filtergehäuse
2 Anschluss
3 Druckrohr Pumpe
4 Patrone Bio-Filter
5 Adsorbier-Filter
6 Pumpe
7 Filterdeckel
8 Ausrichtbare Verteilerdüse
9 Korb
10 Behälter für BLUCLIMA Heizung (optional)
11 Mechanischer Filter (großporiger Schwamm)
12 Mechanischer Filter (feinporiger Schwamm)
13 Ausziehbares Schott
14 Gitter Wassereinlauf
BLUWAVE 09
1 Filtergehäuse
2 BLUMODULAR
3 Spray-Bar
4 Biologische Filterpatronen
5 Adsorbier-Schwamm
6 Anschluss
7 Filterdeckel
8 Ausrichtbare Verteilerdüse
9 Behälter für BLUCLIMA Heizung
(optional)
10 Ausziehbares Schott
11 Gitter Wassereinlauf
D
BLUWAVE 03
1 Corps filtrant
2 Raccord
3 Paniers
4 Matériel biologique filtrant
5 Couvercle du filtre
6 Pompe
7 Gicleur diffuseur orientable
8 Filtre mécanique (éponge à mailles serrées)
9 Tube de l’envoi de la pompe
10 Compartiment pour le chauffage BLUCLIMA (optional).
11 Filtre mécanique (éponge à mailles larges)
12 Filtre absorbant
13 Grille d’aspiration de l’eau
BLUWAVE 05/07
1 Corps filtrant
2 Raccord
3 Tube de l’envoi de la pompe
4 Cartouches filtre biologique
5 Filtre chimique
6 Pompe
7 Couvercle du filtre
8 Gicleur diffuseur orientable
9 Panier
10 Compartiment pour le chauffage BLUCLIMA (optional).
11 Filtre mécanique (éponge à mailles larges)
12 Filtre mécanique (éponge à mailles serrées)
13 Cloison amovible
14 Grille d’aspiration de l’eau
BLUWAVE 09
1 Corps filtre
2 BLUMODULAR
3 Spray-bar
4 Cartouches filtre biologique
5 Eponge adsorbante
6 Raccord
7 Couvercle filtre
8 Gicleur diffuseur orientable
9 Compartiment pour le chauffage BLUCLIMA
(optional).
10 Cloison amovible
11 Grille d’entrée eau
FR
BLUWAVE 03
1 Cuerpo del filtro
2 Empalme
3 Cestos
4 Material filtrante biológico
5 Tapa del filtro
6 Bomba
7 Boquilla difusora orientable
8 Filtro mecánico (esponja de malla estrecha)
9 Tubo de impulsión bomba
10 Compartimento para el calentador BLUCLIMA (optional)
11 Filtro mecánico (esponja de malla ancha)
12 Filtro adsorbente
13 Rejillas de entrada agua
BLUWAVE 05/07
1 Cuerpo del filtro
2 Empalme
3 Tubo de impulsión bomba
4 Cartuchos filtro biológico
5 Filtro absorbente
6 Bomba
7 Tapa del filtro
8 Boquilla difusora orientable
9 Cesto
10 Compartimento para el calentador BLUCLIMA (optional)
11 Filtro mecánico (esponja de malla ancha)
12 Filtro mecánico (esponja de malla estrecha)
13 Tabique extraíble
14 Rejillas de entrada agua
BLUWAVE 09
1 Cuerpo del filtro
2 BLUMODULAR
3 Spray-bar
4 Cartuchos filtro biológico
5 Esponja absorbente
6 Empalme
7 Tapa del filtro
8 Boquilla difusora orientable
9 Compartimento para el calentador BLUCLIMA
(optional)
10 Tabique extraíble
11 Rejillas de entrada agua
ES
363110-5_FI_BLUWAVE.indd 3 25/02/19 10:57

BLUWAVE
BLUWAVE 03
1 Corpo do filtro
2 Conexão
3 Recipientes
4 Material de filtragem biológica
5 Tampa do filtro
6 Bomba
7 Jato de circulação ajustável
8 Filtro mecânico (esponja fina)
9 Tubo de entrega da bomba
10 Compartimento do aquecedor BLUCLIMA (opcional)
11 Filtro mecânico (esponja grossa)
12 Filtro adsorvente
13 Grades de entrada de água
BLUWAVE 05/07
1 Corpo do filtro
2 Conexão
3 Tubo de entrega da bomba
4 Cartuchos de filtragem biológica
5 Filtro adsorvente
6 Bomba
7 Tampa do filtro
8 Jato de circulação ajustável
9 Recipiente
10 Compartimento do aquecedor BLUCLIMA (opcional)
11 Filtro mecânico (esponja grossa)
12 Filtro mecânico (esponja fina)
13 Divisória removível
14 Grades de entrada de água
BLUWAVE 09
1 Corpo do filtro
2 BLUMODULAR
3 Barra de pulverização
4 Cartuchos de filtragem biológica
5 Esponja adsorvente
6 Conector
7 Tampa do filtro
8 Jato de circulação ajustável
9 Compartimento do aquecedor BLUCLIMA
(opcional)
10 Divisória removível
11 Grades de entrada de água
PT
BLUWAVE 03
1 A szűrőtest
2 Csatlakozás
3 Tartályok
4 Biológiai szűrőanyag
5 A szűrő fedele
6 Szivattyú
7 Állítható keringő fúvóka
8 Mechanikus szűrő (finom szivacs)
9 A szivattyú nyomócsöve
10 Rekesz a BLUCLIMA vízmelegítő számára (választható)
11 Mechanikus szűrő (durva szivacs)
12 Abszorpciós szűrő
13 Vízbevezető rácsok
BLUWAVE 05/07
1 A szűrőtest
2 Csatlakozás
3 A szivattyú nyomócsöve
4 A biológiai szűrő tárolói
5 Abszorpciós szűrő
6 Szivattyú
7 A szűrő fedele
8 Állítható keringő fúvóka
9 Tartály
10 Rekesz a BLUCLIMA vízmelegítő számára (választható)
11 Mechanikus szűrő (durva szivacs)
12 Mechanikus szűrő (finom szivacs)
13 Levehető rekesz
14 Vízbevezető rácsok
BLUWAVE 09
1 A szűrőtest
2 BLUMODULAR
3 Szórófej
4 A biológiai szűrő tárolói
5 Abszorpciós szivacs
6 Csatlakozó
7 A szűrő fedele
8 Állítható keringő fúvóka
9 Rekesz a BLUCLIMA vízmelegítő számára
(választható)
10 Levehető rekesz
11 Vízbevezető rácsok
HU
BLUWAVE 03
1 Těleso filtru
2 Připojení
3 Nádržky
4 Biologický filtrační materiál
5 Kryt filtru
6 Čerpadlo
7 Nastavitelná oběhová tryska
8 Mechanický filtr (jemná houba)
9 Výtlačná trubice čerpadla
10 Přihrádka pro ohřívač vody BLUCLIMA (volitelné)
11 Mechanický filtr (hrubá houba)
12 Absorpční filtr
13 Mřížky přívodu vody
BLUWAVE 05/07
1 Těleso filtru
2 Připojení
3 Výtlačná trubice čerpadla
4 Zásobníky biologického filtru
5 Absorpční filtr
6 Čerpadlo
7 Kryt filtru
8 Nastavitelná oběhová tryska
9 Nádržka
10 Přihrádka pro ohřívač vody BLUCLIMA (volitelné)
11 Mechanický filtr (hrubá houba)
12 Mechanický filtr (jemná houba)
13 Vyjímatelná příčka
14 Mřížky přívodu vody
BLUWAVE 09
1 Těleso filtru
2 BLUMODULAR
3 Rozprašovač
4 Zásobníky biologického filtru
5 Absorpční houba
6 Konektor
7 Kryt filtru
8 Nastavitelná oběhová tryska
9 Přihrádka pro ohřívač vody BLUCLIMA
(volitelné)
10 Vyjímatelná příčka
11 Mřížky přívodu vody
CS
BLUWAVE 03
1 Teleso filtra
2 Pripojenie
3 Nádržky
4 Biologický filtračný materiál
5 Kryt filtra
6 Čerpadlo
7 Nastaviteľná obehová tryska
8 Mechanický filter (jemná špongia)
9 Výtlačná trubica čerpadla
10 Priehradka pre ohrievač vody BLUCLIMA (voliteľné)
11 Mechanický filter (hrubá špongia)
12 Absorpčný filter
13 Mriežky prívodu vody
BLUWAVE 05/07
1 Teleso filtra
2 Pripojenie
3 Výtlačná trubica čerpadla
4 Zásobníky biologického filtra
5 Absorpčný filter
6 Čerpadlo
7 Kryt filtra
8 Nastaviteľná obehová tryska
9 Nádržka
10 Priehradka pre ohrievač vody BLUCLIMA (voliteľné)
11 Mechanický filter (hrubá špongia)
12 Mechanický filter (jemná špongia)
13 Odnímateľná priečka
14 Mriežky prívodu vody
BLUWAVE 09
1 Teleso filtra
2 BLUMODULAR
3 Rozprašovač
4 Zásobníky biologického filtra
5 Absorpčná špongia
6 Konektor
7 Kryt filtra
8 Nastaviteľná obehová tryska
9 Priehradka pre ohrievač vody BLUCLIMA
(voliteľné)
10 Odnímateľná priečka
11 Mriežky prívodu vody
SK
363110-5_FI_BLUWAVE.indd 4 25/02/19 10:57

BLUWAVE 03
1 Filterbehållare
2 Anslutning
3 Korgar
4 Bioligiska filterkassetter
5 Filterhölje
6 Pump
7 Justerbar cirkulationsjet
8 Mekaniskt filter (fin svamp)
9 Rör för tillförsel till pump
10 BLUCLIMA doppvärmarfack (valfritt)
11 Mekaniskt filter
12 Adsorberande filter
13 Vattenintagsgaller
BLUWAVE 05/07
1 Filterbehållare
2 Anslutning
3 Rengör från pump
4 Biologiska filterkassetter
5 Adsorberande filter
6 Pump
7 Filterhölje
8 Justerbar cirkulationsjet
9 Korg
10 BLUCLIMA doppvärmarfack (valfritt)
11 Mekaniskt filter (grov svamp)
12 Mekaniskt filter (fin svamp)
13 Flyttbar skiljevägg
14 Vatteintagsgaller
BLUWAVE 09
1 Filterbehållare
2 BLUMODULAR
3 Spraybar
4 Biologiska filterkassetter
5 Adsorberande svamp
6 Anslutning
7 Filterhölje
8 Justerbar cirkulationsjet
9 BLUCLIMA doppvärmarfack (valfritt)
10 Flyttbar skiljevägg
11 Vattenintagsgaller
SV
BLUWAVE 03
1 Korpus filtra
2 Złącze
3 Kosze
4 Filtr biologiczny
5 Pokrywa filtra
6 Pompa
7 Regulowana dysza wylotowa
8 Filtr mechaniczny (gąbka drobna)
9 Rurka dolotowa pompy
10 Komora na grzałkę BLUCLIMA (opcja)
11 Filtr mechaniczny (gąbka gruba)
12 Filtr absorpcyjny
13 Otwory dolotowe
BLUWAVE 05/07
1 Korpus filtra
2 Złącze
3 Rurka odpływowa
4 Filtr biologiczny
5 Filtr adsorpcyjny
6 Pompa
7 Pokrywa filtra
8 Regulowana dysza wylotowa
9 Kosz
10 Komora na grzałkę BLUCLIMA (opcja)
11 Filtr mechaniczny (gąbka gruba)
12 Filtr mechaniczny (gąbka drobna)
13 Wyjmowana przegroda komory grzałki
14 Otwory wlotowe
BLUWAVE 09
1 Korpus filtra
2 BLUMODULAR
3 Deszczownia
4 Filtr biologiczny
5 filtr absorpcyjny
6 Złącze
7 Pokrywa filtra
8 Regulowana dysza wylotowa
9 Komora na grzałkę BLUCLIMA
(opcja)
10 Wyjmowana przegroda
11 Otwory dolotowe
PL
BLUWAVE 03
1
2
3
4
5
6
7 ()
8 ( )
9
10 BLUCLIMA ()
11 ( )
12
13
BLUWAVE 05/07
1
2
3
4
5
6
7
8 ()
9
10 BLUCLIMA ()
11 ( )
12 ( )
13
14
BLUWAVE 09
1
2 BLUMODULAR
3
4
5
6
7
8 ()
9 BLUCLIMA
()
10
11
RU
BLUWAVE 03
1 Filter
2 Tilslutning
3 Fugtabsorberende middel
4 Biologisk filtrering materiale
5 Filter dække
6 Pumpe
7 Justerbar rotor
8 Mekanisk filter (Fine svamp)
9 Pumpe
10 Rum til BLUCLIMA-varmelegemet (valgfrit)
11 Mekanisk filter (grove svamp)
12 Adsorberende filter
13 Vandindtags rist
BLUWAVE 05/07
1 Filter
2 Tilslutning
3 Pumpe
4 Biologiske filter patroner
5 Adsorberende filter
6 Pumpe
7 Filter dække
8 Justerbar rotor
9 Beholder
10 Rum til BLUCLIMA-varmelegemet (valgfrit)
11 Mekanisk filter (grove svamp)
12 Mekanisk filter (fine svamp)
13 Luge kan flyttes
14 Vandindtags rist
BLUWAVE 09
1 Filter
2 BLUMODULAR
3 Spraydyse
4 Biologiske filter patroner
5 Adsorberende svamp
6 Tilslutning
7 Filter dække
8 Justerbar rotor
9 Rum til BLUCLIMA-varmelegemet
(valgfrit)
10 Luge kan flyttes
11 Vandindtags rist
DA
363110-5_FI_BLUWAVE.indd 5 25/02/19 10:57

12
CLICK!
CLICK!
BLUWAVE
2 BLUSTART
•INSTALLING THE BLUWAVE FILTER
•INSTALLAZIONE DEL FILTRO BLUWAVE
•INSTALLATION DU FILTRE BLUWAVE
•INSTALLATION DES FILTERS BLUWAVE
•HET INSTALLEREN VAN HET BLUWAVE FILTER
•INSTALACIÓN DEL FILTRO BLUWAVE
•INSTALANDO O FILTRO BLUWAVE
•УСТАНОВКА ФИЛЬТРА BLUWAVE
•INŠTALÁCIA FILTRA BLUWAVE
•INSTALACE FILTRU BLUWAVE
•A BLUWAVE SZŰRŐ FELSZERELÉSE
•INSTALLATION AV BLUWAVE-FILTRET
•INSTALLER BLUWAVE-FILTRET
•INSTALACJA FILTRA BLUWAVE
1
43A CAYMAN 3B DUBAI
363110-5_FI_BLUWAVE.indd 6 25/02/19 10:57

BLUWAVE 03
A1
BLUWAVE 05/07
C1
B1
A2 B2
D1C2 D2
BLUWAVE 09
E1 E2 F1 F2
BLUWAVE 05/07
BLUWAVE 07
BLUWAVE 09
•BLUWAVE FILTER MAINTENANCE
•MANUTENZIONE DEL FILTRO BLUWAVE
•ENTRETIEN DU FILTRE BLUWAVE
•DIE REINIGUNG DES FILTERS BLUWAVE
•DE BLUWAVE FILTER ONDERHOUDEN
•MANTENIMIENTO DEL FILTRO BLUWAVE
•MANUTENÇÃO DO FILTRO BLUWAVE
•УХОД ЗА ФИЛЬТРОМ BLUWAVE
•ÚDRŽBA FILTRA BLUWAVE
•ÚDRŽBA FILTRU BLUWAVE
•A BLUWAVE SZŰRŐ KARBANTARTÁSA
•BLUWAVE FILTER UNDERHÅLL
•BLUWAVE FILTERETS VEDLIGEHOLD
•OBSŁUGA FILTRA BLUWAVE
G
H
I
Rotor
Rotore
Ротор
Wirnik
Rotor
Rotore
Ротор
Wirnik
Rotor
Rotore
Ротор
Wirnik
5
5
5
363110-5_FI_BLUWAVE.indd 7 25/02/19 10:57

8
GB
PL
RU
DA
SV
HU
CS
SK
ES
PT
NL
D
FR
IT
PRELIMINARY WARNINGS
• Ensure that the voltage shown on the appliance corresponds to that of
your home electrical power supply.
• Make sure your home is protected by an automatic safety breaker switch
with an operating current of no more than 30 mA.
• Do not connect the filter to the power supply before correctly completing
all the installation procedures (including filling the aquarium with
water).
• The filter is intended only for indoor use.
• Always disconnect the filter from the electric power supply before
carrying out any maintenance.
• Always ensure that the water level stays above the minimum level and
below the maximum; both are shown on the front of the BLUWAVE filter.
• Connect the plugs to your electric power supply leaving a loop in the
cable below the electrical socket to prevent drops of water running down
the cable and into the power supply (1).
• The pump power supply cable cannot be repaired or replaced; if
damaged, the whole pump or heater must be replaced.
• Check that the filter intake grilles are not blocked.
• The water temperature must not exceed 35°C
• This appliance can be used by children aged from 8 years and above and
persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack
of experience and knowledge if they have been given supervision or
instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand
the hazards involved.
• Children shall not play with the appliance.
• Cleaning and user maintenance shall not be made by children without
supervision.
• Keep the appliance and its cord out of reach of children less than 8 years.
IMPORTANT-WithintheEuropeanUnion,a crossed-outwheeliebinsymbolon theproduct,documentation
or packaging indicates that the product cannot be disposed of in the regular household waste stream, in
compliance with EU Directive 2012/19/EC and with current local regulations.The product must be disposed
of at recycling centres or authorised waste disposal centres for electrical and electronic equipment, in accordance with
current legislationin the countrywheretheproductisfound.Incorrectdisposal ofthistype of waste can havea negative
impact on the environment and human health, caused by the potentially hazardous substances produce by electrical
andelectronicequipment.Correctdisposaloftheseproductswillalsocontributeto the ecient use of naturalresources.
Further information is available from the product retailer, the competent local authorities and national manufacturer’s
organisations.
THANK YOU FOR CHOOSING FERPLAST QUALITY
Congratulations on having chosen the BLUWAVE filter. BLUWAVE has been designed to give you the greatest pleasure
and to fully safeguard the life and health of your fish and plants. A few minutes maintenance each month is all that’s
needed to ensure the aquarium is always perfectly efficient. BLUWAVE is supplied with all that’s needed for it to
function at its best. All parts have been fully tested and comply with the relative international safety regulations.
HIGHEST TECHNOLOGY, MAXIMUM SAFETY AND HIGHEST PERFORMANCE
How to quickly create a perfect habitat that will keep your fish healthy and you happy.
OPENING THE BOX
Inside the packaging you will find:
• n°1 BLUWAVE filter complete with:
- filtering material
- BLUPOWER pump (BLUWAVE 03-05-07)
- BLUMODULAR 3 mechanical filter with 1,200 l/h pump (BLUWAVE 09)
• n° 2 (for BLUWAVE 03 and 05 filters) or 4 (for BLUWAVE 07 and 09 filter) BLUSTART capsules (special capsules that
speed up the filter maturing process)
• n° 4/6 suckers.
• n° 2/3 filter supports.
CHECK THE INTEGRITY OF ALL OF THE COMPONENTS
Although Ferplast uses safe packaging and individually inspects each product, we recommend checking for accidental
damage that can occur during shipping, storage and sale, which could compromise the product’s initial characteristics,
functionality and safety.
BLUWAVE 03
Designed for small aquariums. Complete with filter material and pump.
Mechanical filtration
Two, easily removable, independent baskets containing two sponges of different porosity for mechanical filtration.To
remove it from the filter, just pull the two handles upwards.
Biological filtration
The BLURINGS razor shells with ample surfaces in the special housing create the biological action and are ideal for
developing the bacterial flora necessary for oxidizing polluting compounds. Only original Ferplast filtering materials,
already tested to guarantee perfect filtration, should be used.
Adsorptive filtration
Sponge soaked in active carbon for the removal (adsorption) of aromatic and coloured compounds to guarantee
maximum water clarity.
BLUPOWER
Centrifugal pump that forces the water into the filter at a fixed flow rate, ideal for ensuring the stability of the filtering
action.
Circulation jet
Circulation jet which allows the direction of the flow of water from the filter outlet to be adjusted.
Water intake grilles
the intake at the top forces the movement of surface particles and limits the oily layer, which forms on the surface;
the lower intake collects waste from the aquarium. The double intake (right and left sides of the filter) continuously
guarantees proper operation of the filter even if clogging forms, common in small tanks.
Heater compartment
Compartment for the heater in the case of tropical freshwater and marine fish tanks. Ferplast BLUCLIMA heaters should
be used.The removable panel makes the compartment easy to clean.
BLUWAVE 05 / 07
Three filtration stages and five filter spaces in a complete system of filtering material and pump.
Mechanical filtration
Basket containing two synthetic sponges of different porosity, for the selective removal of particles and organic waste.
To remove it from the filter, just pull the two handles upwards.
Biological filtration
Double biological action thanks to two special cartridges holding material with a large surface area (BLURINGS ceramic
rings and BLUBALLS plastic spheres) suited to developing the bacterial flora necessary to oxidise all the polluting
compounds. It is recommended that only original Ferplast filtering materials are used – these have already been fully
tested to guarantee perfect filtering.
Adsorptive filtration
Sponge soaked in active carbon for the removal (adsorption) of aromatic and coloured compounds to guarantee
maximum water clarity.
BLUPOWER
Centrifugal pump that forces the water into the filter at a fixed flow rate, ideal for ensuring the stability of the filtering
action.
Circulation jet
Circulation jet which allows the direction of the flow of water from the filter outlet to be adjusted.
Water intake grilles
the intake at the top forces the movement of surface particles and limits the oily layer, which forms on the surface; the
lower intake collects waste from the aquarium.
Heater compartment
Special heater compartment where to position the heater in freshwater or tropical marine aquariums.We recommend
using a Ferplast BLUCLIMA heater. The removable bulkhead enables easy cleaning of the heater compartment.
BLUWAVE 09
Three filtration stages and five filter spaces in a complete system of filtering material and pump.
Mechanical filtration
Mechanical filtration by means of the innovative BLUMODULAR, made up of 3 filtration modules with synthetic
sponges of different porosity for the selective elimination of particles and organic waste.Thanks to the spray-bar an
appropriate quantity of the mechanically filtered water is conveyed into the biological filtration modules.The spray-bar
also allows this water to be oxygenated.
Biological filtration
Double biological action thanks to two special cartridges holding material with a large surface area suited to
developing the bacterial flora necessary to oxidise all the polluting compounds. It is recommended that only original
Ferplast filtering materials are used – these have already been fully tested to guarantee perfect filtering.
Adsorbent filtration
Sponge soaked in active carbon for the elimination (adsorption) of aromatic and coloured compounds to guarantee
maximum water clarity.
Water intake grilles
the intake at the top forces the movement of surface particles and limits the oily layer, which forms on the surface; the
lower intake collects waste from the aquarium.
Heater compartment
A BLUCLIMA heater is easily inserted into this compartment. It guarantees efficient control of the water temperature.To
adjust, simply set the selector at the top of the heater to the desired temperature. Ferplast has a wide range of 50 - 300
W BLUCLIMA heaters.
INSTALLING THE BLUWAVE FILTER
Position the BLUWAVE filter inside the aquarium (on the side or back).
You can use:
- the special brackets to be applied to the guides on the back of the filter, adjusted to the thickness of the aquarium glass
from 3 to 12 mm (4);
- the 4/6 special suckers: we recommend applying these to the back of the filter before immersing it in the water;
- silicone for aquariums, available from your retailer;
- the special guides on the upper frame of the aquarium, if this is a CAYMAN aquarium (3A); if it is a DUBAI model set
the special hooks before fixing it to the frame guides (3B).
• When setting up a tropical aquarium it is important that a heater is used. A range of BLUCLIMA heaters from 30 to
300W is available.
• If you are setting up an aquarium for freshwater tropical fish, we recommend laying about 2 cm of fertilized gravel on
the bottom of the aquarium and covering it with 2-3 cm of grit or gravel. Decorate the aquarium as you please (your
local retailer will be able to help and advise you).
• Fill the aquarium by pouring water onto a dish placed on the bottom to prevent the material used to create the
base from being moved about. In general, it is advisable to mix tap water with about 50% demineralised water for
aquariums; however, this percentage may vary according to the chemical contents of your tap water (get advice and
the right amount of demineralised water from your retailer).
• Set the required heater temperature (if present) according to the type of fish and plants chosen (e.g. for freshwater
tropical fish the average temperature is about 25-26°C).
• Put 1 (aquariums up to 150 litres) or 2 (aquariums over 150 litres) capsules of BLUSTART filter activator (2) in the first
filter compartment. Before arranging the plants in the aquarium, we recommend waiting at least one day to allow time
for the water to stabilise.
N.B.
• To care for and protect your fish, it is strongly advised to wait until the filter has matured: the first fish should only be
introduced 10-12 days after the addition of BLUSTART filter activator capsules. Before carrying out this operation, the
water’s main parameters should be checked using a special TESTER available from your dealer, who can also suggest
the ideal water temperature, hardness, etc., depending on the types of fish and plants that you decide to raise in your
tank.These parameters should be frequently retested.
• During the filter maturing period, add a small quantity of dry food each day: this will help the formation of bacterial
flora.
• When adding the fish, insert the remaining BLUSTART filter activator capsules in the first filter compartment.
• We recommend not putting too many fish into the aquarium all at once, but building up to the maximum population
gradually.
BLUWAVE FILTER MAINTENANCE
The main maintenance procedures we recommend are:
• Rinsing all the mechanical filtration sponges at least every 2-3 weeks:
A
BLUWAVE 03;
C
BLUWAVE 05 and 07, when replacing them, ensure that the right order is maintained (fine sponge top (a), coarse
sponge below (b);
E
BLUWAVE 09.
• Replacing the mechanical filtration sponges at least every 6 months. Only use BLUMEC spare parts.
BLUWAVE
363110-5_FI_BLUWAVE.indd 8 25/02/19 10:57

9
GB
PL
RU
DA
SV
HU
CS
SK
ES
PT
NL
D
FR
IT
OPENING THE BOX
Inside the packaging you will find:
• n°1 BLUWAVE filter complete with:
- filtering material
- BLUPOWER pump (BLUWAVE 03-05-07)
- BLUMODULAR 3 mechanical filter with 1,200 l/h pump (BLUWAVE 09)
• n° 2 (for BLUWAVE 03 and 05 filters) or 4 (for BLUWAVE 07 and 09 filter) BLUSTART capsules (special capsules that
speed up the filter maturing process)
• n° 4/6 suckers.
• n° 2/3 filter supports.
CHECK THE INTEGRITY OF ALL OF THE COMPONENTS
Although Ferplast uses safe packaging and individually inspects each product, we recommend checking for accidental
damage that can occur during shipping, storage and sale, which could compromise the product’s initial characteristics,
functionality and safety.
BLUWAVE 03
Designed for small aquariums. Complete with filter material and pump.
Mechanical filtration
Two, easily removable, independent baskets containing two sponges of different porosity for mechanical filtration.To
remove it from the filter, just pull the two handles upwards.
Biological filtration
The BLURINGS razor shells with ample surfaces in the special housing create the biological action and are ideal for
developing the bacterial flora necessary for oxidizing polluting compounds. Only original Ferplast filtering materials,
already tested to guarantee perfect filtration, should be used.
Adsorptive filtration
Sponge soaked in active carbon for the removal (adsorption) of aromatic and coloured compounds to guarantee
maximum water clarity.
BLUPOWER
Centrifugal pump that forces the water into the filter at a fixed flow rate, ideal for ensuring the stability of the filtering
action.
Circulation jet
Circulation jet which allows the direction of the flow of water from the filter outlet to be adjusted.
Water intake grilles
the intake at the top forces the movement of surface particles and limits the oily layer, which forms on the surface;
the lower intake collects waste from the aquarium. The double intake (right and left sides of the filter) continuously
guarantees proper operation of the filter even if clogging forms, common in small tanks.
Heater compartment
Compartment for the heater in the case of tropical freshwater and marine fish tanks. Ferplast BLUCLIMA heaters should
be used.The removable panel makes the compartment easy to clean.
BLUWAVE 05 / 07
Three filtration stages and five filter spaces in a complete system of filtering material and pump.
Mechanical filtration
Basket containing two synthetic sponges of different porosity, for the selective removal of particles and organic waste.
To remove it from the filter, just pull the two handles upwards.
Biological filtration
Double biological action thanks to two special cartridges holding material with a large surface area (BLURINGS ceramic
rings and BLUBALLS plastic spheres) suited to developing the bacterial flora necessary to oxidise all the polluting
compounds. It is recommended that only original Ferplast filtering materials are used – these have already been fully
tested to guarantee perfect filtering.
Adsorptive filtration
Sponge soaked in active carbon for the removal (adsorption) of aromatic and coloured compounds to guarantee
maximum water clarity.
BLUPOWER
Centrifugal pump that forces the water into the filter at a fixed flow rate, ideal for ensuring the stability of the filtering
action.
Circulation jet
Circulation jet which allows the direction of the flow of water from the filter outlet to be adjusted.
Water intake grilles
the intake at the top forces the movement of surface particles and limits the oily layer, which forms on the surface; the
lower intake collects waste from the aquarium.
Heater compartment
Special heater compartment where to position the heater in freshwater or tropical marine aquariums.We recommend
using a Ferplast BLUCLIMA heater. The removable bulkhead enables easy cleaning of the heater compartment.
BLUWAVE 09
Three filtration stages and five filter spaces in a complete system of filtering material and pump.
Mechanical filtration
Mechanical filtration by means of the innovative BLUMODULAR, made up of 3 filtration modules with synthetic
sponges of different porosity for the selective elimination of particles and organic waste.Thanks to the spray-bar an
appropriate quantity of the mechanically filtered water is conveyed into the biological filtration modules.The spray-bar
also allows this water to be oxygenated.
Biological filtration
Double biological action thanks to two special cartridges holding material with a large surface area suited to
developing the bacterial flora necessary to oxidise all the polluting compounds. It is recommended that only original
Ferplast filtering materials are used – these have already been fully tested to guarantee perfect filtering.
Adsorbent filtration
Sponge soaked in active carbon for the elimination (adsorption) of aromatic and coloured compounds to guarantee
maximum water clarity.
Water intake grilles
the intake at the top forces the movement of surface particles and limits the oily layer, which forms on the surface; the
lower intake collects waste from the aquarium.
Heater compartment
A BLUCLIMA heater is easily inserted into this compartment. It guarantees efficient control of the water temperature.To
adjust, simply set the selector at the top of the heater to the desired temperature. Ferplast has a wide range of 50 - 300
W BLUCLIMA heaters.
INSTALLING THE BLUWAVE FILTER
Position the BLUWAVE filter inside the aquarium (on the side or back).
You can use:
- the special brackets to be applied to the guides on the back of the filter, adjusted to the thickness of the aquarium glass
from 3 to 12 mm (4);
- the 4/6 special suckers: we recommend applying these to the back of the filter before immersing it in the water;
- silicone for aquariums, available from your retailer;
- the special guides on the upper frame of the aquarium, if this is a CAYMAN aquarium (3A); if it is a DUBAI model set
the special hooks before fixing it to the frame guides (3B).
• When setting up a tropical aquarium it is important that a heater is used. A range of BLUCLIMA heaters from 30 to
300W is available.
• If you are setting up an aquarium for freshwater tropical fish, we recommend laying about 2 cm of fertilized gravel on
the bottom of the aquarium and covering it with 2-3 cm of grit or gravel. Decorate the aquarium as you please (your
local retailer will be able to help and advise you).
• Fill the aquarium by pouring water onto a dish placed on the bottom to prevent the material used to create the
base from being moved about. In general, it is advisable to mix tap water with about 50% demineralised water for
aquariums; however, this percentage may vary according to the chemical contents of your tap water (get advice and
the right amount of demineralised water from your retailer).
• Set the required heater temperature (if present) according to the type of fish and plants chosen (e.g. for freshwater
tropical fish the average temperature is about 25-26°C).
• Put 1 (aquariums up to 150 litres) or 2 (aquariums over 150 litres) capsules of BLUSTART filter activator (2) in the first
filter compartment. Before arranging the plants in the aquarium, we recommend waiting at least one day to allow time
for the water to stabilise.
N.B.
• To care for and protect your fish, it is strongly advised to wait until the filter has matured: the first fish should only be
introduced 10-12 days after the addition of BLUSTART filter activator capsules. Before carrying out this operation, the
water’s main parameters should be checked using a special TESTER available from your dealer, who can also suggest
the ideal water temperature, hardness, etc., depending on the types of fish and plants that you decide to raise in your
tank.These parameters should be frequently retested.
• During the filter maturing period, add a small quantity of dry food each day: this will help the formation of bacterial
flora.
• When adding the fish, insert the remaining BLUSTART filter activator capsules in the first filter compartment.
• We recommend not putting too many fish into the aquarium all at once, but building up to the maximum population
gradually.
BLUWAVE FILTER MAINTENANCE
The main maintenance procedures we recommend are:
• Rinsing all the mechanical filtration sponges at least every 2-3 weeks:
ABLUWAVE 03;
CBLUWAVE 05 and 07, when replacing them, ensure that the right order is maintained (fine sponge top (a), coarse
sponge below (b);
EBLUWAVE 09.
• Replacing the mechanical filtration sponges at least every 6 months. Only use BLUMEC spare parts.
• The effect of the adsorbent sponge ceases in about 2-3 weeks; we therefore advise, if necessary, replacing it with a
Ferplast replacement sponge available from leading retailers or leaving it in the filter to perform a mechanical function,
rinsing it every 2-3 weeks. In any case, it should be changed at least every 6 months:
BBLUWAVE 03;
DBLUWAVE 05-07;
FBLUWAVE 09.
BLUCARBON active carbon granules or the BLUZEOLITE zeolite may also fit into this section.
• During periods when the fish are being treated with a solution added to the water for illness or disease, the adsorbent
sponge should be removed from the filter (so this does not reduce the beneficial effects of the treatment). When the
treatment is over, we recommend putting in a new sponge.
• Always keeping the filter intake grilles clean.
• Checking the pump at least every 2 months and cleaning it when necessary in the following way:
- disconnect the pump and heater from your electric power supply;
- unscrew the filter top;
- remove the pump unit, adsorbent sponge and return pipe from the filter, pulling it upwards (B - D - F);
- remove the pump from the return pipe, remove the front section and remove the rotor (5). In the BLUWAVE 09 remove
the BLUMODULAR together with the relative spray-bar (G - H - I). If necessary, replace the rotor with an original
Ferplast spare part;
- remove any lime scale or impurities with soft brush BLU 9037 (never use detergents or chemical substances);
- re-assemble the unit following these instructions in reverse.
Important
• The biological materials should not be washed. Therefore, we suggest never removing them from the filter so they
retain their active bacterial properties.
• However if you think it beneficial to replace these biological materials with others of a different type to Ferplast’s, put
them into the two cartridges separately, leaving a period of at least 2-3 weeks between each introduction (BLUWAVE
05, 07 and 09 filters).
• Use only original Ferplast parts to replace any filter components.The use of non Ferplast parts nullifies the guarantee.
• BLURINGS and BLUBALLS spare parts are available at your local retailer.
BLUWAVE: water conditions always under your control
BLUWAVE automatically ensures the best possible living conditions for fish and plants because it correctly controls all
the water properties. The water in the aquarium is actually a complex solution defined by numerous chemical and
physical‘readings’: temperature, acidity (pH), total and carbonic hardness (GH, KH), content in polluting substances
(PO4 , NH3, NO2, NO3), etc. If you want to, you can study more on these subjects in specialist literature; for now, though,
it is important to know that with the BLUWAVE filter… it simply isn’t necessary to become an expert in chemistry!
SPARE PARTS AND ACCESSORIES
Every part of the BLUWAVE filter can be easily replaced.The parts are available from the retailer where you bought the
filter. A full range of updated Ferplast accessories is always available for adapting your filter to your individual needs.To
replace any part and always ensure the full working order and safety of your product, use only Ferplast original parts.
Installing non-Ferplast parts nullifies the guarantee.
GUARANTEE
This product, all its parts and accessories are covered by warranty within the limits provided for in this paragraph
and the legal regulations currently in force. The guarantee only covers manufacturing defects and includes the
repair or replacement of the product free of charge. The guarantee does not cover damage and/or defects caused by
carelessness, wear, unsuitable usage not complying with the instructions and warnings in this manual, accidents,
tampering, incorrect use, bad repair work or purchases not accompanied by a fiscal receipt.
363110-5_FI_BLUWAVE.indd 9 25/02/19 10:57

10
GB
PL
RU
DA
SV
HU
CS
SK
ES
PT
NL
D
FR
IT
BLUWAVE
AVVERTENZE PRELIMINARI
• Assicuratevi che il voltaggio indicato sull’apparecchio corrisponda a
quello della rete di alimentazione.
• Accertatevichela vostraabitazionesiaprotettaamonteda uninterruttore
differenziale salvavita con corrente di intervento non superiore ai 30 mA.
• Non collegate il filtro alla rete di alimentazione prima di aver completato
tuttele operazioni diinstallazione(compresoilriempimentodellavasca).
• Il filtro è destinato all’uso interno.
• Prima di operare qualsiasi attività di manutenzione, scollegate tutti gli
apparecchi elettrici immersi in acqua dalla rete di alimentazione.
• Evitate sempre che il livello dell’acqua sia più basso del minimo o più alto
del massimo, indicati entrambi sulla parete frontale del filtro BLUWAVE.
• Collegate le spine alla rete lasciando un’ansa nel cavo, più bassa rispetto
alla presa, per evitare che gocce d’acqua possano raggiungere la rete di
alimentazione (1).
• Il cavo di alimentazione della pompa non può essere né riparato, né
sostituito; se danneggiato, provvedete a sostituire l’intera pompa.
• Controllate che le griglie di entrata del filtro non siano occluse.
• La temperatura dell’acqua non deve mai superare i 35°C.
• Questo apparecchio può essere utilizzato da bambini che abbiano
compiuto almeno otto anni di età e da persone con ridotte capacità
motorie, sensoriali o cognitive o con esperienza e/o conoscenza
insufficienti a condizione che siano supervisionati o siano stati istruiti
all’utilizzo in sicurezza dell’apparecchio e siano consapevoli dei potenziali
pericoli.
• I bambini non devono giocare con l’apparecchio. Ai bambini non deve
essere consentito di pulire l’apparecchio se non sotto la supervisione di
un adulto.
• Tenete il cavo dell’apparecchio al di fuori della portata dei bambini di età
inferiore agli 8 anni.
IMPORTANTE - All’interno dell’Unione Europea la presenza di un contenitore su ruote barrato sul prodotto,
sulla documentazione o sulla confezione, indica che il prodotto non può essere eliminato come riuto urbano
misto in conformità alla Direttiva UE(2012/19/EC) e alla normativa locale vigente. Il prodotto deve essere
smaltito presso i centri di raccolta dierenziata, o un deposito autorizzato allo smaltimento dei riuti derivanti dal
disuso delle apparecchiature elettriche ed elettroniche in conformità alle leggi vigenti nel Paese in cui il prodotto si
trova. La gestione impropria di questo tipo di riuti può avere un impatto negativo sull’ambiente e sulla salute umana
causato dalle sostanze potenzialmente pericolose prodotte dalle apparecchiature elettriche ed elettroniche. Un corretto
smaltimento di tali prodotti contribuirà inoltre ad un uso ecace delle risorse naturali. Ulteriori informazioni sono
disponibili presso il rivenditore del prodotto, le locali autorità competenti, le organizzazioni nazionali dei produttori.
GRAZIE PER AVER SCELTO LA QUALITÀ FERPLAST
Complimenti per aver scelto il filtro BLUWAVE. BLUWAVE è stato progettato per darvi grandi soddisfazioni e assicurare
il pieno rispetto per la vita e la salute di pesci e piante. Bastano pochi minuti di manutenzione ogni mese per avere un
acquario sempre in perfetta efficienza. BLUWAVE è già fornito di tutto il necessario per funzionare correttamente; ogni
componente è omologato e conforme alle relative norme internazionali di sicurezza.
MASSIMA TECNOLOGIA, MASSIMA SICUREZZA E MASSIMA FUNZIONALITÀ
Come creare in poco tempo un habitat perfetto che fa felici voi e mantiene sani i pesci.
APERTURA DELLA CONFEZIONE
All’interno della confezione troverete:
• n°1 filtro BLUWAVE completo di:
- materiali filtranti
- pompa BLUPOWER (BLUWAVE 03-05-07)
- filtro meccanico BLUMODULAR 3 con pompa 1200 l/h (BLUWAVE 09)
• n° 2 (BLUWAVE 03 e 05) o n° 4 (BLUWAVE 07 e 09) capsule BLUSTART
(speciali capsule che velocizzano il processo di maturazione del filtro)
• n° 4 o 6 doppie ventose.
• n° 2 o 3 supporti filtro.
VERIFICATE L’INTEGRITÀ DITUTTI I COMPONENTI
Nonostante Ferplast usi imballi sicuri e controlli ad uno ad uno ogni prodotto, vi consigliamo di verificare l’assenza
di danneggiamenti accidentali avvenuti durante il trasporto, lo stoccaggio o la vendita, che potrebbero avere
compromesso le condizioni iniziali, la funzionalità e la sicurezza.
BLUWAVE 03
Studiato per le vasche di dimensioni più piccole, completo di materiale filtrante e pompa.
• Filtrazione meccanica
Due cestelli indipendenti facilmente estraibili, contenenti due spugne a maglia larga e a maglia stretta per la filtrazione
meccanica. Per estrarli dal filtro è sufficiente tirare i due manici verso l’alto.
• Filtrazione biologica
Azione biologica realizzata tramite i cannolicchi in ceramica BLURINGS ad elevata superficie, inseriti all’interno
dell’apposito vano, adatti allo sviluppo della flora batterica necessaria ad ossidare tutti i composti inquinanti. Si
raccomanda di utilizzare esclusivamente materiali filtranti originali Ferplast, già testati per garantire una perfetta azione
filtrante.
• Filtrazione adsorbente
Spugna imbevuta di carbone attivo per l’eliminazione (adsorbimento) di composti aromatici e coloranti, in modo da
garantire la massima limpidezza dell’acqua.
• BLUPOWER
Pompa centrifuga che forza il movimento dell’acqua all’interno del filtro con una portata fissa, ideale per promuovere
l’equilibrio dell’azione filtrante.
• Ugello diffusore
Ugello diffusore che consente di orientare il flusso d’acqua in uscita dal filtro.
• Griglie di aspirazione dell’acqua
l’ingresso posto in alto forza il movimento delle particelle presenti sulla superficie dell’acqua e limita la patina oleosa
che si crea sulla superficie stessa, l’ingresso posto in basso raccoglie i detriti presenti nell’acquario. Il doppio ingresso
(sia a destra che a sinistra del filtro) garantisce sempre il buon funzionamento del filtro anche in condizioni di
intasamento, tipico delle vasche di piccole dimensioni.
• Vano per termoriscaldatore
Compartimento per il termoriscaldatore in caso di acquari tropicali d’acqua dolce o marina. E’consigliato l’utilizzo dei
termoriscaldatori della serie BLUCLIMA di Ferplast. La paratia estraibile consente un’agevole pulizia del vano.
BLUWAVE 05 / 07
Tre stadi e cinque vani di filtraggio in un sistema completo di materiale filtrante e pompa.
• Filtrazione meccanica
Cestello contenente due spugne sintetiche di diversa porosità, per l’eliminazione selettiva del particellato e del detrito
organico. Per estrarlo dal filtro è sufficiente tirare i due manici verso l’alto.
• Filtrazione biologica
Doppia azione biologica realizzata tramite due speciali cartucce riempite con i cannolicchi in ceramica BLURINGS e
le sfere plastiche BLUBALLS, materiale ad elevata superficie adatto allo sviluppo della flora batterica necessaria ad
ossidare tutti i composti inquinanti. Si raccomanda di utilizzare esclusivamente materiali filtranti originali Ferplast, già
testati per garantire una perfetta azione filtrante.
• Filtrazione adsorbente
Spugna imbevuta di carbone attivo per l’eliminazione (adsorbimento) di composti aromatici e coloranti, in modo da
garantire la massima limpidezza dell’acqua.
• BLUPOWER
Pompa centrifuga che forza il movimento dell’acqua all’interno del filtro con una portata fissa, ideale per promuovere
l’equilibrio dell’azione filtrante.
• Ugello diffusore
Consente di orientare il flusso d’acqua in uscita dal filtro.
• Griglie di aspirazione dell’acqua
l’ingresso posto in alto forza il movimento delle particelle presenti sulla superficie dell’acqua e limita la patina oleosa
che si crea sulla superficie stessa, l’ingresso posto in basso raccoglie i detriti presenti nell’acquario.
• Vano per termoriscaldatore
Compartimento per il termoriscaldatore in caso di acquari tropicali d’acqua dolce o marina. E’consigliato l’utilizzo dei
termoriscaldatori della serie BLUCLIMA di Ferplast. La paratia estraibile consente un’agevole pulizia del vano.
BLUWAVE 09
Tre stadi e cinque vani di filtraggio in un sistema completo di materiale filtrante e pompa.
• Filtrazione meccanica
Realizzata tramite l’innovativo BLUMODULAR, composto da 3 moduli di filtrazione a spugne sintetiche di diversa
porosità, per l’eliminazione selettiva del particellato e del detrito organico. Grazie alla spray-bar, una opportuna parte
dell’acqua filtrata meccanicamente viene convogliata nei moduli di filtrazione bilogica. La spray-bar consente inoltre
l’ossigenazione di tale acqua.
• Filtrazione biologica
Doppia azione biologica realizzata tramite due speciali cartucce riempite di materiale ad elevata superficie, adatto
allo sviluppo della flora batterica necessaria ad ossidare tutti i composti inquinanti. Si raccomanda di utilizzare
esclusivamente materiali originali Ferplast, già testati per garantire una perfetta azione filtrante.
• Filtrazione adsorbente
Spugna imbevuta di carbone attivo per l’eliminazione (adsorbimento) di composti aromatici e coloranti, in modo da
garantire la massima limpidezza dell’acqua.
• Griglie di aspirazione dell’acqua
L’ingresso posto in alto forza il movimento delle particelle presenti sulla superficie dell’acqua e limita la patina oleosa
che si crea sulla superficie stessa, mentre l’ingresso posto in basso raccoglie i detriti presenti nell’acquario.
• Vano per termoriscaldatore
In questo vano può essere facilmente inserito un riscaldatore BLUCLIMA; esso garantisce un controllo efficiente
della temperatura dell’acqua. Per la regolazione è sufficiente impostare il selettore sulla testa del riscaldatore alla
temperatura desiderata. Ferplast dispone di una vasta gamma di riscaldatori BLUCLIMA da 50 a 300W.
INSTALLAZIONE DEL FILTRO BLUWAVE
Posizionate il filtro BLUWAVE all’interno della vasca ove preferite (lateralmente o posteriormente).
• Potete utilizzare:
- gli speciali supporti da applicare alle guide poste sul retro del filtro, adatti a spessori del vetro della vasca da 3 a 12 mm
(4);
- le speciali 4/6 ventose: vi consigliamo di applicarle sul retro del filtro prima di immergere quest’ultimo in acqua;
- del silicone per acquari (BLU 9015), disponibile presso il vostro negoziante di fiducia;
- le apposite guide poste sulla cornice superiore della vasca, nel caso possediate un acquario della linea CAYMAN (3A).
Nel caso possediate un acquario della linea DUBAI (3B) fissate gli appositi ganci al filtro e posizionatelo dove preferite
facendolo scorrere sulle relative corsie presenti nella cornice superiore.
• Per l’allestimento di ambienti d’acqua dolce tropicale è necessario l’uso di un termoriscaldatore, che dovrà essere
introdotto nell’apposito vano. Ferplast dispone di una vasta gamma di riscaldatori BLUCLIMA da 50 a 300 Watt.
• Nel caso stiate allestendo un acquario con pesci tropicali d’acqua dolce, vi consigliamo di stendere sul fondo della vasca
circa 2 cm di ghiaietto fertilizzato e ricoprire il tutto con altri 2-3 cm di ghiaietto. Arredate l’acquario secondo i vostri
gusti (vi potrà aiutare e consigliare il vostro negoziante di fiducia).
• Riempite la vasca versando l’acqua su un piatto piano posto sul fondo, in modo da evitare che i materiali utilizzati
per la creazione del fondale si sollevino. In generale è consigliabile mescolare all’acqua di rubinetto circa il 50% di
acqua demineralizzata ad uso acquario; tuttavia questa percentuale può variare in funzione delle caratteristiche
chimiche della vostra acqua corrente (fatevi consigliare e reperite la giusta quantità di acqua demineralizzata presso il
vostro negoziante di fiducia).
• Impostate la temperatura del riscaldatore, se presente, in base alle specie di pesci e piante prescelte (ad esempio
per acquari tropicali di acqua dolce la temperatura media è di circa 25-26°C).
• Posizionate 1 capsula (acquari fino a 150 litri) o 2 (acquari oltre i 150 litri) di BLUSTART (2), attivatore del filtro nel
primo compartimento del filtro. Prima di disporre le piante nell’acquario vi consigliamo di aspettare almeno un giorno
in modo da lasciare all’acqua il tempo di stabilizzarsi.
N.B.
• Per un migliore mantenimento dei pesci si consiglia vivamente di attendere la maturazione del filtro: solo dopo
10-12 giorni dall’aggiunta di BLUSTART si potranno introdurre i primi pesci. Prima di tale operazione è comunque
consigliabile controllare i valori dei principali parametri dell’acqua utilizzando appositi misuratori reperibili presso il
vostro negoziante di fiducia, che potrà inoltre consigliarvi sui valori ideali di temperatura, durezza, ecc, in funzione delle
specie di pesci e vegetali che avete deciso di allevare nel vostro acquario. E’opportuno ripetere tale controllo con una
certa frequenza.
• Durante il periodo necessario alla maturazione del filtro, distribuite giornalmente una piccola dose di cibo secco:
faciliterà la formazione della flora batterica.
• Nel momento dell’aggiunta dei pesci, inserite le restanti capsule di attivatore BLUSTART nel primo compartimento del
filtro.
• Vi consigliamo di non introdurre in acquario un numero elevato di pesci sin dall’inizio, ma di raggiungere gradatamente
la popolazione massima.
363110-5_FI_BLUWAVE.indd 10 25/02/19 10:57

11
GB
PL
RU
DA
SV
HU
CS
SK
ES
PT
NL
D
FR
IT
MASSIMA TECNOLOGIA, MASSIMA SICUREZZA E MASSIMA FUNZIONALITÀ
Come creare in poco tempo un habitat perfetto che fa felici voi e mantiene sani i pesci.
APERTURA DELLA CONFEZIONE
All’interno della confezione troverete:
• n°1 filtro BLUWAVE completo di:
- materiali filtranti
- pompa BLUPOWER (BLUWAVE 03-05-07)
- filtro meccanico BLUMODULAR 3 con pompa 1200 l/h (BLUWAVE 09)
• n° 2 (BLUWAVE 03 e 05) o n° 4 (BLUWAVE 07 e 09) capsule BLUSTART
(speciali capsule che velocizzano il processo di maturazione del filtro)
• n° 4 o 6 doppie ventose.
• n° 2 o 3 supporti filtro.
VERIFICATE L’INTEGRITÀ DITUTTI I COMPONENTI
Nonostante Ferplast usi imballi sicuri e controlli ad uno ad uno ogni prodotto, vi consigliamo di verificare l’assenza
di danneggiamenti accidentali avvenuti durante il trasporto, lo stoccaggio o la vendita, che potrebbero avere
compromesso le condizioni iniziali, la funzionalità e la sicurezza.
BLUWAVE 03
Studiato per le vasche di dimensioni più piccole, completo di materiale filtrante e pompa.
• Filtrazione meccanica
Due cestelli indipendenti facilmente estraibili, contenenti due spugne a maglia larga e a maglia stretta per la filtrazione
meccanica. Per estrarli dal filtro è sufficiente tirare i due manici verso l’alto.
• Filtrazione biologica
Azione biologica realizzata tramite i cannolicchi in ceramica BLURINGS ad elevata superficie, inseriti all’interno
dell’apposito vano, adatti allo sviluppo della flora batterica necessaria ad ossidare tutti i composti inquinanti. Si
raccomanda di utilizzare esclusivamente materiali filtranti originali Ferplast, già testati per garantire una perfetta azione
filtrante.
• Filtrazione adsorbente
Spugna imbevuta di carbone attivo per l’eliminazione (adsorbimento) di composti aromatici e coloranti, in modo da
garantire la massima limpidezza dell’acqua.
• BLUPOWER
Pompa centrifuga che forza il movimento dell’acqua all’interno del filtro con una portata fissa, ideale per promuovere
l’equilibrio dell’azione filtrante.
• Ugello diffusore
Ugello diffusore che consente di orientare il flusso d’acqua in uscita dal filtro.
• Griglie di aspirazione dell’acqua
l’ingresso posto in alto forza il movimento delle particelle presenti sulla superficie dell’acqua e limita la patina oleosa
che si crea sulla superficie stessa, l’ingresso posto in basso raccoglie i detriti presenti nell’acquario. Il doppio ingresso
(sia a destra che a sinistra del filtro) garantisce sempre il buon funzionamento del filtro anche in condizioni di
intasamento, tipico delle vasche di piccole dimensioni.
• Vano per termoriscaldatore
Compartimento per il termoriscaldatore in caso di acquari tropicali d’acqua dolce o marina. E’consigliato l’utilizzo dei
termoriscaldatori della serie BLUCLIMA di Ferplast. La paratia estraibile consente un’agevole pulizia del vano.
BLUWAVE 05 / 07
Tre stadi e cinque vani di filtraggio in un sistema completo di materiale filtrante e pompa.
• Filtrazione meccanica
Cestello contenente due spugne sintetiche di diversa porosità, per l’eliminazione selettiva del particellato e del detrito
organico. Per estrarlo dal filtro è sufficiente tirare i due manici verso l’alto.
• Filtrazione biologica
Doppia azione biologica realizzata tramite due speciali cartucce riempite con i cannolicchi in ceramica BLURINGS e
le sfere plastiche BLUBALLS, materiale ad elevata superficie adatto allo sviluppo della flora batterica necessaria ad
ossidare tutti i composti inquinanti. Si raccomanda di utilizzare esclusivamente materiali filtranti originali Ferplast, già
testati per garantire una perfetta azione filtrante.
• Filtrazione adsorbente
Spugna imbevuta di carbone attivo per l’eliminazione (adsorbimento) di composti aromatici e coloranti, in modo da
garantire la massima limpidezza dell’acqua.
• BLUPOWER
Pompa centrifuga che forza il movimento dell’acqua all’interno del filtro con una portata fissa, ideale per promuovere
l’equilibrio dell’azione filtrante.
• Ugello diffusore
Consente di orientare il flusso d’acqua in uscita dal filtro.
• Griglie di aspirazione dell’acqua
l’ingresso posto in alto forza il movimento delle particelle presenti sulla superficie dell’acqua e limita la patina oleosa
che si crea sulla superficie stessa, l’ingresso posto in basso raccoglie i detriti presenti nell’acquario.
• Vano per termoriscaldatore
Compartimento per il termoriscaldatore in caso di acquari tropicali d’acqua dolce o marina. E’consigliato l’utilizzo dei
termoriscaldatori della serie BLUCLIMA di Ferplast. La paratia estraibile consente un’agevole pulizia del vano.
BLUWAVE 09
Tre stadi e cinque vani di filtraggio in un sistema completo di materiale filtrante e pompa.
• Filtrazione meccanica
Realizzata tramite l’innovativo BLUMODULAR, composto da 3 moduli di filtrazione a spugne sintetiche di diversa
porosità, per l’eliminazione selettiva del particellato e del detrito organico. Grazie alla spray-bar, una opportuna parte
dell’acqua filtrata meccanicamente viene convogliata nei moduli di filtrazione bilogica. La spray-bar consente inoltre
l’ossigenazione di tale acqua.
• Filtrazione biologica
Doppia azione biologica realizzata tramite due speciali cartucce riempite di materiale ad elevata superficie, adatto
allo sviluppo della flora batterica necessaria ad ossidare tutti i composti inquinanti. Si raccomanda di utilizzare
esclusivamente materiali originali Ferplast, già testati per garantire una perfetta azione filtrante.
• Filtrazione adsorbente
Spugna imbevuta di carbone attivo per l’eliminazione (adsorbimento) di composti aromatici e coloranti, in modo da
garantire la massima limpidezza dell’acqua.
• Griglie di aspirazione dell’acqua
L’ingresso posto in alto forza il movimento delle particelle presenti sulla superficie dell’acqua e limita la patina oleosa
che si crea sulla superficie stessa, mentre l’ingresso posto in basso raccoglie i detriti presenti nell’acquario.
• Vano per termoriscaldatore
In questo vano può essere facilmente inserito un riscaldatore BLUCLIMA; esso garantisce un controllo efficiente
della temperatura dell’acqua. Per la regolazione è sufficiente impostare il selettore sulla testa del riscaldatore alla
temperatura desiderata. Ferplast dispone di una vasta gamma di riscaldatori BLUCLIMA da 50 a 300W.
INSTALLAZIONE DEL FILTRO BLUWAVE
Posizionate il filtro BLUWAVE all’interno della vasca ove preferite (lateralmente o posteriormente).
• Potete utilizzare:
- gli speciali supporti da applicare alle guide poste sul retro del filtro, adatti a spessori del vetro della vasca da 3 a 12 mm
(4);
- le speciali 4/6 ventose: vi consigliamo di applicarle sul retro del filtro prima di immergere quest’ultimo in acqua;
- del silicone per acquari (BLU 9015), disponibile presso il vostro negoziante di fiducia;
- le apposite guide poste sulla cornice superiore della vasca, nel caso possediate un acquario della linea CAYMAN (3A).
Nel caso possediate un acquario della linea DUBAI (3B) fissate gli appositi ganci al filtro e posizionatelo dove preferite
facendolo scorrere sulle relative corsie presenti nella cornice superiore.
• Per l’allestimento di ambienti d’acqua dolce tropicale è necessario l’uso di un termoriscaldatore, che dovrà essere
introdotto nell’apposito vano. Ferplast dispone di una vasta gamma di riscaldatori BLUCLIMA da 50 a 300 Watt.
• Nel caso stiate allestendo un acquario con pesci tropicali d’acqua dolce, vi consigliamo di stendere sul fondo della vasca
circa 2 cm di ghiaietto fertilizzato e ricoprire il tutto con altri 2-3 cm di ghiaietto. Arredate l’acquario secondo i vostri
gusti (vi potrà aiutare e consigliare il vostro negoziante di fiducia).
• Riempite la vasca versando l’acqua su un piatto piano posto sul fondo, in modo da evitare che i materiali utilizzati
per la creazione del fondale si sollevino. In generale è consigliabile mescolare all’acqua di rubinetto circa il 50% di
acqua demineralizzata ad uso acquario; tuttavia questa percentuale può variare in funzione delle caratteristiche
chimiche della vostra acqua corrente (fatevi consigliare e reperite la giusta quantità di acqua demineralizzata presso il
vostro negoziante di fiducia).
• Impostate la temperatura del riscaldatore, se presente, in base alle specie di pesci e piante prescelte (ad esempio
per acquari tropicali di acqua dolce la temperatura media è di circa 25-26°C).
• Posizionate 1 capsula (acquari fino a 150 litri) o 2 (acquari oltre i 150 litri) di BLUSTART (2), attivatore del filtro nel
primo compartimento del filtro. Prima di disporre le piante nell’acquario vi consigliamo di aspettare almeno un giorno
in modo da lasciare all’acqua il tempo di stabilizzarsi.
N.B.
• Per un migliore mantenimento dei pesci si consiglia vivamente di attendere la maturazione del filtro: solo dopo
10-12 giorni dall’aggiunta di BLUSTART si potranno introdurre i primi pesci. Prima di tale operazione è comunque
consigliabile controllare i valori dei principali parametri dell’acqua utilizzando appositi misuratori reperibili presso il
vostro negoziante di fiducia, che potrà inoltre consigliarvi sui valori ideali di temperatura, durezza, ecc, in funzione delle
specie di pesci e vegetali che avete deciso di allevare nel vostro acquario. E’opportuno ripetere tale controllo con una
certa frequenza.
• Durante il periodo necessario alla maturazione del filtro, distribuite giornalmente una piccola dose di cibo secco:
faciliterà la formazione della flora batterica.
• Nel momento dell’aggiunta dei pesci, inserite le restanti capsule di attivatore BLUSTART nel primo compartimento del
filtro.
• Vi consigliamo di non introdurre in acquario un numero elevato di pesci sin dall’inizio, ma di raggiungere gradatamente
la popolazione massima.
MANUTENZIONE DEL FILTRO BLUWAVE
Le principali attività che consigliamo sono:
• Risciacquare almeno ogni 2-3 settimane tutte le spugne per la filtrazione meccanica:
ABLUWAVE 03;
CBLUWAVE 05 e 07, nel riposizionarle assicuratevi sia mantenuto l’ordine delle 2 spugne, maglia stretta (a) in alto,
maglia larga (b) in basso;
EBLUWAVE 09.
• Sostituire le spugne per la filtrazione meccanica almeno ogni 6 mesi. Usate solamente i ricambi BLUMEC.
• L’effetto della spugna adsorbente si esaurisce nell’arco di 2-3 settimane; vi consigliamo perciò, se necessario, di
sostituirla con il ricambio originale disponibile nei negozi specializzati o di lasciarla nel filtro con funzione meccanica,
avendo cura di risciacquarla ogni 2-3 settimane. In ogni caso va cambiata almeno ogni 6 mesi:
BBLUWAVE 03;
DBLUWAVE 05-07;
FBLUWAVE 09.
In questo comparto possono trovare posto anche i carboni attivi in granuli BLUCARBON o la zeolite BLUZEOLITE.
• Durante eventuali periodi di cura dei pesci con terapeutici specifici, la spugna adsorbente va estratta dal filtro (in modo
da non ridurre il loro effetto benefico).Trascorso questo periodo vi consigliamo di inserirne una nuova nel filtro.
• Mantenere sempre pulite le griglie di ingresso del filtro.
• Controllare la pompa almeno ogni 2 mesi e pulirla all’occorrenza nel seguente modo:
- scollegate la pompa ed il riscaldatore dall’alimentazione;
- sfilate il coperchio del filtro;
- estraete dal filtro il gruppo pompa - spugna adsorbente - tubo di mandata, tirandolo verso l’alto (B - D - F);
- staccate la pompa dal tubo di mandata, togliete il frontalino ed estraete il rotore (5). Nel BLUWAVE 09 estraete il
BLUMODULAR assieme alla relativa spray-bar (G - H - I). Se necessario, sostituite il rotore col ricambio originale
Ferplast;
- eliminate eventuali incrostazioni calcaree o impurità con lo spazzolino morbido BLU 9037, non utilizzate detergenti o
sostanze chimiche;
- riassemblate il gruppo seguendo queste istruzioni in ordine inverso.
Importante
• Non bisogna risciacquare i materiali biologici, perciò non estraeteli mai dal filtro, in modo che conservino intatte le
associazioni batteriche che li rendono attivi.
• Nel caso in cui riteniate utile sostituire i materiali biologici con altri di tipo diverso, operate separatamente sulle due
cartucce a distanza di almeno 2-3 settimane (filtri BLUWAVE 05, 07 e 09).
• Usate solo ricambi originali Ferplast per la sostituzione di qualsiasi componente del filtro. L’uso di ricambi non originali
rende nulla la garanzia.
• Presso il vostro rivenditore sono disponibili i ricambi BLURINGS e BLUBALLS.
BLUWAVE: parametri dell’acqua sempre sotto controllo
Il filtro BLUWAVE assicura automaticamente le migliori condizioni per la vita di pesci e piante perché il controlla
perfettamente tutti i valori dell’acqua. L’acqua dell’acquario è infatti una soluzione complessa, definita da numerose
‘misure’ chimiche e fisiche: temperatura, livello di acidità (pH), durezza totale e carbonatica (GH, KH), contenuto in
sostanze inquinanti (PO4 , NH3, NO2, NO3), ecc... Se lo vorrete, con la lettura di testi specializzati, potrete approfondire
questi argomenti; per ora, invece, è importante sapere che con Il filtro BLUWAVE… non è necessario diventare esperti
in chimica!
RICAMBI ED ACCESSORI
Ogni parte del filtro BLUWAVE è facilmente sostituibile. I ricambi sono disponibili presso il negozio dove avete
acquistato il filtro. Sono inoltre disponibili numerosi accessori Ferplast, continuamente aggiornati, utili per adeguare
il filtro alle più svariate esigenze. Per la sostituzione di qualsiasi componente e per garantire sempre la massima
funzionalità e sicurezza del vostro prodotto, è necessario utilizzare solo ricambi originali Ferplast. Il montaggio di
ricambi non originali rende nulla la garanzia.
GARANZIA
Il prodotto e tutti i suoi componenti ed accessori sono garantiti entro i limiti previsti dalla presente clausola e dalle
disposizioni di legge vigenti. La garanzia è valida unicamente per difetti di fabbricazione e comprende la riparazione
o la sostituzione gratuita. La garanzia decade per danni e/o difetti provocati da incuria, usura, uso non conforme alle
indicazioni ed avvertenze riportate nel presente libretto, incidenti, manomissioni, uso improprio, riparazioni errate,
acquisto non comprovato dallo scontrino scale. Sono esclusi dalla garanzia i ltri dei quali è disponibile il relativo
ricambio.
363110-5_FI_BLUWAVE.indd 11 25/02/19 10:57

12
GB
PL
RU
DA
SV
HU
CS
SK
ES
PT
NL
D
FR
IT
AVERTISSEMENTS PRELIMINAIRES
• Assurez vous que la tension indiquée sur l’appareil corresponde à celle du
courant électrique.
• Vérifiez que votre habitation soit protégée au moins par un interrupteur
automatique de sécurité avec courant de fonctionnement inférieur à 30
mA.
• Ne pas connecter le filtre au courant électrique avant d’avoir effectué
toutes les opérations d’installation (remplissage du bac compris).
• Le filtre est destiné à une utilisation interne.
• Déconnectez la pompe et le chauffage du courant électrique avant
d’effectuer une quelconque activité d’entretien.
• Faites toujours en sorte que le niveau d’eau soit en dessus du minimum
ou au dessous du maximum, indiqués sur les deux parois frontales du
filtre BLUWAVE.
• Connectez la prise au courant en laissant une boucle dans le câble, en
dessous de la prise, pour éviter que des gouttes d’eau puissent atteindre
le courant électrique (1).
• Le câble d’alimentation de la pompe ne peut être ni réparé, ni remplacé;
s’il est endommagé, la pompe entière ou le chauffage doit être remplacé.
• Vérifiez que les grilles d’accès du filtre ne sont pas obstruées.
• La température de l’eau ne doit jamais dépasser les 35°C.
• Cet appareil peut être utilisé par des enfants agés d’au moins 8 ans et par
des personnes aux capacités physiques et mentales réduites uniquement
si elles ont eu des explications ou des instructions concernant l’utilisation
du produit et des risques encourus.
• Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil.
• L’entretien et le nettoyage ne doivent pas être effectués par des enfants
sans surveillance.
• Tenez l’appareil et son cordon hors de portée des enfants de moins de 8
ans.
IMPORTANT - Dans l’Union européenne la présence d’un conteneur sur roues barré sur le produit, sur
la documentation ou sur l’emballage, indique que le produit ne peut pas être éliminé comme un déchet
urbain mixte en conformité avec la Directive UE (2012/19/EC) et la norme locale en vigueur. Le produit
doit être éliminé dans les centres de collecte diérenciée, ou un dépôt autorisé à éliminer les déchets dérivant de la
désuétude des appareils électriques et électroniques en conformité avec les lois en vigueur dans le Pays dans lequel
se trouve le produit. La mauvaise gestion de ce type de déchets peut avoir un impact négatif sur l’environnement et
sur la santé humaine, causé par les substances potentiellement dangereuses produites par les appareils électriques et
électroniques. De plus, une élimination correcte de ces produits contribuera à une utilisation ecace des ressources
naturelles. Des informations supplémentaires sont disponibles auprès du revendeur du produit, des autorités locales
compétentes et des organisations nationales des producteurs.
MERCI D’AVOIR CHOISI LA QUALITE FERPLAST
Nos compliments pour avoir choisi le filtre BLUWAVE. BLUWAVE été créé pour vous donner une grande satisfaction
et pour respecter la vie et la santé des poissons et des plantes. Il suffit de quelques minutes d’entretien chaque
mois pour avoir un aquarium toujours propre et efficace. BLUWAVE dispose déjà de tous les composants et des
accessoires nécessaires pour un fonctionnement optimal. Chaque composant est homologué et conforme aux normes
internationales relatives à la sécurité.
HAUTE TECHNOLOGIE, SECURITÉ MAXIMALE ET FONCTIONNEMENT OPTIMAL
Comment créer en peu de temps un écosystème parfait qui vous satisfasse et qui soit sain pour les poissons.
OUVERTURE DU CARTON
A’l’intérieur du conditionnement vous trouverez :
• 1 filtre BLUWAVE complété par :
- des matériaux filtrants
- une pompe BLUPOWER (BLUWAVE 03-05-07)
- filtre mécanique BLUMODULAR 3 avec pompe 1200 l/h (BLUWAVE 09)
• 2 (filtres BLUWAVE 03 et 05) ou 4 (filtre BLUWAVE 07 et 09) capsules BLUSTART :
capsules spéciales qui accélèrent le procédé de maturation du filtre
• 4/6 ventouses.
• 2/3 supports-filtre.
CONTRÔLEZ L’ETAT DE TOUS LES COMPOSANTS
Ferplast utilise des emballages sûrs et contrôle un par un ses produits; nous vous conseillons cependant de vérifier qu’il
n’y a pas de dommages dus au transport, au stockage ou à la vente qui pourraient avoir affecté les caractéristiques
initiales, le fonctionnement correct et la sécurité du produit.
BLUWAVE 03
Etudié pour les petits aquariums, complet avec matériaux de filtration et pompe.
Filtration mécanique
Deux paniers indépendants facilement amovibles, qui contiennent deux mousses à mailles larges et à mailles étroites
pour la filtration mécanique. Pour l’extraire du filtre, il suffit de tirer les deux poignées vers le haut.
Filtration biologique
Action biologique réalisée au moyen des cylindres en céramique BLURINGS à surface élevée, insérés à l’intérieur du
compartiment prévu à cet effet, adaptés au développement de la flore bactérienne nécessaire pour oxyder tous les
composés polluants. Nous recommandons d’utiliser exclusivement des matériaux filtrants d’origine Ferplast, déjà testés
pour garantir une action filtrante optimale.
Filtration adsorbante
Mousse imprégnée de charbon actif pour l’élimination (adsorption) de composés aromatiques et colorants, de façon à
garantir une limpidité maximale de l’eau.
BLUPOWER
Pompe centrifuge qui force le mouvement de l’eau à l’intérieur du filtre avec une puissance fixe, idéale pour promouvoir
l’équilibre de l’action filtrante.
Gicleur diffuseur
Gicleur diffuseur qui permet d’orienter le débit d’eau en sortie de filtre.
Grilles
Grilles d’aspiration de l’eau : l’accès du haut force le mouvement des particules présentes à la surface de l’eau et
limite la couche oléagineuse qui se crée sur la même surface ; l’ouverture du bas aspire les déchets présents dans
l’aquarium. L’entrée double (à droite et à gauche du filtre) garantit toujours un fonctionnement correct du filtre, même
en conditions d’encrassement, typiques des bacs de petites dimensions.
Compartiment pour chauffage
Compartiment pour le chauffage pour l’emploi dans les aquariums tropicaux d’eau douce ou de mer. Il est conseillé
d’utiliser des chauffages de la série BLUCLIMA de Ferplast. La paroi extractible permet de nettoyer aisément le
compartiment.
BLUWAVE 05 / 07
Trois stades et cinq compartiments de filtration dans un système complet de matériel filtrant et de pompe.
Filtration mécanique
Panier contenant deux mousses synthétiques de porosité différente, pour l’élimination sélective des particules et des
déchets organiques. Pour l’extraire du filtre, il suffit de tirer les deux poignées vers le haut.
Filtration biologique
Double action biologique réalisée grâce à deux cartouches spéciales remplies de cylindres en céramique BLURINGS
et de sphères en plastique BLUBALLS, matériel à forte surface de filtration adapté au développement de la flore
bactérienne nécessaire pour oxyder tous les composés polluants. Il est recommandé d’utiliser exclusivement les
matériaux filtrants de marque Ferplast, déjà testés pour garantir une parfaite action filtrante.
Filtration adsorbante
Mousse imprégnée de charbon actif pour l’élimination (adsorption) de composés aromatiques et colorants, de façon à
garantir une limpidité maximale de l’eau.
BLUPOWER
Pompe centrifuge qui force le mouvement de l’eau à l’intérieur du filtre avec une puissance fixe, idéale pour promouvoir
l’équilibre de l’action filtrante.
Gicleur diffuseur
Gicleur diffuseur qui permet d’orienter le débit d’eau en sortie de filtre.
Grilles
Grilles d’aspiration de l’eau : l’accès du haut force le mouvement des particules présentes à la surface de l’eau et limite
la couche oléagineuse qui se crée sur la même surface ; l’ouverture du bas aspire les déchets présents dans l’aquarium.
Compartiment pour le chauffage
Compartiment pour le chauffage pour aquariums tropicaux d’eau douce et d’eau de mer. Il est conseillé d’utiliser les
chauffages de la gamme BLUCLIMA de Ferplast. Le cloison extractible permet une propreté intacte du compartiment.
BLUWAVE 09
Trois stades et cinq compartiments de filtration dans un système complet de matériel filtrant et de pompe.
Filtration mécanique
Filtration mécanique réalisée grâce à l’innovant BLUMODULAR, composé de 3 modules de filtration à éponges
synthétiques à porosités différentes, pour l’élimination sélective des particules et des déchets organiques. Grâce à la
spray-bar, une partie utile d’eau filtrée mécaniquement est dirigée dans les modules de filtration biologique. La spray-
bar permet aussi l’oxygénation de cette eau.
Filtration biologique
Double action biologique réalisée grâce à deux cartouches spéciales remplies de matériel à forte surface de filtration,
adapté au développement de la flore bactérienne nécessaire pour oxyder tous les composés polluants. Il est
recommandé d’utiliser exclusivement les matériaux filtrants de marque Ferplast, déjà testés pour garantir une parfaite
action filtrante.
Filtration adsorbante
Mousse imprégnée de charbon actif pour l’élimination (adsorption) de composés aromatiques et colorants, de façon à
garantir une limpidité maximale de l’eau.
Grilles
Grilles d’aspiration de l’eau : l’accès du haut force le mouvement des particules présentes à la surface de l’eau et limite
la couche oléagineuse qui se crée sur la même surface ; l’ouverture du bas aspire les déchets présents dans l’aquarium.
Compartiment pour chauffage
Dans ce compartiment, vous pouvez facilement insérer un chauffage BLUCLIMA, qui garantit un contrôle efficace de la
température de l’eau. Pour le réglage, il suffit de positionner le sélecteur situé sur la tête du dispositif sur la température
désirée. Ferplast offre une ample gamme de chauffages BLUCLIMA, allant de 50 à 300W.
INSTALLATION DU FILTRE BLUWAVE
Positionnez le filtre BLUWAVE à l’intérieur du bac, sur le côté ou sur le fond selon votre préférence.
Vous pouvez utiliser :
- Les supports spéciaux à appliquer à l’endroit prévu au dos du filtre, adaptés à l’épaisseur de la vitre du bac de 3 à
12 mm (4) ;
- Les 4/6 ventouses spéciales : nous vous conseillons de les appliquer au dos du filtre avant d’immerger le filtre dans
l’eau ;
- Le silicone pour aquariums, disponible chez votre revendeur habituel ;
- Les glissières appropriées se trouvant sur le cadre supérieur du bac, si vous possédez un aquarium de la gamme
CAYMAN (3A) ; si vous possedez un aquarium de la gamme DUBAI (3B) fixer les crochets au filtre et le positionner à
l’intérieur de la cuve, à l’endroit souhaité, en le faisant coulisser dans la glissière prévue à cet effet.
• Pour la mise en température de votre aquarium tropical, il est nécessaire d’utiliser un chauffage qui devra être introduit
dans le compartiment approprié. Une gamme de chauffe-eau de 50 à 300 W de Ferplast est disponible.
• Au cas où vous installez un aquarium avec des poissons tropicaux d’eau douce, nous vous conseillons d’étendre dans
le fond du bac environ 2 cm de gravier fertilisé et de recouvrir le tout par 2/3 cm de gravier. Décorez l’aquarium selon
vos goûts (votre revendeur habituel pourra vous aider et vous conseiller).
• Remplissez le bac en versant l’eau sur une assiette placée dans le fond de façon à éviter que les matériaux utilisés pour la
création du fond se soulèvent. En général, il est conseillé de mélanger à l’eau du robinet environ 50% d’eau déminéralisée
dans l’aquarium ; cependant ce pourcentage peut varier en fonction des caractéristiques chimiques de l’eau du robinet
(faites vous conseiller et trouvez la quantité d’eau déminéralisée à ajouter auprès de votre revendeur habituel).
• Réglez la température du chauffage, s’il est présent, selon les espèces de poissons et de plantes choisies (par exemple,
pour les aquariums tropicaux d’eau douce, la température moyenne est environ de 25-26°C).
• Positionnez une capsule (aquariums jusqu’à 150 litres)ou deux (aquariums deplusde 150 litres)de BLUSTART(2) dans
le premier compartiment du filtre. Avant de disposer les plantes dans l’aquarium, nous vous conseillons d’attendre au
moins un jour de façon à laisser à l’eau le temps de se stabiliser.
N.B.
• Pour un meilleur entretien des poissons, il est vivement conseillé d’attendre la maturation du filtre : seulement 10-12
jours après l’ajout de BLUSTART, il sera possible de mettre les premiers poissons. Avant d’effecteur cette opération, il
est conseillé de contrôler les valeurs des principaux paramètres de l’eau en utilisant les mesureurs tester prévus à cet
effet, que vous pouvez trouver chez votre revendeur; celui-ci pourra également vous conseiller sur les valeurs idéales de
température, dureté, etc. à prévoir en fonction des espèces de poissons et végétaux que vous voulez élever dans votre
aquarium. Il est conseillé d’effectuer ce contrôle assez fréquemment.
• Lors de la période nécessaire à la maturation du filtre, distribuez quotidiennement une petite dose de nourriture : ceci
facilitera la formation de la flore bactérienne.
• Lorsque que vous ajouterez les poissons, insérez les capsules restantes d’activation BLUSTART dans le premier
compartiment du filtre.
• Nous vous conseillons de ne pas insérer dans l’aquarium un trop grand nombre de poissons d’un coup mais de les
rajouter petit à petit.
BLUWAVE
363110-5_FI_BLUWAVE.indd 12 25/02/19 10:57

13
GB
PL
RU
DA
SV
HU
CS
SK
ES
PT
NL
D
FR
IT
OUVERTURE DU CARTON
A’l’intérieur du conditionnement vous trouverez :
• 1 filtre BLUWAVE complété par :
- des matériaux filtrants
- une pompe BLUPOWER (BLUWAVE 03-05-07)
- filtre mécanique BLUMODULAR 3 avec pompe 1200 l/h (BLUWAVE 09)
• 2 (filtres BLUWAVE 03 et 05) ou 4 (filtre BLUWAVE 07 et 09) capsules BLUSTART :
capsules spéciales qui accélèrent le procédé de maturation du filtre
• 4/6 ventouses.
• 2/3 supports-filtre.
CONTRÔLEZ L’ETAT DE TOUS LES COMPOSANTS
Ferplast utilise des emballages sûrs et contrôle un par un ses produits; nous vous conseillons cependant de vérifier qu’il
n’y a pas de dommages dus au transport, au stockage ou à la vente qui pourraient avoir affecté les caractéristiques
initiales, le fonctionnement correct et la sécurité du produit.
BLUWAVE 03
Etudié pour les petits aquariums, complet avec matériaux de filtration et pompe.
Filtration mécanique
Deux paniers indépendants facilement amovibles, qui contiennent deux mousses à mailles larges et à mailles étroites
pour la filtration mécanique. Pour l’extraire du filtre, il suffit de tirer les deux poignées vers le haut.
Filtration biologique
Action biologique réalisée au moyen des cylindres en céramique BLURINGS à surface élevée, insérés à l’intérieur du
compartiment prévu à cet effet, adaptés au développement de la flore bactérienne nécessaire pour oxyder tous les
composés polluants. Nous recommandons d’utiliser exclusivement des matériaux filtrants d’origine Ferplast, déjà testés
pour garantir une action filtrante optimale.
Filtration adsorbante
Mousse imprégnée de charbon actif pour l’élimination (adsorption) de composés aromatiques et colorants, de façon à
garantir une limpidité maximale de l’eau.
BLUPOWER
Pompe centrifuge qui force le mouvement de l’eau à l’intérieur du filtre avec une puissance fixe, idéale pour promouvoir
l’équilibre de l’action filtrante.
Gicleur diffuseur
Gicleur diffuseur qui permet d’orienter le débit d’eau en sortie de filtre.
Grilles
Grilles d’aspiration de l’eau : l’accès du haut force le mouvement des particules présentes à la surface de l’eau et
limite la couche oléagineuse qui se crée sur la même surface ; l’ouverture du bas aspire les déchets présents dans
l’aquarium. L’entrée double (à droite et à gauche du filtre) garantit toujours un fonctionnement correct du filtre, même
en conditions d’encrassement, typiques des bacs de petites dimensions.
Compartiment pour chauffage
Compartiment pour le chauffage pour l’emploi dans les aquariums tropicaux d’eau douce ou de mer. Il est conseillé
d’utiliser des chauffages de la série BLUCLIMA de Ferplast. La paroi extractible permet de nettoyer aisément le
compartiment.
BLUWAVE 05 / 07
Trois stades et cinq compartiments de filtration dans un système complet de matériel filtrant et de pompe.
Filtration mécanique
Panier contenant deux mousses synthétiques de porosité différente, pour l’élimination sélective des particules et des
déchets organiques. Pour l’extraire du filtre, il suffit de tirer les deux poignées vers le haut.
Filtration biologique
Double action biologique réalisée grâce à deux cartouches spéciales remplies de cylindres en céramique BLURINGS
et de sphères en plastique BLUBALLS, matériel à forte surface de filtration adapté au développement de la flore
bactérienne nécessaire pour oxyder tous les composés polluants. Il est recommandé d’utiliser exclusivement les
matériaux filtrants de marque Ferplast, déjà testés pour garantir une parfaite action filtrante.
Filtration adsorbante
Mousse imprégnée de charbon actif pour l’élimination (adsorption) de composés aromatiques et colorants, de façon à
garantir une limpidité maximale de l’eau.
BLUPOWER
Pompe centrifuge qui force le mouvement de l’eau à l’intérieur du filtre avec une puissance fixe, idéale pour promouvoir
l’équilibre de l’action filtrante.
Gicleur diffuseur
Gicleur diffuseur qui permet d’orienter le débit d’eau en sortie de filtre.
Grilles
Grilles d’aspiration de l’eau : l’accès du haut force le mouvement des particules présentes à la surface de l’eau et limite
la couche oléagineuse qui se crée sur la même surface ; l’ouverture du bas aspire les déchets présents dans l’aquarium.
Compartiment pour le chauffage
Compartiment pour le chauffage pour aquariums tropicaux d’eau douce et d’eau de mer. Il est conseillé d’utiliser les
chauffages de la gamme BLUCLIMA de Ferplast. Le cloison extractible permet une propreté intacte du compartiment.
BLUWAVE 09
Trois stades et cinq compartiments de filtration dans un système complet de matériel filtrant et de pompe.
Filtration mécanique
Filtration mécanique réalisée grâce à l’innovant BLUMODULAR, composé de 3 modules de filtration à éponges
synthétiques à porosités différentes, pour l’élimination sélective des particules et des déchets organiques. Grâce à la
spray-bar, une partie utile d’eau filtrée mécaniquement est dirigée dans les modules de filtration biologique. La spray-
bar permet aussi l’oxygénation de cette eau.
Filtration biologique
Double action biologique réalisée grâce à deux cartouches spéciales remplies de matériel à forte surface de filtration,
adapté au développement de la flore bactérienne nécessaire pour oxyder tous les composés polluants. Il est
recommandé d’utiliser exclusivement les matériaux filtrants de marque Ferplast, déjà testés pour garantir une parfaite
action filtrante.
Filtration adsorbante
Mousse imprégnée de charbon actif pour l’élimination (adsorption) de composés aromatiques et colorants, de façon à
garantir une limpidité maximale de l’eau.
Grilles
Grilles d’aspiration de l’eau : l’accès du haut force le mouvement des particules présentes à la surface de l’eau et limite
la couche oléagineuse qui se crée sur la même surface ; l’ouverture du bas aspire les déchets présents dans l’aquarium.
Compartiment pour chauffage
Dans ce compartiment, vous pouvez facilement insérer un chauffage BLUCLIMA, qui garantit un contrôle efficace de la
température de l’eau. Pour le réglage, il suffit de positionner le sélecteur situé sur la tête du dispositif sur la température
désirée. Ferplast offre une ample gamme de chauffages BLUCLIMA, allant de 50 à 300W.
INSTALLATION DU FILTRE BLUWAVE
Positionnez le filtre BLUWAVE à l’intérieur du bac, sur le côté ou sur le fond selon votre préférence.
Vous pouvez utiliser :
- Les supports spéciaux à appliquer à l’endroit prévu au dos du filtre, adaptés à l’épaisseur de la vitre du bac de 3 à
12 mm (4) ;
- Les 4/6 ventouses spéciales : nous vous conseillons de les appliquer au dos du filtre avant d’immerger le filtre dans
l’eau ;
- Le silicone pour aquariums, disponible chez votre revendeur habituel ;
- Les glissières appropriées se trouvant sur le cadre supérieur du bac, si vous possédez un aquarium de la gamme
CAYMAN (3A) ; si vous possedez un aquarium de la gamme DUBAI (3B) fixer les crochets au filtre et le positionner à
l’intérieur de la cuve, à l’endroit souhaité, en le faisant coulisser dans la glissière prévue à cet effet.
• Pour la mise en température de votre aquarium tropical, il est nécessaire d’utiliser un chauffage qui devra être introduit
dans le compartiment approprié. Une gamme de chauffe-eau de 50 à 300 W de Ferplast est disponible.
• Au cas où vous installez un aquarium avec des poissons tropicaux d’eau douce, nous vous conseillons d’étendre dans
le fond du bac environ 2 cm de gravier fertilisé et de recouvrir le tout par 2/3 cm de gravier. Décorez l’aquarium selon
vos goûts (votre revendeur habituel pourra vous aider et vous conseiller).
• Remplissez le bac en versant l’eau sur une assiette placée dans le fond de façon à éviter que les matériaux utilisés pour la
création du fond se soulèvent. En général, il est conseillé de mélanger à l’eau du robinet environ 50% d’eau déminéralisée
dans l’aquarium ; cependant ce pourcentage peut varier en fonction des caractéristiques chimiques de l’eau du robinet
(faites vous conseiller et trouvez la quantité d’eau déminéralisée à ajouter auprès de votre revendeur habituel).
• Réglez la température du chauffage, s’il est présent, selon les espèces de poissons et de plantes choisies (par exemple,
pour les aquariums tropicaux d’eau douce, la température moyenne est environ de 25-26°C).
• Positionnez une capsule (aquariums jusqu’à 150 litres)ou deux (aquariums deplusde 150 litres)de BLUSTART(2) dans
le premier compartiment du filtre. Avant de disposer les plantes dans l’aquarium, nous vous conseillons d’attendre au
moins un jour de façon à laisser à l’eau le temps de se stabiliser.
N.B.
• Pour un meilleur entretien des poissons, il est vivement conseillé d’attendre la maturation du filtre : seulement 10-12
jours après l’ajout de BLUSTART, il sera possible de mettre les premiers poissons. Avant d’effecteur cette opération, il
est conseillé de contrôler les valeurs des principaux paramètres de l’eau en utilisant les mesureurs tester prévus à cet
effet, que vous pouvez trouver chez votre revendeur; celui-ci pourra également vous conseiller sur les valeurs idéales de
température, dureté, etc. à prévoir en fonction des espèces de poissons et végétaux que vous voulez élever dans votre
aquarium. Il est conseillé d’effectuer ce contrôle assez fréquemment.
• Lors de la période nécessaire à la maturation du filtre, distribuez quotidiennement une petite dose de nourriture : ceci
facilitera la formation de la flore bactérienne.
• Lorsque que vous ajouterez les poissons, insérez les capsules restantes d’activation BLUSTART dans le premier
compartiment du filtre.
• Nous vous conseillons de ne pas insérer dans l’aquarium un trop grand nombre de poissons d’un coup mais de les
rajouter petit à petit.
ENTRETIEN DU FILTRE BLUWAVE
Les principales activités d’entretien que nous vous recommandons sont les suivantes:
• Rincez au moins une fois toutes les 2-3 semaines toutes les éponges de la filtration mécanique:
ABLUWAVE 03;
CBLUWAVE 05 et 07,lorsquevouslesreplacerez,assurezvous que l’ordredes deux éponges estmaintenu(mailles serrées
en haut (a), mailles larges en bas (b);
EBLUWAVE 09.
• Remplacez les éponges de la filtration mécanique au moins une fois tous les 6 mois. N’utilisez que les pièces de
rechange BLUMEC.
• L’efficacité de l’éponge adsorbante s’épuise après 2-3 semaines, nous vous conseillons donc, si nécessaire, de la
remplacer par une pièce de rechange, disponible dans les magasins spécialisés, ou de la laisser dans le filtre avec une
fonction mécanique, en ayant pris soin de la rincer une fois toutes les 2-3 semaines. Dans tous les cas, il faut la changer
une fois tous les 6 mois:
BBLUWAVE 03;
DBLUWAVE 05-07;
FBLUWAVE 09.
Dans ce compartiment on peut trouver aussi les granulés de charbon actif BLUCARBON ou la zéolite BLUZEOLITE.
• Lors d’éventuelles périodes de soin des poissons avec des médicaments thérapeutiques, l’éponge adsorbante devra être
retirée du filtre (de façon à ne pas réduire leur effet bénéfique). Passé cette période, nous vous conseillons de mettre
dans le filtre une nouvelle éponge.
• Maintenez toujours propre les grilles d’entrée du filtre.
• Contrôler la pompe au moins une fois tous les 2 mois et nettoyez la le cas échéant de la façon suivante:
- déconnectez la pompe et le chauffage du courant électrique;
- ôtez le couvercle du filtre;
- enlevez du filtre les éléments pompe-éponge adsorbante-tube d’envoi, en le tirant vers le haut (B - D - F);
- détachez la pompe du tube d’envoi, retirez la sortie d’eau et enlevez le rotor (5). Dans le BLUWAVE 09 enlevez
BLUMODULAR avec la spray-bar (G - H - I). Si nécessaire remplacez-le par la pièce originale Ferplast:
- éliminez les éventuelles incrustations de calcaire ou d’impuretés avec une petite brosse soyeuse kit BLU 9037 (n’utilisez
pas de détergents ou de substances chimiques).
- rassemblez le groupement selon ces instructions en sens inverse.
Important
• Il n’est pas nécessaire de rincer les matériaux biologiques. Ne les retirez donc jamais du filtre pour qu’ils puissent
conserver intactes les associations bactériennes qui les rendent actifs.
• Au cas où vous estimez utile de remplacer les matériaux biologiques par d’autres de typologie différente, procédez
séparément sur les deux cartouches en attendant au moins 2-3 semaines (filtres BLUWAVE 05, 07 et 09).
• Utilisez uniquement les pièces de rechange Ferplast pour le remplacement de n’importe quel composant du filtre.
L’utilisation de pièces de rechange n’étant pas de marque Ferplast rend la garantie nulle.
• Des pièces de rechange BLURINGS et BLUBALLS sont disponibles chez votre revendeur.
BLUWAVE: paramètres de l’eau toujours sous contrôle
BLUWAVE assure automatiquement les meilleures conditions pour la vie des poissons et des plantes car le filtre
BLUWAVE contrôle parfaitement toutes les valeurs de l’eau. L’eau de l’aquarium est en effet une solution complexe,
définie par de nombreuses mesures chimiques et physiques : température, niveau d’acidité (pH), dureté totale et
carbonique (GH, KH), contenus dans les substances polluées (PO4 , NH3, NO2, NO3), etc. Si vous le désirez, vous pourrez
approfondir ces arguments par la lecture de textes spécialisés, pour le moment, il est important de savoir qu’ au
contraire, avec le filtre BLUWAVE… Il n’est pas nécessaire de devenir expert en chimie!
PIECES DE RECHANGE ET ACCESSOIRES
Chaque pièce du filtre BLUWAVE est facilement remplaçable. Les pièces de rechange sont disponibles auprès du
revendeur où vous avez acheter le filtre. Il y a en outre de nombreux accessoires Ferplast disponibles, continuellement
mis à jour, utiles pour s’adapter aux exigences les plus variées. Pour le remplacement de n’importe quel composant
et pour garantir toujours une fonctionnalité et une sécurité maximum de votre produit, il est nécessaire d’utiliser
uniquement les pièces de rechange Ferplast. Le montage des pièces de rechange n’étant pas de marque Ferplast rend
nulle la garantie.
GARANTIE
Ce produit, toutes ses pièces et accessoires sont couverts par la garantie dans les limites prévues à ce paragraphe
et conformément aux dispositions légales en vigueur. La garantie couvre uniquement les défauts de fabrication
et comprend la réparation ou le remplacement gratuit. La garantie déchoit en cas de dommages et/ou de défauts
provoqués par négligence, usure, utilisation non-conforme aux indications et avertissements reportés dans ce manuel,
accidents, altérations, utilisation incorrecte, réparations erronées, achat non prouvé par document scal. Les mousses,
les joints et les matières ltrantes en général sont exclus de la garantie.
363110-5_FI_BLUWAVE.indd 13 25/02/19 10:57

14
GB
PL
RU
DA
SV
HU
CS
SK
ES
PT
NL
D
FR
IT
SICHERHEITSINWEISE
• Sich versichern, daß die auf dem Gerät angegebene Voltzahl mit der
Netzspannung übereinstimmt.
• Sich versichern, daß Ihre Wohnung durch einen Fehlerstrom-
Schutzschalter mit einem nicht über 30 mA liegenden Schaltstrom
geschützt ist.
• Filter erst nach Abschluss aller Einbauschritte (einschließlich
Beckenfüllung) an das Stromnetz anschließen.
• Der Filter ist für einen Einsatz im Hausinnern vorgesehen.
• Pumpe und Heizgerät vor jeder Wartungsarbeit vom Stromnetz
abtrennen.
• Vermeiden, daß das Wasserniveau unterhalb des Mindeststands bzw.
oberhalb des Höchststands liegt, die beide auf der Frontseite des Filters
BLUWAVE angegeben sind.
• Stecker ans Stromnetz anschließen und dabei eine gegenüber der
Steckdose niedrigere Schleife im Kabel lassen, um zu verhindern, dass
Wassertropfen das Stromnetz erreichen können. (1)
• Das Versorgungskabel von Pumpe und Heizgerät kann weder repariert
nochausgetauschtwerden.BeiBeschädigungsindPumpebzw.Heizgerät
insgesamt zu ersetzen.
• Kontrollieren, ob die Filter-Eintrittsgitter nicht verschlossen sind.
• DieWassertemperatur darf unter keinen Umständen 35°C übersteigen.
• Nach besonderer Einweisung für den sicheren Gebrauch, sowie in die mit
der Anwendung verbundenen Risiken und unter Aufsicht kann dieses
Gerät von Kindern ab 8 Jahren genutzt werden, sowie von Personen
mit minderen physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder
auch mit mangelnder Erfahrung und Kenntnissen.
• Kinder dürfen nicht mit diesem Gerät spielen, Wartung und Reinigung
sollte von Kindern nur unter Aufsicht erfolgen.
• Bitte halten Sie das Gerät samt Kabel außerhalb der Reichweite von
Kindern unter 8 Jahren.
WICHTIG! - Innerhalb der Europäischen Gemeinschaft bedeutet die durchgestrichene Abfalltonne
auf Rädern auf dem Produkt, den Hinweisen oder der Verpackung, dass dieses Produkt nicht wie
allgemeiner Haushaltsmüll behandelt werden darf, entsprechend der in der Europäischen Gemeinschaft
gültigen Richtlinie (2012/19/EC) und den am Verwendungsort geltenden Vorschriften. Das Produkt muss in
Mülltrennungsunternehmen entsorgt werden oder an einer autorisierten Sammelstelle für die Wiederaufbereitung
von Elektro- und Elektronik-Altgeräten, in Erfüllung der gesetzlichen Vorschriften des Landes in dem das Produkt
verwendet wird. Der unsachgemäße Umgang mit derartigen Abfallprodukten kann aufgrund potentiell gefährlicher
Stoe, die häug in Elektro- und Elektronik-Altgeräte enthalten sind, negative Auswirkungen auf die Umwelt und die
menschliche Gesundheit haben. Durch die sachgemäße Entsorgung dieser Produkte tragen Sie außerdem zu einer
eektiven Nutzung natürlicher Ressourcen bei.Weitere Informationen erhalten Sie bei dem Händler des Produktes, den
betreenden öentlichen Ämtern, den nationalen Organisationen der Hersteller.
VIELEN DANK, DASS SIE SICH FÜR DIE QUALITÄTVON FERPLAST ENTSCHIEDEN HABEN
BLUWAVE ist ein neues Produkt von Ferplast, dem Spezialisten für dieWelt der Kleintiere. BLUWAVE ist so ausgelegt,
daß Sie viel Freude haben werden und daß für die Gesundheit Ihrer Fische und Pflanzen in jeder Hinsicht gesorgt wird.
Einige wenige Minuten an Wartungspflege reichen im Monat aus, um die Funktionstüchtigkeit des Aquariums zu
garantieren. BLUWAVE wird mit dem notwendigen Zubehör geliefert. Alle Komponenten sind aufeinander abgestimmt
und konform mit den internationalen Sicherheitsvorschriften.
HÖCHSTE TECHNOLOGIE, HÖCHSTE SICHERHEIT UND HÖCHSTE LE ISTUNG
In kurzer Zeit einen perfekten Lebensraum schaffen, der die Fische gesund hält und Ihnen dadurch Freude schenkt.
ÖFFNUNG DER VERPACKUNG
In derVerpackung finden Sie:
• 1 Filter BLUWAVE komplett mit:
- Filtermaterial
- Pumpe BLUPOWER (BLUWAVE 03-05-07)
- mechanischer Filter BLUMODULAR 3 mit Pumpe 1200 l/h (BLUWAVE 09)
• 2 (Filter BLUWAVE 03 und 05) oder 4 (Filter BLUWAVE 07/09) Patronen BLUSTART: Spezialpatronen zur Beschleunigung
des Filter Reifeprozesses
• 4/6 ventouses.
• 2 oder 3 Filterhalter.
UNVERSEHRTHEIT ALLER KOMPONENTEN ÜBERPRÜFEN
Ferplast verwendet sichere Verpackungen und kontrolliert jedes einzelne Produkt. Trotzdem wird empfohlen, das
Produkt nach Transport, Lagerung oder Verkauf auf Schäden hin zu überprüfen, die ursprüngliche Eigenschaften,
Betriebstüchtigkeit und Sicherheit des Produkts beeinträchtigen könnten.
BLUWAVE 03
BLUWAVE 03 ist für kleine Becken. Komplett mit Filtermaterial und Pumpe.
Mechanische Filterung
Korb mit zwei Synthetikschwämmen unterschiedlicher Porosität zur Beseitigung von Spurenelementen und
organischen Rückständen. An beiden Griffen nach oben aus dem Filter herausziehen.
Biologische Filterung
BiologischeWirkungsweise durch in den entsprechenden Abschnitt eingesetzte Keramikpatronen BLURINGS mit großer
Oberfläche. Geeignet für das Wachstum der Bakterienflora, die zur Oxydation aller verschmutzenden Ablagerungen
notwendig ist. Für eine perfekte Filtrierung wird die ausschließliche Verwendung von Original-Filtermaterialien von
Ferplast empfohlen, die auf eine perfekte Filtrierwirkung getestet worden sind.
Adsorbier Filterung
Mit Aktivkohle getränkter Schwamm zur Beseitigung (Adsorption) von aromatischenVerbindungen und Farbstoffen.
Garantiert ein Höchstmaß anWasserklarheit.
BLUPOWER
Zentrifugalpumpe, die die Wasserbewegung im Filterinnern mit einer festen Förderleistung ausführt. Ideal zur
Schaffung eines Gleichgewichts bei der Filterung.
Verteilerdüse
Verteilerdüse für eine Ausrichtung desWasserstroms beim Filteraustritt.
Gitter
Wasser-Sauggitter:deroben befindliche Eingang erzeugtdie Bewegung der SpurenelementeaufderWasseroberfläche
und grenzt die ölige Patina ein, die sich hier ausbildet. Der unten befindliche Eingang sammelt die Rückstände im
Aquarium. Der doppelte Eingang (sowohl rechts wie links vom Filter) garantiert einen funktionstüchtigen Filter auch
im Fall vonVerstopfung, eine typische Erscheinung bei kleinen Becken.
Raum für Heizgerät
Abschnitt für Heizgerät im Fall von tropischen Süß- oder Meerwasseraquarien. Der Einsatz von Heizgeräten der Serie
BLUCLIMA von Ferplast wird empfohlen. Das ausziehbare Schott erlaubt eine einfache Reinigung des Raums.
BLUWAVE 05 / 07
Drei Stufen und fünf Filterräume in einem System aus Filtermaterial und Pumpe.
Mechanische Filterung
Korb mit zwei Synthetikschwämmen unterschiedlicher Porosität zur Beseitigung von Spurenelementen und
organischen Rückständen. An beiden Griffen nach oben aus dem Filter herausziehen.
Biologische Filterung
Zweifache biologischeWirkungsweise mit zwei Spezialpatronen, die mit einem Material mit großer Oberfläche gefüllt
sind (Kreamikeringe BLURINGS und Kunststoffkugeln BLUBALLS). Geeignet für das Wachstum der Bakterienflora, die
zur Oxydation aller verschmutzenden Ablagerungen notwendig ist. Für eine perfekte Filtrierung wird die exklusive
Verwendung von Original-Filtermaterialien von Ferplast empfohlen.
Adsorbier Filterung
Mit Aktivkohle getränkter Schwamm zur Beseitigung (Adsorption) von aromatischenVerbindungen und Farbstoffen.
Garantiert ein Höchstmaß anWasserklarheit.
BLUPOWER
Zentrifugalpumpe, die die Wasserbewegung im Filterinnern mit einer festen Förderleistung ausführt. Ideal zur
Schaffung eines Gleichgewichts bei der Filterung.
Verteilerdüse
Verteilerdüse für eine Ausrichtung desWasserstroms beim Filteraustritt.
Gitter
Wasser-Sauggitter:deroben befindliche Eingang erzeugtdie Bewegung der SpurenelementeaufderWasseroberfläche
und grenzt die ölige Patina ein, die sich hier ausbildet. Der unten befindliche Eingang sammelt die Rückstände im
Aquarium.
Heizungsfach
Spezielles Fach für die Platzierung von Heizgeräten bei Süß- oder Salzwasseraquarien. Wir empfehlen eine der
BLUCLIMA Heizungen aus der Ferplast Produktreihe. Der abnehmbare Deckel ermöglicht leichtes Reinigen des Fachs.
BLUWAVE 09
Drei Stufen und fünf Filterräume in einem System aus Filtermaterial und Pumpe.
Mechanische Filterung
Die mechanische Filterung wird durch den innovativen BLUMODULAR realisiert, der aus 3 Filtermodulen mit
Synthetikschwämmen unterschiedlicher Porosität zur selektiven Beseitigung von Spurenelementen und organischen
Rückständen gebildet wird. Dank der Spray-Bar wird ein geeigneter Teil des mechanisch gefilterten Wassers in die
Module der biologischen Filterung befördert. Die Spray-Bar ermöglicht außerdem die Sauerstoffversorgung dieses
Wassers.
Biologische Filterung
Zweifache biologische Wirkungsweise mit zwei Spezialpatronen, die mit einem Material mit großer Oberfläche
gefüllt sind. Geeignet für das Wachstum der Bakterienflora, die zur Oxydation aller verschmutzenden Ablagerungen
notwendig ist. Für eine perfekte Filtrierung wird die exklusiveVerwendung von Original-Filtermaterialien von Ferplast
empfohlen.
Adsorbier Filterung
Mit Aktivkohle getränkter Schwamm zur Beseitigung (Adsorption) von aromatischenVerbindungen und Farbstoffen.
Garantiert ein Höchstmaß anWasserklarheit.
Wasser-Sauggitter
der oben befindliche Eingang erzeugt die Bewegung der Spurenelemente auf der Wasseroberfläche und grenzt die
ölige Patina ein, die sich hier ausbildet. Der unten befindliche Eingang sammelt die Rückstände im Aquarium.
Raum für Heizgerät
In diesem Raum kann ein Heizgerät BLUCLIMA einfach eingesetzt werden. Es garantiert eine effiziente Kontrolle
der Wassertemperatur. Der oben auf dem Heizgerät befindliche Wahlschalter wird auf die gewünschte Temperatur
eingestellt. Ferplast verfügt über ein breites Angebot an Heizgeräten BLUCLIMA von 50 bis 300W.
INSTALLATION DES FILTERS BLUWAVE
Filter BLUWAVE im Beckeninnern nachWunsch positionieren (seitlich oder auf der Rückseite).
UnterVerwendung von:
- Spezialhaltern für den Einsatz auf den Führungsschienen auf der Filterrückseite, geeignet für die Becken-Glasstärke von
3 bis 12 mm (4);
- 4/6 Spezialpatronen: vor dem Filtereintauchen auf der Filterrückseite befestigen;
- Silikon für Aquarien, erhältlich im Fachhandel;
- den vorgesehenen Schienen auf dem oberen Beckenrahmen, wenn es sich um ein Aquarium der Serie CAYMAN
handelt (3A); wenn es sich um ein Aquarium der DUBAI Serie handelt, befestigen sie die Spezialhalter, bevor sie diese
an die Führungsschienen des Rahmens anbringen (3B).
• Bei Aquarien ist es notwendig, eine Heizung in das Spezialfach einzusetzen. Auswhal an BLUCLIMA heizungen von 50
bis 300W.
• Bei einem Aquarium mit tropischen Süßwasser-Fischen wird empfohlen, auf dem Beckenboden eine Schicht von etwa
2 cm nährstoffreichem Bodengrund zu verteilen und dann mit 2-3 cm Kies zu bedecken. Dann das Aquarium nach
eigenenWünschen einrichten. Der Fachhandel steht gerne mit Rat undTat zur Seite.
• Das Becken auffüllen, indem das Wasser auf eine flache Bodenfläche geschüttet wird. So wird vermieden, dass die
zum Bau des Bodens verwendeten Materialien verschoben werden. Es wird empfohlen, Leitungswasser mit etwa
50% entmineralisiertemWasser für Aquariumsgebrauch zu mischen. Diese Prozentanteile können je nach chemischer
Zusammensetzung des Leitungswassers variieren. Der Fachhandel berät und hält die notwendige Menge an
entmineralisiertemWasser vorrätig.
• Temperatur des Heizgeräts (falls vorhanden) im Hinblick auf die gewählten Fisch- und Pflanzenarten einstellen (für
tropische Süßwasseraquarien z.B. beträgt die Durchschnittstemperatur etwa 25-26°C).
• 1 (Aquarien bis 150 Liter) oder 2 Kapseln (Aquarien über 150 Liter) von BLUSTART (2) im vorderen Filterbereich
positionieren. Bevor Sie die Pflanzen einsetzen, empfehlen wir, mindestens einenTag zur Stabilisierung desWassers zu
warten.
N.B.
• Für einen gesunden Fischbestand wird dringend empfohlen, das Filter“einfahren”abzuwarten: erst 10-12 Tage nach
Zugabe von BLUSTART können die ersten Fische eingesetzt werden. Vor Beginn dieser Arbeit sollten die wichtigsten
Wasserwerte mit den entsprechenden Messvorrichtungen eines Testers aus dem Fachhandel geprüft werden. Hier
können auch Ratschläge bezüglich idealer Temperaturwerte, Härtegrad usw. je nach Fisch- und Pflanzenarten im
Aquarium erhalten werden. Diese Kontrolle ist in regelmäßigen Abständen zu wiederholen.
• Während der notwendigen Einfahrzeit des Filters ist täglich eine geringe Dosis an Trockenfutter zuzugeben, um die
Ausbildung der Bakterienflora zu begünstigen.
• Beim Einsatz der Fische sind die restlichen Kapseln des Aktivators BLUSTART in den vorderen Filterbereich einzugeben.
• Es wird empfohlen, zu Beginn keine zu hohe Zahl von Fischen einzusetzen, sondern den maximalen Besatz schrittweise
zu erreichen.
BLUWAVE
363110-5_FI_BLUWAVE.indd 14 25/02/19 10:57

15
GB
PL
RU
DA
SV
HU
CS
SK
ES
PT
NL
D
FR
IT
ÖFFNUNG DER VERPACKUNG
In derVerpackung finden Sie:
• 1 Filter BLUWAVE komplett mit:
- Filtermaterial
- Pumpe BLUPOWER (BLUWAVE 03-05-07)
- mechanischer Filter BLUMODULAR 3 mit Pumpe 1200 l/h (BLUWAVE 09)
• 2 (Filter BLUWAVE 03 und 05) oder 4 (Filter BLUWAVE 07/09) Patronen BLUSTART: Spezialpatronen zur Beschleunigung
des Filter Reifeprozesses
• 4/6 ventouses.
• 2 oder 3 Filterhalter.
UNVERSEHRTHEIT ALLER KOMPONENTEN ÜBERPRÜFEN
Ferplast verwendet sichere Verpackungen und kontrolliert jedes einzelne Produkt. Trotzdem wird empfohlen, das
Produkt nach Transport, Lagerung oder Verkauf auf Schäden hin zu überprüfen, die ursprüngliche Eigenschaften,
Betriebstüchtigkeit und Sicherheit des Produkts beeinträchtigen könnten.
BLUWAVE 03
BLUWAVE 03 ist für kleine Becken. Komplett mit Filtermaterial und Pumpe.
Mechanische Filterung
Korb mit zwei Synthetikschwämmen unterschiedlicher Porosität zur Beseitigung von Spurenelementen und
organischen Rückständen. An beiden Griffen nach oben aus dem Filter herausziehen.
Biologische Filterung
BiologischeWirkungsweise durch in den entsprechenden Abschnitt eingesetzte Keramikpatronen BLURINGS mit großer
Oberfläche. Geeignet für das Wachstum der Bakterienflora, die zur Oxydation aller verschmutzenden Ablagerungen
notwendig ist. Für eine perfekte Filtrierung wird die ausschließliche Verwendung von Original-Filtermaterialien von
Ferplast empfohlen, die auf eine perfekte Filtrierwirkung getestet worden sind.
Adsorbier Filterung
Mit Aktivkohle getränkter Schwamm zur Beseitigung (Adsorption) von aromatischenVerbindungen und Farbstoffen.
Garantiert ein Höchstmaß anWasserklarheit.
BLUPOWER
Zentrifugalpumpe, die die Wasserbewegung im Filterinnern mit einer festen Förderleistung ausführt. Ideal zur
Schaffung eines Gleichgewichts bei der Filterung.
Verteilerdüse
Verteilerdüse für eine Ausrichtung desWasserstroms beim Filteraustritt.
Gitter
Wasser-Sauggitter:deroben befindliche Eingang erzeugtdie Bewegung der SpurenelementeaufderWasseroberfläche
und grenzt die ölige Patina ein, die sich hier ausbildet. Der unten befindliche Eingang sammelt die Rückstände im
Aquarium. Der doppelte Eingang (sowohl rechts wie links vom Filter) garantiert einen funktionstüchtigen Filter auch
im Fall vonVerstopfung, eine typische Erscheinung bei kleinen Becken.
Raum für Heizgerät
Abschnitt für Heizgerät im Fall von tropischen Süß- oder Meerwasseraquarien. Der Einsatz von Heizgeräten der Serie
BLUCLIMA von Ferplast wird empfohlen. Das ausziehbare Schott erlaubt eine einfache Reinigung des Raums.
BLUWAVE 05 / 07
Drei Stufen und fünf Filterräume in einem System aus Filtermaterial und Pumpe.
Mechanische Filterung
Korb mit zwei Synthetikschwämmen unterschiedlicher Porosität zur Beseitigung von Spurenelementen und
organischen Rückständen. An beiden Griffen nach oben aus dem Filter herausziehen.
Biologische Filterung
Zweifache biologischeWirkungsweise mit zwei Spezialpatronen, die mit einem Material mit großer Oberfläche gefüllt
sind (Kreamikeringe BLURINGS und Kunststoffkugeln BLUBALLS). Geeignet für das Wachstum der Bakterienflora, die
zur Oxydation aller verschmutzenden Ablagerungen notwendig ist. Für eine perfekte Filtrierung wird die exklusive
Verwendung von Original-Filtermaterialien von Ferplast empfohlen.
Adsorbier Filterung
Mit Aktivkohle getränkter Schwamm zur Beseitigung (Adsorption) von aromatischenVerbindungen und Farbstoffen.
Garantiert ein Höchstmaß anWasserklarheit.
BLUPOWER
Zentrifugalpumpe, die die Wasserbewegung im Filterinnern mit einer festen Förderleistung ausführt. Ideal zur
Schaffung eines Gleichgewichts bei der Filterung.
Verteilerdüse
Verteilerdüse für eine Ausrichtung desWasserstroms beim Filteraustritt.
Gitter
Wasser-Sauggitter:deroben befindliche Eingang erzeugtdie Bewegung der SpurenelementeaufderWasseroberfläche
und grenzt die ölige Patina ein, die sich hier ausbildet. Der unten befindliche Eingang sammelt die Rückstände im
Aquarium.
Heizungsfach
Spezielles Fach für die Platzierung von Heizgeräten bei Süß- oder Salzwasseraquarien. Wir empfehlen eine der
BLUCLIMA Heizungen aus der Ferplast Produktreihe. Der abnehmbare Deckel ermöglicht leichtes Reinigen des Fachs.
BLUWAVE 09
Drei Stufen und fünf Filterräume in einem System aus Filtermaterial und Pumpe.
Mechanische Filterung
Die mechanische Filterung wird durch den innovativen BLUMODULAR realisiert, der aus 3 Filtermodulen mit
Synthetikschwämmen unterschiedlicher Porosität zur selektiven Beseitigung von Spurenelementen und organischen
Rückständen gebildet wird. Dank der Spray-Bar wird ein geeigneter Teil des mechanisch gefilterten Wassers in die
Module der biologischen Filterung befördert. Die Spray-Bar ermöglicht außerdem die Sauerstoffversorgung dieses
Wassers.
Biologische Filterung
Zweifache biologische Wirkungsweise mit zwei Spezialpatronen, die mit einem Material mit großer Oberfläche
gefüllt sind. Geeignet für das Wachstum der Bakterienflora, die zur Oxydation aller verschmutzenden Ablagerungen
notwendig ist. Für eine perfekte Filtrierung wird die exklusiveVerwendung von Original-Filtermaterialien von Ferplast
empfohlen.
Adsorbier Filterung
Mit Aktivkohle getränkter Schwamm zur Beseitigung (Adsorption) von aromatischenVerbindungen und Farbstoffen.
Garantiert ein Höchstmaß anWasserklarheit.
Wasser-Sauggitter
der oben befindliche Eingang erzeugt die Bewegung der Spurenelemente auf der Wasseroberfläche und grenzt die
ölige Patina ein, die sich hier ausbildet. Der unten befindliche Eingang sammelt die Rückstände im Aquarium.
Raum für Heizgerät
In diesem Raum kann ein Heizgerät BLUCLIMA einfach eingesetzt werden. Es garantiert eine effiziente Kontrolle
der Wassertemperatur. Der oben auf dem Heizgerät befindliche Wahlschalter wird auf die gewünschte Temperatur
eingestellt. Ferplast verfügt über ein breites Angebot an Heizgeräten BLUCLIMA von 50 bis 300W.
INSTALLATION DES FILTERS BLUWAVE
Filter BLUWAVE im Beckeninnern nachWunsch positionieren (seitlich oder auf der Rückseite).
UnterVerwendung von:
- Spezialhaltern für den Einsatz auf den Führungsschienen auf der Filterrückseite, geeignet für die Becken-Glasstärke von
3 bis 12 mm (4);
- 4/6 Spezialpatronen: vor dem Filtereintauchen auf der Filterrückseite befestigen;
- Silikon für Aquarien, erhältlich im Fachhandel;
- den vorgesehenen Schienen auf dem oberen Beckenrahmen, wenn es sich um ein Aquarium der Serie CAYMAN
handelt (3A); wenn es sich um ein Aquarium der DUBAI Serie handelt, befestigen sie die Spezialhalter, bevor sie diese
an die Führungsschienen des Rahmens anbringen (3B).
• Bei Aquarien ist es notwendig, eine Heizung in das Spezialfach einzusetzen. Auswhal an BLUCLIMA heizungen von 50
bis 300W.
• Bei einem Aquarium mit tropischen Süßwasser-Fischen wird empfohlen, auf dem Beckenboden eine Schicht von etwa
2 cm nährstoffreichem Bodengrund zu verteilen und dann mit 2-3 cm Kies zu bedecken. Dann das Aquarium nach
eigenenWünschen einrichten. Der Fachhandel steht gerne mit Rat undTat zur Seite.
• Das Becken auffüllen, indem das Wasser auf eine flache Bodenfläche geschüttet wird. So wird vermieden, dass die
zum Bau des Bodens verwendeten Materialien verschoben werden. Es wird empfohlen, Leitungswasser mit etwa
50% entmineralisiertemWasser für Aquariumsgebrauch zu mischen. Diese Prozentanteile können je nach chemischer
Zusammensetzung des Leitungswassers variieren. Der Fachhandel berät und hält die notwendige Menge an
entmineralisiertemWasser vorrätig.
• Temperatur des Heizgeräts (falls vorhanden) im Hinblick auf die gewählten Fisch- und Pflanzenarten einstellen (für
tropische Süßwasseraquarien z.B. beträgt die Durchschnittstemperatur etwa 25-26°C).
• 1 (Aquarien bis 150 Liter) oder 2 Kapseln (Aquarien über 150 Liter) von BLUSTART (2) im vorderen Filterbereich
positionieren. Bevor Sie die Pflanzen einsetzen, empfehlen wir, mindestens einenTag zur Stabilisierung desWassers zu
warten.
N.B.
• Für einen gesunden Fischbestand wird dringend empfohlen, das Filter“einfahren”abzuwarten: erst 10-12 Tage nach
Zugabe von BLUSTART können die ersten Fische eingesetzt werden. Vor Beginn dieser Arbeit sollten die wichtigsten
Wasserwerte mit den entsprechenden Messvorrichtungen eines Testers aus dem Fachhandel geprüft werden. Hier
können auch Ratschläge bezüglich idealer Temperaturwerte, Härtegrad usw. je nach Fisch- und Pflanzenarten im
Aquarium erhalten werden. Diese Kontrolle ist in regelmäßigen Abständen zu wiederholen.
• Während der notwendigen Einfahrzeit des Filters ist täglich eine geringe Dosis an Trockenfutter zuzugeben, um die
Ausbildung der Bakterienflora zu begünstigen.
• Beim Einsatz der Fische sind die restlichen Kapseln des Aktivators BLUSTART in den vorderen Filterbereich einzugeben.
• Es wird empfohlen, zu Beginn keine zu hohe Zahl von Fischen einzusetzen, sondern den maximalen Besatz schrittweise
zu erreichen.
DIE REINIGUNG DES FILTERS BLUWAVE
Folgende Reinigungsarbeiten werden empfohlen:
• Im Abstand von 2-3Wochen alle Schwämme der mechanischen Filterung ausspülen:
ABLUWAVE 03;
CBLUWAVE 05 und 07. Achten Sie beimWiedereinsetzen auf die Reihenfolge der 2 Schwämme (engmaschig oben (a),
breitmaschig unten (b);
EBLUWAVE 09.
• Schwämme für die mechanische Filterung mindestens alle 6 Monate austauschen.Verwenden Sie ausschließlich die
Ersatzteile BLUMEC.
• DieWirkungskraft des Absorbierschwamms vergeht imVerlauf von 2-3Wochen. Er sollte deshalb bei Bedarf mit dem
im Fachhandel erhältlichen Originalersatz ausgetauscht werden, oder im mechanischen Filter gelassen und alle 2-3
Wochen abgespült werden. Er ist jedoch mindestens alle 6 Monate auszutauschen:
BBLUWAVE 03;
DBLUWAVE 05 - 07;
FBLUWAVE 09.
In dieser Abteilung können auch die Aktivkohle in Granulaten BLUCARBON oder der Zeolith BLUZEOLITE Platz finden.
• Werden Fische mit spezifischen Therapiemitteln gepflegt, ist der Absorbierschwamm aus dem Filter zu nehmen
(andernfalls wird die Wirkungskraft beeinträchtigt). Im Anschluss wird empfohlen, einen neuen Schwamm in den
Filter zu setzen.
• Filter-Eingangsgitter immer sauber halten.
• Pumpe mindestens alle 2 Monate kontrollieren und bei Bedarf wie folgt reinigen:
- Pumpe und Heizer vom Stromnetz abschalten;
- Filterdeckel abnehmen;
- Pumpengruppe/Adsorbierschwamm/Druckrohr aus dem Filter herausnehmen, indem sie nach oben gezogen wird
(B - D - F);
- Pumpe vom Druckrohr lösen Vorderteil abnehmen und den Rotor herausnehmen (5). Beim BLUWAVE 09 ist der
BLUMODULAR zusammen mit der bezüglichen Spray-Bar (G - H - I) herauszunehmen. Falls nötig ist er mit einem
Ferplast Originalersatzteil zu ersetzen;
- beseitigen Sie eventuelle Kalkverkrustungen oder Unreinheiten mit der weichen Bürste BLU 9037 (verwenden Sie keine
Reinigungsmitte oder chemische Substanzen):
- setzen Sie die Gruppe wieder zusammen, indem Sie diese Anleitungen in umgekehrter Reihenfolge befolgen.
Wichtig
• Biologische Materialien dürfen nicht wiedergespült werden. Nehmen Sie sie daher nie aus dem Filter, so dass sie die
Bakterienassoziationen, die sie aktiv machen, behalten.
• Falls Sie es als notwendig erachten sollten, die biologischen Materialien mit solchen anderer Art zu ersetzen, sind die
beiden Patronen in einem Zeitabstand von mindestens 2-3Wochen zu behandeln (Filter BLUWAVE 05, 07 und 09).
• Benutzen Sie nur Ferplast Originalersatzteile für den Austausch der Filterelemente. Die Verwendung von nicht
Originalersatzteilen lässt die Garantie ungültig werden.
• Die Ersatzteile BLURINGS und BLUBALLS sind bei Ihrem Fachhändler erhältlich.
BLUWAVE: Wasserwerte immer im Griff
BLUWAVE stellt die idealen Lebensbedingungen für Fische und Pflanzen auf automatische Weise sicher, da der
Filter alle Wasserwerte umfassend kontrolliert. Das Aquariumswasser ist eine komplexe Lösung, die von zahlreichen
chemischen und physikalischenWerten abhängt: Temperatur, Säuregrad (pH), Gesamt- und Karbonathärte (GH, KH),
Gehalt an verschmutzenden Substanzen (PO4 , NH3, NO2, NO3) usw. Fachliteratur hilft Ihnen dabei, diese Themen zu
vertiefen. Hier und heute sollten Sie allerdings wissen, daß mit einem Filter BLUWAVE niemand zu einem Chemiker
werden muß.
ERSATZTEILE UND ZUBEHÖR
Jeder Bestandteil des Filters BLUWAVE ist einfach und schnell auszutauschen. Die Ersatzteile sind im Fachhandel
erhältlich, wo das Aquarium erworben wurde. Daneben sind zahlreiche und ständig auf den neuesten Stand gebrachte
Zubehörteile von Ferplast lieferbar, mit denen der Filter an die unterschiedlichsten Wünsche anpaßt werden kann.
Zum Austausch jeder Komponente und zur Sicherung der perfekten Funktionstüchtigkeit und der Sicherheit des Filters
sind nur Original-Ersatzteile von Ferplast zu verwenden. Beim Einbau von Nicht-Original-Ersatzteilen erlischt die
Garantieleistung.
GARANTIE
Auf das Produkt seine Komponenten und Zubehörteile sind die gesetzlichen Gewährleistungen anzuwenden. Die
Garantie gilt ausschließlich für Fabrikationsfehler und umfasst die Reparatur oder die kostenlose Auswechselung. Die
Garantieverfälltbei Schäden u/o Fehlern, verursachtdurchNachlässigkeit,Verschleiß,mit den Anzeigen und Hinweisen
des Benutzerhandbuchs nicht übereinstimmende Verwendung, Unfällen, Beschädigungen, unzweckmäßigem
Gebrauch, fehlerhaften Reparaturen, nicht nachweisbarer Kauf durch fehlenden Kassenbon. Ausgeschlossen aus der
Garantie sind: die Schwämme, die Dichtungen und die allgemeinen Filtermaterialien.
363110-5_FI_BLUWAVE.indd 15 25/02/19 10:57

16
GB
PL
RU
DA
SV
HU
CS
SK
ES
PT
NL
D
FR
IT
VOORBEREIDINGSWAARSCHUWINGEN
• Verzeker u ervan dat het voltage aangegeven op het apparaat (pomp en
verwarming) overeenkomt met dat van de electriciteit thuis.
• Zorg er voor dat uw huis is beveiligd met een aardlekschakelaar met een
stroomsterkte van niet meer dan 30 mA.
• Sluithetfilternietaanopdeelectriciteitvoordatualleinstallatieprocedures
correct heeft uitgevoerd (inclusief het vullen van het aquarium met
water).
• Het filter is alleen bedoel voor gebruik binnenshuis.
• Altijd eerst de pomp van de electriciteit loskoppelen voordat u met
onderhoud begint.
• Zorg er voor dat het waterniveau altijd boven het minimum niveau
en onder het maximum niveau blijft; beide zijn aangegeven aan de
voorzijde van het BLUWAVE filter.
• Sluit de stekker aan op de electriciteit met een lus in de kabel onder het
stopcontact om te voorkomen dat er waterdruppels via de kabel in het
stopcontact komen (1).
• De stroomkabel van de pomp kan niet worden gerepareerd of vervangen;
bij beschadiging dient de hele pomp vervangen te worden.
• Controleer dat de inlaatroosters van het filter niet geblokkeerd zijn.
• De temperatuur van het water mag nooit hoger zijn dan 35°C.
• Dit toestel kan gebruikt worden door kinderen vanaf 8 jaar en personen
met verminderde lichamelijke, zintuiglijke of verstandelijke vermogens,
of personen met gebrek aan ervaring en kennis wanneer ze onder
toezicht staan of instructies hebben ontvangen om het toestel op een
veilige manier te gebruiken en begrijpen dat er mogelijke risico’s aan
verbonden zijn.
• Kinderen mogen niet met het toestel spelen.
• Schoonmaken en gebruiksonderhoud dient niet door kinderen zonder
toezicht worden gedaan.
• Hou het toestel en de aansluitingen buiten bereik van kinderen jonger
dan 8 jaar.
BELANGRIJK - Binnen deEuropeseUniebetekenthet symbool vande doorgekruistevuilnistondat,conform
de Europese richtlijn EU (2012/19/EG) en de toepasselijke nationale wetgeving, het product aan het einde
van de nuttige cyclus niet bij het huisvuil mag worden gestopt. Het product dient conform de wetgeving
van het land van gebruik te worden ingeleverd bij erkendeafvalverwerkingsbedrijven of bij bedrijven die elektrisch en
elektronisch afval inzamelen en verwerken. De illegale verwijdering van dit type afval is schadelijk voor de gezondheid
en het milieu wegens de mogelijk gevaarlijke stoen die door elektrisch en elektronisch apparatuur wordt gevormd.
Een correcte verwijdering van deze producten draagt tevens bij aan een eciënt gebruik van de natuurlijke bronnen.
Overige informatie is verkrijgbaar bij de verkoper van het product, de competente plaatselijke autoriteiten en de
nationale producentorganisaties.
DANK U VOOR HET KIEZEN VAN FERPLAST KWALITEIT
Gefeliciteerd met uw keuze voor het BLUWAVE filter. BLUWAVE is ontworpen voor uw plezier en om het leven en
gezondheid van uw vissen en planten volledig te waarborgen. Een paar minuten onderhoud per maand is alles wat
nodig is om er voor te zorgen dat het aquarium altijd volledig efficiënt is. BLUWAVE is uitgerust met alles dat nodig
is voor een optimaal functioneren. Alle onderdelen zijn volledig getest en voldoen aan de geldende internationale
veiligheidsvoorschriften.
HOOGSTE TECHNOLOGIE, HOOGSTE VEILIGHEID, HOOGSTE FUNCTIONALITEIT
Hoe creëert u snel een perfecte leefomgeving voor uw vissen, zodat zij gezond blijven en u gelukkig bent.
HET OPENEN VAN DE VERPAKKING
In de verpakking treft u aan:
• 1 BLUWAVE filter compleet met:
- filtermateriaal
- BLUPOWER pomp (BLUWAVE 03-05-07)
- mechanisch filter BLUMODULAR 3 met pomp 1200 l/h (BLUWAVE 09)
• Deze handleiding.
• 2 (voor BLUWAVE 03 en 05 filters) of 4 (voor BLUWAVE 07/09 filter) BLUSTART capsules (speciale capsules die de
ontwikkeling van het filter versnellen)
• 4/6 zuignappen.
• 2 of 3 filterhouders.
CONTROLEER ALLE ONDERDELEN
Ferplast gebruikt degelijke verpakkingen en controleert ieder produkt. Niettemin wordt aangeraden het produkt na
transport, opslag of verkoop op beschadigingen te controleren die de oorspronkelijke eigeschappen, werking en
veiligheid van het produkt kunnen beinvloeden.
BLUWAVE 03
De BLUWAVE 03 is ontworpen voor kleine aquariums. Compleet met filtermateriaal en pomp.
Mechanische filtering
Korf met twee synthetische sponsen met verschillende poreusheid, voor de selectieve verwijdering van deeltjes en
organisch afval. Om dit uit het filter te verwijderen, eenvoudig de twee handgrepen naar boven trekken.
Biologische filtering
Biologische filtering met keramiekringen BLURINGS met een groot filteroppervlak in het hiervoor bestemde vakje die
de noodzakelijke bacteriegroei bevordert om alle vervuilende verbindingen en samenstellingen tegen te gaan. Wij
raden aan alleen originele filtermaterialen van Ferplast te gebruiken die reeds getest zijn en perfect werken.
Absorberende filtering
Spons doordrongen met actieve koolstof voor de verwijdering (absorptie) van aromatische en gekleurde verbindingen
om een optimale helderheid van het water te garanderen.
BLUPOWER
Centrifugaal pomp die het water in het filter drijft met de vastgestelde stroomsnelheid, ideaal voor het garanderen van
de stabiliteit van het filtermechaniek.
Circulatiestraal
Circulatiestraal, welke het mogelijk maakt om de richting van de waterstroom van de filteruitlaat te regelen.
Roosters
Roosters voor watertoevoer: de inlaat aan de bovenkant forceert de beweging van oppervlakte deeltjes en beperkt de
vettige laag welke zich aan de oppervlakte vormt; de inlaat onderin verzamelt afval van het aquarium.
Ruimte voor verwarmingselement
Vakje voor een verwarmingselement in tropische zoetwater- en zeewateraquariums. Wij raden de
verwarmingselementen van de serie BLUCLIMA van Ferplast aan. De wand is uitneembaar om de ruimte makkelijk te
kunnen reinigen.
BLUWAVE 05 / 07
Drie filtreer fases en vijf filter ruimtes in een compleet systeem van filtermateriaal en pomp.
Mechanische filtering
Korf met twee synthetische sponsen met verschillende poreusheid, voor de selectieve verwijdering van deeltjes en
organisch afval. Om dit uit het filter te verwijderen, eenvoudig de twee handgrepen naar boven trekken.
Biologische filtering
Dubbele biologische werking dankzij twee speciale patronen, welke materiaal met een groot oppervlak bevatten
(BLURINGSkeramische ringen en BLUBALLSplastic ballen) waarop de bacteriële flora zich ontwikkelt die noodzakelijk
is om alle vervuilde elementen te oxyderen. Het is aan te bevelen om alleen origineel filtermateriaal van Ferplast te
gebruiken – deze zijn reeds volledig getest om een perfecte filtering te garanderen.
Absorberende filtering
Spons doordrongen met actieve koolstof voor de verwijdering (absorptie) van aromatische en gekleurde verbindingen
om een optimale helderheid van het water te garanderen.
BLUPOWER
Centrifugaal pomp die het water in het filter drijft met de vastgestelde stroomsnelheid, ideaal voor het garanderen van
de stabiliteit van het filtermechaniek.
Circulatiestraal
Circulatiestraal, welke het mogelijk maakt om de richting van de waterstroom van de filteruitlaat te regelen.
Roosters
Roosters voor watertoevoer: de inlaat aan de bovenkant forceert de beweging van oppervlakte deeltjes en beperkt de
vettige laag welke zich aan de oppervlakte vormt; de inlaat onderin verzamelt afval van het aquarium.
Verwarmingscompartiment
Speciaal compartiment om de verwarming in te plaatsen bij een tropisch zoetwater of tropisch zeewater aquarium.Wij
adviseren een verwarming uit de Ferplast BLUCLIMA reeks. De verwijderbare scheidingswand garandeert eenvoudige
reiniging van de ruimte waar de verwarming wordt geplaatst.
BLUWAVE 09
Drie filtreer fases en vijf filter ruimtes in een compleet systeem van filtermateriaal en pomp.
Mechanisch filtreren
Mechanische filtering dankzij het innovatieve systeem van BLUMODULAR, een systeem dat bestaat uit 3 filtermodules
van synthetische sponzen met een verschillende poreusheid voor een selectieve selectie van minuscule deeltjes
en organisch afval. Door middel van de “spray-bar” wordt een deel van het mechanische gefilterde water naar de
biologische filtermodules gevoerd. De spray-bar belucht bovendien dit water.
Biologisch filtreren
Dubbele biologische werking dankzij twee speciale filterpatronen waarop een materiaal zit met een groot
filteroppervlak waarop zich de bacteriën voortplanten die nodig zijn om alle schadelijke stoffen af te breken.Wij raden
aan om alleen origineel materiaal van Ferplast te gebruiken; het is reeds volledig getest om perfect te filtreren.
Absorberende filtering
Spons doordrongen met actieve koolstof voor de verwijdering (absorptie) van aromatische en gekleurde verbindingen
om een optimale helderheid van het water te garanderen.
Roosters
Roosters voor watertoevoer: de inlaat aan de bovenkant forceert de beweging van oppervlakte deeltjes en beperkt de
vettige laag welke zich aan de oppervlakte vormt; de inlaat onderin verzamelt afval van het aquarium.
Ruimte voor verwarmingselement
In deze ruimte kan een BLUCLIMA-verwarmingselement worden gedaan voor een efficiënte controle van de
temperatuur van het water. Zet de knop op de kop van het element op de gewenste temperatuur. Ferplast beschikt
over een uitgebreid gamma BLUCLIMA-verwarmingselementen van 50 tot 300W.
HET INSTALLEREN VAN HET BLUWAVE FILTER
Plaats het BLUWAVE filter in uw aquarium (aan zij- of achterkant).
Hiervoor kunt u gebruik maken van:
- de speciale houders, door deze te bevestigen aan de geleiders aan de achterkant van het filter, aanpasbaar aan de dikte
van het aquariumglas van 3 tot 12 mm (4);
- de 4/6 speciale zuignappen: wij adviseren om deze aan de achterkant van het filter te bevestigen voordat u deze onder
water dompelt
- siliconen voor aquariums, verkrijgbaar bij uw winkelier;
- de speciale geleiders aan het bovenframe van het aquarium indien dit een CAYMAN model is (3A); bevestig eerst de
speciale hoekstukjes indien het een DUBAI model aquarium betreft (3B).
• bij een tropisch aquarium is het noodzakelijk een verwarmingselement te plaatsen in het speciale compartiment. Een
serie BLUCLIMA verwarmingen van 50 tot 300W is verkrijgbaar.
• Als u een aquarium voor zoetwatervissen installeert, adviseren wij u om een laag van 2 cm voedingsbodem aan te
brengen en dit te bedekken met 2-3 cm grind of zandkorrels. Decoreer uw aquarium zoals u wenst. (Uw plaatselijke
winkelier kan u hierbij helpen en adviseren.)
• Vul het aquarium door water in een op de bodem geplaatste schotel te laten lopen, zodat het bodemmateriaal
onaangeroerd blijft. In het algemeen adviseren wij om kraanwater te mixen met ongeveer 50% gedeminiraliseerd
water voor aquariums; afhankelijk van de chemische samenstelling van uw kraanwater kan dit percentage echter
variëren.
(Haal advies en de juiste hoeveelheid gedeminiraliseerd water bij uw winkelier.)
• Stel de juiste verwarmingstemperatuur in voor het type vissen en planten die u heeft gekozen. (bv. voor tropische
zoetwatervissen is de gemiddelde temperatuur 25-26°C.)
• Stop 1 (aquariums tot 150 liter) of 2 (aquariums meer dan 150 liter) capsules BLUSTART filter activator (2) in het eerste
filtercompartiment.Voor het aanbrengen van de planten in het aquarium adviseren wij u minimaal een dag te wachten
zodat het water zich kan stabiliseren.
N.B.
• Om uw vissen te verzorgen en te beschermen, wordt het sterk aangeraden om te wachten tot het filter ontwikkeld
is: De eerste vissen mag u pas in het aquarium doen 10-12 dagen nadat u de BLUSTART filter activator capsules heeft
toegevoegd. Voordat u dit doet, verdient het in elk geval aanbeveling de belangrijkste waterwaarden te controleren.
Uw aquariumverkoper zal u hierover kunnen informeren, tevens kan uw verkoper ook informatie verstrekken over de
temperatuur, de waterhardheid, enzovoort die geschikt zijn voor de vissen en planten die u in uw aquarium hebt gezet.
Controleer deze waarden regelmatig.
• Voeg iedere dag een kleine hoeve elheid droogvoer toe tijdens de ontwikkelingsperiode van het filter; dit helpt bij de
formatie van de bacterische flora.
• Wanneer u de vissen in het aquarium doet, stop dan de overgebleven BLUSTART filter activator capsules in het eerste
filtercompartiment.
• Wij raden u aan om niet te veel vissen ineens in het aquarium te doen, maar dit geleidelijk op te voeren tot de
maximale populatie.
BLUWAVE
363110-5_FI_BLUWAVE.indd 16 25/02/19 10:57

17
GB
PL
RU
DA
SV
HU
CS
SK
ES
PT
NL
D
FR
IT
HET OPENEN VAN DE VERPAKKING
In de verpakking treft u aan:
• 1 BLUWAVE filter compleet met:
- filtermateriaal
- BLUPOWER pomp (BLUWAVE 03-05-07)
- mechanisch filter BLUMODULAR 3 met pomp 1200 l/h (BLUWAVE 09)
• Deze handleiding.
• 2 (voor BLUWAVE 03 en 05 filters) of 4 (voor BLUWAVE 07/09 filter) BLUSTART capsules (speciale capsules die de
ontwikkeling van het filter versnellen)
• 4/6 zuignappen.
• 2 of 3 filterhouders.
CONTROLEER ALLE ONDERDELEN
Ferplast gebruikt degelijke verpakkingen en controleert ieder produkt. Niettemin wordt aangeraden het produkt na
transport, opslag of verkoop op beschadigingen te controleren die de oorspronkelijke eigeschappen, werking en
veiligheid van het produkt kunnen beinvloeden.
BLUWAVE 03
De BLUWAVE 03 is ontworpen voor kleine aquariums. Compleet met filtermateriaal en pomp.
Mechanische filtering
Korf met twee synthetische sponsen met verschillende poreusheid, voor de selectieve verwijdering van deeltjes en
organisch afval. Om dit uit het filter te verwijderen, eenvoudig de twee handgrepen naar boven trekken.
Biologische filtering
Biologische filtering met keramiekringen BLURINGS met een groot filteroppervlak in het hiervoor bestemde vakje die
de noodzakelijke bacteriegroei bevordert om alle vervuilende verbindingen en samenstellingen tegen te gaan. Wij
raden aan alleen originele filtermaterialen van Ferplast te gebruiken die reeds getest zijn en perfect werken.
Absorberende filtering
Spons doordrongen met actieve koolstof voor de verwijdering (absorptie) van aromatische en gekleurde verbindingen
om een optimale helderheid van het water te garanderen.
BLUPOWER
Centrifugaal pomp die het water in het filter drijft met de vastgestelde stroomsnelheid, ideaal voor het garanderen van
de stabiliteit van het filtermechaniek.
Circulatiestraal
Circulatiestraal, welke het mogelijk maakt om de richting van de waterstroom van de filteruitlaat te regelen.
Roosters
Roosters voor watertoevoer: de inlaat aan de bovenkant forceert de beweging van oppervlakte deeltjes en beperkt de
vettige laag welke zich aan de oppervlakte vormt; de inlaat onderin verzamelt afval van het aquarium.
Ruimte voor verwarmingselement
Vakje voor een verwarmingselement in tropische zoetwater- en zeewateraquariums. Wij raden de
verwarmingselementen van de serie BLUCLIMA van Ferplast aan. De wand is uitneembaar om de ruimte makkelijk te
kunnen reinigen.
BLUWAVE 05 / 07
Drie filtreer fases en vijf filter ruimtes in een compleet systeem van filtermateriaal en pomp.
Mechanische filtering
Korf met twee synthetische sponsen met verschillende poreusheid, voor de selectieve verwijdering van deeltjes en
organisch afval. Om dit uit het filter te verwijderen, eenvoudig de twee handgrepen naar boven trekken.
Biologische filtering
Dubbele biologische werking dankzij twee speciale patronen, welke materiaal met een groot oppervlak bevatten
(BLURINGSkeramische ringen en BLUBALLSplastic ballen) waarop de bacteriële flora zich ontwikkelt die noodzakelijk
is om alle vervuilde elementen te oxyderen. Het is aan te bevelen om alleen origineel filtermateriaal van Ferplast te
gebruiken – deze zijn reeds volledig getest om een perfecte filtering te garanderen.
Absorberende filtering
Spons doordrongen met actieve koolstof voor de verwijdering (absorptie) van aromatische en gekleurde verbindingen
om een optimale helderheid van het water te garanderen.
BLUPOWER
Centrifugaal pomp die het water in het filter drijft met de vastgestelde stroomsnelheid, ideaal voor het garanderen van
de stabiliteit van het filtermechaniek.
Circulatiestraal
Circulatiestraal, welke het mogelijk maakt om de richting van de waterstroom van de filteruitlaat te regelen.
Roosters
Roosters voor watertoevoer: de inlaat aan de bovenkant forceert de beweging van oppervlakte deeltjes en beperkt de
vettige laag welke zich aan de oppervlakte vormt; de inlaat onderin verzamelt afval van het aquarium.
Verwarmingscompartiment
Speciaal compartiment om de verwarming in te plaatsen bij een tropisch zoetwater of tropisch zeewater aquarium.Wij
adviseren een verwarming uit de Ferplast BLUCLIMA reeks. De verwijderbare scheidingswand garandeert eenvoudige
reiniging van de ruimte waar de verwarming wordt geplaatst.
BLUWAVE 09
Drie filtreer fases en vijf filter ruimtes in een compleet systeem van filtermateriaal en pomp.
Mechanisch filtreren
Mechanische filtering dankzij het innovatieve systeem van BLUMODULAR, een systeem dat bestaat uit 3 filtermodules
van synthetische sponzen met een verschillende poreusheid voor een selectieve selectie van minuscule deeltjes
en organisch afval. Door middel van de “spray-bar” wordt een deel van het mechanische gefilterde water naar de
biologische filtermodules gevoerd. De spray-bar belucht bovendien dit water.
Biologisch filtreren
Dubbele biologische werking dankzij twee speciale filterpatronen waarop een materiaal zit met een groot
filteroppervlak waarop zich de bacteriën voortplanten die nodig zijn om alle schadelijke stoffen af te breken.Wij raden
aan om alleen origineel materiaal van Ferplast te gebruiken; het is reeds volledig getest om perfect te filtreren.
Absorberende filtering
Spons doordrongen met actieve koolstof voor de verwijdering (absorptie) van aromatische en gekleurde verbindingen
om een optimale helderheid van het water te garanderen.
Roosters
Roosters voor watertoevoer: de inlaat aan de bovenkant forceert de beweging van oppervlakte deeltjes en beperkt de
vettige laag welke zich aan de oppervlakte vormt; de inlaat onderin verzamelt afval van het aquarium.
Ruimte voor verwarmingselement
In deze ruimte kan een BLUCLIMA-verwarmingselement worden gedaan voor een efficiënte controle van de
temperatuur van het water. Zet de knop op de kop van het element op de gewenste temperatuur. Ferplast beschikt
over een uitgebreid gamma BLUCLIMA-verwarmingselementen van 50 tot 300W.
HET INSTALLEREN VAN HET BLUWAVE FILTER
Plaats het BLUWAVE filter in uw aquarium (aan zij- of achterkant).
Hiervoor kunt u gebruik maken van:
- de speciale houders, door deze te bevestigen aan de geleiders aan de achterkant van het filter, aanpasbaar aan de dikte
van het aquariumglas van 3 tot 12 mm (4);
- de 4/6 speciale zuignappen: wij adviseren om deze aan de achterkant van het filter te bevestigen voordat u deze onder
water dompelt
- siliconen voor aquariums, verkrijgbaar bij uw winkelier;
- de speciale geleiders aan het bovenframe van het aquarium indien dit een CAYMAN model is (3A); bevestig eerst de
speciale hoekstukjes indien het een DUBAI model aquarium betreft (3B).
• bij een tropisch aquarium is het noodzakelijk een verwarmingselement te plaatsen in het speciale compartiment. Een
serie BLUCLIMA verwarmingen van 50 tot 300W is verkrijgbaar.
• Als u een aquarium voor zoetwatervissen installeert, adviseren wij u om een laag van 2 cm voedingsbodem aan te
brengen en dit te bedekken met 2-3 cm grind of zandkorrels. Decoreer uw aquarium zoals u wenst. (Uw plaatselijke
winkelier kan u hierbij helpen en adviseren.)
• Vul het aquarium door water in een op de bodem geplaatste schotel te laten lopen, zodat het bodemmateriaal
onaangeroerd blijft. In het algemeen adviseren wij om kraanwater te mixen met ongeveer 50% gedeminiraliseerd
water voor aquariums; afhankelijk van de chemische samenstelling van uw kraanwater kan dit percentage echter
variëren.
(Haal advies en de juiste hoeveelheid gedeminiraliseerd water bij uw winkelier.)
• Stel de juiste verwarmingstemperatuur in voor het type vissen en planten die u heeft gekozen. (bv. voor tropische
zoetwatervissen is de gemiddelde temperatuur 25-26°C.)
• Stop 1 (aquariums tot 150 liter) of 2 (aquariums meer dan 150 liter) capsules BLUSTART filter activator (2) in het eerste
filtercompartiment.Voor het aanbrengen van de planten in het aquarium adviseren wij u minimaal een dag te wachten
zodat het water zich kan stabiliseren.
N.B.
• Om uw vissen te verzorgen en te beschermen, wordt het sterk aangeraden om te wachten tot het filter ontwikkeld
is: De eerste vissen mag u pas in het aquarium doen 10-12 dagen nadat u de BLUSTART filter activator capsules heeft
toegevoegd. Voordat u dit doet, verdient het in elk geval aanbeveling de belangrijkste waterwaarden te controleren.
Uw aquariumverkoper zal u hierover kunnen informeren, tevens kan uw verkoper ook informatie verstrekken over de
temperatuur, de waterhardheid, enzovoort die geschikt zijn voor de vissen en planten die u in uw aquarium hebt gezet.
Controleer deze waarden regelmatig.
• Voeg iedere dag een kleine hoeve elheid droogvoer toe tijdens de ontwikkelingsperiode van het filter; dit helpt bij de
formatie van de bacterische flora.
• Wanneer u de vissen in het aquarium doet, stop dan de overgebleven BLUSTART filter activator capsules in het eerste
filtercompartiment.
• Wij raden u aan om niet te veel vissen ineens in het aquarium te doen, maar dit geleidelijk op te voeren tot de
maximale populatie.
DE BLUWAVE FILTER ONDERHOUDEN
De belangrijkste onderhoudsprocedures die wij u aanbevelen zijn:
• Minstens iedere 2-3 weken de mechanische filtersponzen uitspoelen:
ABLUWAVE 03;
CBLUWAVE 05 en 07, Zorg ervoor dat u ze in de juiste volgorde weer in de filter plaatst (fijne spons bovenaan (a), ruwe
spons onder (b);
EBLUWAVE 09.
• De mechanische filtersponzen minstens 1 maal per 6 maanden vervangen. Gebruik alleen nieuwe sponzen BLUMEC.
• De absorberende sponzen zijn na ongeveer 2-3 weken uitgewerkt; wij raden u dus aan om deze indien nodig te
vervangen door een Ferplast spons die u in goede speciaalzaken kunt vinden, of ze in de filter te laten zitten als
mechanische filters, waarbij u ze iedere 2-3 weken moet uitspoelen. In ieder geval dienen ze minstens iedere 6
maanden te worden vervangen:
BBLUWAVE 03;
DBLUWAVE 05-07
FBLUWAVE 09.
In dit vakje kunt u ook de actief-koolkorrels BLUCARBON of het zeoliet BLUZEOLITE doen.
• Tijdens behandelingen van de vissen tegen ziektes met oplossingen die aan het water worden toegevoegd, dient u de
absorberende spons uit de filter te halen (omdat deze anders de genezende werking van de behandeling tegengaat).
Wanneer de behandeling voorbij is, adviseren wij u om een nieuwe spons te nemen.
• Houd altijd de inlaatroosters van de filter schoon. Controleer minstens iedere 2 maanden de pomp en maak deze indien
nodig op de volgende manier schoon:
- Schakel de stroom naar de pomp en de verwarming uit, haal de stekkers eruit;
- Schroef de filterdop los;
- Verwijder de pomp, de absorberende spons en de uitlaat van de filter, door deze naar boven te trekken (B - D - F);
- Haal de stuwpijp uit de pomp, verwijder de voorplaat en de rotor (5). In de BLUWAVE 09 haalt u de BLUMODULAR
samen met de bijbehorende sproeibuis (G - H - I) uit het filter. Vervang deze indien nodig met een originele nieuwe
van Ferplast;
- Verwijder kalkaanslag of onzuiverheden met de zachte borstel BLU 9037 (gebruik nooit schoonmaakmiddelen of
chemische stoffen);
- Monteer de pomp weer met bovenstaande aanwijzingen in de omgekeerde volgorde.
Belangrijk
• De biologische materialen dienen niet gewassen te worden. Daarom raden wij aan om deze nooit uit de filter te halen,
zodat ze hun actieve bacteriële eigenschappen behouden.
• Indien u echter vindt dat het beter is om deze biologische materialen te vervangen door andere, plaatst u ze in twee
afzonderlijke patronen. Laat een periode van minstens 2-3 weken tussen de eerste en de tweede plaatsing (BLUWAVE
filters 05, 07 en 09).
• Gebruik alleen originele onderdelen van Ferplast om filtervakjes te vervangen. De garantie geldt niet meer als u andere
onderdelen gebruikt.
• Uw winkelier verkoopt ook de onderdelen BLURINGS en BLUBALLS.
BLUWAVE: watercondities altijd onder uw controle
BLUWAVE garandeert automatisch de best mogelijke leefcondities voor vissen en planten, want de BLUWAVE filter
controleert al de watereigenschappen op de juiste manier. Het water in het aquarium is eigenlijk een gecompliceerde
oplossing bepaald door talrijke chemische en fysische waarden: temperatuur, zuurgraad (pH), totale en carbonaat
hardheid (GH, KH), gehalte van verontreinigende substanties (PO4 , NH3, NO2, NO3), enz. Als u wilt, kunt u meer over
dit onderwerp lezen in gespecialiseerde literatuur;Voor nu echter, is het belangrijk om te weten dat met het BLUWAVE
filter... het eenvoudigweg niet nodig is om een expert in chemie te worden!
RESERVEONDERDELEN EN ACCESSOIRES
Ieder onderdeel van het BLUWAVE filter is eenvoudig te vervangen. De onderdelen zijn verkrijgbaar bij de winkelier
waar u het aquarium heeft gekocht. Een volledige serie moderne accessoires van Ferplast zijn altijd beschikbaar voor
het aanpassen van uw aquarium aan iedere persoonlijke wens. Gebruik alleen originele Ferplast onderdelen voor het
vervangen van een onderdeel teneinde zeker te zijn van een goede werking en veiligheid van uw produkt. Bij het
installeren van niet-Ferplast onderdelen vervalt de garantie.
GARANTIE
Dit produckt en alle onderdelen en accessoires ervan vallen binnen de grenzen van de in deze paragraaf voorziene
garantie en de geldende wettelijke bepalingen. De garantie geldt alleen voor fabricagefouten en omvat kosteloze
reparatie of vervanging. De garantie geldt niet voor schaden en/of defecten die veroorzaakt zijn door onoplettendheid,
slijtage, overtreding van de gebruiks- en veiligheidsvoorschriften die in de onderhavige handleiding staan, ongevallen,
ombouwen, oneigenlijk gebruik, verkeerde reparatie, aankoop zonder aankoopbon. Filtermaterialen in het algemeen,
de sponzen en de dichtingen zijn niet in de garantie inbegrepen.
363110-5_FI_BLUWAVE.indd 17 25/02/19 10:57

18
GB
PL
RU
DA
SV
HU
CS
SK
ES
PT
NL
D
FR
IT
ADVERTENCIAS PRELIMINARES
• Asegúrese deque el voltaje que seindica en elfiltrocorresponde al dela red
eléctrica de su casa.
• Asegúrese de que su casa está dispone de un interruptor diferencial
automático con una corriente de limitación no superior de 30 mA.
• No conecte el filtro a la red eléctrica antes de terminar correctamente
todo el proceso de instalación (incluido el llenado de agua del tanque del
acuario).
• El filtro ha sido diseñado sólo para ser usado en el interior de la casa.
• Desenchufe siempre el filtro antes de proceder a cualquier trabajo de
mantenimiento.
• Asegúrese de que el agua esté siempre por encima del nivel mínimo y por
debajo del nivel máximo; ambos niveles aparecen indicados en la parte
delantera del filtro BLUWAVE.
• Deje que elcable eléctrico haga unbucle por debajo delenchufe para evitar
que las gotas de agua se deslicen por el mismo y lleguen al enchufe (1).
• El cable eléctrico de la bomba no puedne ni repararse ni sustituirse; si
resultan dañados, deberá cambiar la bomba y el calentador completos.
• Verifique que no estén obstruidas las rejillas de entrada del filtro.
• La temperatura del agua nunca debe superar los 35º C.
• El aireador NO es un juguete para los niìos, por lo tanto no deje que lo
manipulen niños ni personas incapaces, sin supervisión.
• Este aparato puede ser utilizado por niños que hayan cumplido al menos
ocho años de edad y por personas con reducidas capacidades motorias,
sensoriales o cognitivas o con experiencia y/o conocimientos insuficientes
a condición de que estén supervisados o hayan sido instruidos para el uso
en seguridad del aparato y sepan cuáles son los potenciales peligros.
• Está prohibido que los niños limpien el aparato sin la supervisión de un
adulto.
• Los niños no deben jugar con el aparato.
• Mantenga el aparato y el cable fuera del alcance de los niños menores de 8
años.
IMPORTANTE - En la Unión Europea la presencia de un contenedor sobre ruedas barreado en el producto,
en la documentación o en la confección, indica que el producto no puede ser eliminado como residuo urbano
mixto conforme a la DirectivaUE (2012/19/EC)ya la normativalocal vigente.Elproductodebe sereliminado
en los centros de recogida selectiva, o en un depósito autorizado para la eliminación de los residuos que derivan del
desuso de los equipos eléctricos y electrónicos conforme a las leyes vigentes en el País en el que se encuentra el
producto. La gestión inadecuada de este tipo de residuos puede tener impacto negativo en el ambiente y en la salud
humana causado por las sustancias potencialmente peligrosas producidas por los equipos eléctricos y electrónicos.
Una eliminación correcta de dichos productos contribuirá a un uso ecaz de los recursos naturales. Para mayores
informaciones contacte con el vendedor del producto, con las autoridades locales competentes o con las organizaciones
nacionales de los fabricantes.
GRACIAS POR ESCOGER LA CALIDAD FERPLAST
Felicidades por haber elegido el filtro BLUWAVE. BLUWAVE ha sido creado para su máximo disfrute y la total seguridad
de la vida y salud de sus peces y plantas. Sólo tendrá que dedicarle unos pocos minutos al mes para asegurar la total
eficacia de su acuario. BLUWAVE se vende con todos los elementos necesarios para su perfecto funcionamiento. Todos
sus componentes han sido probados y cumplen con las normativas de seguridad internacionales.
ALTA TECNOLOGÍA, MÁXIMA SEGURIDAD Y GRAN FUNCIONALIDAD
Cómo crear en poco tiempo un hábitat perfecto para que sus peces se mantengan sanos y usted pueda disfrutar de
ellos.
CONTENIDO DEL EMBALAJE
Dentro de la caja encontrará:
• 1 filtro BLUWAVE completo con:
- material de filtrado
- bomba BLUPOWER (BLUWAVE 03-05-07)
- filtro mecánico BLUMODULAR 3 con bomba 1200 l/h (BLUWAVE 09)
• cápsulas BLUSTART especiales para acelerar el proceso de maduración del filtro: 2 cápsulas para los filtros BLUWAVE 03
y 05; 4 cápsulas para el filtro BLUWAVE 07 y 09
• 4/6 ventosas.
• 2 o 3 soportes para filtro.
VERIFICAR LA INTEGRIDAD DE TODOS LOS COMPONENTES
A pesar de que la empresa Ferplast utiliza embalajes seguros y controle cada producto, aconsejamos controlar que el
producto no haya sufrido daños accidentales durante el transporte, el almacenamiento o la venta, que podrían haber
comprometido sus características iniciales, su funcionalidad y su seguridad.
BLUWAVE 03
Diseñado para acuarios pequeños. Contiene materiales filtrantes y bomba.
Filtrado mecánico
Cesta que contiene dos esponjas sintéticas de distinta porosidad para la eliminación selectiva de partículas y residuos
orgánicos. Para extraerla, basta con tirar hacia arriba de las dos asas.
Filtración biológica
Acción biológica realizada por medio de las navajas de cerámica BLURINGS de elevada superficie, introducidas
en el compartimiento apropiado, adecuadas para el desarrollo de la flora bacteriana necesaria para oxidar todos
los compuestos contaminantes. Se recomienda utilizar exclusivamente materiales filtrantes originales Ferplast, ya
probados para garantizar una perfecta acción filtrante.
Filtrado por adsorción
Esponja empapada en carbón activo para la eliminación (adsorción) de los componentes aromáticos y colorantes, y
garantizar la máxima transparencia del agua.
BLUPOWER
Bomba centrífuga que hace pasar el agua por el filtro con un flujo establecido. Ideal para asegurar la estabilidad del
filtrado.
Boquilla de circulación
Permite ajustar la dirección del flujo de salida del agua del filtro.
Rejillas
Rejillas de toma de agua: la toma superior fuerza el movimiento de las partículas de la superficie y reduce la capa grasa
que se forma en la superficie; la toma inferior recoge los residuos del acuario. La doble entrada (tanto a la derecha como
a la izquierda del filtro) garantiza siempre el buen funcionamiento del filtro incluso en condiciones de obstrucción,
problema típico de las peceras de pequeñas dimensiones.
Compartimiento para termocalefactor
Compartimiento para el termocalefactor en caso de acuarios tropicales de agua dulce o agua salada. Se aconseja el
uso de los termocalefactores de la serie BLUCLIMA de Ferplast. El mamparo extraíble permite limpiar fácilmente el
compartimiento.
BLUWAVE 05 / 07
Tres niveles y cinco espacios de filtración en un sistema completo de material de filtraje y bomba.
Filtrado mecánico
Cesta que contiene dos esponjas sintéticas de distinta porosidad para la eliminación selectiva de partículas y residuos
orgánicos. Para extraerla, basta con tirar hacia arriba de las dos asas.
Filtrado biológico
Doble acción biológica gracias a dos cartuchos especiales que contienen material con amplia superficie (anillos de
cerámica BLURINGS y esferas de plástico BLUBALLS) que permite el desarrollo de flora bacteriana necesaria para oxidar
los componentes contaminantes. Se recomienda el uso exclusivo de los materiales de filtraje originales de Ferplast, ya
que se han comprobado exhaustivamente para asegurar un filtrado perfecto.
Filtrado por adsorción
Esponja empapada en carbón activo para la eliminación (adsorción) de los componentes aromáticos y colorantes, y
garantizar la máxima transparencia del agua.
BLUPOWER
Bomba centrífuga que hace pasar el agua por el filtro con un flujo establecido. Ideal para asegurar la estabilidad del
filtrado.
Boquilla de circulación
Permite ajustar la dirección del flujo de salida del agua del filtro.
Rejillas de toma de agua
La toma superior fuerza el movimiento de las partículas de la superficie y reduce la capa grasa que se forma en la
superficie; la toma inferior recoge los residuos del acuario.
Compartimento para el calentador
Compartimento especial para colocar el calentador en el caso de acuarios de agua dulce o de peces tropicales.
Recomendamos escoger la gama de calentadores de Ferplast BLUCLIMA. La mampara movible garantiza una limpieza
fácil de la zona donde se coloque el calentador.
BLUWAVE 09
Tres niveles y cinco espacios de filtración en un sistema completo de material de filtraje y bomba.
Filtrado mecánico
Filtrado mecánico realizado por medio del innovador BLUMODULAR compuesto por tres módulos de filtrado de
esponjas sintéticas de diferente porosidad, para la eliminación selectiva de las partículas y de los detritos orgánicos.
Gracias al spray-bar, una oportuna parte del agua filtrada mecánicamente es dirigida hacia los módulos de filtrado
biológico. Además, el spray-bar permite la oxigenación de dicha agua.
Filtrado biológico
Doble actividad biológica gracias a dos cartuchos especiales que contienen material de una gran superficie sobre la
cual se desarrolla la flora bacteriana necesaria para oxidar todos los compuestos contaminantes. Se recomienda el uso
exclusivo de los materiales de filtraje originales de Ferplast, ya que se han comprobado exhaustivamente para asegurar
un filtrado perfecto.
Filtrado por adsorción
Esponja empapada en carbón activo para la eliminación (adsorción) de los componentes aromáticos y colorantes, y
garantizar la máxima transparencia del agua.
Rejillas
Rejillas de toma de agua: la toma superior fuerza el movimiento de las partículas de la superficie y reduce la capa grasa
que se forma en la superficie; la toma inferior recoge los residuos del acuario.
Compartimiento para termocalefactor
En este espacio se puede introducir fácilmente un calefactor BLUCLIMA; este garantiza un control eficiente de la
temperatura del agua. Para la regulación es suficiente programar el selector en la cabeza del calefactor a la temperatura
deseada. La empresa Ferplast dispone de una amplia gama de calefactores BLUCLIMA de 50 a 300W.
INSTALACIÓN DEL FILTRO BLUWAVE
Colocar el filtro BLUWAVE dentro del acuario (en un lateral o en la parte posterior).
Para ello utilice:
- los dos soportes especiales que se fijan a las guía de la parte posterior del filtro y que se ajustan al grosor del vidrio del
acuario de 3 a 12 mm (4);
- las cuatro ventosas especiales: recomendamos colocarlas en la parte trasera del filtro antes de sumergirlo en el agua;
- silicona para acuarios, de venta en su proveedor habitual;
- guías especiales para la parte superior del acuario, si se trata de un modelo CAYMAN (3A). Si se trata de un
modelo DUBAI (3B), fije los enganches y coloque el filtro donde prefiera haciendo que se deslice sobre los raíles
correspondientes presentes en el marco.
• Cuando se incorpore un pez tropical en el acuario, es necesario instalar un calentador de agua en el compartimento
especial.Ya està disponible la gama de termo calentadores BLUCLIMA, desde 50hasta 300 W.
• Si está instalando un acuario para peces tropicales de agua dulce, recomendamos poner en el fondo del acuario unos
2 cm de grava fertilizada y cubrirla con 2-3 cm de arenisca o grava. Decore el acuario según sus preferencias (su
proveedor habitual podrá ayudarle y aconsejarle).
• Llene el tanque del acuario vertiendo el agua sobre un plato colocado en fondo para evitar que se mueva el material
de la base. Se recomienda en general mezclar agua del grifo con un 50% de agua desmineralizada para acuarios; este
porcentaje puede variar en función del contenido químico del agua de su grifo (pida a su proveedor que le aconseje
sobre la cantidad adecuada de agua desmineralizada).
• Programe la temperatura del calentador (si lo incorpora) según el tipo de peces y plantas elegidos (por ej., los peces
tropicales de agua dulce requieren una temperatura media aproximada de 25-26° C).
• Ponga las cápsulas activadoras del filtro BLUSTART (2) en el primer compartimiento del filtro: una cápsula para los
acuarios de hasta 150 litros; dos cápsulas para acuarios de más de 150 litros. Antes de colocar las plantas en el acuario,
le recomendamos que espere 24h hasta que el agua se encuentre en óptimas condiciones.
N.B.
• Para el buen cuidado de sus peces, se recomienda encarecidamente esperar hasta que el filtro haya madurado: el
primer pez deberá incorporarse al acuario después de 10-12 días de haber puesto las cápsulas activadoras del filtro
BLUSTART. Antes de dicha operación se aconseja controlar los valores de los principales parámetros del agua utilizando
adecuados medidores que se pueden conseguir con un vendedor de confianza, quien además podrá aconsejar sobre
los valores ideales de temperatura, dureza, etc. en función de las especies de peces y vegetales que se ha decidido criar
en el acuario. Es oportuno repetir dicho control frecuentemente.
• Durante el período de maduración del filtro, vaya echando cada día pequeñas cantidades de alimento seco para
favorecer la formación de flora bacteriana.
• Cuando incorpore los peces al acuario, añada las restantes cápsulas BLUSTART en el primer compartimiento del filtro.
BLUWAVE
363110-5_FI_BLUWAVE.indd 18 25/02/19 10:57

19
GB
PL
RU
DA
SV
HU
CS
SK
ES
PT
NL
D
FR
IT
ALTA TECNOLOGÍA, MÁXIMA SEGURIDAD Y GRAN FUNCIONALIDAD
Cómo crear en poco tiempo un hábitat perfecto para que sus peces se mantengan sanos y usted pueda disfrutar de
ellos.
CONTENIDO DEL EMBALAJE
Dentro de la caja encontrará:
• 1 filtro BLUWAVE completo con:
- material de filtrado
- bomba BLUPOWER (BLUWAVE 03-05-07)
- filtro mecánico BLUMODULAR 3 con bomba 1200 l/h (BLUWAVE 09)
• cápsulas BLUSTART especiales para acelerar el proceso de maduración del filtro: 2 cápsulas para los filtros BLUWAVE 03
y 05; 4 cápsulas para el filtro BLUWAVE 07 y 09
• 4/6 ventosas.
• 2 o 3 soportes para filtro.
VERIFICAR LA INTEGRIDAD DE TODOS LOS COMPONENTES
A pesar de que la empresa Ferplast utiliza embalajes seguros y controle cada producto, aconsejamos controlar que el
producto no haya sufrido daños accidentales durante el transporte, el almacenamiento o la venta, que podrían haber
comprometido sus características iniciales, su funcionalidad y su seguridad.
BLUWAVE 03
Diseñado para acuarios pequeños. Contiene materiales filtrantes y bomba.
Filtrado mecánico
Cesta que contiene dos esponjas sintéticas de distinta porosidad para la eliminación selectiva de partículas y residuos
orgánicos. Para extraerla, basta con tirar hacia arriba de las dos asas.
Filtración biológica
Acción biológica realizada por medio de las navajas de cerámica BLURINGS de elevada superficie, introducidas
en el compartimiento apropiado, adecuadas para el desarrollo de la flora bacteriana necesaria para oxidar todos
los compuestos contaminantes. Se recomienda utilizar exclusivamente materiales filtrantes originales Ferplast, ya
probados para garantizar una perfecta acción filtrante.
Filtrado por adsorción
Esponja empapada en carbón activo para la eliminación (adsorción) de los componentes aromáticos y colorantes, y
garantizar la máxima transparencia del agua.
BLUPOWER
Bomba centrífuga que hace pasar el agua por el filtro con un flujo establecido. Ideal para asegurar la estabilidad del
filtrado.
Boquilla de circulación
Permite ajustar la dirección del flujo de salida del agua del filtro.
Rejillas
Rejillas de toma de agua: la toma superior fuerza el movimiento de las partículas de la superficie y reduce la capa grasa
que se forma en la superficie; la toma inferior recoge los residuos del acuario. La doble entrada (tanto a la derecha como
a la izquierda del filtro) garantiza siempre el buen funcionamiento del filtro incluso en condiciones de obstrucción,
problema típico de las peceras de pequeñas dimensiones.
Compartimiento para termocalefactor
Compartimiento para el termocalefactor en caso de acuarios tropicales de agua dulce o agua salada. Se aconseja el
uso de los termocalefactores de la serie BLUCLIMA de Ferplast. El mamparo extraíble permite limpiar fácilmente el
compartimiento.
BLUWAVE 05 / 07
Tres niveles y cinco espacios de filtración en un sistema completo de material de filtraje y bomba.
Filtrado mecánico
Cesta que contiene dos esponjas sintéticas de distinta porosidad para la eliminación selectiva de partículas y residuos
orgánicos. Para extraerla, basta con tirar hacia arriba de las dos asas.
Filtrado biológico
Doble acción biológica gracias a dos cartuchos especiales que contienen material con amplia superficie (anillos de
cerámica BLURINGS y esferas de plástico BLUBALLS) que permite el desarrollo de flora bacteriana necesaria para oxidar
los componentes contaminantes. Se recomienda el uso exclusivo de los materiales de filtraje originales de Ferplast, ya
que se han comprobado exhaustivamente para asegurar un filtrado perfecto.
Filtrado por adsorción
Esponja empapada en carbón activo para la eliminación (adsorción) de los componentes aromáticos y colorantes, y
garantizar la máxima transparencia del agua.
BLUPOWER
Bomba centrífuga que hace pasar el agua por el filtro con un flujo establecido. Ideal para asegurar la estabilidad del
filtrado.
Boquilla de circulación
Permite ajustar la dirección del flujo de salida del agua del filtro.
Rejillas de toma de agua
La toma superior fuerza el movimiento de las partículas de la superficie y reduce la capa grasa que se forma en la
superficie; la toma inferior recoge los residuos del acuario.
Compartimento para el calentador
Compartimento especial para colocar el calentador en el caso de acuarios de agua dulce o de peces tropicales.
Recomendamos escoger la gama de calentadores de Ferplast BLUCLIMA. La mampara movible garantiza una limpieza
fácil de la zona donde se coloque el calentador.
BLUWAVE 09
Tres niveles y cinco espacios de filtración en un sistema completo de material de filtraje y bomba.
Filtrado mecánico
Filtrado mecánico realizado por medio del innovador BLUMODULAR compuesto por tres módulos de filtrado de
esponjas sintéticas de diferente porosidad, para la eliminación selectiva de las partículas y de los detritos orgánicos.
Gracias al spray-bar, una oportuna parte del agua filtrada mecánicamente es dirigida hacia los módulos de filtrado
biológico. Además, el spray-bar permite la oxigenación de dicha agua.
Filtrado biológico
Doble actividad biológica gracias a dos cartuchos especiales que contienen material de una gran superficie sobre la
cual se desarrolla la flora bacteriana necesaria para oxidar todos los compuestos contaminantes. Se recomienda el uso
exclusivo de los materiales de filtraje originales de Ferplast, ya que se han comprobado exhaustivamente para asegurar
un filtrado perfecto.
Filtrado por adsorción
Esponja empapada en carbón activo para la eliminación (adsorción) de los componentes aromáticos y colorantes, y
garantizar la máxima transparencia del agua.
Rejillas
Rejillas de toma de agua: la toma superior fuerza el movimiento de las partículas de la superficie y reduce la capa grasa
que se forma en la superficie; la toma inferior recoge los residuos del acuario.
Compartimiento para termocalefactor
En este espacio se puede introducir fácilmente un calefactor BLUCLIMA; este garantiza un control eficiente de la
temperatura del agua. Para la regulación es suficiente programar el selector en la cabeza del calefactor a la temperatura
deseada. La empresa Ferplast dispone de una amplia gama de calefactores BLUCLIMA de 50 a 300W.
INSTALACIÓN DEL FILTRO BLUWAVE
Colocar el filtro BLUWAVE dentro del acuario (en un lateral o en la parte posterior).
Para ello utilice:
- los dos soportes especiales que se fijan a las guía de la parte posterior del filtro y que se ajustan al grosor del vidrio del
acuario de 3 a 12 mm (4);
- las cuatro ventosas especiales: recomendamos colocarlas en la parte trasera del filtro antes de sumergirlo en el agua;
- silicona para acuarios, de venta en su proveedor habitual;
- guías especiales para la parte superior del acuario, si se trata de un modelo CAYMAN (3A). Si se trata de un
modelo DUBAI (3B), fije los enganches y coloque el filtro donde prefiera haciendo que se deslice sobre los raíles
correspondientes presentes en el marco.
• Cuando se incorpore un pez tropical en el acuario, es necesario instalar un calentador de agua en el compartimento
especial.Ya està disponible la gama de termo calentadores BLUCLIMA, desde 50hasta 300 W.
• Si está instalando un acuario para peces tropicales de agua dulce, recomendamos poner en el fondo del acuario unos
2 cm de grava fertilizada y cubrirla con 2-3 cm de arenisca o grava. Decore el acuario según sus preferencias (su
proveedor habitual podrá ayudarle y aconsejarle).
• Llene el tanque del acuario vertiendo el agua sobre un plato colocado en fondo para evitar que se mueva el material
de la base. Se recomienda en general mezclar agua del grifo con un 50% de agua desmineralizada para acuarios; este
porcentaje puede variar en función del contenido químico del agua de su grifo (pida a su proveedor que le aconseje
sobre la cantidad adecuada de agua desmineralizada).
• Programe la temperatura del calentador (si lo incorpora) según el tipo de peces y plantas elegidos (por ej., los peces
tropicales de agua dulce requieren una temperatura media aproximada de 25-26° C).
• Ponga las cápsulas activadoras del filtro BLUSTART (2) en el primer compartimiento del filtro: una cápsula para los
acuarios de hasta 150 litros; dos cápsulas para acuarios de más de 150 litros. Antes de colocar las plantas en el acuario,
le recomendamos que espere 24h hasta que el agua se encuentre en óptimas condiciones.
N.B.
• Para el buen cuidado de sus peces, se recomienda encarecidamente esperar hasta que el filtro haya madurado: el
primer pez deberá incorporarse al acuario después de 10-12 días de haber puesto las cápsulas activadoras del filtro
BLUSTART. Antes de dicha operación se aconseja controlar los valores de los principales parámetros del agua utilizando
adecuados medidores que se pueden conseguir con un vendedor de confianza, quien además podrá aconsejar sobre
los valores ideales de temperatura, dureza, etc. en función de las especies de peces y vegetales que se ha decidido criar
en el acuario. Es oportuno repetir dicho control frecuentemente.
• Durante el período de maduración del filtro, vaya echando cada día pequeñas cantidades de alimento seco para
favorecer la formación de flora bacteriana.
• Cuando incorpore los peces al acuario, añada las restantes cápsulas BLUSTART en el primer compartimiento del filtro.
• Se recomienda no poner en el acuario demasiados peces a la vez; es mejor irlos incorporando poco a poco hasta
alcanzar la población máxima.
MANTENIMIENTO DEL FILTRO BLUWAVE
Para el mantenimiento del filtro recomendamos:
• Enjuagar todas las esponjas de filtración mecánica por lo menos cada 2-3 semanas.
ABLUWAVE 03;
CBLUWAVE 05 y 07, cuando las cambie, asegúrese de mantener el mismo orden la esponja más fina (a) arriba, la más
gruesa (b) abajo;
EBLUWAVE 09;
• Sustituir las esponjas del filtrado mecánico cada 6 meses por lo menos. Utilice sólo los recambios BLUMEC.
• El efecto de la esponja adsorbente se acaba a las 2-3 semanas; por ello le recomendamos reemplazarla, en caso de
necesidad, por un recambio de esponja Ferplast, disponible en los establecimientos más importantes, o dejarla en el
filtro para que haga una función mecánica, enjuagándola cada 2-3 semanas. En cualquier caso, debe cambiarse cada
6 meses:
BBLUWAVE 03;
DBLUWAVE 05-07;
FBLUWAVE 09.
En este compartimiento pueden encontrar lugar también los carbones activos en gránulos BLUCARBON o la zeolita
BLUZEOLITE.
• Si los peces deben ser tratados con soluciones añadidas al agua para curar alguna enfermedad, debe sacarse la esponja
adsorbente del filtro (para no reducir la eficacia del tratamiento). Una vez terminado el mismo, recomendamos poner
una esponja nueva en el filtro.
• Mantener siempre limpias las rejillas del filtro.
• Comprobar el funcionamiento de la bomba al menos cada 2 meses y limpiarla cuando sea necesario de la siguiente
manera:
- desconectar la bomba y el calentador de la red eléctrica;
- destornillar la tapa del filtro;
- sacar la bomba, la esponja adsorbente y el tubo de retorno del filtro tirando hacia arriba (B - D - F);
- separar la bomba del tubo de retorno, sacar la sección frontal y retirar el rotor (5). Del BLUWAVE 09 retire el
BLUMODULAR junto con el relativo spray-bar (G - H - I). Si fuera necesario sustitúya el rotor con el recambio original
Ferplast;
- eliminar todos los depósitos de cal eimpurezas con el cepillo suave BLU 9037 (no utilizar detergentes o sustancias
químicas):
- volver a montar la unidad siguiendo estas instrucciones en sentido inverso.
Importante
• Los materiales biológicos no deben lavarse. Le sugerimos no sacarlos nunca del filtro para que mantengan activas sus
propiedades bacterianas.
• Si cree que puede ser beneficioso reemplazar estos materiales biológicos por otros distintos, póngalos por separado en
los dos cartuchos dejando transcurrir al menos 2-3 semanas entre cada introducción (filtros BLUWAVE 05, 07 y 09).
• Utilice sólo elementos originales de Ferplast para reemplazar cualquier pieza de los filtros. El uso de recambios de otras
marcas anula la garantía.
• Con su revendedor están disponibles los recambios BLURINGS y BLUBALLS.
BLUWAVE: control constante de las condiciones del agua
BLUWAVE le asegura automáticamente las mejores condiciones de vida de los peces y plantas, porque controla
correctamente todas las propiedades del agua. El agua del acuario está formada por una compleja solución definida
por muchos parámetros físicos y químicos: temperatura, acidez (pH), dureza (dGH) y alcalinidad (KH), contenido en
sustancias contaminantes (PO4 , NH3, NO2, NO3), etc. Si lo desea, puede obtener más información sobre estos temas en
la literatura especializada; pero sepa que con el filtro BLUWAVE no le hace falta convertirse en un experto en química.
PIEZAS DE RECAMBIO Y ACCESORIOS
Todos los componentes del filtro BLUWAVE pueden sustituirse fácilmente. Encontrará los recambios en su proveedor
habitual. Siempre tendrá a su disposición la última gama de accesorios Ferplast para adaptar su filtro a sus necesidades
particulares. Si tiene que sustituir alguna pieza para asegurar el buen funciona y la seguridad del producto, utilice
solamente los repuestos originales de Ferplat. La instalación de recambios de otras marcas anula la garantía.
GARANTÍA
Este producto y todos sus componentes y accesorios están cubiertos por la garantía dentro de los límites previstos en
cláusula y los reglamentos legales vigentes. La garantía es válida sólo por defectos de fabricación e incluye la reparación
o la sustitución gratuita. La garantía decae por daños o defectos causados por incuria, desgaste, uso no conforme a
las indicaciones y advertencias descritas en el presente manual, accidentes, alteraciones, uso impropio, reparaciones
erradas, adquisición sin comprobante de pago. Quedan excluidos de la garantía las esponjas, las empaquetaduras y los
materiales ltrantes en general.
363110-5_FI_BLUWAVE.indd 19 25/02/19 10:57

20
GB
PL
RU
DA
SV
HU
CS
SK
ES
PT
NL
D
FR
IT
AVISOS PRELIMINARES
• Certifique-se de que a voltagem indicada no aparelho corresponde à
voltagem da fonte de energia da sua casa.
• Certifique-se de que a sua casa está protegida por um disjuntor automático
com uma corrente de disparo não superior a 30 mA.
• Não conecte o filtro na energia antes de concluir corretamente todos os
procedimentos de instalação (incluindo encher o aquário com água).
• O filtro destina-se apenas ao uso interno.
• Sempre desconecte o filtro da energia elétrica antes de realizar qualquer
manutenção.
• Garanta que o nível da água fique sempre acima do nível mínimo e abaixo
do máximo; ambos são mostrados na frente do filtro BLUWAVE.
• Certifique-se que o cabo fique abaixo da altura da tomada para que gotas
de água não escorram acidentalmente pelo cabo e entrem na tomada (1).
• O cabo de alimentação da bomba não pode ser reparado ou substituído; se
danificado, toda a bomba ou aquecedor deve ser substituído.
• Verifique se as grades de entrada do filtro não estão obstruídas.
• A temperatura da água não deve exceder 35 ° C
• Este aparelho pode ser usado por crianças maiores de 8 anos, pessoas
com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas ou falta de
experiência e conhecimento se lhes for dada supervisão e instrução com
relação ao aparelho de uma maneira segura, e se eles entenderem os riscos
envolvidos.
• Crianças não devem brincar com este aparelho.
• Limpeza e manutenção de uso não devem ser feitas por crianças sem
supervisão.
• Mantenha oaparelho eseu cabo longedo alcance decrianças menores que
8 anos.
IMPORTANTE -Dentro da União Europeia, um símbolo de lixeira com um traço cruzado no produto,
na documentação ou embalagem indica que o produto não pode ser eliminado no uxo de resíduos
domésticos, em conformidadecom a DiretivaUE (2012/19/EC)ecom a normativa local vigente. O produto
deve ser eliminado nos centros de reciclagem ou centros de eliminação de resíduos autorizados para equipamentos
elétricos e eletrônicos, em conformidade com as leis vigentes no país em que o produto se encontra. O descarte
impróprio deste tipo de resíduos pode ter um impacto negativo no ambiente e na saúde humana, causada pelas
substâncias potencialmente perigosas produzidas por equipamentos elétricos e eletrônicos. O descarte correto
destes produtos contribuirá ainda para um uso ecaz dos recursos naturais. Mais informações estão disponíveis no
revendedor do produto, autoridades locais competentes e as organizações nacionais de fabricantes.
OBRIGADA POR ESCOLHER A QUALIDADE FERPLAST
Parabéns por ter escolhido o filtro BLUWAVE. O BLUWAVE foi desenvolvido para lhe dar o maior prazer e proteger
totalmente a vida e a saúde dos seus peixes e plantas. Poucos minutos de manutenção por mês é o necessário para
garantir que o aquário esteja sempre perfeitamente eficiente. BLUWAVE é fornecido com tudo o que é necessário para
funcionar no seu melhor. Todas as peças foram totalmente testadas e estão em conformidade com os regulamentos
relativos à segurança internacional.
A MAIS ALTA TECNOLOGIA,SEGURANÇA MÁXIMA E O MAIS ALTO DESEMPENHO
Como criar rapidamente um habitat perfeito que irá manter o seu peixe saudável e você feliz.
ABRINDO A CAIXA
Dentro da embalagem você vai encontrar:
• n°1 filtro BLUWAVE completo com:
- Material de filtragem
- Bomba BLUPOWER (BLUWAVE 03-05-07)
- Filtro mecânico BLUMODULAR 3 com bomba 1,200 l/h (BLUWAVE 09)
• n°2 (para filtros BLUWAVE 03 e 05) ou 4 (para filtros BLUWAVE 07 e 09) cápsulas BLUSTART (cápsulas especiais que
aceleram o processo de maturação do filtro)
• n° 4/6 ventosas.
• n° 2/3 suportes do filtro
VERIFIQUE A INTEGRIDADE DE TODOS OS COMPONENTES
Embora a Ferplast use embalagens seguras e inspecione individualmente cada produto, recomendamos verificar se há
danos acidentais que possam ocorrer durante o transporte, armazenamento e venda, o que poderia comprometer as
características iniciais, a funcionalidade e a segurança do produto.
BLUWAVE 03
Desenvolvido para aquários pequenos. Completo com material de filtragem e bomba.
Filtragem mecânica
Duas cestas independentes, facilmente removíveis, contendo duas esponjas de porosidades diferentes para filtragem
mecânica. Para remover do filtro, basta puxar as duas alças para cima.
Filtragem biológica
Os anéis de cerâmica BLURINGS com amplas superfícies no seu compartimento especial, cria a ação biológica e são
ideais para desenvolver a flora bacteriana necessária para oxidar compostos poluentes. Somente materiais de filtragem
originais Ferplast, que já são testados para garantir a filtragem perfeita, devem ser usados.
Filtragem adsortiva
Esponja embebida em carvão ativado para a remoção (adsorção) de compostos aromáticos e coloridos para garantir a
máxima clareza da água.
BLUPOWER
Bomba centrífuga que força a água para dentro do filtro a uma vazão fixa, ideal para garantir a estabilidade da ação de
filtragem.
Jato de circulação
Jato de circulação que permite ajustar a direção do fluxo de água da saída do filtro.
Grades de entrada de água:
a entrada no topo força o movimento das partículas da superfície e limita a camada oleosa, que se forma na
superfície; a entrada mais baixa coleta resíduos do aquário. A entrada dupla (lados direito e esquerdo do filtro) garante
continuamente o funcionamento adequado do filtro, mesmo se um depósito de sujeira se formar, comum em tanques
pequenos.
Compartimento do aquecedor
Compartimento para o aquecedor, no caso de tanques tropicais de água doce e salgada. Os aquecedores BLUCLIMA da
Ferplast devem ser usados. O painel removível facilita a limpeza do compartimento.
BLUWAVE 05 / 07
Três estágios de filtragem e cinco espaços de filtros em um sistema completo de material de filtragem e bomba.
Filtragem mecânica
Cesta contendo duas esponjas sintéticas de porosidade diferente, para a remoção seletiva de partículas e resíduos
orgânicos. Para removê-la do filtro, basta puxar as duas alças para cima.
Filtragem biológica
Dupla ação biológica graças a dois cartuchos especiais contendo material com ampla área de superfície (anéis de
cerâmica BLURINGS e esferas plásticas BLUBALLS) adequada para o desenvolvimento da flora bacteriana necessária
para oxidar todos os compostos poluentes. Recomenda-se que apenas sejam utilizados materiais filtrantes originais
Ferplast - estes já foram totalmente testados para garantir uma filtragem perfeita.
Filtragem adsortiva
Esponja embebida em carvão ativado para a remoção (adsorção) de compostos aromáticos e coloridos para garantir a
máxima clareza da água.
BLUPOWER
Bomba centrífuga que força a água para dentro do filtro a uma vazão fixa, ideal para garantir a estabilidade da ação de
filtragem.
Jato de circulação
Jato de circulação que permite ajustar a direção do fluxo de água da saída do filtro.
Grades de entrada de água:
a entrada no topo força o movimento das partículas da superfície e limita a camada oleosa, que se forma na superfície;
a entrada mais baixa coleta resíduos do aquário.
Compartimento do aquecedor
Compartimento especial onde posicionar o aquecedor em aquários de água doce ou aquários marinhos tropicais.
Recomendamosusar o aquecedor BLUCLIMAda Ferplast.Odivisor removívelpermite a limpezafácil docompartimento
do aquecedor.
BLUWAVE 09
Três estágios de filtragem e cinco espaços de filtro em um sistema completo de material de filtragem e bomba.
Filtragem mecânica
Filtragem mecânica através do inovador BLUMODULAR, feito de 3 módulos de filtragem com esponjas sintéticas de
diferentes porosidades para a eliminação seletiva de partículas e resíduos orgânicos. Graças à barra de pulverização,
uma quantidade apropriada de água filtrada mecanicamente é transportada para os módulos de filtragem biológica.
A barra de pulverização também permite que esta água seja oxigenada.
Filtragem biológica
Dupla ação biológica graças a dois cartuchos especiais contendo material com ampla área de superfície, adequada
para o desenvolvimento da flora bacteriana necessária para oxidar todos os compostos poluentes. Recomenda-se que
apenas sejam utilizados materiais filtrantes originais Ferplast - estes já foram totalmente testados para garantir uma
filtragem perfeita.
Filtragem adsorvente
Esponja embebida em carvão ativado para a eliminação (adsorção) de compostos aromáticos e coloridos para garantir
a máxima clareza da água.
Grades de entrada de água:
a entrada no topo força o movimento das partículas da superfície e limita a camada oleosa, que se forma na superfície;
a entrada mais baixa coleta resíduos do aquário.
Compartimento do aquecedor
Um aquecedor BLUCLIMA é facilmente inserido neste compartimento. Garante controle eficiente da temperatura da
água. Para ajustar, simplesmente ajuste o seletor no topo do aquecedor na temperatura desejada. A Ferplast possui
uma ampla linha de aquecedores BLUCLIMA de 50 – 300W.
INSTALANDO O FILTRO BLUWAVE
Posicione o filtro BLUWAVE dentro do aquário (na lateral ou atrás).
Você pode usar:
- os suportes especiais a serem aplicados nas guias na parte de trás do filtro, ajustado à espessura do vidro do aquário
de 3 a 12 mm (4);
- as ventosas especiais 4/6: recomendamos aplicá-las na parte de trás do filtro antes de mergulhá-lo na água;
- silicone para aquários, disponível no seu revendedor;
- as guias especiais na parte superior do aquário, se este for um aquário CAYMAN (3a); se for um modelo DUBAI ajuste
os ganchos especiais antes de fixar nas guias da moldura (3b).
- Ao montar um aquário tropical é importante que um aquecedor seja usado. Uma linha de aquecedores BLUCLIMA de
30 a 300W está disponível.
- Se você está montando um aquário para peixes tropicais de água doce, recomendamos colocar cerca de 2 cm de
cascalho fertilizado no fundo do aquário e cobri-lo com 2-3 cm de areia ou cascalho. Decore o aquário como quiser
(seu revendedor local poderá ajudá-lo e aconselhá-lo).
- Encha o aquário derramando água em um prato colocado no fundo para evitar que o material usado para criar a base
seja movimentado. Em geral, é aconselhável misturar a água da torneira com cerca de 50% de água desmineralizada
para aquários; no entanto, essa porcentagem pode variar de acordo com o conteúdo químico da sua água da torneira
(obtenha conselhos e a quantidade certa de água desmineralizada com o seu revendedor).
- Ajuste a temperatura do aquecedor (se presente) de acordo com o tipo de peixes e plantas escolhidos (por exemplo,
para peixes de água tropical doce a temperatura média é cerca de 25-26 °C).
- Coloque 1 (aquários até 150 litros) ou 2 (aquários com mais de 150 litros) cápsulas ativadoras de filtro BLUSTART (2)
no primeiro compartimento do filtro. Antes de arrumar as plantas no aquário recomendamos esperar pelo menos um
dia para dar tempo da água estabilizar.
Observações
• Para cuidar e proteger seu peixe, é altamente recomendável aguardar até que o filtro tenha maturado: O primeiro peixe
deve ser introduzido apenas 10 a 12 dias após a adição das cápsulas ativadoras de filtro BLUSTART. Antes de realizar
esta operação, os principais parâmetros da água devem ser verificados usando um kit de testes especial disponível com
seu revendedor, que também pode sugerir a temperatura ideal da água, dureza, etc., dependendo dos tipos de peixes
e plantas que você decidiu ter em seu tanque. Esses parâmetros devem ser testados com frequência.
• Durante o período de maturação do filtro, adicione uma pequena quantidade de comida seca por dia: isso ajudará na
formação da flora bacteriana.
• Ao adicionar o peixe, insira o restante das cápsulas ativadoras de filtro BLUSTART no primeiro compartimento do filtro.
• Recomendamos não colocar muitos peixes no aquário de uma só vez, mas sim alcançar a população máxima
gradualmente.
MANUTENÇÃO DO FILTRO BLUWAVE
Os principais procedimentos de manutenção recomendados são:
• Lavar todas as esponjas de filtragem mecânica pelo menos a cada 2-3 semanas:
A
BLUWAVE 03;
C
BLUWAVE 05 e 07, ao substituí-los, certifique-se de que a ordem correta seja mantida: esponja fina em cima (a),
esponja grossa em baixo (b);
E
BLUWAVE 09.
BLUWAVE
363110-5_FI_BLUWAVE.indd 20 25/02/19 10:57
Other manuals for bluwave 03
1
This manual suits for next models
3
Table of contents
Languages:
Other Ferplast Water Filtration System manuals